Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 27 Bal 2024 20:25

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 65 pranešimai(ų) ] 
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 13 Vas 2008 20:55 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
1009 metai: šv. Brunono Kverfurtiečio misija.
šv. Brunono Kverfurtiečio žūtis (1009 m. kovo 9 d.)
     

     Lietuvos vardą pirmą kartą, kaip rašytinis šaltinis, mini 1009 m. Rytų Vokietijos miesto Kvedlinburgo analai.

Žiūrėti - http://viduramziu.lietuvos.net/s1009.htm

      1009. Lietuvos vardas pirmą kartą paminėtas Kvedlinburgo analuose (Annales Quedlinburgenses) ryšium su Šv. Brunono misija Rusios ir Lietuvos pasienyje ir jo mirtimi.

      ...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus...

      (Tekstas iš: Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1925 (reprintas). T. 3. P. 80)

Ištraukos, kur minima Lietuva (...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos...), vertimas:

"Šventasis Brunonas, kuris vadinamas Bonifacu, arkivyskupas ir vienuolis, vienuoliktaisiais savo atsivertimo metais Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonių nukirsdintas, su 18 saviškių, 7. kovo Idų dieną (1009 m.) iškeliavo danguosna."

(7. kovo Idos - tai yra kovo 9 diena pagal Julijaus kalendorių arba kovo 15 diena pagal dabartinį Grigaliaus kalendorių).

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... g_1009.jpg

Paveikslėlis

Paveikslėlis

Kiti šaltiniai (tekstai) apie Šv. Brunono misiją pateikti
http://viduramziu.lietuvos.net/s1009.htm

Lietuvos vardo paminėjimas prieš 1000 metų (yra pateikti paveikslai vaizduojantys šv. Brunono nukirsdinimą ir kita informacija)
http://diskusijos.patriotai.lt/viewtopi ... =68&t=2943

***********************************************************

    Nepriklausomybės atkūrimui pažymėti skirto sunkiosios roko muzikos koncerto „Tėvynei – tūkstantmetis“ afiša:

http://g.delfi.lt/images/pix/file209470 ... 9e8e20.jpg

Paveikslėlis

***********************************************************

Šaltinis - http://www.musicalia.lt/meli/index.php?id=56

XXIV. Lietuvos vardas

   Lietuviai pirmieji ir vieninteliai iš visų baltų genčių buvo sukūrę savo valstybę. Pirmą kartą neabejotinai Lietuvos vardas paminėtas 1009 m. lotyniškai parašytuose Kvedlinburgo metraščiuose (Annales Quedlinburgenses). Ten skaitome: Šventasis Brunonas, kuris vadinamas Bonifacas, arkivyskupas ir vienuolis, vienuoliktaisiais savo atsivertimo metais Rusios (gal Prūsos, t. y. Prūsijos) ir Lietuvos pasienyje pagonių nukirsdintas (galvą), su 18 saviškių 1009 m. kovo 9 d. (t. y. vasario 14) iškeliavo danguosna.

   Aprašomasis įvykis – vienas iš nepavykusių bandymų pakrikštyti baltų gentis. Metraštininką Lietuvos vardas turėjo pasiekti iš slavų (pavartojo sulotynintą slavišką kilmininko formą Lituae ‘Lietuvos’ su slavišku šaknies balsiu i), kuriems Lietuva buvo gerai žinoma jau bent keletą šimtmečių.

***********************************************************

http://www.lietuvos.org/istorija/pamoko ... vardas.pdf

http://209.85.129.132/search?q=cache:16 ... =firefox-a

***********************************************************

Šaltinis - Gediminas Ilgūnas. Savąjį tūkstantmetį pasitinkanti Lietuva.
http://ausis.gf.vu.lt/mg/nr/98/7/07ilgun.html

Lietuvos TSR istorijos šaltinių I tome, išleistame 1955 m., pirmųjų žinių apie Lietuvą skyriuje paminėta šv. Brunono misija pagal Kvedlinburgo (Quedlinburg) analus ir pateiktas toks analo tekstas:

    „1009 metais šventas Brunonas, kuris vadinamas Bonifacijus, arkivyskupas ir vienuolis, antrais savo atsivertimo metais, Rusios ir Lietuvos (Lituae) pasienyje, pagonių trenktas į galvą, su 18 saviškių vasario 23 d. nukeliavo į dangų”.

---------------------------------------------------------------------------------

Šaltinis - Kokia čia painiava su datom?
http://forum.istorija.net/forums/thread ... s=1#M49512


Cituoti:
Ibicus - 2008-02-17  5:16 PM

Cituoti:
Lietuvos TSR istorijos šaltinių I tome, išleistame 1955 m., pirmųjų žinių apie Lietuvą skyriuje paminėta šv. Brunono misija pagal Kvedlinburgo (Quedlinburg) analus ir pateiktas toks analo tekstas:

''1009 metais šventasis Brunonas, kuris vadinasi Bonifacijus, arkivyskupas ir vienuolis, antrais savo atsivertimo metais Rusijos ir Lietuvos (Lituae) pasienyje pagonių trenktas į galvą su 18 saviškių vasario 23 dieną nukeliavo į dangų''.


Klaida kaip ir "antrais savo atsivertimo metais"


Cituoti:
Lietuviai pirmieji ir vieninteliai iš visų baltų genčių buvo sukūrę savo valstybę. Pirmą kartą neabejotinai Lietuvos vardas paminėtas 1009 m. lotyniškai parašytuose Kvedlinburgo metraščiuose (Annales Quedlinburgenses). Ten skaitome: Šventasis Brunonas, kuris vadinamas Bonifacas, arkivyskupas ir vienuolis, vienuoliktaisiais savo atsivertimo metais Rusios (gal Prūsos, t. y. Prūsijos) ir Lietuvos pasienyje pagonių nukirsdintas (galvą), su 18 saviškių 1009 m. kovo 9 d. (t. y. vasario 14) iškeliavo danguosna.


     Vasario 14 nurodo Titmaras Merzeburgietis.

      Septintos kovo idos - šešta diena prieš kovo idas (15) =  kovo 9 pagal Juliaus kalendorių arba kovo 15 pagal Grigaliaus.


Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2008-02-17  7:01 PM

Cituoti:
Klaida kaip ir "antrais savo atsivertimo metais"


"Vasario 23" - klaida, padaryta "Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose", o "antri atsivertimo metai" perimti iš "Scriptores rerum prussicarum", kur Kvedlinburgo analų publikacijoje skaičius "11" perskaitytas "II".



Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2008-02-18  12:35 AM

Cituoti:
Tai teisinga data - 1009 kovo 9 (pagal Julijaus - tai yra ir dabartinį - kalendorių)?[/B]


Brunono bendramokslio, pažįstamo ir su jo tėvu, irgi Brunonu, Titmaro Merzeburgiečio nurodoma vasario 14 d. man atrodo patikimesnė, nei Kvedlinburgo analų kovo 9 d., nors dėl to istoriografijoje nesutariama.



Cituoti:
Ibicus - 2008-02-18  4:59 AM

Cituoti:
"Vasario 23" - klaida


Tarp kitko, ši klaida turbūt atsirado dėl to, kad vertėjas supainiojo idas ir kalendas.


Cituoti:
Ibicus - 2008-02-18  5:00 AM

Cituoti:
(pagal Julijaus - tai yra ir dabartinį - kalendorių)?


Dabartinis - Grigaliaus.




---------------------------------------------------------------------------------

1009 metai: šv. Brunono Kverfurtiečio misija.


Sudarė: Inga Leonavičiūtė

šaltinis - http://www.rasyk.lt/knygos/1009-metai-s ... ja/20.html
Knygos  » Naujos  

     Knyga daro galingą, gerą įspūdį – dėl kruopštumo, šaltinių parinkimo, išsamaus Edvardo Gudavičiaus įvado.

     Matome šį šventą didžiavyrį, koks jis aprašytas įvairių šalių šaltiniuose, matome ir lopinėlį Lietuvos 1009-aisiais. Probėgšmais, nes hagiografijoms rūpėjo toli gražu ne Lietuvos realijos, o visų pirma šv. Brunonas.

     Knyga svarbi istorikams kaip gerai išleistas, sutvarkytas šaltinių rinkinys; tokį prieš Tūkstantmečio minėjimą privalome būti parengę. O ir šiaip – leidinys teikia nuovokos apie tą metą, apie gana šiurkščią medžiagą, ant kurios buvo renčiama Europa, ir apie entuziazmą, su kuriuo vis dar buvo tęsiamos misijos į šiaurę; kol kas tai rūpėjo Europai, – po keliolikos metų viskas vėl nugrimzdo į ūkus ir rūkus; Šiaurės Vidurio Europos baltai buvo palikti, kol ateis laikas. Knyga – puiki proga pasamprotauti apie šv. Brunoną ir ano meto realijas, apie tai, ką jo žygis reiškė, galėjo reikšti...

     Šventasis Brunonas buvo narsus. Narsus ir garsus. Drąsos jam teikė tikėjimas, misijų pusiau krikščioniškose šalyse patirtis. Gal net pas pečenegus jis lankėsi ir išsisuko. Pečenegai – ne prūsai. Keliolika ar keliasdešimt šios stepių tautos žmonių jam pavyko atversti. Tai sukėlė klajokliams tam tikrą susirūpinimą. Tada jis buvo išprašytas. Pakankamai mandagiai. Regis, pečenegai turėjo šiokių tokių sąskaitų su Lenkijos kunigaikščiu Boleslovu. Ar, tiksliau, buvo suinteresuoti palaikyti gerus santykius su Lenkija. Čia jau politika. Bet Brunonui pavyko nepadėti galvos. Tiesiogine šio žodžio prasme.

     Su Lietuva buvo kitas reikalas. Kaip prieš keliolika metų šv. Vaitiekui Prūsijoje. Beje, pastarojo biografiją, tiksliau, hagiografiją, jis ir parašė. Taigi žinojo, kur vykstąs. Ne tiek geografiškai, kiek religiškai. Aršių pagonių žemėn. Tokių, kurie su misionieriais elgiasi be ypatingų sentimentų.

     Todėl keliaudamas į Lietuvą jis buvo kupinas entuziazmo, nes prieš jo, patyrusio misionieriaus, akis skleidėsi dvi vienodos galimybės. Jis nesiūlė sau kompromiso, atsitraukimo kelio. Jis galėjo tik žūti, liudydamas Kristų, ir tapti tikėjimo kankiniu. Kita galimybė – tapti pagonių šalies krikštytoju (palijų jis turėjo, pagonių vyskupo titulą gabenosi dar iš Magdeburgo, kaip ir arkivyskupo drabužius greta skurdžių vienuoliškų, kuriuos dėvėjo). Ir viena, ir kita galimybė vedė šventojo keliu.

     Mes sakome, kad Brunonas pralaimėjo, nes krikščionybė Lietuvoje neįsitvirtino. Atrodo, tai tiesa. Šventuoju jis tapo per kankinystę. Misija žlugo.

     Bet, po teisybei, viskas atsitiko kiek kitaip. Dvi galimybės susipynė į vieną mazgą. Jis pakrikštijo Netimerą ir, regis, jo kariauną. Jam pavyko. Tačiau jis buvo nužudytas ir tapo kankiniu. Taigi jam nepavyko pakrikštyti visos Lietuvos, ko gera, politiškai, kaip teigia Edvardas Gudavičius, dar nesubrendusios Krikštui. Būtent politiškai.

    Gentį galima pakrikštyti įtikinus jos vadą. Valstybę – palenkus jos valdovą. Lietuva nebuvo nei viena, nei kita; ji buvo pusiaukelėje.

     Netimeras, priėmęs krikštą, ne tik nusižengė papročiams ir tėvų tikėjimui, jis pavojingai priartėjo prie kunigaikščių lyderio statuso. Už jo asmens bendragenčiams ar bendrataučiams ėmė nirti visas masyvas, dar neapibrėžta, ūkanota Europa, krikščionių imperatoriaus galybė, gretimų lenkų kunigaikščių krikščioniškos valstybės.

     Matyt, Zebedenas, gal ir kiti kilmingieji, pamatė savo padėčiai iškilus pavojų. Kitas Netimero ėjimas turėjo būti ne tokia jau tolima karūnacija. Brunonas Bonifacijus negalėjo apie tai neužsiminti; Netimeras galbūt atsivertė nuoširdžiai, nors greičiau įtikintas šventybinių proveržių; stebuklai ar ypatingi Brunono išmėginimai galėjo įtikinti krikščionių Dievo galia ne tik religijos srityje; krikščionių Dievas veikė ir politikos sferoje, valstybės ir karalystės buvo jo ir jo vietininko Romoje rankose.

     Brunonas tą irgi liudijo. Negalėjo nepabrėžti, kad apsikrikštijęs kunigaikštis – jau karalius. Beveik karalius. Liko tik smulkmena – apkrikštyti likusią Lietuvą. Lenkijoje ir ką tik Vengrijoje (1000 metais, fatališka data) tai pavyko. Apkrikštijęs Netimerą ir neabejotinai jo kariauną Brunonas žengė didelį žingsnį visos Lietuvos krikšto link.

     Galimas dalykas, ir Netimeras, ir Brunonas triumfavo. Vienas dėl, ko gera, jau įsibėgėjusio krikšto, kitas dėl politinio šuolio – iš genties kunigaikštuko į valstybės karalių, karūnuotą, pateptą, istorinį personažą. Na taip, Mindaugo statusas jau 1009-aisiais. Atitinkamai vėlyvoji romanika, gotika, universitetas apie 1300-uosius. Ir Europos tautų šeima. Lietuva būtų prilygusi Čekijai, Vengrijai, Lenkijai.

     Neigiamos pasekmės – labai tikėtina germanizacija. Kaip nutiko ir minėtose šalyse. Teigiamos pasekmės, be kita ko – kryžiaus žygiai būtų tradiciškai krypę į Palestiną ir Artimuosius Rytus, saracėnų žemes. Juk, šiaip ar taip, kryžiaus žygiai šiaurėje, palei Baltiją, buvo anomalija. Netimero krikštas būtų nuo jų išgelbėjęs. Kas žino, gal ir nuo 1040 metų Jaroslavo žygio. Ir ne vien. Lietuva būtų buvusi Europos šalis, ne pagoniška periferija. Europos šalis, kurios geriau neliesti.

      Būdama pagonių imperija, ji pademonstravo neįtikėtinas galias ir atsparumą. Karai jos nebūtų aplenkę, bet jos karai būtų buvę Romos ir visų krikščioniškų karalių bei hercogų karai. Tiesa, niekas nežino, koks anais laikais būtų buvęs jaunos karalystės likimas. Turbūt lengvesnis, nors Europos pafrontės šalys turėjo reikalų su mongolais-totoriais, Aukso orda, Krymo chanatu ir taip toliau. Bet universitetas būtų stovėjęs. Gal kur Alytuje, jei Netimeras iš dzūkų / jotvingių – argi tai svarbu. Tačiau kad bent trimis šimtmečiais anksčiau, abejonių nėra. Galbūt XIX a. būtume kovoję ne su polonizacija ir rusifikacija, o su germanizacija. Tobulų likimų nėra.

      Brunono misija turėjo ir kitą tikslą. Šiandien pasakytume – geopolitinį. Bent jau taip kalba lenkų ir rusų istoriografija.

      Turėkime omenyje, kad kaip tik tuo metu ar maždaug tuo metu – 988 metais – įvyko Rusios krikštas. Bizantiškas. Tai, kad Rusioje jis paplito greitai, rodo ir spėrus degintinių kapų išnykimas Kijevo kunigaikštystėje; šis procesas išblėso prie pat baltų teritorijų, nors sparčiai slinko ir užgriebė jotvingių pietinę dalį.

      Rusia buvo ganėtinai monolitinė valstybė, turinti galingą tais laikais ir tose platumose administracinę sistemą; jos teritorijose krikštas įsivyravo greitai. Bizantiškoji banga nesulaikomai judėjo iš pietų ir ėmė inkorporuoti pietinius baltus.

      Brunono misija turėjo dar vieną tikslą – kad Lietuvą ir aplinkines žemes lotyniškasis krikštas pasiektų anksčiau už bizantiškąjį. Netimeras galėjo tapti fenomenalia figūra. Beje, toks jis ir buvo. Tik per plaukelį jis netapo šventuoju. Tūkstantmečio jubiliejus verčia kiek susimąstyti šia tema. Pirmas lietuvių valdovas krikščionis. Bet baigęs kaip Mindaugas ir Gediminas. Krikštas ar jo idėja Lietuvai dar ilgai nebuvo didikų trokštamas tikslas. O didžiūnai su žyniais sudarė stiprią grandį.

     Kokie žmonės stojo prieš Brunoną? Aišku – stiprūs, valingi, visur įžiūrintys klastas. Ir ištikimi savo tėvų papročiams. Ar galėjo jie įveikti savo patirtį ir šokti į nežinomybę, pakeisiančią jų valdymo sistemą ir padėtį? Netimeras matė plačiau. Zebedenas suvokė, kad Netimeras mato plačiau, ir žinojo, kieno dėka taip yra. Brunonas buvo nužudytas – jam nukirsta galva. Kaip ir šv. Vaitiekui Prūsijoje. Galvos nukirtimas paradoksaliai liudija tam tikrą nuoširdumą. Prūsų ir lietuvių. Tai buvo raganiams ir burtininkams taikoma bausmė. Juolab besikėsinantiems į gentinės ar tautinės struktūros principus.

     Ko gera, pajėgus valdovas suverenas būtų apsikrikštijęs. Būtų apsikrikštijęs ir genties karaliukas. Menka opozicija ir valdovo autoritetas būtų tai leidę. Deja, opozicija buvo nemaža. Tą matome dar Mindaugo laikais. Regis, ir Gedimino, kuris, parodęs laikiną krikšto entuziazmą, vėliau persigalvojo. Gediminas, būdamas išmintingas valdovas, suvokė naudą, kurią būtų gavęs iš krikšto, bet, būdamas geras valdovas, nuodugniai viską permąstė. Šventuoju šis "pagonių karalius" tapti toli gražu neketino.

     O Teutonų ordino agresija buvo pernelyg įsibėgėjusi, kad būtų išdrįsta valstybei pasiūlyti dar ir teutonų religiją. Kita vertus, per belaisvių luomą, misijas, lenkes žindyves, Lietuvos krikščionišką kontekstą, stačiatikių ir katalikų įsigalėjimą, precedentus, kai didikai vesdavo krikščiones, dažniausiai stačiatikes ar katalikes slaves (ir nieko neprarasdavo, priešingai), galų gale per naujus jau subrendusios Lietuvos geopolitinius matmenis tapo aišku, kad Krikštas pribrendo. Delsti nebebuvo galima. Tą savo žūtimi dar 1009 metais paliudijo Brunonas Bonifacijus.

     Žinoma, krikščionybės įvedimas būtų paspartinęs Lietuvos raidą. Iki Brunono ir Vaitiekaus į prūsų ir lietuvių žemes vyko taikios misijos. Geranoriški tikėjimo vyrai. Dar buvo įmanoma apsikrikštyti taikiai ir gauti visus politinius dividendus. Buvo galima gauti taiką. Buvo galima gauti ir tai, kas neišmatuojama, laimėti metafizinį lobį. Brunonas siūlė viską. Jis siūlė istoriją. Nereikia manyti, kad lengvą, tačiau lengvesnę ir laimingesnę. Ir tokią, kurioje būtume patyrę daugiau laisvės. Deja, lietuviai pasielgė ne taip, kaip būtų galėję.

      Praleidę šansą, jie išlaikė savo religiją ir civilizaciją – unikalią, tik neabejotinai kitokią. Bet kelis šimtmečius turėjo kęsti karus su Europa. Jie nebūtų kilę, ir prūsai būtų išlikę, ir Lietuvos teritorija būtų didesnė, ir šiandien mes reikštume daugiau. Šansu, kurį siūlė Brunonas, nepasinaudojome. Nepasinaudojome visų pirma taikos ir ankstyvo įėjimo į Europą galimybe. Nepasinaudojome ateitimi, kurią įkūnijo misionierius Brunonas Bonifacijus. Šis vyras 1009 metais Lietuvai buvo Europa. Vėliau Europa inkarnavosi į karinius ordinus. Brunonas liko epizodu. O Lietuvos pagoniška civilizacija – keturių amžių istorija. Atidėtu mirties nuosprendžiu.

Gintaras Beresnevičius

2006-07-13, „Šiaurės Atėnai“


Prikabinti failai:
Lietuvai 1000 (plakatas su nukirsta Brunono galva).jpg
Lietuvai 1000 (plakatas su nukirsta Brunono galva).jpg [ 227.82 KiB | Peržiūrėta 16236 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 24 Kov 2010 22:15. Iš viso redaguota 17 kartus.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 17 Vas 2008 17:00 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Gediminas Ilgūnas. Savąjį tūkstantmetį pasitinkanti Lietuva.
http://ausis.gf.vu.lt/mg/nr/98/7/07ilgun.html

MG 1998/7

Savąjį tūkstantmetį pasitinkanti Lietuva


GEDIMINAS ILGŪNAS

      Kiekviena tauta, valstybė, kaip ir kiekvienas žmogus, nori žinoti savo kilmę. Ne išimtis ir mes, lietuviai. Juoba kad mūsų istorija turi gilias ir įdomias šaknis. Žmonijos praeitis skirstoma į priešistorinius ir istorinius laikus. Priešistoriniai laikai tai tas žmonijos, valstybės ar tautos etapas,  apie kurį nėra rašytinių šaltinių. Apie šį laikotarpį žinoma iš archeologinių radinių, išlikusių skulptūrų, statinių. Žinios apie istorinius laikus remiasi jau rašytiniais šaltiniais, kurių svarbiausi - analai, kronikos, metraščiai. Juose, pasakojant apie savo kraštų gyvenimą, minimi ir kaimynai, svarbesni istoriniai nutikimai.

     Lietuvos TSR istorijos šaltinių I tome, išleistame 1955 m., pirmųjų žinių apie Lietuvą skyriuje paminėta šv. Brunono misija pagal Kvedlinburgo (Quedlinburg) analus ir pateiktas toks analo tekstas:

     ''1009 metais šventasis Brunonas, kuris vadinasi Bonifacijus, arkivyskupas ir vienuolis, antrais savo atsivertimo metais Rusijos ir Lietuvos (Lituae) pasienyje pagonių trenktas į galvą su 18 saviškių vasario 23 dieną nukeliavo į dangų''. Išnašoje paaiškinta, kad šių analų autorius yra įvykio amžininkas, todėl jo pranešimas šiuo atveju yra reikšmingas. Pažymėta, kad jis pirmasis pavartojo Lietuvos vardą. Šiuo atveju Lietuva minima kur kas anksčiau nei karaliaus Mindaugo krikštas ir Lietuvos valstybės centralizacija. Tiesa, Lietuvos vardas paminėtas mums nelabai maloniame kontekste, tačiau tai kita daugiaplanė tema.

      Plačiau pirmųjų rašytinių žinių apie Lietuvą temą nagrinėjo istorikas E.Gudavičius straipsnyje ''Lietuvos vardas XI-XII a. I pusės šaltiniuose'', išspausdintame 1983 m. Mokslų akademijos darbuose. Straipsnyje nagrinėjami anksčiausi Lietuvos vardo paminėjimai ir Lietuvos istorijos lokalizacija. Straipsnio skyriuje ''Šv. Brunono mirties ciklas'' aptariamas pirmasis Lietuvos vardo paminėjimas, pirmasis krikštas ir valstybingumo užuomazgos.

     Mokslų akademijos darbai - akademinis leidinys ir minimas straipsnis platesnio visuomenės susidomėjimo nesukėlė, ypač turint galvoje tai, kad tuo metu Lietuvoje visi buvo skatinami domėtis šviesiu komunizmo rytojum, o ne tuo, kas buvo prieš tūkstantį metų.

     Platesnį visuomenės dėmesį sukėlė istoriko A.Bumblausko jau nepriklausomoje Lietuvoje paskelbtas didelis straipsnis ''Lietuvos aide'' 1993 m. gruodžio mėnesį ''1009 metai: Šventasis Brunonas atranda Lietuvą''.

     Kas gi buvo tas, pasak analo autoriaus, ''pagonių trenktas į galvą'' šventasis Brunonas? Brunonas, kurio vienuoliškas vardas - Bonifacijus, gimė apie 970 m., taigi žuvimo metu buvo apie 30 metų. Jis - vienuolis benediktinas, 988 m. tapęs Magdeburgo kanauninku. Kai kurie šaltiniai teigia, kad 996 m. Romoje jis susitiko su misionieriumi Vaitiekumi-Adalbertu, vėliau keliavusiu pas prancūzus, ir įstojo į vienuolyną. 997 m. Prūsijoje nužudžius šv. Vaitiekų, Brunonas norėjo keliauti į prūsų žemę, tačiau dėl vokiečių ir lenkų karo kelionė buvo atidėta. 1004 m. Brunonas įšventintas misijų arkivyskupu. 1008 m. jis vyksta į Kijevą, keliaudamas iš ten aplanko pečenegus, o 1009-aisiais Rusijos ir Lietuvos pasienyje susitinka pagonis...

     A.Bumblauskas savo straipsnyje pateikia dvi Lietuvos paminėjimo Kvedlinburgo analuose interpretacijas:

     ''1) arba Lietuva yra paminėta visiškai atsitiktinai ir klaidingai, nes ji dar painiojama su prūsais (o juk dar XIX a. vokiečių istoriografijoje tiek prūsai, tiek latviai, tiek lietuviai tebebuvo laikomi vienu bendru masyvu - Letto-Litauische Stamme), taigi Brunonas nužudomas Prūsijoje, o mums svarbu tik tiek, kad tuo metu apie Lietuvą jau žinoma;

      2) arba Lietuvos vardas yra paminėtas neatsitiktinai, todėl vedamas geografinis vidurkis - nužudomas kažkur Prūsijoje, bet netoli Lietuvos. Didžiausia tikimybė - pas jotvingius, kartais net atsirasdavo tiksli vieta - Gardino apylinkės. Kaip matysime vėliau, visi šie geografiniai vidurkiai yra, švelniai tariant, nesusipratimai''.

      Manykime, kad, pasak A.Bumblausko, Kvedlinburgo analai klysta - Brunonas vyko pas prūsus, čia platino krikščionybę, tačiau kartu su palydovais buvo suimtas ir 1009 metais kovo 9 d. (pagal kitus šaltinius - vasario 16 d.) nužudytas. Taigi ''Lietuva paminėta ne lietuvių, o kažkur toli Vokietijoje, neaiškiame šaltinyje. Juk kai kurie Lietuvos istorijos vadovėliai net neužsiminė, kad Lietuva paminėta rašant apie misionieriaus šv. Brunono mirtį ''Lietuvos-Rusijos pasienyje''.

      Jeigu turėsime galvoje, kad lietuvių autoriai lyg ir buvo linkę manyti, jog šv. Brunonas žuvo Prūsijoje ar bent jau Jotvingijoje, galėsime daryti išvadą, kad pati Lietuva šv. Brunono misijoje nelabai kuo dėta, kad ši data arba nesusijusi su Lietuva, arba bent jau nėra Lietuvos istorijos lūžis, o tik simbolinę reikšmę turinti data. Tiesa, turint galvoje, kad Lietuvos vardą XVI a. norėta pakeisti naująja Lenkija, o XIX a. - Šiaurės vakarų kraštu, Lietuvos išėjimas iš bevardės epochos yra pakankamai reikšmingas. Tai jau proistorės pabaiga ir istorijos pradžia. Bet tik tiek'', — rašo A.Bumblauskas.

     Kas buvo Kvedlinburgas, kurio analuose pirmą kartą paminėta Lietuva, XI amžiuje?

     Kvedlinburgas - faktinė besikuriančios Vokietijos imperijos sostinė X a. netoli Magdeburgo. Iki paskutiniojo Vokietijos susivienijimo Kvedlinburgas priklausė Rytų Vokietijai, jame gyvena apie 30 tūkst. gyventojų.

     XI a. pradžioje Kvedlinburgo pilyje buvusiame moterų vienuolyne ir buvo parašytas minėtasis tekstas apie šv. Brunono misiją, paminint Lietuvos vardą.

     Iki mūsų dienų 1009 m. parašytas tekstas neišliko, tačiau Vokietijoje, Drezdeno miesto bibliotekoje yra rankraštinis XV a. Kvedlinburgo analų nuorašas.

     2009 m. minėsime pirmojo Lietuvos vardo paminėjimo tūkstantmetį. Iki šio jubiliejaus dar 11 metų. Gali atrodyti labai daug, tačiau norint padaryti rimtus darbus, pats laikas jų imtis. Malonu pažymėti, kad mūsų tautos išėjimo iš nebūties sukaktį ėmėsi globoti pirmasis Lietuvos pareigūnas - Lietuvos Respublikos Prezidentas. Atsižvelgdamas į tai, kad kiekvienos tautos istorija yra jos gyvenimo ir kūrybos, jos įsitvirtinimo, savęs suvokimo ir realizavimo pasaulio raidoje istorija, suprasdamas Lietuvos vardo paminėjimo tūkstantmečio svarbą, suvokdamas šio įvykio reikšmę šalyje ir pasaulyje, sekdamas istorikų, rašytojų, menininkų, inteligentijos, plačiausių Lietuvos žmonių sluoksnių siūlymus ir iniciatyvas, Prezidentas A.Brazauskas 1997 m. gegužės 8 d. dekretu Nr.1293 sudarė Lietuvos vardo tūkstantmečio minėjimo valstybinę komisiją, kurios pirmininkas - valstybės Prezidentas, pirmininko pavaduotojai - Seimo Pirmininkas ir Ministras Pirmininkas, nariai - humanitarinės krypties Seimo komitetų pirmininkai, ministrai, apskričių viršininkai, miestų merai, švietimo, mokslo, kultūros, žiniasklaidos institucijų, kūrybinių organizacijų vadovai.

     Įvyko trys šios komisijos posėdžiai. Parengti ir priimti valstybinės komisijos nariai pasiskirstė į šiuos pakomisijus: įvaizdžio formavimo, kultūros, mokslinių tyrimų, restauravimo ir muziejininkystės, statybos ir architektūros bei švietimo. Pakomisijų nariai išsirinko pirmininkus, formuoja prie pakomisijų darbo grupes, nagrinėja gautus Lietuvos vardo tūkstantmečio minėjimo siūlymus. Konkurso būdu sukurtas Lietuvos vardo tūkstantmečio ženklas, tūkstantmečio minėjimo programų koordinavimui ir vykdymui įkurta Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcija. Lietuvos Respublikos 1989 m. biudžete 28 milijonai 373 tūkstančiai litų su Lietuvos tūkstantmečiu sietinoms programoms finansuoti. Dauguma šių lėšų skiriamos per programas vykdančia žinybas ir ministerijas. 15 378 tūkst. litų skirta Vilniaus pilių atstatymui, 450 tūkst. litų - Trakų pilies remontui, 300 tūkst. litų - Medininkų pilies atstatymo projektavimui, 200 tūkst. litų - Žemaitijos kultūros centro kūrimui Plungėje, buvusio Oginskių dvaro rūmų ansamblyje, 1 mln. litų - Vilniaus Fabijoniškių mokyklos statybai ir t.t.

     Gauta labai daug siūlymų įtraukti į Lietuvos tūkstantmečio minėjimo programas įvairių leidinių išleidimą, statyti naujus kultūrinės-švietėjiškos krypties objektus, sukurti filmus ir t.t. Lietuvos tūkstantmečio minėjimo valstybinės komisijos pakomisijai, apsvarstę gautus siūlymus, pateiks savo išvadas, kokiose kultūros, meno, istorijos, mokslo, architektūros ir kitose srityse ir kaip turėtų būti minimas šis garbingas jubiliejus, kokias programas numatoma vykdyti 1999 m. ir iki 2009-ųjų metų. Valstybinei komisijai patvirtinus šias programas ir gavus finansavimą, bus pradėtas įgyvendinimas.

     2009 metais Lietuva sutiks savo tūkstantmetį, minės savo proistorės ir istorijos, savo civilizacijos pradžios ribą. Šiai datai negali prilygti nė viena mūsų valstybės XX amžiaus pabaigos ar XXI amžiaus pradžios įžymi data.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 31 Spa 2009 22:04. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 05 Kov 2008 21:37 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 04 Vas 2007 10:46
Pranešimai: 177
    O, Dieve Perkūne, kaip bjauru skaityti tave išdavusių ir  sužydkrikščionėjusių materialistų, tavo tautos palikuonių.

    Parodykit nors vieną, kad ir menkiausią tautelę, kuri mielai savo noru būtu priėmusi atneštą vergiją?

    Ir jūs norėtumėte, kad jūsų bočiai būtų sutikę melstis svetimiems dievams? Štai ką daro žydkrikščionių zombinimas. Jau nesivaržydami vadinamės Neselmano primestu mums baltų vardu.

    Jau gudus įpratome vadinti gotais, lig ir atiduodami jiems bočių nuopelnus. Tik, mieli ponai, paaiškinkite man, kodėl mūsų dainose minimas Dunojėlis; kaip baltiškas gintaras nukeliaudavo į Egiptą, Romą; kodėl ne germanų , o mūsiški žodžiai aptinkami Iberijos pusiasalyje?

    Suprakaitavę ieškot Lietuvos vardo "Rusijos" žemėse, tai gal geriau paklauskit lenkų - jie Lietuvą kildina iš Alytaus ir Kaišiadorių valsčių.

    Jums ir "variagai" gal vis dar skandinavai? O kaip bus su Gardino, Gardarikės sostinės, herbu? Gal norit žvilgterėti? Prašom:
  http://www.geocities.com/heraldica_litv ... sty/2.html

    Gal ir Varių Rikio, rusiško Riuriko, Gardarikės valdovo (Hartana Rex) nepažįstat? O Askoldo, Gedimino protėvio? O Ingvario (iš "Slovo o polku Igoreve")?

     Mano jums patarimas - kadangi labai mėgstat remtis rusiškais šaltiniais, kurie perrašyti mažiausiai du kartus (Petro I ir Jekaterinos įsakymais), mažiau jais pasitikėkit. Mažiau niekalo primalsit.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 10 Kov 2008 18:05 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Valstybės šventės: kuri svarbesnė?
http://www.delfi.lt/news/daily/lithuani ... d=16260459

Komentarai DELFI
http://www.delfi.lt/news/daily/lithuani ... &com=1&s=2

Žygeivis, 2008 03 10 16:16

    Pati didžiausia šventė Lietuvių Tautai ir Lietuvos Valstybei yra įvykis, įvykęs prieš 1000 metų.

    Jo dėka Lietuva ne tik pateko į Vakarų kronikas (ką šiuo metu akcentuoja istorikai ir politikai), bet svarbiausia tai, kad lietuviai dar beveik 400 metų išliko laisvi nuo vergovės atėjūnų dievui. Ir būtent tai leido jiems sukurti pačią didžiausią imperiją tuometinėje Europoje bei išsaugoti savo senovinę lietuvių kalbą.

     " ...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus... "

    "Šventasis Brunonas, kuris vadinamas Bonifacas, arkivyskupas ir vienuolis, vienuoliktaisiais savo atsivertimo metais Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonių nukirsdintas, su 18 saviškių 1009 m. kovo 15 (pastaba - pagal dabar naudojamą Grigaliaus kalendorių) iškeliavo danguosna."

Žygeivis, 2008 03 10 17:02

------------------------------- ---------------
audriuzz, 2008 03 10 16:19
to zygeivis pamirsai pamineti kad brunonas gavo su kuoka per galva ir del to nukeliavo dausuosna
------------------------------- -----------------

    Kronikos originale parašyta "capite plexus" - tai toli gražu nereiškia "gavo į galvą (kuoka)". Greičiau jau "galvą nusuko".

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 11 Lap 2008 03:54 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

http://www.punsk.com.pl/saltinis/saltin ... ekstai.htm

Eugenijus Petruškevičius

Apie vyskupą Brunoną


   Kada Brunonas gimė – tiksliai nežinome. Manoma, kad tarp 974 ir 978 metų. Žinoma , kad jis buvo kilęs iš pasiturinčios vokiškos giminės valdančios Kverfurto miestą.

   Būsimasis misininkas anksti nutaria tapti dvasiškiu. Įstoja į šv. Bonifaco ir šv. Alekso vienuolyną Romoje. Po kelių metų, Brunonas savo likimą susieja su šv. Romualdo eremitais – atsiskyrėliais (beje, jie davė pradžią kamendulių ordinui).

   1002 arba 1003 metais Brunonas grįžta į Vokietiją. Ten greitu laiku tampa vyskupu, o po to ir arkivyskupu. Neaišku, kodėl po kelerių metų, eidamas tokias aukštas bažnytines pareigas, Brunonas nusprendžia atsisakyti ramaus ir patogaus arkivyskupo gyvenimo. Jis tuomet tampa misionieriumi. Nuvyksta pas tuometinį Lenkijos kunigaikštį – Boleslavą Narsųjį, dalyvauja misijose Vengrijoje, Rusioje. 1008 metais jam net pavyksta pakrikštyti kai kurias klajoklių Piečingų gentis, gyvenančias šiaurinėse ir vakarinėse Juodosios jūros pakrantėse. 1009 metais Brunonas išvyksta misijon į prūsų kraštą. Turbūt net nenujaučia, kad tai bus jo paskutinė žemiškoji kelionė. Brunonas drauge su 18 palydovų įžengia į pagoniškąjį kraštą. Čia jis suimamas, nuvedamas pas genties vadą ir nužudomas.

   Brunono misija – tai ne pirmasis bandymas pakrikštyti pagoniškuosius prūsus, jotvingius ir lietuvius. Kiek anksčiau, 997 metais tai įvykdyti bandė šv. Vaitiekus-Adalbertas, bet kitame prūsų žemės krašte – kažkur Aistmarių (lenkiškai Zalew Wislany) pakrantėje. Vaitiekaus misija taip pat nepasisekė – jis buvo nužudytas, panašiai kaip ir Brunonas.

    Šiose dviejose misijose yra ir daugiau panašumų: ir Vaitiekų, ir Brunoną pas prūsus pasiuntė lenkų kunigaikštis Boleslavas Narsusis. Nereikia manyti, kad lenkų kunigaikščiui rūpėjo vien pagoniškųjų prūsų "sielų vadavimas nuo piktosios dvasios". Be jokių abejonių, jam buvo svarbu šį kraštą pavergti, gal net prijungti prie savo valdų. Dėl karinių jėgų stokos, sumanė prisidengti krikščionybės plėtimo skraiste.

   O jeigu misija nepavyktų?

   Jeigu nepavyktų, vis tiek būtų iš jos naudos. Vaitiekus žuvo nepakrikštijęs nė vieno prūso, bet tapo kankiniu, buvo paskelbtas šventuoju, o jo palaikai pargabenti į Lenkiją, palaidoti kunigaikščio Boleslavo Narsiojo sostinėje – Gniezno mieste. Visa tai davė pagrindą stengtis įsteigti savarankišką Gniezno arkivyskupiją, sudarė progą 1000-siais metais susitikti su ciesoriumi (kaizeriumi) Ottonu. Galima sakyti, kad lenkų kunigaikščiui buvo naudingesnis ne gyvas, bet nužudytas misionierius.

   Bet vėl grįžkime prie Brunono kelionės, nes tai, kaip jau minėta, susiję su Lietuvos istorija.

   1009 metų pavasarį, Bruno su Lenkijos palyda nuvyko pas pagonis ir ten žuvo. Kur tai įvyko?

   Kraštotyrininkai į šį klausimą nesuabejoję atsakytų: šv. Brunonas iš Kverfurto žuvo 1009m. kovo 9 dieną, ties dabartiniu miestu Gižycku, ant aukštos kalvos, prie Negutino (Niegocin) ežero kranto. Toje vietoje stovi geležinis kryžius su tam tikra informacija.

   Jeigu netikite, pasiskaitykite Gižycko evangelikų parapijos kroniką, kurioje viskas tiksliai surašyta. Jeigu paprašytume, Mozūrų krašto gidas papasakotų ir kaip tai įvyko. Papasakotų, kad Brunonas, norėdamas įrodyti, jog pagoniškieji dievai yra begaliai, liepė sumesti į laužą pagoniškuosius stabus, kad norėdamas pabrėžti krikščioniškojo Dievo galybę, pats Brunonas kelis kartus perėjo per ugnį ir išliko sveikas.

    Gidas papasakotų, kaip Brunonas pakrikštijo galindų kunigaikštį Itimerą ir kaip įtūžęs Itimero brolis Brunoną nužudė, o jo galvą įmetė į čia pat tekančią Alstros upę. Pasakojimas labai įdomus. Deja, nežinia, kiek jame tiesos, o kiek prasimanymų. Tačiau tokius teigimus pripažįsta tiek kraštotyrininkai, tiek mokslininkai istorikai, pavyzdžiui, S. Achremczyk knygoje "Historia Warmii i Mazur. Od pradziejów do 1945r. (Olsztyn 1992. 22 p.).

    Istorinių šaltinių ir literatūros susijusios su švento Bruno gyvenimu, nedaug. Svarbu, kad praėjusių metų pabaigoje, Olštine, buvo išleista knyga "Studia z dziejów plemion pruskich i jacwieskich". Viename jos skyriuje aptariama Brunono misija.

     Knygos autorius, Grzegorz Bialunski, gyvena Gižycke. Jis – Olštino W.Kentrzynskio Mokslinių tyrimų centro adiunktas (Osrodek Badan Naukowych im. Wojciecha Kętrzynskiego w Olsztynie).

     Autorius nagrinėja įvairius šv.Brunono kelionės variantus, galimas jo žūties vietas. Aišku, tikslui pasiekti jis pasitelkia prieinamą istorinę literatūrą.

    Pasirodo, dėl šv. Brunono misijos maršruto ir žuvimo vietos pasigirsta ne viena nuomonė.

    Pirmasis, kuris pradėjo tyrinėti šv. Bruno gyvenimą, buvo vokietis D.S.Biutneris. Biutnerio tyrimo rezultatais rėmėsi kitas vokiečių mokslininkas iš Karaliaučiaus – M. Lilientalas (M.Lilienthal). Jis parašė labai trumpą šio šventojo biografiją.

   Daugiau dėmesio misininkui-kankiniui skyrė A.Kolbergas. Jis manė, kad šv. Bruno buvo nužudytas ne rytinėje, bet vakarinėje prūsų žemės dalyje, kažkur ties dabartiniais miestais Susz ir Prabuty, Lenkijos teritorijoje. Tose apylinkėse Kolbergas surado vietovę vokišku vardu – Gross Brunau, todėl jo manymu, pavadinimas kilęs nuo šventojo kankinio vardo. Kolbergas rado taip pat giraitę, vokiškai vadinamą Seweten ir teigė, kad tai buvusi prūsų "šventoji giraitė – šventas gojus". Todėl Kolbergas priėjo išvadų, kad šv. Bruno, kaip ir šv. Vaitiekus - Adalbertas, įžengė į pagoniškiesiems prūsams šventąją giraitę ir už tai jie sulaukė mirties bausmės.

    Išsamiausi moksliniai darbai apie švento Bruno gyvenimą, priskiriami vokiečių mokslininkui iš Karaliaučiaus – Johanui Foigtui (Johann Voigt).

    Pasak jo, 1008 metais šv. Bruno išvyko iš dabartinio Lomžos miesto apylinkių į šiaurę, per miestą Kolno, dabartinių miestų Pisz ir Gižycko link. Foigtas manė, kad Prūsija – tai Galindija, Nadruva – tai Kvedlinburgo analuose minima Lietuva, o Rusija – tuose pačiuose analuose minima Sūduva. Remiantis šiuo variantu, jis priėjo išvadų, kad šv.Bruno buvo nužudytas ties dabartiniu Gižycko miestu.

    Foigto knygos – tai pagrindas rašant Gižycko parapijos kroniką, kurios autorius – pastorius E.Trinkeris (E.Trincker). Jis aiškiai tvirtino, jog šventas Bruno žuvo ant Negutino ežero kranto. 1910 metais toje vietoje buvo pastatytas geležinis kryžius, kuris iki šiol ten tebestovi.

    Ar galėjo Karaliaučiaus mokslininkas Foigtas manyti, kad Kvedlinburgo analuose minima Prūsija – tai Galindija, Nadruva – tai tas pats kas Lietuva, o Sūduva tai Rusia?

    Galėjo, nes galindai – tai prūsų gentis, nadruviai – kai kurių istorikų manymu, vakariniai lietuviai, o Sūduva (Jotvingija) tuo metu (nuo 983 metų) buvo pavergta Kijevo Rusios kunigaikščių. Todėl Foigtas galėjo manyti, kad Kvedlinburgo metraštininkas šį kraštą laikė Rusia. O gal taip iš tiesų buvo?

    Svarbu, kad kitų autorių nuomonės skiriasi.

    Pradėkime nuo Lietuvos istoriko Zenono Ivinskio.

    Z. Ivinskis knygoje "Lietuvos istorija. Iki Vytauto Didžiojo mirties", 119 puslapyje rašo taip : "Tikra yra, kad Lietuvos vardą ("Litua") pirmieji paminėjo Annales Quedlinburgenses, pažymėdami, kad 1009 m. prie Lietuvos ir Rusijos sienos buvo nužudytas misininkas šv. Bruno su savo aštuoniolika palydovų. Pažymėjimas, kad nužudymas įvykęs Lietuvos-Rusios pasienyje (greičiausiai prie Gardino-Nemuno, jotvingių žemėje), leidžia daryti išvadą, jog jau XI a. pradžioje ir Vakaruose buvo žinoma, kur prasideda Lietuvos ribos".

    Tačiau mokslininkas tvirtai neteigia, kad misininko Bruno žūties vieta – Gardino apylinkės. Jis tik rašo: „greičiausiai“. Tikslios tų įvykių vietos nenurodo ir kiti autoriai.

    Net šv. Bruno bendražygis, kapelionas Vipertas (Wippert), kuris pats dalyvavo toje misijoje ir kuriam pavyko ištrūkti iš pagoniškųjų prūsų rankų, nurodė misininko žūties vietą – prūsų kraštą ("provincia, que nuncupatur Pruscia").

    Kiti autoriai, kaip antai metraštininkas Sakso ir Damiani nurodo, kad Bruno žuvo Lietuvos, Prūsijos ir Rusios pariby.

    Remiantis vėlesniais rašytiniais šaltiniais, galime nurodyti dar vieną topografinį objektą, kuris galėtų palengvinti šv. Bruno žūties vietos atradimą. XV šimtmečio užrašas nurodo, kad nužudytojo Bruno galva buvo įmesta į Alstros upę. Kur toji Alstra yra, taip pat nežinia. Šiandien upės tokiu vardu, nebėra.

    Kiti istorikai prisilaiko nuomonės, kad šv.Bruno žuvo Lietuvos teritorijoje, kažkur Nemuno dešinėje pakrantėje, prie Merkio ir Nemuno santakos. Tai pat yra teiginių, kad tai įvyko dar toliau į šiaurę, kažkur Strėvos upės baseine.

    Kokios nuomonės prisilaiko minėtosios, naujausios knygos "Studia z dziejów plemion pruskich i jacwieskich" autorius, Grzegorz Bialunski? Jis, kas turbūt būdinga jauniems žmonėms, prieina, griežtos, galutinės išvados: "priimu, kad šv. Bruno žūties vieta  yra Lietuvos teritorijoje, Rusios pariby, bet netoli prūsų teritorijos" (133 psl.).

    Ar tai reiškia, kad Galindija, Gižycko miestas, ten stovintis kryžius su šventuoju Bruno, neturi nieko bendra? Ar tai reiškia, kad Gižycko parapijos kronika ir vokiečių mokslininko J.Foigto darbai neturi jokios vertės?

    Mano manymu, nežiūrint jauno istoriko Grzegorz Bialunski tvirtinimų, negalima kategoriškai atmesti visos šios istorinės literatūros. Nežinau, ar atkreipėte dėmesį į tai, kas buvo parašyta šio straipsnio pradžioje: "Bruno, įžengęs į pagoniškąjį kraštą, tuoj pat buvo suimtas ir nužudytas". Šiuos žodžius parašė ne kas kitas, o anų įvykių gyvas liudininkas, kapelionas Vipertas. Juo negalime netikėti.

    O dabar pasižiūrėkime į žemėlapį. Anais laikais Boleslavo Narsiojo valdos rytuose siekė dabartinio Grajevo miesto apylinkes. Nuo čia iki Merkio ir Nemuno santakos, tiesia linija, apie 120 kilometrų, keliais arba takais – dar toliau.

    Vadinasi, šv. Bruno, kol buvo suimtas, perbrido visą jotvingių kraštą – svetimą, nedraugišką, pagonišką kraštą. Tampa aišku, kad suėmimas negalėjo įvykti "tuoj pat", iškeliavus iš Boleslavo valdų. Taigi kodėl taip parašė liudininkas, kapelionas Vipertas? O jeigu visgi Bruno pasirinko Gižycko kryptį? Tuomet nuo krikščioniškojo (draugiško) Mazovijos krašto, norint patekti į dabartinio Pagižiko miesto apylinkes, reikėjo nukeliauti vos 60 kilometrų (nuo Kolno miesto iki Gižycko miesto, keliu, yra 72 kilometrai). Visgi, kur kas arčiau, negu iki Nemuno ir Merkio santakos, nekalbant jau apie Strėvos baseiną. Šiuo atveju, teiginys "tuoj pat buvo suimti" būtų labiau įtikinantis.

    Bet kur toji Alstros upė?

    Nežinia kur. Galbūt, kaip rašoma neseniai išleistoje knygoje "Z dziejów Leca (Gižycka)", toji upė tai ne kas kita, kaip dabartinis kanalas, jungiantis Negutino ir Kisainio ežerus. Ar upė negalėjo būti panaudota kasant kanalą?

    Švenčiant Lietuvos vardo 1000-metį, pravartu tiksliai žinoti tų šiurpių istorijų vyksmo vietas. Juk visa tai susiję. Mano manymu, tokios tikslios vietos nenurodysime ne tik šiandien, bet turbūt ir 2000-siais metais. O jeigu negalime, man asmeniškai belieka lankyti vietą pažymėtą geležiniu kryžiumi ant stataus Negutino ežero kranto.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 31 Spa 2009 22:21. Iš viso redaguota 11 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 11 Lap 2008 03:58 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
tikras lietuvis rašė:
  Macepei.

    Toks klausimuks - kur ta Artanija buvo? Aš skaičiau, kad Brunonas buvo nugalabytas (matyt, neturėjo kapeikų baudai susimokėti  :img01: ) kažkur prie Suvalkijos sienų iš išorės pusės. :img06:


macepe rašė:
  "Tikras lietuvi", mano turima info, taip, Brunonui mirties bausmė buvo įvykdyta kažkur apie tavo minimą vietą.


  Šv. Brunonas Kverfurtietis
http://lt.wikipedia.org/wiki/Brunonas_Kverfurtietis

----------------------------------------------------------------------

    "Misija vyko 1009 metais, jai vadovavo šv. Brunonas–Bonifacijus. Šis misionierius buvo lankęsis naujai apkrikštytose šalyse: Lenkijoje, Švedijoje, Vengrijoje, Rusioje. Visas jas buvo stengiamasi, nors ir nominaliai, susieti su pakilimą išgyvenančia Šventąja Romos imperija. Baltų kraštai, šv. Brunono akimis žiūrint, taip pat turėjo tapti universalios pasaulietinės valstybės dalimi, kurią vienijo bendra religija.

    Reikėtų pasakyti, kad šio pasakojimo yra trys versijos, kurios, pasak Edvardo Gudavičiaus, visos pateiktos nepriklausomai viena nuo kitos. Taigi pažvelkime, kaip vyko ši misijų kelionė.

    Vos tik įžengęs į Lietuvą, šv. Brunonas buvo atvestas pas kunigaikštį Netimerą, kuris net nenorėjo išklausyti misionieriaus, sakydamas, jog lietuviai turi savus dievus, ir prašė aukoti jiems aukas. Tačiau šv. Brunonas įsakė atnešti stabus ir sumetė į ugnį. Tai pagonims turėjo parodyti jų dievų bejėgiškumą, nesugebėjimą ne tik ginti juos, bet ir patiems apsiginti. Netimeras, tai matydamas, įširdo. Jis liepė įmesti šventąjį į laužą, kuris dar degė, sakydamas, jog, tuo atveju, jei šv. Brunonui nieko nenutiks, tuomet jie nustos garbinti savo dievus ir priims krikštą. Ugnis buvo pašventinta vandeniu ir smilkalais, o po to šv. Brunonas žengė į ją. Visi trys šaltiniai skirtingai nurodo jo išbuvimo ugnyje laiką, tačiau šiuo atveju yra svarbus noras įrodyti Dievo buvimą. Šv. Brunonas žengė į ugnį pasipuošęs vyskupo apdaru ir iš jos išėjo nepažeistas.

    Pastarasis Dievo buvimo įrodymas lietuviams atrodė pats reikšmingiausias. Netimeras su trimis šimtais žmonių tuojau priėmė krikštą. Šv. Brunonas visus norinčiuosius krikštijo netoli buvusiame ežere. Po to misionierius išvyko į greta buvusią žemę, o Netimeras pasižadėjo niekada nesiskirti su juo ir valstybę palikti sūnui. Karaliaus brolis, kuris gyveno su juo (taigi dar buvo per jaunas turėti savas valdas), prieštaravo krikščioniškojo tikėjimo priėmimui. Tuo nepatenkintas Netimeras jį nužudė.

   Šv. Brunonas – Bonifacijus stengėsi neapsiriboti vieno žmogaus krikštu. Jis patraukė pas kitą Netimero brolį, kuris jau valdė atskirą žemę (prie Alstros upės). Tačiau šis kunigaikštis (tokia Lietuvos valdančiojo sluoksnio hierarchija nustatyta šaltiniuose) – Zebedenas – atsisakė išklausyti misionierius. Dar daugiau, jis buvo iškart priešiškai nusiteikęs, žinodamas, kad brolis priėmė krikštą. Šaltiniai, bylojantys apie misiją šioje vietoje, prieštarauja vienas kitam, tačiau visur yra sutariama, kad šv. Brunonas mirė kankinio mirtimi. Vienas šaltinis kalba apie vyskupo nukankinimą su visais jį lydėjusiais asmenimis.

    Kitas šaltinis teigia, jog šv. Brunonas buvo užkluptas aukojant šv. Mišias. Vienas pagonis kalaviju nukirtęs ranką, tačiau ranka ir toliau žegnojo tikinčiuosius, o tai matydamas lietuvis puolė po kojom vyskupui ir jo krauju buvo pakrikštytas, nes gailėjosi dėl savo poelgio. Tačiau pasirodęs visas vyrų būrys šventajam nukirto galvą, kurią įmetė į šalia tekėjusią Alstros upę. Vėliau, naktį, joje žvejoję vyrai toje vietoje pastebėjo sklindančią šviesą. Jie išsigandę bandė nuplaukti kuo toliau, tačiau valtis nejudėjo, kad ir kaip smarkiai jie yrėsi. Tik pasirodžius pačiam šventajam, jie suprato, kas čia darosi, tą vietą pasižymėjo, o ryte ištraukė vyskupo galvą iš vandens ir padėjo į jo kapą.

    Galiausiai trečiajame šaltinyje pasakojama, jog kunigaikščio paliepimu vyskupui visų akivaizdoje buvo nukirsta galva. Tačiau tai nepraėjo be pasekmių – visi ten buvę pagonys prarado galimybę pajudėti, o Netimero brolis Zebedenas dar ir apako. Apie tai sužinojęs kunigaikštis užsidegė noru atkeršyti už šv. Brunono nužudymą. Jis atvyko su savo kariais, tačiau, pamatęs sustingusius žmones, nutarė pasielgti krikščioniškai. Jie puolė melstis, nusprendę, kad, tuo atveju, jei kunigaikštis ir jo žmonės atsigaus iš sąstingio, – tai bus Dievo ženklas, liudijantis, jog reikia pasigailėti ir atleisti savo priešams. Po to, kai Zebedeno žmonės atsigavo, jie priėmė krikštą ir atliko atgailą dėl savo poelgio.

    Du iš trijų šaltinių mini, jog toje vietoje, kur buvo nukankintas šv. Brunonas, buvo pastatytos šventyklos. Tiesa, šiuo atveju jie tarpusavyje nesutaria: viename rašoma, jog buvo pastatytas vienuolynas, antrame – bažnyčia."

(šaltinis - Vytas JANKAUSKAS. Pirmoji krikšto akcija Lietuvoje
http://www.xxiamzius.lt/numeriai/2004/0 ... il_03.html )

----------------------------------------------------------------------------  

    Kurioje vietoje buvo nugalabyta Brunonas, šiuo metu žinomi šaltiniai tiksliai neapibrėžia:

   "Pernai švedų istorikas profesorius Svenas Ekdalis lankėsi Lietuvoje, o Kaune, Kardinolo Vincento Sladkevičiaus memorialiniame muziejuje, viešai pareiškė susirinkusiesiems: "Nežinau, kiek užmokėčiau, jei pasaulis sužinotų, o aš pamatyčiau tiksliai tą vietą, kur su savo palyda žuvo arkivyskupas šv. Brunonas Bonifacas. Kol kas tai neįminta mįslė. Ateityje galbūt mokslas, tyrinėjimai tiksliai nustatys šią vietą".

   "Vytauto Didžiojo universiteto dėstytoja, habilituota mokslų daktarė docentė Ingė Lukšaitė apie šv. Brunono misiją Lietuvoje 1009 metais šių eilučių autoriui (straipsnio autorius Kazimieras DOBKEVIČIUS) sakė:"Dažniausiai vienas žmogus paliekamas gyvas pranešti apie įvykusį faktą. Šiuo atveju liudytoju tapo misionierius vienuolis Vipertas, kurio pasakojimas, užrašytas ir patekęs Saksonijoje į Kvedlinburgo analus, liudija apie šv. Brunono misiją Lietuvos paribyje."

(šaltinis - M.A. Palonio freskose - arkivyskupo šv. Brunono misija Lietuvoje
http://www.xxiamzius.lt/archyvas/xxiamz ... il_01.html )

   Todėl yra keletas galimų spėjamų vietų.

   Pavyzdžiui, kalbininkas Letas Palmaitis mano, kad tai Skalva (dabartiniame Šilutės rajone):
Letas Palmaitis - "Apie Rusų Prūsišką kilmę."
KUR ŽUVO ŠVENTASIS BRUNONAS BONIFACAS?
http://www.lietuvos.org/istorija/letas_ ... rusija.htm

   Dauguma kitų tyrinėtojų mano, kad tai įvyko kažkur jotvingių-dainavių-sudūvių teritorijoje, maždaug tuo metu jau slavų valdomų Gardino arba Naugarduko apylinkėse, ar šiek tiek šiauriau jų. Juk Lietuvos Valstybės branduolys tuo metu buvo Ašmenos apylinkės - vėliau Ašmenos kunigaikštystė (Ašmena, Krėva, Alšėnai). Vėliau prie jų prijungtos teritorijos į šiaurę ir į pietus: Vilnius, Švenčionys (Šventėnai), Trakai, Medininkai, Lyda., ...

http://viduramziu.istorija.net/pav/etno19.jpg

Paveikslėlis

"Šiaurinis" lokalizacijos variantas - remiantis Meros upės - Mera.


  Tačiau aš asmeniškai sieju šaltiniuose minimą lietuvių kunigaikščio Netimero vardą su upe Mera, kuri teka per teritoriją, kuri 8-12 amžiuose buvo labai tankiai gyvenama lietuvių ir sėlių genčių (kuo toliau, tuo daugiau pilkapynų (kai kurie jų užima tiesiog milžiniškas teritorijas, pvz. Gedžiūnėlių) bei piliakalnių ir įvairių kitų galingų įtvirtinimų (pvz., Rėkučių gynybinis pylimas) randama šioje teritorijoje; taip pat, pvz., Mera-Kūna teka per Švenčionis, kurie, kaip spėjama, vėliau buvo vienas iš pagrindinių Mindaugo giminės domenų).

-----------------------------------------------------------------

  Pastaba. Beje, įdomu ir tai, kad Meros dalis, tekanti per Švenčionis, vadinama Kūna (atsiminkite mitą apie kunigaikštį Palemoną ir kunigaikštį Kūną (kurį paprastai sieja su Kaunu, tačiau labai gali būti, kad reiktų sieti su Mera-Kūna, tai yra Švenčionimis, per kuriuos tekanti Mera kaip tik čia yra kažkodėl vadinama Kūna):

http://lt.wikipedia.org/wiki/Palemono_dinastija

http://lt.wikipedia.org/wiki/Kunigaik%C5%A1tis_Kaunas

   Kunigaikštis Kunarijus (arba Kūnas, Kunasijus) - pirmasis Aukštaitijos ir Sūduvos kunigaikštis (1020-1040 m.) kunigaikščio Palemono vidurinysis sūnus.[1]

   Kauno miesto įkūrėjas, po jo mirties sostą paveldėjo sūnus Kernius.

   Pasak legendos Kūnas, kitur minimas kaip Kunarijus, žuvo mūšyje su Kijevo Rusios kunigaikščiu. Rusai jam nukirto galvą, o kūnas buvo paliktas pūti laukuose.[2] Nors kai kas šį kunigaikštį laiko mitiniu.

Išnašos

  1. ↑ A. Vijūkas - Kojelavičius (1989). Lietuvos istorija. Kaunas: Šviesa, 818. ISBN 5-430-00781-1.
  2. ↑ A. Fatovas(1972). Ankstyvieji Rusios karai. Vilnius: Spindulys, 75. ISBN 1745-445-40-8.

---------------------------------------------------------------------------

Albertas Vijūkas-Kojalavičius "Lietuvos istorija" ("Historiae Lituanæ")
Dantisci, Sumptibus Georgi Försteri 1650
Sutrumpinta ir paruošta © Vikingas Londone 2002 metais
http://www.lietuvos.net/istorija/kojalavicius/index.htm

970 metai
   Miršta Palemonas. Lieka trys sūnus: Borcus (Barkus), Spera, Cunonis (Kūnasijus, Kūnas). Borcus įkuria Iuriae (Jurbarką) ir iš ten valdo Žemaitiją. Cunonis arba Cunaſſi (Kūnonis arba Kūnasijus) įkuria Cauna (Kauną). Spera tarp Nevėžio, Šventosios ir Širvintų įkuria Spera. Julijonas Dausprungas įkuria Vilkmergę ir šalia Dzievaltoviją (t.y. Dievo valdą). Barkui mirus (jis valdė vietoje Palemono) valdo Spera. Spera siuntė pagalbą prūsams užpultiems Boleslovo Narsiojo (Lenkai). Mirus Sperai valdo Kūnas.

   Volodimir’as įsiveržęs į Graikų Trakiją sumušamas Piecinigos (Pečenegų).

1040 metai
   Kiernus ir Gimbutus Kunisidiai paveldi valstybę. Jiems padalijama valdžia: Kernusijui (Kiernum arba Kerniui) atitenka žemės tarp Neries, Nevėžio, Dunam (Dauguvos), jaunėliui Gimbutui Žemaitija. Prieš pradėdami pulti kaimynus įkuria Kernavę – naująją Lietuvos sostinę.

-----------------------------------------------------------------------------------

  Mano hipotezę galima pagrįsti ir tuo, kad Brunonas į Lietuvą vyko iš Kijevo (nors tai irgi nėra aišku - jo kelionės pradžia buvo Lenkijoje), kuriam tuo metu buvo pavaldi Polocko kunigaikštystė. Iš vėlesnių šaltinių žinoma, kad tuo metu (10-12 amžius) būtent Polocko kunigaikštystė buvo Lietuvos artimiausia kaimynė ir pagrindinis priešas (Minskas (Mensk) tuo metu priklausė būtent Polocko kunigaikštystei). Be to šias teritorijas su Kijevu siejo labai seno Gintaro kelio, tuo metu jau vadinto Variagų keliu, atšaka nuo Dauguvo upės, o toliau Dnepro upe iki Kijevo:

Žemėlapis Gintaro kelio
http://www.musicalia.lt/meli/zemelapiai ... d=12&id=44

  Todėl gana logiška, kad Brunonas galėjo vykti į Lietuvą būtent šiuo keliu.

  Jei mano hipotezė teisinga, tai Brunoną ir jo palydovus pribaigė kažkur tuometiniame Lietuvos ir Polocko kunigaikštystės pasienyje, Meros-Kūnos upės aukštupyje, tai yra dabartinių Švenčionių apylinkėse.

Полоцкое княжество (смотрите карту http://www.hrono.ru/maps/polock.gif )
http://www.hrono.ru/land/polockoe.html

Paveikslėlis

   Žiūrėti žemėlapius:

http://forum.istorija.net/photos/get-ph ... hotoid=358

http://forum.istorija.net/photos/show-a ... hotoid=359

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 24 Kov 2010 22:26. Iš viso redaguota 4 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 29 Lap 2008 22:40 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas
Tema - St Bruno of Querfurt between Poland and Rus'
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 974#M55974


Cituoti:
A. K. - 2008-11-25  5:26 PM

Ir dar kartą galima paminėti, kad nebuvo jokio Netimero - šis iškreiptas pavadinimas Kijevo kunigaikščio Vladimiro (Vlethimero).


  Tai irgi toli gražu ne įrodytas faktas, o tik viena iš daugelio, su šia tema susijusių, hipotezių. O jų tikrai daug. :img06:

  Plačiau:


Первое упоминание Литвы

http://www.wiki.ru/history/vkl/detail.php?ID=7505

    "Российский историк А.В. Назаренко обратил внимание на то, что имя Нетимер – явно не прусское, а славянское. Дальнейшие рассуждения привели его к мысли о том, что средневековый переписчик в такой форме передал русское имя Владимир. На письме оно могло выглядеть как Vlethimer, а переписчик прочёл Vl- как зеркальное N-. По другим источникам хорошо известно о поездке Бруно Кверфуртского к крестителю Руси, киевскому князю Владимиру Святославичу."

Плотникова О. А. Сакральный образ князя Владимира в системе средневекового «литературного этикета»
http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/6/Plotnikova/

    "Таким образом, «дальний» брат у Петра Дамиани без труда отождествляется с Владимиром Святославичем, а приведенное в единственной и не вполне исправной рукописи записки Виберта имя «короля», к которому отправился проповедовать Бруно-Бонифаций, — Nethimer, где N –– как «зеркально» прочтенное V1 –– «дешифруется» как имя Владимира — Vlethimer."

    Visų pirma reikia aiškiai patikslinti, jog pono Nazarenko hipotezė remiasi jo teiginiu (tiksliau - prielaida), kad vardas Netimer (Nethimer) yra ne baltiškas (ar žiūrint siauriau - lietuviškas), bet slaviškas. Kadangi tokio "slaviško" vardo nerado, tai sukūrė hipotezę, kad čia yra elementari rašybos "klaida" - turi būti ne Nethimer, o Vlethimer   :img06:

    Vis tik net ir Vlethimer toli gražu neskamba slaviškai, o tuo labiau iš tokios formos išvesti Volodimir apskritai gana neįtikima.

    Vardas Netimer kaip tik turi analogijų lietuviškuose (tiksliau baltiškuose) vietovardžiuose - pradedant Mera ir baigiant upėvardžiu Merotis (tai yra dabartinis Merkys) - bet šią "pietinės" Netimero valdų lokalizacijos hipotezę pateiksiu vėliau.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 30 Lap 2008 00:32 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
"Pietinis" lokalizacijos variantas - remiantis senuoju, matyt dar sėlių kilmės, Merkio upės aukštupio pavadinimu - Merotis (ar Meretis, Merotys).


   Aukščiau pateikiau "šiaurinę" Netimero valdų lokalizacijos hipotezę - dabartinių Švenčionių apylinkės ir Meros upės aukštupis.

   Tačiau galimas ir "pietinis" lokalizacijos variantas - remiantis senuoju, matyt dar sėlių kilmės, Merkio upės aukštupio pavadinimu - Merotis (ar Meretis, Merotys).

Šaltinis - Merotis (Merotys) - senasis sėlių, jotvingių (?) ir lietuvių Merkio upės aukštupio (?) pavadinimas
viewtopic.php?t=2683

   Senuose dokumentuose bei žemėlapiuose ne visada rasime dabartinį upės pavadinimą - Merkys, bei gyvenvietę (pilį) Merkinę. Vis tik 1377 m. kryžiuočiai mini Merkenpille.

   Dažniau rasime ne Merkinę, o gana keistai skambantį lietuvio ausiai pavadinimą Mereč ar Meroč (Merecz, Merocz, Мероч, Мерочь), o upė Merkys vadinama Merecza, Mereczanka.

   Atrodytų, ką bendro turi šis keistas "slaviškas" pavadinimas su mums įprastais pavadinimais - Merkys ir Merkinė?

   Dauguma, matyt, pagalvojo, kad senovėje slavų raštininkai tiesiog "perrašė" tikrąjį pavadinimą taip, kad jis būtų jiems lengviau ištariamas.

   Dalis tiesos šiame teiginyje yra. Bet toli gražu ne visa. Iš tikrųjų nei slavų, nei vokiečių, nei kiti senieji raštininkai, kronikų rašytojai ir keliautojai tyčia neiškraipydavo vietinių vardų, pritaikydami juos savo kalbai.  tačiau jie, žinoma, ne visada galėjo pateikti tikslų baltišką ar lietuvišką pavadinimą - dėl įvairių priežasčių.

   Visų pirma todėl, jog kitose kalbose yra ne tokie patys garsai kaip įvairiose baltų kalbose ir lietuvių kalbos tarmėse. Pavyzdžiui, lietuviško garso ė nėra nei slavų, nei daugelyje germanų kalbų. Lygiai taip pat lietuvių kalboje anksčiau nebuvo garso f - jį pakeisdavo p.

   Lietuvių kalboje nėra ir rusiško "kietojo y" - tai yra ы. Senojoje rusų kalboje buvo ir keli kiti garsai, kurių nėra ir nebuvo to meto lietuvių (ir baltų) kalbose.

   Beje, ypač skiriasi nuo mūsiškių garsai mūsų (ir slavų bei germanų-skandinavų) kaimynų finų - lyvių, estų, vodų, ingrų (ižorų), karelų, suomių, ... - kalbose.

   Kita priežastis - gana dažnai pasitaikanti - tai, jog lietuvių kalboje (ir ypač įvairiose jos tarmėse) bei kitų baltų tautų (genčių) kalbose vietovardžiai, vandenvardžiai, vardai, pravardės ir - vėliau - pavardės, dažnai sakomos šnekamojoje kalboje ne vardininko linksnyje, o kitame linksnyje - dažniausiai kilmininko - pridedant prie pavadinimo objekto "apibūdinimą".

  Pavyzdžiui, sakome Merkio upė, Merkinės pilis, Aukštagirio miškas, Keročio ežeras ir pan.

  Svetimšaliams, nemokantiems vietinę kalbą (tarmę), girdisi, pavyzdžiui, "Keročio" - tą jis ir užrašo savo rašmenimis - "Kerocz", "Keroczo". O vėliau savo kalboje jau vartoja kaip vardą, suprantamą vardininko linksnyje.

  Analogiškai atsirado ir "Mereč, Meroč" pavadinimas. Beje, jo forma rodo, kad lietuviai senovėje (matyt, paveldėję iš čia gyvenusių sėlių - jie tada gyveno jotvingių kaimynystėje jau Merkio aukštupyje dabartiniame Šalčininkų rajone) Merkio upę vadino Meročiu (tai yra vardininke skambėtų Merotys).

  Beje, upių ir ežerų pavadinimų su -otys, -otis, -očis (nepamirškite, kad garsas "č "yra kilęs iš "tš") yra nemažai išlikę būtent senosiose sėlių žemėse.

   Pavyzdžiui, mano jau minėtas ežeras Kerotis (panašu, kad istorinė forma turėtų būti Kerotys), kitas ežeras - Seklotis (ar Seklotys). Prie Antazavės yra ežeras Ajočis. Prie Degučių - Astroto (ar Aitroto?) upelis.

  Slaviškas Naručio ežero pavadinimas Narocz (Naroč) irgi rodo, jog senoji, tikriausiai sėliška, forma buvo ne Narutis, o Narotis (arba Narotys).

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 30 Lap 2008 01:03 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
   
Žinomi iš šaltinių vardai ir vietovardžiai, kuriais remiantis galima bandyti lokalizuoti Brunono žūties vietą:


Nethimer - Netimeras (jotvingių (?) valdovas)

Zebeden - Zebedenas (Netimero brolis), valdė gretimą žemę

Alstra (Elstra) - upelė Alstra (Aistra, Elstra) Zebedeno valdomoje žemėje, į kurią buvo įmesta nukirsta Brunono galva.

Įvairūs straipsniai:
http://www.google.lt/search?hl=lt&clien ... A1ka&meta=

Ypač įdomus straipsnis:

Vytautas Mažiulis. Dėl Lietuvos vardo 1009 m. (Šv. Brunono misija)
V. Mažiulis. Dėl Lietuvos vardo 1009 metais (šv. Brunono misija) // Baltistica: baltų kalbotyros žurnalas. 2005, t. XL (1), p. 95-97.
http://www.baltistica.lt/index.php/balt ... /view/1057

Atsisiųsti PDF failą
http://www.baltistica.lt/index.php/balt ... d/1057/983

Zinkevičius, Z. Lietuvos vardo paminėjimo istoriniuose šaltiniuose tūkstantmetis ir lietuvių kalbos mokslas // Lituanistica, t. 55, Nr. 3-4(79-80), p. 116-126.
http://mokslozurnalai.lmaleidykla.lt/pu ... 16-126.pdf

Zigmas ZINKEVIČIUS
VI. Kada pradėta lietuviškai rašyti?

http://pirmojiknyga.mch.mii.lt/Leidinia ... ga6.lt.htm

ištrauka iš straipsnio:

    "Prof. Edvardas Gudavičius mano, kad pirmasis bandymas pakrikštyti lietuvius iš vakarų buvo atliktas šv. Brunono ir su tuo yra susijęs Lietuvos vardo pirmą kartą paminėjimas 1009 m. Kvedlinburgo analuose. Tada buvęs pakrikštytas lietuvių (iki šiol manyta, kad prūsų) valdovas Netimeras.

    Tačiau valdovo vardą Netimeras sunku paaiškinti lietuvių kalbos duomenimis. Mūsų senieji dvikamieniai asmenvardžiai neturi dėmens Neti-. Tas pat ir su Netimero brolio Zebedeno vardu. Gudavičiaus siejimas su Živinbutu labai jau dirbtinis.

    Todėl šie asmenys vargu ar galėjo būti lietuviai, galbūt tai prūsai ar kurios kitos vakarų baltų genties žmonės. Dėl to Gudavičiaus išvada, kad pirmasis krikšto aktas Lietuvoje įvyko 1009 m. ("Darbai ir dienos", t. 3, p. 124), labai abejotina."

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 10 Sau 2009 22:56. Iš viso redaguota 4 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 07 Gru 2008 23:11 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
   Dar dėl Netimero vardo - šaltiniuose Nethimer.

   Šį vardą turime 1009 metais. Įvairių kalbininkų nuomone jis greičiausiai vakarų baltiškas.

   Įdomu tai, kad labai panašus savo daryba vardas yra minimas vadinamajame vizigotų valdovų Ispanijoje (Toledo valstybės) sąraše: Rikimer.

    Reikia pripažinti, kad kai kurie vestgotų valdovų (ir jų giminaičių) vardai 7 amžiaus Ispanijoje skamba labai baltiškai (šaltinis - http://enoth.narod.ru/Medieval/Goths_06.html
Толедское государство (601-711 гг).):

Sisebut,
Rekkared,
Sventila (šis ypač),
Geila,
Rikimer (šis vardas nepaprastai panašus į "vargetos" Brunono "galabytoją" Nethimer - Netimerą),
Judila,
Sisenand,
Xintila,
Tulga,
Xindasvint,
Rekkesvint,
Vamba,
Ranosind ....

    Man kai kurie vardai tikrai panašūs į baltiškus - ypač Sventila ir kiti su -svint (Xindasvint, Rekkesvint) , o taip pat Rikimer. Beje, sprendžiant iš kronikų tekstų, visi jie yra susiję giminystės ryšiais.

    Labai gali būti, jog šie "karaliai" yra dalies vakarų baltų genčių (galindų, jotvingių, ...) karių, nuėjusių kartu su gotais, vadai ir jų palikuonys.

    Štai pilnas tekstas vestgotų karalių:

Šaltinis - http://vostlit.narod.ru/Texts/rus9/Chro ... metext.htm

ХРОНИКА ВЕСТГОТСКИХ КОРОЛЕЙ

CHRONICA REGUM VISIGOTHORUM

*********************************************************************

Šaltiniai:

Сайт "История вестготов"
Дитрих Клауде
http://enoth.narod.ru/Medieval/Westgoth.htm

********************************************************************** ***********

                                                   Хроники

**********************************************************************

ХРОНИКА ВЕСТГОТСКИХ КОРОЛЕЙ - CHRONICA REGUM VISIGOTHORUM
http://vostlit.narod.ru/Texts/rus9/Chro ... metext.htm

**********************************************************************

ИСТОРИЯ ГОТОВ - HISTORIA GOTHORUM
ИСИДОР СЕВИЛЬСКИЙ
http://vostlit.narod.ru/Texts/rus/Isido ... metext.htm

**********************************************************************

ИСТОРИЯ СВЕВОВ - HISTORIA SVEVORUM
http://vostlit.narod.ru/Texts/rus/Isidor_S/svev.htm


**********************************************************************

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 10 Sau 2009 18:58 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Источник - Lietuvos istorijos forumas
ФОРУМЫ-> Форум истории Литвы
Bruno Querfurtensis

http://forum.istorija.net/forums/thread ... =20#M57045


Cituoti:
k999 - 2008-12-01  10:10 PM

Cituoti:
A. K. - 2008-12-01  10:09 PM
В ответ на это я написал, что существование прусского (кто хочет – ятвяжского или литовского) христианского королевства не могло пройти незамеченным и не отразиться в источниках и исторической памяти. А рассуждения о гидронимах интересны, но ничего не могут доказать. Можно сослаться на мнение Зигмаса Зинкявичюса, отрицательно высказывавшегося по поводу возможности этимологизации имени Netimeras из литовского.


Зинкявичюс сомневается в литовском происхождении имени, но не отрицает возможность его балтийского происхождения. Дословно он пишет:

Cituoti:
Raštas į vidurio ir rytų Europos tautas atėjo su krikščionybe. Lietuviai nesudarė jokios išimties. Jų sąlytis su krikščionybe (taigi ir raštu) įvyko anksti ir iš dviejų pusių: vakarų ir rytų. Mums rūpi vakarų kryptis, nes iš ten atnešta krikščionybė (ir raštas) Lietuvoje įsigalėjo. Prof. Edvardas Gudavičius mano, kad pirmasis bandymas pakrikštyti lietuvius iš vakarų buvo atliktas šv. Brunono ir su tuo yra susijęs Lietuvos vardo pirmą kartą paminėjimas 1009 m. Kvedlinburgo analuose. Tada buvęs pakrikštytas lietuvių (iki šiol manyta, kad prūsų) valdovas Netimeras. Tačiau valdovo vardą Netimeras sunku paaiškinti lietuvių kalbos duomenimis. Mūsų senieji dvikamieniai asmenvardžiai neturi dėmens Neti-. Tas pat ir su Netimero brolio Zebedeno vardu. Gudavičiaus siejimas su Živinbutu labai jau dirbtinis. Todėl šie asmenys vargu ar galėjo būti lietuviai, galbūt tai prūsai ar kurios kitos vakarų baltų genties žmonės.


К тому же Зинкявичюс пишет о том, что слово mieras в значении "мир" у М.Мажвидаса не является славянским заимствованием, а, скорее всего, древнее чередование суффикса -r- в производную от него -l- и слово mielas. Также как mirъ - мир 'taika' и milъ - милый 'mielas'. Следовательно, второй корень имени вполне балтийский.



Cituoti:
Afrika - 2008-12-09  9:38 AM

Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2008-12-04  12:12 AM

Cituoti:
А на какой язык имя больше похоже – это уже вопрос вкуса: кому-то больше по душе прусский (данных о котором очень мало), кому-то славянский (Например, Станислав Закшевский считал, что имя Нетимер – славянское).


Нельзя ставить в один ряд мнение профессионального лингвиста и историка, который, возможно, даже не знал балтских языков. А раз так, то как он мог судить о принадлежности имени к балтским или славянским?



"Речь идет о многочисленных именах на «мар» (мир, мер) ... : Ва-ламер, Видемир ...  В прошлом столетии не было сомнений и относительно значений компонента «мар»: во всех кельтских языках оно означает «великий». ... Но в конечном счете эти имена уходят в глубокую древность. В Галлии имя Waldemarus зафиксировано уже в VII и VIII вв., встречается здесь оно и позднее. ...

    Славянское же «мир» является результатом сравнительно позднего переосмысления из «мар» или «мер»."
(А.Г.Кузьмин. Об этнической природе варягов (к постановке проблемы)// Вопросы истории, 1974, № 11.)

Саксон Грамматик (нач. 13 века) сообщал, что в 7 веке датчане воевали против короля южнобалтийских русов по имени Олимир.


Cituoti:
A. K. - 2008-12-02  6:02 PM

Огромное спасибо за статью !!

Мнение Зинкявичюса приведено для опровержения попыток этимологизации имени на основании восточнобалтских гидронимов. Можно полностью согласиться с ним только в части «Tačiau valdovo vardą Netimeras sunku paaiškinti lietuvių kalbos duomenimis».

А на какой язык имя больше похоже – это уже вопрос вкуса: кому-то больше по душе прусский (данных о котором очень мало), кому-то славянский (Например, Станислав Закшевский считал, что имя Нетимер – славянское). Это сути дела не меняет – князь Нетимер мифический.


Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2009-01-05  12:11 AM

можно, конечно, доказывать, что имя Нетимера - келтское



    1. Имя Нетимер - двухсандовое, типичного древнеиндоевропейского формирования. Кроме того имена имеют свойство законсервироваться и очень долго сохраняют древнее звучание, когда их настоящее смысловое значение уже бывает забыто.

    2. Корень мер- (и его разные выводные) тоже индоевропейское, поэтому имена, похожие на Нетимер, могли быть у самых разных индоевропейских народов (в том числе и у кельтских народов).

    3. В нынешних восточнобалтских языках и наречиях (литовском, латышском, латгальском, ...) нет корня мер- (но есть мар-), но это не означает, что в начале 11 века такое имя не могло существовать у предков литовцев.

    4. Однако, все таки Нетимер был князем какого то западно балтского племени - скорее всего, ятвягов. Я уже писал в форуме, что название реки Мероч (ныне в литовском языке Мяркис), похоже, сохранило древнюю ятвяжскую форму названия - Мер-отис (в родительном падеже Meročio upė - река Мерочио). Явно виден корень Мер-, суффикс -от- и окончание -ис.

    5. В районе Швянченис протекает речка Мера - Куна (у нее два древних названия). Это бывшая территория селяй - селонов. Язык селяй долгое время считался восточнобалтским, но все больше языковедов приходят к выводу, что это был западнобалтский язык.

    6. Приведенные примеры названий рек - Меротис и Мера, существующие на бывшей территории двух балтских племен (скорее всего - западнобалтских) явно указывают на то, что в балтских языках был древний корень мер- и он использовался при наименованиях.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 21 Sau 2009 21:01 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - http://www.culture.lt/satenai/?leid_id= ... t_id=16503

Lietuvos vardas ir jo paminėjimo istoriniuose šaltiniuose tūkstantmetis


ZIGMAS ZINKEVIČIUS

Vardas Lietuva


    Lietuvos vardas istoriniuose šaltiniuose ir kalbinėje tradicijoje turi tris atmainas: su šaknimis liet- (lietuviškoji tradicija), lit- (slavų tradicija) ir leit- (latvių tradicija).

    Lietuviškos tradicijos šaknis liet- slypi seniausiose vokiečių (Lettowen) ir lotynų (Lethovia, var. Lettovia, Lettavia ir kt.) kalbomis rašytų šaltinių formose. Greičiausiai šiai tradicijai priklauso ir estų vartojamas Lietuvos pavadinimas Leedu arba Leedumaa (maa ‘kraštas, šalis’). Mat estai, kaip ir vokiečiai, su Lietuvos vardu turėjo susipažinti tiesiog iš pačių lietuvių. Nors jie su lietuviais bendrų sienų neturėjo, tiesioginių santykių būta. Antai Henriko Latvio kronikoje rašoma, kad XIII a. pradžioje lietuviai neretai rengdavę karo žygius į estų žemes arba kartu su estais kovodavę prieš Ordiną. Suomių Liettua dar tiksliau negu estų Leedu(maa) atspindi lietuvišką formą Lietuva. Bet tai greičiausiai naujas terminas, matyt, atėjęs per raštus.

    Slavų tradicijos seniausia užfiksuota forma laikytina Rusios metraščių Литъва, vartota greta trumpesnės Литва. Plg. lenkų Litwa. Tai slaviškas lietuviškos formos *Lietuvā < *Lētuvā atliepinys su i vietoj ie < ē (iš balt. ei), rodantis labai seną etnonimo kilmę. Pažymėtina, kad Rusios metraščiuose terminas Лит(ъ)ва vartotas ne tik kraštui, bet ir jo gyventojams pavadinti, panašiai kaip Голядь ‘galindai’, Чудъ (Чюдъ) ‘estai, kartais ir kiti Pabaltijo finai’.

    Rusios metraščiuose užfiksuoti šie ankstyviausi Lietuvos (Литъва, Литва) paminėjimai:

    1040 m. kunigaikštis Jaroslavas žygiavo į Lietuvą (greičiausiai nesėkmingai, nes apie to žygio rezultatus metraštyje nutylima);

   1113 m. Lietuva minima kaip Rusios kaimynė;

   1132 m. aprašomas Mstislavo Didžiojo žygis į Lietuvą, nedavęs apčiuopiamų rezultatų;

   Lietuva dar minima „Sakmėje apie Igorio žygį“ (apie 1187 m.).

   (Slavų tradicijos formos (su šaknies i vietoj ie) vėliau įsigalėjo vokiečių (plg. Litauen) ir lotynų (Lituania) šaltiniuose. Ilgainiui šio tipo formos labai išplito ir įvairias jų atmainas imta vartoti daugelyje Europos kraštų, net kituose žemynuose.

   Plg. slavų šalyse: rusų, bulgarų Литва, baltarusių Лiтва, lenkų Litwa, čekų, slovakų Litva. Iš slavų plito tolyn, pavyzdžiui, estų dial. Litva-maa (F. J. Wiedemanno žodyne), vietnamiečių Litva (šalia Li-tuy-a-ni) ir kt.

   Germanų kraštuose: vokiečių, švedų, norvegų, danų, olandų Lit(h)auen, islandų Lit(h)áuen, Lithaugaland.

   Daugelyje šalių Lietuvos pavadinimas savo kilme vienaip ar kitaip susijęs su lotynų Lituania, pavyzdžiui, italų, ispanų, rumunų Lituania, portugalų Lituânia, prancūzų Lituanie, anglų Lithuania, serbų-kroatų Litvanija (Литвāнuja), nauj. graikų LiJounía, albanų Lituani, estų dial. Litvani-maa (F. J. Wiedemanno žodyne), vengrų Litvania, turkų Litvanya, japonų Ritowaniya (neturi priebalsio l).)

   Latviai lietuvį iš seno vadino leîtis, dgs. leîši (dabartinė forma lietuvietis yra nauja), bet Lietuvą – Lietava. Latvių forma leitis, dgs. leišos ‘Lietuvoje, pas lietuvius’ turi šaknies dvibalsį ei. Janio Endzelyno nuomone, ši forma gauta iš kuršių. Latvių tradicijos lietuvių ir Lietuvos vardas (su šaknies ei) kitose kalbose nepaplito. Be Latvijos, kiek žinoma, buvo vartojamas tik pietų Estijoje (Leitte).

   (Užfiksuotas Tartu mieste 1648 m. pasirodžiusioje (pietų) estų kalbos gramatikoje, kurios autorius buvo J. Gutslaffas. Veikiausiai estai jį gavo iš kaimynų latvių. Minėtoje gramatikoje jis turi ‘lenko’ reikšmę. Lietuvius su lenkais anuomet supainioti buvo nesunku, nes pietų Estija 1582–1625 m. (oficialiai iki Altmarko sutarties 1629 m.) buvo valdoma Lenkijos ir Lietuvos valstybės. Nors minėtoje gramatikoje Leitte reiškia ‘lenką’, nėra abejonės, kad žmonės šį vardą vartojo ir lietuviams pavadinti.)

Vardo priešistorė


    Visų trijų tradicijų Lietuvos vardo (su šaknies ie, i, ei) pirmapradis šaltinis – lietuvių forma *Lietuvā < *Lētuvā (iš *Leituvā). Kada jis atsirado?

    Į šį klausimą atsakyti nelengva. Lietuvių kalbõs, žinoma, ir tautõs ištakas sudarė rytinių baltų pietinė dalis, buvusi arčiau vakarų baltų – prūsų ir jotvingių. Skirtingai negu šiaurinėje dalyje, kur baltai sudarė naujesnį kalbinį klodą finų gyventoje teritorijoje, rytų baltų pietinė dalis buvo senosiose baltų žemėse, kuriose jie gyveno jau ne vieną tūkstantmetį. Čia baltai nepatyrė ryškesnio finų poveikio. Su finais buvo šiek tiek suartėję tik tolimi šių baltų protėviai, bet tų ryšių būta silpnų. Todėl čia baltų kalba išliko mažai pakitusi – buvo maždaug tokia kaip ir iki rytų baltų ryškesnio suskilimo epochos, t. y. dar prieš VII a. Išliko beveik sveikas, mažai tepakitęs, baltų vokalizmas ir konsonantizmas. Beveik nebuvo žodžio galo redukcijos, ji atsirado vėliau ir nebuvo tokia intensyvi kaip šiauriniame areale (bent latvių kalboje). Išlaikyta archajiška linksniavimo ir asmenavimo sistema, kurią šiauriniame areale imta intensyviau prastinti.

    Iš to, kas pasakyta, matyti, kad rytų baltų kalbinis suskilimas turi būti suprantamas kaip šiaurinės dalies laipsniškas nutolimas nuo konservatyvios pietinės dalies, kurioje senovinė būklė išliko bemaž nepakitusi.

    Šis pietinis rytų baltų arealas ir davė pradžią lietuvių kalbai. Iš čia kilo ir lietuvių tauta. Čia jos ištakos.

Schemoje visa tai galima pavaizduoti taip:

http://www.culture.lt/iliustracijos/sat ... 924_31.jpg

Paveikslėlis

    Kadangi šiauriniai rytų baltai – kuršiai (kilę turbūt iš vakarų baltų), žiemgaliai, sėliai ir latgaliai (tapatinti su latviais) – kalbos požiūriu nutolo nuo pietinių rytų baltų, t. y. būsimųjų lietuvių, kurie ir toliau išlaikė senąją kalbos būklę, tai teoriškai lietuvių kalbos pavadinimas galėtų būti taikomas rytų baltų kalbiniam vienetui ne nuo šiaurinės dalies atsiskyrimo laikų (maždaug VII a.), bet ir anksčiau. Beje, archeologai lietuviams būdingą materialinę kultūrą aptinka jau maždaug nuo V a., o jos elementus konstatuoja buvusius net II–III a. Maždaug nuo tų laikų vartotas ir Lietuvos vardas. Kaip netrukus matysime, tai rodo slavų Litva (su šaknies balsiu i). Taigi etninė lietuvių kultūra (ir Lietuvos pavadinimas) egzistavo jau rytų baltų gelmėse.

    Vėliau, susikūrus Lietuvos valstybei ir jai sparčiai plečiantis daugiausia buvusiose baltų žemėse, kito ir geografinė Lietuvos vardo reikšmė. Ilgainiui juo imta vadinti ne tik etnines lietuvių žemes, bet ir visas tas, kurios buvo prijungiamos prie Lietuvos valstybės, taigi ir nelietuvių gyvenamas. Visą tą valstybę oficialiai imta vadinti Didžiąja Lietuvos Kunigaikštija.

    (Jos teritorija atskirais laikotarpiais kito. Vytauto laikais Lietuva pasiekė savo apogėjų (užėmė teritoriją nuo Baltijos iki Juodosios jūros), vėliau vis mažėjo. Po Liublino unijos (1569 m.) Lietuvos vardu siauresniąja šio žodžio prasme imta vadinti tik penkių vaivadijų – Vilniaus, Trakų, Minsko, Naugarduko ir Bresto – teritoriją, platesniąja – prie šių dar priskirdavo tris „gudiškąsias“ vaivadijas: Polocko, Vitebsko ir Mstislavlio. Po Lietuvos-Lenkijos padalijimų Lietuvos vardu buvo vadinamas dar mažesnis plotas, o vietoj buvusios Didžiosios Lietuvos Kunigaikštijos pavadinimo ilgainiui ėmė įsigalėti Lietuvos ir Gudijos vardai.)

Krikščionybės atėjimas į Lietuvą


    Pirmasis Lietuvos vardo paminėjimas istoriniuose šaltiniuose buvo susijęs su krikščionybės artėjimu prie Lietuvos. Mūsų šalį krikščionybė pasiekė iš dviejų pusių: iš Rytų nuo Bizantijos per rytinius slavus ir iš Vakarų nuo Romos per vokiečius ir lenkus. Ankstesnė buvo Rytų krikščionybės banga, pasiekusi dabartinę Lietuvą net daugiau negu šimtmečiu anksčiau nei Vakarų krikščionybė. Tai rodo seniausias lietuviškas bažnytinės terminijos sluoksnis – tokie žodžiai kaip bažnyčia, gavėnia, krikštas, Kūčios, taip pat krikščioniškų švenčių pavadinimai Kalėdos, Velykos, krikštavardžiai Povilas ir kiti, gauti, be jokio abejojimo, iš rytinių slavų dar gerokai prieš oficialųjį Lietuvos krikštą, greičiausiai apie X–XII a. Dar anksčiau Rytų krikščionybė, tada nedaug tesiskyrusi nuo Vakarų krikščionybės, pasiekė dabar jau išnykusius lietuvius toliau rytuose, jų gyvento ploto ribas šiandien nelengva tiksliau apibrėžti. Tai turėjo atsitikti tuoj po rytinių slavų – dabartinių rusų, baltarusių ir ukrainiečių protėvių – krikšto (988–989 m.), kai buvo vykdomos krikščionybės skleidimo misijos į pagonių baltų žemes.

    Tiesioginiai ar netiesioginiai slavų ir lietuvių kontaktai turėjo prasidėti labai seniai. Jie prasidėjo prieš pačių slavų krikštą. Ypač aiškiai tai matome iš slaviško Lietuvos vardo Litva, turinčio balsį i, kilusį iš baltų dvibalsio ei (vėlesnio ie). Taigi slavai tą vardą turėjo gauti tada, kai patys tebeturėjo dvibalsius arba bent kai vyko jų monoftongizacija, kurią linkstama nukelti net maždaug į IV a. (!). Labai seną vardą rodo ir latvių vartojamas mūsų tautovardis leitis ‘lietuvis’ su išlaikytu senuoju dvibalsiu ei. Taigi jau labai senais laikais Lietuvos vardas turėjo būti plačiai vartojamas ir aplinkinių tautų žinomas. Tačiau į istorinius šaltinius jis pateko daug vėliau, mažiausiai po penkių šimtmečių, kaip minėta, krikščionybei artėjant prie Lietuvos iš Vakarų.

    (Visa tai prieštarauja tvirtinimui, kad senovės lietuviai „gyvenę pelkėse“ ir dėl to vėlai buvę pakrikštyti. Pelkėse lindėjusi tauta negalėjo būti plačiai žinoma, juolab kad su slavais lietuvių etninis plotas, bent jau seniausiais laikais, nesiribojo, juos skyrė kitos baltų gentys. Slavai lietuvių nesiekė, bet apie juos puikiai žinojo! Vėlyvo Lietuvos krikšto priežastis buvo kita, o ne „tūnojimas pelkėse“. Jos reikia ieškoti Lietuvos geografinėje padėtyje. Iš Vakarų ir Rytų atslenkančios krikščionybės bangos susidūrė ties Lietuva. Ar Lietuva būtų priėmusi krikštą iš Vakarų, ar iš Rytų – vis tiek būtų buvusi paskutinė.)

    Rytų krikščionybės banga buvo labai intensyvi ir lietuvių gyvensenoje paliko gilių pėdsakų. Viduramžiais su krikščionybe ėjo pažanga: sklido materialinė ir dvasinė kultūra, žmonių švietimas. Viso to gamtmeldžiai lietuviai ir kitos baltų tautos neturėjo. Tas pat pasakytina apie kitų neseniai pakrikštytų Vidurio ir Rytų Europos tautų ankstesnį gyvenimą. Pažanga per krikščionybę sklido iš Vakarų (nuo Romos ir kitų svarbiųjų Vakarų kultūros centrų) ir Rytų (nuo Konstantinopolio, apskritai nuo Bizantijos imperijos), kur klestėjo mokslas, turėtos gausios ir turtingos bibliotekos, buvo išsilavinusių žmonių. Visa tai vyko tuo metu, kai Europoje kūrėsi klasikinės tautinės Prancūzijos, Anglijos, Ispanijos monarchijos. Lietuva nuo jų atsiliko dėl pavėluoto krikšto. Tai buvo svarbiausioji priežastis, kodėl Lietuvos valstybėje lietuvių kalbą ilgainiui užgožė kitų, anksčiau pakrikštytų, tautų kalbos. Ji išliko tik kaip prastuomenės bendravimo ir šeimos kalba.

    (Turint visa tai omenyje, naivūs atrodo dabartinių naujųjų pagonių siekiai grąžinti Lietuvą į pagonybę, lietuvius vėl padaryti gamtmeldžiais. Tuo einama prieš pasaulio istorijos vyksmą. Be to, norima atgaivinti tai, kas nebeatgaivinama. Juk per mažai žinome apie senąjį savo protėvių tikėjimą. Istorinių šaltinių duomenys iškreipti ir nepatikimi. Remiantis tautosaka ir mitologija galima atkurti tik etnografiją, bet ne religiją. Pagaliau, pagonybė pagilintų Lietuvos tautinių grupių priešpriešą, ypač Vilniaus krašte. Lenkų ekstremistai vėl pritaikytų modelį lenkas – katalikas, lietuvis – pagonis, praeityje padariusį labai didelę žalą lietuvių tautai. Jau XIII a. pagonybė buvo mūsų tautos atsilikimo rodiklis. O dabar norima vėl grįžti prie jos! Žinoma, kas kita visuomenės supažindinimas su senaisiais papročiais, tarp jų ir susijusiais su senuoju tikėjimu. Tų dalykų nereikia painioti.)

    Kaip minėta, Rytų krikščionybė davė mums seniausią bažnytinę terminiją. Vėliau Lietuvoje įsitvirtinusi Vakarų krikščionybė tų terminų nebeatmetė, bet juos pasisavino. Iš istorinių šaltinių žinoma, kad tarp anksti pakrikštytų lietuvių buvo garsių žmonių. Minėtinas Nalšios kunigaikštis Daumantas, po karaliaus Mindaugo nužudymo pasitraukęs į Pskovą ir tapęs žymiausiu šios kunigaikštijos valdovu, net Rytų Bažnyčios šventuoju. Jo bendraamžio Gerdenio (Girdenio?), viešpatavusio Nalšioje, sūnus Andrius tapo Tvėrės vyskupu. Iki XV a. vidurio net apie 50 lietuvių kunigaikščių buvo pakrikštyti pagal Rytų Bažnyčios apeigas, dalis jų tapo vienuolynų kūrėjais ir vienuoliais. Net krikščionybės iš Vakarų įvedimo Lietuvoje iniciatoriai didieji kunigaikščiai Jogaila ir Vytautas prieš tai greičiausiai buvo pakrikštyti Rytų apeigomis (W. Urban, Žalgiris ir kas po jo, Vilnius, 2004, 51, 56, ypač 41 išnaša, 61, 84).

    Lietuvoje ilgą laiką (oficialiai iki 1697 m.) buvo vartojama su Rytų krikščionybe susijusi slaviškoji raštinių kalba, kilusi iš senosios bažnytinės slavų kalbos.

Pirmasis Lietuvos vardo paminėjimas istoriniuose šaltiniuose


    Iš Vakarų atslenkanti krikščionybės banga Lietuvą pasiekė mažų mažiausiai šimtmečiu vėliau negu rytinė banga, taigi anksčiausiai XI a. Bet jai, o ne ankstesnei iš Rytų atslinkusiai bangai buvo lemta galutinai įsitvirtinti Lietuvoje. Taip atsitiko dėl susiklosčiusios palankios situacijos. Juk Vakarų civilizacija kitų civilizacijų atžvilgiu tais laikais užėmė lyderės vietą. Rytams tada buvo sunkūs laikai. 1204 m. kryžininkai užėmė Konstantinopolį. Bizantija 1371 m. tapo Turkijos vasale, vėliau visai žlugo. Sunaikintas tos civilizacijos centras. Didžiausia tos kultūros šalis – Kijevo Rusia gyveno sunkius laikus. 1237 m. ją užpuolė totoriai bei mongolai ir netrukus užkariavo. Jos politinė padėtis tapo apverktina. Tai, matyt, ir buvo svarbiausia lietuvių orientacijos į Vakarų kultūrą priežastis nuo Mindaugo laikų.

     Senosios Lietuvos valstybės vadovai buvo išmintingi ir nuovokūs politikai. Jie pasirinko Vakarų, o ne Rytų krikščionybę, nors pastaroji Lietuvoje buvo jau beįsigalinti. Tačiau mūsų valdovai nekovojo ir prieš Rytų krikščionybę, jos nepersekiojo. Siekė abi vis labiau tolstančias krikščionybės atmainas suderinti. Tuo tikslu sudarė Bažnyčios uniją. Nors buvo persekiojami vienybės priešų, unitai išliko iki šių dienų.

     Su Vakarų krikščionybės bangos priartėjimu prie Lietuvos yra susijęs seniausias Lietuvos vardo paminėjimas istoriniuose šaltiniuose, kurio tūkstantmetį 2009 m. minime. Tasai paminėjimas yra maždaug 30 metų ankstesnis už pirmąją žinią apie Lietuvą Rusios metraščiuose (1040 m.). Tai – lotyniškas įrašas Kvedlinburgo vienuolyno analuose (pametiniuose įvykių užrašymuose), kur skaitoma (pateikiamas lietuviškas vertimas):

    1009 m. šventasis Brunonas, kuris vadinamas Bonifacijumi, arkivyskupas ir vienuolis, antraisiais savo atsivertimo metais, Rusios (gal Prūsijos?) ir Lietuvos (vns. klm. Lituae) pasienyje, pagonių trenktas į galvą, su 18 saviškių vasario 23 d. nukeliavo į dangų.

    (Stebina Mariaus Ivaškevičiaus duotas tų analų vertinimas. „Šiaurės Atėnuose“ (2002.XII.7) Ivaškevičius rašo: pirmą kartą pasauliui Lietuva prisistatė kriminalinėse Europos metraščių skiltyse (šių tradicijų tebesilaikoma). Vadinti Kvedlinburgo analus kriminaliniu metraščiu yra tiesiog nepadoru. Bet Ivaškevičius prie tokių dalykų buvo pripratęs.)

    Aprašomas įvykis – vienas iš nepavykusių Vakarų krikščionybės misionierių bandymų krikštyti baltų gentis. Čia minimas Lietuvos vardas turi slavišką formą Litva (lotyniškai anuomet buvo rašoma Litua, raidė u žymi priebalsį v), lotyniška vienaskaitos kilmininko forma parašyta Lituae. Taigi įrašytoją šis vardas bus pasiekęs iš slavų, kuriems Lietuva, kaip matėme, jau seniai buvo gerai žinoma.

    Ryšium su šv. Brunono žūtimi, kartu ir seniausiu Lietuvos vardo paminėjimu, istoriniuose šaltiniuose minimi šių dviejų to krašto, kuriame žuvo šv. Brunonas, kilmingų žmonių vardai: kunigaikštis Netimeras (šaltiniuose rašoma Nethimer) ir jo brolis Zebedenas (rašoma Zebeden, Zebedem). Kas jie buvo: vakarų baltai (prūsai, jotvingiai) ar rytų baltai (lietuviai)? Dėl jų tautybės (kilmės) ginčijamasi. Tradicinė nuomonė – aprašomi įvykiai buvę prūsų (jotvingių) pasienyje su Lietuva. Dabar plinta naujas požiūris – tai atsitikę Lietuvoje.

    Norint išsiaiškinti, kas buvo tie Netimeras ir Zebedenas – lietuviai ar nelietuviai – reikia atlikti jų vardų lingvistinę analizę.

    Vardas Netimeras, be abejojimo, yra dvikamienis asmenvardis, sudėtas iš dėmenų Neti- ir -meras. Dėmens Net(i)- lietuvių antroponimijoje nerasta. Nėra ir Noti-, Nerti-... ar panašių dėmenų (bandoma įvairiai perskaityti). Tačiau šis asmenvardis artimas prūsų vardynui. Gali būti iš *Nauti-mer, plg. pr. Nawte-mer R. Trautmanno žodynas, 1925, 147: pr. nautin ‘bėdą’. Neišleistinas iš akių Gintauto Iešmanto nurodymas, kad Netimero vardas galįs būti susijęs su Netos upele ir buvusiu to paties vardo bažnytkaimiu Augustavo dekanate, taigi jotvingių žemėje (G. Iešmantas, „Kur ieškoti Netimero žemės?“, Lietuvos aidas, 2003.VII.17).

    Antrasis Netimero vardo dėmuo -meras irgi būdingas prūsų vardynui, plg. Luthy-mer, Mane-mer, Nawte-mer. Bet jis turimas (retas) ir lietuviškoje antroponimijoje, pvz., Ró-meras, Zù-meras ir kt., taigi yra bendrabaltiškas.

    Netimero brolio Zebedeno vardas irgi sunkiai paaiškinimas lietuvių antroponimikos duomenimis. Jis taip pat laikytinas dvikamieniu asmenvardžiu, sudėtu iš dėmenų Zebe- ir -denas. Tačiau tokių dėmenų lietuvių antroponimijoje nėra. Betgi šis asmenvardis, kaip ir Netimeras, yra artimas prūsų vardynui. Vardo Zebedenas pirmasis dėmuo Zebe- gali būti sietinas su prūsų Sebe-, esamu dvikamieniame jų asmenvardyje Sebe-gaude (ten pat, p. 91): pr. sebbei ‘sau’. Antrasis dėmuo -den(as) galėtų būti prūsų dėmens -ding (Po-dinge, Sam-dinge, Ner-dinge ten pat, p. 135) iškraipyta liekana.

    Bronys Savukynas tvirtino, kad vardas Zebedenas, kaip ir Netimeras, senovėje lietuvių buvo turėtas, tik neišliko. Tai nepatikimas spėjimas, nes vardai paprastai nebūna izoliuoti, įeina į giminiškų vardų grupes, kurių visi nariai neišnyksta, vienas kitas paprastai visuomet išlieka. Antai asmenvardžio Gediminas pirmasis dėmuo Ged(i)- išliko daugiau negu 30-yje lietuvių asmenvardžių: Gedas, Gedys, Gedutis, Gedaitis, Gedonis, Gedeikis... Ne prasčiau paliudytas ir antrasis šio asmenvardžio dėmuo Minas: Minius, Miniūnas, Mineikis... (31 asmenvardis). Taigi Gedimino vardo lietuviškumas (jeigu juo abejotume) lengvai įrodomas. Tačiau vardo Zebedenas, kaip ir Netimeras, jokių „liekanų“ lietuvių antroponimijoje nėra. Neigiamai reikia vertinti ir Savukyno kaip įrodymas pateiktus, aiškiai pritemptus vardyno duomenis. Tokiu metodu dirbant galima įrodyti viską, ką tik panorėsi. Bandymas asmenvardį Zebedenas sieti su Živinbutu taip pat labai jau dirbtinis.

    Šv. Brunono žūties vieta šaltiniuose nurodoma prie Alstros upės. Jotvingių, lietuvių ir rytinių slavų žemių sandūros srityje iš tikrųjų buvo upelė Aitra (suslavinta Jatra – Molčadės dešinysis intakas), kurią būtų galima tapatinti su Alstra (šaltinyje iškraipyta) ir kuri yra netolimose nuo Lietuvos jotvingių žemėse.

    Visi šie duomenys rodo šv. Brunoną žuvus jotvingių, artimų prūsams, žemėje netoli Lietuvos. Beje, iki šiol tai prisimenama žmonių tradicijoje. Mozūrų krašte (buv. jotvingių žemėje, dab. Lenkija) prie Negotyno ežero, vadinto Šventaičiu, ant kalno maždaug prieš šimtmetį buvo pastatytas atminimo kryžius neva šv. Brunono žūties vietoje. Netolimame Gižycko (anksčiau vadinto Lötzen) mieste esama bažnyčios, pavadintos šventojo vardu. Prisimintina, kad šv. Brunono žūties vieta Kvedlinburgo analuose nurodoma prie Lietuvos (Lituae) ir Rusios (rašoma Ruscia) sienos. Taigi ne Lietuvoje! Beje, parašymas Ruscia gali būti netikslus vietoj Pruscia ‘Prūsija’, nes lietuviai iš seno gyveno kitų baltų genčių apsuptyje, su Rusios žemėmis tik vėliau pradėjo siektis.

Baigiamosios pastabos


    Taigi arkivyskupas Brunonas greičiausiai krikštijo tiesioginėje Lietuvos kaimynystėje buvusią jotvingių gentį, valdomą Netimero. Kaip žinoma, jotvingiai buvo artimi prūsams vakarų baltai, suskilę į atskirų kunigaikštukų („karalių“) valdomas sritis ir bendros valstybės nesudarę. Į vieną iš tokių sričių lietuvių etninių žemių kaimynystėje ir nutaikė šv. Brunono misija. Taigi ji terodo krikščionybės iš Vakarų priartėjimą prie pat Lietuvos. Vadinti tą misiją pirmuoju Lietuvos krikštu (ir taip daroma) yra tiesiog netikslu. Beje, tokią nuomonę sunku suderinti su istoriniais šaltiniais, tvirtinančiais, kad tada buvo krikštijami prūsai. Lietuvius su Brunono misija sieja tai, kad tada krikštijamas kraštas po maždaug pusantro šimtmečio jau priklausė Lietuvai.

    Šiaip ar taip, visa tai tebėra ginčų objektas, o kol tebesiginčijama, nereikėtų rašytojui istoriniame romane (girdėta apie du tokius) Netimerą besąlygiškai traktuoti kaip Lietuvos valdovą. Patartina formuluoti apdairiau, kad būtų išvengta galimos neteisybės. Kūrėjas, žinoma, turi teisę nutolti nuo tikrovės, betgi čia liečiama Lietuvos istorija!

    Lietuvos krikšto pradžią reikia nukelti bent dviem šimtmečiais nuo Netimero epochos – į karaliaus Mindaugo laikus, kai įvyko pirmasis Lietuvos krikštas, be galo svarbus įvykis, istorikų iki šiol nepakankamai įvertintas. Tai daryti trukdo šmeižtas ir dezinformacijos kampanija prieš Mindaugą, pradėta Lietuvos priešų dar Mindaugo laikais ir iki šiol tebevykdoma.

Komentarai
http://www.culture.lt/satenai/?leid_id= ... komentarai

Plačiau:

Zinkevičius, Z. Lietuvos vardo paminėjimo istoriniuose šaltiniuose tūkstantmetis ir lietuvių kalbos mokslas // Lituanistica, t. 55, Nr. 3-4(79-80), p. 116-126.
http://mokslozurnalai.lmaleidykla.lt/pu ... 16-126.pdf

***********************************************

Kęstutis Čeponis

Witalij Zankowicz
, речка, у которой кокнули Брунона, в довольно позднем источнике названа Alstra.

Ятра - это славянизированное литовское название Aitra. Звучит похоже на Alstra, поэтому некоторые исследователи их отождествляют.

Однако эта речка Ятрань слишком далеко от границы Литвы с Польшей и с Русью, которая была в начале 11 века.

А Брунона схватили сразу же, когда он пересек границу (он шел из Польши).

------------------------------------------------------

Ze źródeł późniejszych na uwagę zasługuje wzmianka (początek XV w.), która oparta na wcześniejszych źródłach (może za zaginionym „Liber gestorum Brunonis”) podaje nowy szczegół, mianowicie nazwę rzeki, do której miała być wrzucona głowa Brunona – Alstra oraz imię sprawcy tego czynu – Zebeden.

-------------------------------------------------

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1 ... 0%BE%D0%BD)

Ятра (белор. Ятра) — деревня в Белоруссии, в Валевском сельсовете Новогрудского района Гродненской области.

Посёлок стоит на реке Ятранка, притоке Молчади.

-------------------------------------------------------

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1 ... 0%BA%D0%B0

Ятранка (белор. Ятранка) — река в Новогрудском и Дятловском районах Белоруссии, правый приток реки Молчадь (бассейн Немана). Длина реки — 31 км, площадь её водосбора — 208 км²[1].

Исток реки находится у деревни Ярошичи (Новогрудский район)[2]. Река течёт на запад, в среднем течении перетекает в Дятловский район. Течёт преимущественно по юго-западным склонам Новогрудской возвышенности. У деревень Староельня и Крутиловичи на реке небольшие запруды[1]. Крупнейший приток — Мутница (правый).

Река впадает в Молчадь в черте городского посёлка Новоельня. Помимо него река протекает деревни и сёла Ятра, Заполье, Староельня, Еленка, Костюки, Крутиловичи, Рабки, Ворокомщина[2].

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 21 Sau 2009 22:00 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
    Netimero varde esanti šaknis mer- yra ne tik prūsų ir jotvingių vardyne, bet ir lietuvių (nors, greičiausiai perimta iš jotvingių):

Kazys Kuzavinis. Bronys Savukynas. Lietuvių vardų kilmės žodynas. V., Mokslas, 1987.

Puslapyje 269:

Merūnas - suliet. prūs., trump. Merys, priesagos -ūnas vedinys iš mer-.

Lietuvių "mer-ėti" - "liūdėti, rūpintis, geisti"; plg. prūsų "er-mir-it" - "išgalvoti", serbų "mar-iti" - "sielotis", graikų "mer-meridzo" "rūpintis"; plg. dar lietuvių pavardė Mer-reikis, vietovardis Mer-ionys (Pabradės apyl.) - kilęs iš upės Mera pavadinimo.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 22 Sau 2009 02:56 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
  Manau, kad Netimeras yra iškraipytas protėvių vardas. :img06:

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 23 Sau 2009 17:00 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Lietuvos tūkstantmetis: XI amžius. Nuo Žiežmarių iki Gižycko – kur nuriedėjo šv.Brunono galva? (video, nuotraukos)


Šaltinis - http://www.lrytas.lt/-12326873821230706 ... raukos.htm

Tomas Vaiseta
2009-01-23 10:53

lrytas.lt spec. korepsondentas, Gižyckas (Lenkija)

Žemėlapyje geltonomis žymomis nurodytos vietos, kuriose galėjo būti nužudytas šv.Brunonas:

http://img.lrytas.lt/show_foto/?id=4433 ... =3&amp;f=4

Paveikslėlis

    Šv.Brunono miestas. Net jeigu šviesusis arkivyskupas nepaguldė ten galvos ir nė nebuvo įkėlęs kojos, Lenkijos miestelį Gižycką galima vadinti jo vardu – čia stūkso šv.Brunono bažnyčia, jo žūčiai atminti įbestas kryžius, net vaistinė pasidabinusi „šv.Brunono“ pavadinimu.

Žiūrėkite reportažą:

http://www.lrytas.lt/videonews/?id=1232 ... 92833&sk=1

    Nedideliame vokiškos architektūros miestelyje nelabai kam rūpi, kad vienuolis, saksų grafo sūnus Brunonas Kverfurtietis (apie 974–1009 m.) mūsų šalyje pirmiausia siejamas su pirmą kartą paminėtu Lietuvos vardu. Tačiau tūkstantmečio iškilmėms taip pat rengiamasi. Jau visas šimtmetis kaip šv.Brunonas yra Gižycko kultinė asmenybė. Mat XX a. pradžioje žymus jo biografas vokietis Heinrichas Gisbertas Voigtas iškėlė mintį, kad būtent šiame mozūrų krašte pagonių krikštyti patraukęs dvasininkas neteko galvos.

    Šių istorinių „radybų“ proga vietos valdžia 1908 metais prie Negocino ežero pastatė kryžių. Jis tebestovi. Prie kryžiaus po sniego užklotu - pradėti taisyti iškleipę laiptai, supiltos smėlio kalvos, išdygę nauji žibintai – valdžios tūkstantmečio renginiams pradėtą vietovės remontą sustabdė atslinkusi žiema.

    Tačiau Lietuvos istorijos instituto istorikas Tomas Baranauskas abejoja, ar šv.Brunonas buvo nužudytas ir galbūt neteko galvos dabartinio Gižycko apylinkėse.

    Šių įvykių atspirties tašku tyrėjai laiko lietuviams gerai žinomą įrašą iš Kvedlinburgo analų: „(1009 metais) šventasis Brunonas, vadinamas Bonifacu, arkivyskupas ir vienuolis, vienuoliktais savo atsivertimo metais Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonių trenktas į galvą, su 18 saviškių kovo 9 dieną nukeliavo į dangų“. Nėra aišku, kur tais laikais buvo Rusios ir Lietuvos pasienis, o pagal kitas kronikas, prūsų ir lietuvių genčių pasienis, todėl jau XIX amžiuje ėmė rastis pačios įmantriausios arkivyskupo žūties vietos interpretacijos. Viena jų ir priklauso minėtam vokiečiui H.G.Voigtui.

   „H.G.Voigtas iškėlė mintį, kad Lietuva galėjo būti Mažoji Lietuva, Nadruvos žemė, prūsai - tai galindai, o Rusia - tai į jos įtaką pakliuvusios jotvingių žemės, Sūduva. Visų šitų trijų žemių paribyje jis ir ieškojo vietos, surado ją dabartiniame Gižycko miestelyje, - aiškina istorikas T.Baranauskas. – Šitos versijos gal nevertėtų net minėti, bet ji išplito ir įsitvirtino Gižycko žmonių sąmonėje. Nors pačios prielaidos tai teorijai yra pakankamai fantastiškos“.

Mirtis pavertė kankiniu


    Pasak T.Baranausko, šv.Brunonas buvo pakankamai žymus to meto žmogus, misionierius, pasižymėjęs literatūrine veikla - aprašęs savo pirmtako šv.Adalberto (Vaitiekaus) misiją.

    „Įkvėptas šv.Adalberto, kuris 996 metais žuvo Prūsijoje, užsidegė misijų veikla, tapo misijų arkivyskupu ir remiamas Lenkijos karaliaus Boleslovo Narsiojo, išsirengė į savo garsiausią misiją krikštyti pagonių, kurios metu buvo nužudytas. Tai reiškia, kad tapo kankiniu dėl tikėjimo, o viduramžiais tai laikyta itin garbinga mirtimi“, - sako istorikas.

    Šv.Brunonui dar pavyko pakrikštyti kunigaikštį Netimerą, bet vėliau atsirado kitas kunigaikštis, kuris jį nužudė ar suorganizavo nužudymą. „Bepigu buvo krikštyti Lenkiją ar Rusiją, kur buvo po vieną valdovą didžiulei teritorijai. Baltų žemėse nebuvo politinės vienybės ir vieno kunigaikščio krikštas mažai ką lėmė“, - aiškina T.Baranauskas.

   Šv.Brunono misija ir liūdna baigtis pateko į ne vieno kronikininko akiratį. Tos tragiškai pasibaigusios misijos liudininku save pristatęs Bavarijos vienuolis benediktinas Vipertas parašė pasakojimą „Vyskupo Brunono pamokslavimo Prūsuose istorija“ (apie 1020 m.), o italų teologas šv.Petras Damianis savo versiją surašė „Šv.Romualdo gyvenime“ (apie 1040 m.).

   Tačiau kuo daugiau variantų – tuo daugiau painiavos, kur vis dėlto šv.Brunonas paguldė galvą.

   „Vipertas pasakoja, kad iš karto, kai misija peržengė Prūsijos sieną (matyt, turėtos galvoje jotvingių žemės), šv.Brunonas buvo nuvestas pas Netimerą. Ten jį norėta sudeginti, nes šis supleškino pagoniškus stabus, tačiau įvykęs stebuklas ir jis nesudegęs tame lauže. Tada Netimeras su savo aplinka patikėjo ir apsikrikštijo. Bet jam žygiuojant toliau, kitas kunigaikštis jį užpuolė ir nužudė“, - sako istorikas.

    Vėlyvas XV amžiaus šaltinis arkivyskupo žudiką vadina Zebedenu, tačiau, pasak T.Baranausko, tai nėra labai patikimas šaltinis.

Raktas – upės pavadinimas?


    Vis dėlto, tas pats nepatikimas šaltinis vienintelis pateikia ir labai konkrečia nuorodą į šv.Brunono nužudymo vietą – Alstros upė, kur esą buvo įmesta nužudytojo galva.

    „Jeigu tikėtume šiuo vardu, pirmiausia turėtume žemėlapyje žiūrėti į Naugarduko apylinkes, Molčiadės kraštą (dabartinė Baltarusija – red. past.), kur dabar tekanti upė vadinama Jatra arba Jatranka. K.Būgos nuomone, baltiška šios upės vardo forma būtų „Aitra“. Jos skambesys būtų panašus į „Alstra“. Iš tikrųjų tai tokia vieta, kur susikirto jotvingių, Rusios ir Lietuvos žemės. Tai atitiktų ir kitų šaltinių apibūdinimą, kad šv.Brunonas žuvo Lietuvos ir Rusios ar Lietuvos ir Prūsijos pasienyje“, - pastebi T.Baranauskas, šią versiją laikantis viena iš realiausių.

    Tačiau pasakojimų labirintai gali nuvesti ir į kitas vietoves. Anot istoriko, jeigu vadovautumės Viperto žodžiais, kad „kai tik peržengėme sieną, iš karto buvome nuvesti pas karalių“, Brunono žūties vietos tektų ieškoti kažkur ties Lenkijos ir jotvingių žemių pasieniu. „Čia yra logikos. Tik nelabai aišku, kur tas pasienis buvo XI amžiuje. Manoma, kad tai galėtų būti netoli Drohičino apylinkių (dabartinė Lenkija – red. past.)“, - nurodo istorikas.  Variantas - dabartinė Lietuvos teritorija

    Norintiems paieškoti šv.Brunono nužudymo vietos nebūtina keliauti į Lenkiją ar Baltarusiją. Bent kelios interpretacijos siūlo žvalgytis po Lietuvą.

    Šįmet baltistas dr. Letas Palmaitis išleido knygą apie šv.Brunono misiją, kurioje pateikia naują variantą apie žūties vietą. Interviu dienraščiui „Kauno diena“ jis tvirtino, kad Netimeras krikštytas prie ežero, kur dabar plyti Dainių pelkė, nuo Jurbarko nutolusi apie tris kilometrus. O toliau į šiaurės rytus patraukusi misija buvo užpulta ir išžudyta prie Alsos ir Mituvos upių santakos.

    Lenkų istorikas Bialumskis visai neseniai, interpretuodamas tą patį „Alstros“ pavadinimą, atrado panašumų su Strėvos upe, lenkiškai – Strava, kuri teka per Kaišiadorių rajoną, Žiežmarius. „Bent vienas skiemuo sutampa, tačiau tai irgi nėra rimtas pagrindas tokiai interpretacijai. Tuo labiau, kad ir Rusia nuo šitos vietos pakankamai toli“, - komentuoja T.Baranauskas.

    Galiausiai kai kurie istorikai Rusios pavadinimą bandė sutapatinti su Rusne, t.y. Mažosios Lietuvos teritorija, beveik Klaipėdos kraštu. „Tačiau tai būtų jau labai mažai tikėtina versija“, - skeptiškai įvertino istorikas. Tačiau galbūt būtent dėl to Klaipėdoje įsikūrusi šv.Brunono Kverfurtiečio parapija.

    O istorikės Rasos Mažeikos interpretacija siūlo paieškas perkelti net į Vokietiją. „Pagal ją, Alstros pavadinimą paskelbęs šaltinis viską painioja, todėl gali būti, kad tai - šv.Brunono gimtinėje tekanti Elsterio upė, kuri lotyniškai buvo vadinama Alstra. Raidė raidėn. Manau, R.Mažeikos nuomonė yra pakankamai pagrįsta“, - sako T.Baranauskas, sufleruodamas, kad šv.Brunono žūties vietos paieškos dar greitai nesiliaus.

Komentarai
http://www.lrytas.lt/?id=12326873821230 ... view=9&p=3

20. čia jau ne versija, o rimčiau   09:48 01-23       IP: 88.216.156.103

   Lietuvos pasienyje, Pagėgių savivaldybėje teka Eisra. Vietiniai ją vadina Eistra, nes rusai, apie 1960 m., statydami lentelę, praleido vieną raidę ir dabar ji oficialiuose sąrašuose figūruoja kaip Eisra, o žmonių kalboje - Eistra ar Aistra. Dar yra posakis: "Prie Aistros daugiau aistros". O kad panemune ne kartą ėjo įvairios sienos niekam ir aiškinti nereikia. Beje, apie tai, kad čia žuvo Brunonas rašė ir Vydūnas, ir Katkus.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 24 Sau 2009 05:03 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
   Aišku viena - Lietuva čia paminėta atsitiktinai, nes tokios valstybės tada dar nebuvo. :img06:

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 25 Sau 2009 21:18 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
tikras lietuvis rašė:
   Aišku viena - Lietuva čia paminėta atsitiktinai, nes tokios valstybės tada dar nebuvo. :img06:


   Valstybės (mūsų dabartiniu supratimu tada gal dar ir nebuvo - nors ką gali žinoti :smile84: ), tačiau šalis tikrai buvo.

   Ne be reikalo lietuvių kalboje yra du atskiri žodžiai: valstybė ir šalis. :smile54:

   P.S. O gal tu manai, kad vokiečių vienuoliai patys šalies pavadinimą sugalvojo?
:img01:

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 26 Sau 2009 14:34 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
    Geras klausimas: ko tik tie priešai nepadaro. :img01:

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 23 Vas 2009 22:38 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
T.Baranauskas. Šiandien - 2009 vasario mėn. 14 d. - Lietuvai sukanka tūkstantis metų


Tomas Baranauskas
2009 vasario mėn. 14 d. 11:41
http://www.delfi.lt/archive/article.php?id=20570616

    Sulaukėme jubiliejaus, kuris būna tik kartą per tūkstantį metų. Tai – pirmoji Lietuvos istorijos data. 1009 metų vasario 14 dieną Lietuvos ir Rusios pasienyje žuvo misionierius Brunonas Kverfurtietis. Dėl šio įvykio pirmą kartą paminėtas Lietuvos vardas.

    Nelabai suprantantys, kas tuomet įvyko, vadina tai kriminaliniu įvykiu. Iš tiesų tai – naujo šventojo – kankinio už tikėjimą gimimas. Tai – bažnytinė šventė, nors ir nelabai plačiai žinoma. Viduramžių žmogaus supratimu, didžiausia garbė – tai yra, garbingiausia įmanoma mirtis buvo mirtis už tikėjimą.

    Petras Damianis, Brunono amžininkas ir vienas iš jo biografų, šventąjį nužudžiusiems pagonims priekaištavo ne dėl paties nužudymo, o dėl to, kad jie pernelyg ilgai delsė tai padaryti. Anot jo, Brunonas, „atvykęs pas pagonis, su tokiu karštos širdies atkaklumu ėmė pamokslauti, kad jau niekas neabejotų, jog šventas vyras kankinystės reikalavo.

    O anie bijodami, kad po palaimintojo Adalberto kankinystės, drebinant stebuklų ženklams, didžioji dalis slavų genties yra atversta, patiems taip pat panašiai neatsitiktų, ilgą laiką nuo palaiminto vyro rankas sumania klasta atitraukia ir labiausiai trokštančio mirti, nenorėdami jo nužudyti, žiauriai pasigaili“.

    Žvelgiant plačiau, tai buvo pasaulėžiūrų ir religijų susidūrimas, pirmasis konfliktas tarp krikščionybės ir pagonybės Lietuvos žemėje, kuris vėliau pasireiškė ir nuožmesnėmis formomis.

    Šis konfliktas paženklino pirmuosius keturis Lietuvos tūkstantmetės istorijos šimtmečius. Tolesnis šio dramatiško susidūrimo etapas pasižymėjo jau ne sąlyginai taikiomis misijomis, o alinančiu lietuvių karu su kryžiuočiais. Tai buvo mūsų protėvių kova dėl išlikimo.

    Galbūt simboliška, kad šventojo Brunono giminaičiai – Kverfurto grafai – XIII amžiuje aktyviai dalyvavo ugnimi ir kalaviju krikštydami prūsus ir lietuvius.

    Kai savo ekspansiją į prūsų žemes pradėję kryžiuočiai 1233 m. statėsi Marienverderį, – savo pirmąją pilį tikrojoje Prūsijoje, – ten dalyvavo ir grafas Burchardas Kverfurtietis – pirmasis žymus Vokiečių ordino rėmėjas Prūsijoje. Kitas Kverfurto grafas – Meinhardas Kverfurtietis – vienuolika metų buvo Vokiečių ordino Prūsijos žemės magistru (1288–1299).

    Būtent jis pastatė Ragainės pilį – pagrindinį kryžiuočių forpostą, iš kurio visą XIV amžių buvo rengiami niokojantys žygiai prieš Lietuvą. Būtent jo spaudžiami lietuviai 1291 m. pasistatė ir svarbiausią savo gynybinį forpostą prie Nemuno – Veliuonos pilį.

    Kverfurto grafai gerai žinojo savo žymiausio giminaičio – šventojo Brunono – istoriją, taigi, jų kelias į Prūsiją ir Lietuvą nebuvo atsitiktinis. Jie stengėsi eiti savo giminės šventojo pramintu keliu. Šv. Brunono atminimas buvo (o ir dabar yra) gerbiamas ir saugomas jo gimtojoje Kverfurto pilyje, kurioje esančią pilies bažnyčią fundavęs pats šventasis. Teigiama, kad Kverfurto pilis – didžiausia vidurio Vokietijoje.

    Tik po 378 metų nuo Brunono žūties – 1387-aisiais – Lietuva priėmė misionieriaus neštą tikėjimą. Čia prasideda krikščioniškos Lietuvos istorija, kuri sudaro didesniąją praėjusio tūkstantmečio dalį.

    Tačiau prievartinio krikšto šalininkai nenurimo dar ketvirtį amžiaus, kol 1410 m. nebuvo sutriuškinti Žalgirio mūšyje Lietuvos ir Lenkijos kariuomenių. Simboliška, kad iškart po Lietuvos tūkstantmečio minėsime 600 metų Žalgirio mūšio jubiliejų.

    Tūkstantis Lietuvos istorijos metų – solidus amžius. Gaila ir keista, kad Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcija nusprendė Lietuvos tūkstantmečio datos neminėti. Vietoj to numatytos tradicinės iškilmės liepos 6-ąją, skirtos karaliaus Mindaugo karūnacijos metinėms.

    Ką gi, nepaisant to, kad šie metai paskelbti Lietuvos vardo tūkstantmečio metais, pati pirmojo Lietuvos paminėjimo data, regis, liks be valstybės dėmesio. Ir ko gi dar buvo galima tikėtis iš direkcijos, kurios direktorius Gediminas Ilgūnas yra įsitikinęs, kad pirmasis Kvedlinburgo analų įrašą su pirmuoju Lietuvos paminėjimu 1955 m. „Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose“ pirmą kartą paskelbė sovietinis istorikas Povilas Pakarklis („Savaitė su TV“, 2009 02 11) ir negi samprotauja, kad pastarasis Kvedlinburgo analų rankraštį galėjo surasti po Antrojo pasaulinio karo Prūsijoje!

    Tik, deja, tas rankraštis kažkur dingęs („Express-nedelia“, 2009 02 12). Turbūt būtų per didelė prabanga norėti, kad tokiai įstaigai vadovaujantis žmogus šiek tiek geriau orientuotųsi tūkstančio metų senumo istorijoje bei jos šaltiniuose ir neskelbtų tokių absurdiškų samprotavimų, kuriuos ir pakomentuoti sunku – kaip tokių dalykų galima prisigalvoti?

    Tikėkimės, kad bent vasario 16-osios niekas nesugalvos perkelti į patogesnį šventimui vasaros metą. Šiuo atveju, regis, visiems dar suprantama, kad jeigu minima istorinė data, minėjimo renginiai turi vykti apie tą laiką, kai tas įvykis įvyko, o ne bet kada.

    Baigiant reikia pažymėti, kad istoriografijoje iki šiol konkuruoja dvi Brunono žūties (taigi, ir pirmojo Lietuvos paminėjimo) datos. Nors tradiciškai žinomesnė ir Brunono gimtinėje švęsta data buvo vasario 14-oji, mums svarbūs Kvedlinburgo analai, kuriuose randama seniausia užuomina apie Lietuvą, nurodo kovo 9-ąją.

    Nėra visai aišku, kuri iš šių datų teisingesnė – dėl to pareikšta įvairių nuomonių, kurių dabar neaptarinėsiu. Bet galbūt istorijos šaltiniai, sukeldami čia šiokią tokią painiavą, tiesiog suteikia mums antrą progą nepraleisti Lietuvos tūkstantmečio nepaminėto. Juk jį galime minėti abu kartus arba bet kurią iš šių dienų. Nepraleiskime šios progos.

Komentarai DELFI
http://www.delfi.lt/archive/article.php ... &com=1&s=1

G.Ilgūnas. Kitą apspjovęs švaresniu netapsi


Gediminas Ilgūnas
2009 vasario mėn. 21 d. 16:30
http://www.delfi.lt/archive/article.php?id=20676804

    Internetiniame DELFI portale ir laikraštyje ,,Voruta“ vasario 21 d. numeryje paskelbtas Tomo Baranausko straipsnis „Lietuva mini tūkstantmetį“, kuriame autorius iš naujo ,,atranda“ šventojo Brunono istoriją, jo žūtį ir rūpinasi Lietuvos tūkstantmečio paminėjimu.

    Straipsnyje autorius rašo: ,,Gaila ir keista, kad Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcija nusprendė Lietuvos tūkstantmečio datos neminėti. Vietoj to numatytos tradicinės iškilmės liepos 6-ąją, skirtos karaliaus Mindaugo karūnacijos metinėms. Ką gi, nepaisant to, kad šie metai paskelbti Lietuvos vardo tūkstantmečio metais, pirmojo Lietuvos paminėjimo data, regis, liks be valstybės dėmesio“.

    Tai tekstas, juridine kalba kalbant, neatitinkantis tiesos. Lietuvos tūkstantmečio minėjimo datos nesprendė ir nesprendžia Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcija. Tai sprendė Respublikos Prezidentas 1997 m. gegužės 8 d. dekretu Nr. 1293 ,,Dėl Lietuvos vardo minėjimo tūkstantmečio valstybinės komisijos sudarymo“. Komisijos pirmininkas – Respublikos Prezidentas, pavaduotojai – Seimo Pirmininkas ir Ministras Pirmininkas ir kiti svarbiausi valstybės, mokslo meno, visuomenės atstovai. Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2003 m. liepos 18 d. nutarimu Nr. 971 patvirtino Lietuvos tūkstantmečio programą. Taigi valstybės dėmesys šiai datai toks, kokio ligi šiol jokios kitos datos minėjimui nebuvo.

    Kaip 2009 m. vyks Lietuvos tūkstantmečio minėjimas, kaip, kada ir kokie bus renginiai, nurodo Lietuvos tūkstantmečio vardo 2009 metais paminėjimo Svarbiausių renginių sąrašas. Jis skelbiamas Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcijos internetinėje svetainėje http://www.lietuvai1000.lt – belieka pažiūrėti. Atrodo, kad T. Baranauskas šių dokumentų nematė arba juos ignoruoja.

   T. Baranauskas rašo: ,,Gediminas Ilgūnas yra įsitikinęs, kad pirmasis Kvedlinburgo analų įrašą su pirmuoju Lietuvos paminėjimu 1955 m. ,,Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose“ pirmą kartą paskelbė sovietinis istorikas Povilas Pakarklis. <...> Turbūt būtų per didelė prabanga norėti, kad tokiai įstaigai (Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcijai. G. I.) vadovaujantis žmogus šiek tiek geriau orientuotųsi tūkstančio metų senumo istorijoje bei jos šaltiniuose ir neskelbtų tokių absurdiškų samprotavimų, kuriuos ir pakomentuoti sunku – kaip tokių dalykų galima prisigalvoti?“

    Profesorė Eugenija Ulčinaitė, geriausia senųjų lotyniškų tekstų žinovė, straipsnyje ,,Kas parašyta Kvedlinburgo analuose? (,,Literatūra ir menas. 2009 02 13) rašo: ,,Pirmą kartą šis tekstas buvo publikuotas ,,Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose“ (T.1.- Vilnius, 1955, p. 237). Lotyniškas tekstas nepateiktas, vertėjas nenurodytas“. Taigi profesorė E. Ulčinaitė, pasak T. Baranausko, taip pat ,,absurdiškai samprotauja“, kaip ir G. Ilgūnas.

   Suprantu, kad T. Baranauskui apmaudu, jog ne jis pirmas paskelbė Kvedlinburgo analų įrašą. O gal jis žino tai, ko nežino kiti istorikai, pav. profesorė E. Ulčinaitė, kas iki P. Pakarklio pirmasis Lietuvoje paskelbė Kvedlinburgo analų įrašą? Jeigu jis nežino, tai ar jo samprotavimai ne absurdiški?

   Dėl profesoriaus P. Pakarklio istorijos darbų ,,sovietiškumo“... Kada save tituluojantis nesovietiniu istoriku Tomas Baranauskas Lietuvos istorijos moksle nuveiks bent dešimtadalį to, ką nuveikė profesorius P. Pakarklis, jis galės ignoruoti profesorių. Kol kas T. Baranauskas, apspjovęs profesionalų pripažintą kelių mokslinių knygų ir daugelio straipsnių autorių, aptikusį net Kristijono Donelaičio rankraštį, mano nuomone, patsai didesniu istoriku, švaresniu žmogumi netapo.

Autorius yra Lietuvos nacionalinio radijo ir televizijos tarybos pirmininkas, Socialdemokratų partijos narys.

Komentarai DELFI
http://www.delfi.lt/archive/article.php ... &com=1&s=1

T.Baranauskas. Lietuvos tūkstantmečio klystkeliai


Tomas Baranauskas, http://www.DELFI.lt
2009 vasario mėn. 23 d. 12:34
http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/art ... d=20698453

   Jeigu Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcijos direktoriumi paskiriamas žmogus, kurio žinios ir supratimas apie 1009-ųjų Lietuvą kuklios, tai dar nebaisu – visko galima išmokti. Kur kas blogiau, kai tas žmogus – šiuo atveju, Gediminas Ilgūnas – tariasi jau viską žinąs apie jam pavestos užduoties esmę ir nebesijaučia įsipareigojęs sužinoti ką nors daugiau.

   Blogiausia netgi ne tai, kad žurnalisto paprašytas papasakoti apie Lietuvos tūkstantmetį „iš pirmų lūpų“, jis kalba tarsi laidos „Klausimėlis“ herojus. Blogiausia, kad net pirštu parodžius,

T.Baranauskas. Šiandien Lietuvai sukanka tūkstantis metų
http://www.delfi.lt/archive/article.php?id=20570616

kur jis šneka vėjus, nė akimirkos nesuabejoja savo teisumu ir pasipiktinęs puola kartoti teiginius, dėl kurių jau kartą viešai apsijuokė.

G.Ilgūnas. Kitą apspjovęs švaresniu netapsi

http://www.delfi.lt/archive/article.php?id=20676804

     Tokio žmogaus nei pamokysi, nei jam patarsi. Namų bibliotekėlėje jis turi „Lietuvos TSR istorijos šaltinius“, ir apie Lietuvos istoriją jau žino viską!

    Ir vis dėlto, ponui Gediminui Ilgūnui, jei tik jis teiktųsi užsikrauti šiokių tokių žinių naštą, žinotina:

    1. Kvedlinburgo analus atrado ir pirmą kartą paskelbė ne Povilas Pakarklis „Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose“ 1955 m., o Gotfrydas Vilhelmas Leibnicas (Gottfried Wilhelm Leibniz) leidinyje „Scriptores rerum Brunsvicensium“ 1710 m. Naują Kvedlinburgo analų leidimą 1839 m. parengė Georgas Heinrichas Pertcas (G. H. Pertz) leidinyje „Monumenta Germaniae Historica“ – tai klasikinis leidimas, naudojamas šiuolaikinėje istoriografijoje.

    2. Istoriografijoje Kvedlinburgo analų žinutė žinoma, naudojama ir aptarinėjama ne nuo „Lietuvos TSR istorijos šaltinių“ išleidimo 1955 m., o visą XIX ir XX amžių. Ji tyrinėjama bent dviejuose kontekstuose: kaip pirmasis Lietuvos paminėjimas (šį akcentą bene pirmasis šiai žinutei suteikė dar Nikolajus Karamzinas 1818 m. išleistos „Rusijos valstybės istorijos“ antrajame tome) ir kaip plačiai tyrinėto Šv. Brunono gyvenimo šaltinis (iš pastarųjų tyrinėtojų ypač paminėtinas H. G. Foigtas (Voigt), kuris 1907 m. paskelbė net 525 puslapių monografiją apie Šv. Brunoną).

    3. Į Lietuvos istorikų akiratį 1009 m. Kvedlinburgo analų žinutė ilgą laiką dažniausiai patekdavo kaip G. H. Pertco publikacijos ištrauka, paskelbta kiekvienam viduramžių Lietuvos tyrinėtojui žinomame leidinyje „Scriptores rerum prussicarum“ (Leipzig, 1861, t. 1, p. 237). Šis leidinys yra vertingas kaip Prūsijos kronikų rinkinys, bet Kvedlinburgo analų ištrauka jame paskelbta su klaida – vietoj vienuoliktųjų Brunono vienuolystės metų įrašyti antrieji (G. H. Pertco publikacijoje buvęs skaičius „11“ perskaitytas kaip romėniškas skaičius „II“). Šią ištrauką su klaida ir naudojo daugelis lietuvių istorikų (įskaitant ir E. Gudavičiaus „akademines sensacijas“).

   4. Kalbėti apie Kvedlinburgo analų „atradimą“ lietuviškai rašytoje istoriografijoje yra absurdiška, nes ne lietuvių autorių šie atradimai buvo daromi. Kai pasirodė pirmieji moksliniai Lietuvos istorijos tyrinėjimai lietuvių kalba, Kvedlinburgo analai ir jų žinutė apie Lietuvą jau buvo visais įmanomais būdais įvesti į mokslinę apyvartą, tame tarpe ir kiekvienam Lietuvos istorijos tyrinėtojui svarbiausiuose leidiniuose. Todėl ji ir žinoma nuo pat pirmųjų studijų lietuvių kalba (pvz., Klimas P. Lietuvių senobės bruožai, Vilnius, 1919, p. 114).

   5. „Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose“ pateikiamame lietuviškame Kvedlinburgo analų žinutės vertime, be klaidos, paveldėtos iš „Scriptores rerum prussicarum“ publikacijos, įvelta ir dar viena klaida – romėnų kalendoriaus data „VII. Id Martii“ klaidingai išversta „vasario 23 d.“ (turi būti – kovo 9 d.). Šią klaidą savo veiklos pradžioje plačiai paskleidė ir Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcija bei kai kurie pavieniai populiarintojai, įskaitant A. Bumblauską. Pastarasis ir savo bulvarinėje „Senosios Lietuvos istorijoje“ Kvedlinburgo analų žinutę ketino pateikti pagal „Lietuvos TSR istorijos šaltinių“ publikaciją, bet šių eilučių autoriaus sukritikuotas (Voruta, 1999-02-20),

Kas yra „gyvoji istorija“?
http://www.voruta.lt/article.php?article=797

pasitaisė. Vėliau tikroji Kvedlinburgo analų pateikiama data tapo žinoma ir Tūkstantmečio minėjimo direkcijai. Bet sunkus tas kelias į elementarias tiesas! Štai G. Ilgūno vaizduotėje, toliau plėtojant „Lietuvos TSR istorijos šaltinių“ tekstologines interpretacijas, jau gimė originali idėja apie P. Pakarklio neva Prūsijoje rastą ir naudotą niekam nežinomą Kvedlinburgo analų rankraštį! O jo rekomenduojamame Eugenijos Ulčinaitės straipsnyje vasario 23 d. data, plačiai aptarus, kaip teisingai išversti „VII. Id Martii“, staiga paaiškinama tuo, kad „misionieriaus nužudymas buvo užfiksuotas ne tik Kvedlinburgo analuose“, taigi siūlo neprarasti vilties šią klaidingo vertimo į lietuvių kalbą dėka atsiradusią datą surasti kažkokiuose mistiniuose kituose šaltiniuose.

    6. Tomui Baranauskui nėra ir negali būti „apmaudu, jog ne jis pirmas paskelbė Kvedlinburgo analų įrašą“, nes jis, kaip ir bet kuris viduramžių Lietuvos tyrinėtojas, suvokia, jog iš esmės visi XI–XIII a. Lietuvos istorijos šaltiniai, yra seniai žinomi ir paskelbti dar iki XX a. pradžios. Bet kokio naujo šio laikotarpio šaltinio atradimas būtų didelė sensacija, į kurią autorius tuo tarpu nepretenduoja (paskutinė tokia buvo 1979 m., Mervinui Kolkeriui (Marwin Colker) Dubline suradus XIII a. vidurio „Pasaulio aprašymą“, kuriame minima Mindaugo karūnacija).

   7. Eugenijos Ulčinaitės G. Ilgūnui nederėtų lygiuoti į save. Ji aptarinėja tik lietuviškus Kvedlinburgo analų žinutės vertimus, todėl nepriskiria P. Pakarkliui atradėjo vaidmens, kaip tai daro G. Ilgūnas. Tiesa, visų vertimų nežino ir E. Ulčinaitė, taip pat ir paties tiksliausio, kuris pateiktas 1941 m. parašytoje, bet dėl sovietinės okupacijos tik 1995 m. išleistoje Zenono Ivinskio studijoje „Lietuvos istorijos šaltiniai“. Šioje studijoje pateikta pirmoji mokslinė šaltinių apie Šv. Brunono misiją analizė lietuvių kalba.

   8. Povilo Pakarklio pavadinimas sovietiniu istoriku, nėra joks jo „apspjaudymas“ ar nuopelnų, rankiojant po Antrojo pasaulinio karo Rytų Prūsijoje išmėtytus lituanistinius rankraščius, neigimas. Tai yra tik labai santūrus elementaraus fakto konstatavimas. Negaliu uždrausti G. Ilgūnui gėrėtis P. Pakarklio mokslinėmis knygomis, tokiomis kaip „Popiežiai – lietuvių tautos priešai“, ar kitomis, kiek rimtesnėmis, bet irgi persunktomis ta pačia sovietine ideologija. Aišku, faktografinės medžiagos ten yra, bet aš tikrai neketinu lygiuotis būtent į šį autorių, ir, G. Ilgūno patariamas, stengtis nuveikti „bent dešimtadalį to, ką nuveikė profesorius P. Pakarklis“. Juo labiau, kad minėtas asmuo kai ką nuveikė ne tik moksle, bet ir kaip sovietinių okupantų kolaborantas, eidamas 1940-ųjų marionetinės „Liaudies vyriausybės“ teisingumo ministro, vėliau – teisingumo liaudies komisaro pareigas.

   G. Ilgūno žinių apie Lietuvos tūkstantmetį lygis man pakankamai aiškus, ir ką nors pakeisti aš neturiu vilties. Yra kaip yra. Man tik apmaudu, kad Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcija neįvykdė jai pavestos užduoties, ir dėl savotiško istorinių sukakčių supratimo nusprendė tikrosios Lietuvos tūkstantmečio datos – ar tai būtų vasario 14 diena (pagal Titmarą Merzeburgietį), ar kovo 9-oji (pagal Kvedlinburgo analus) – neminėti. Lietuvos tūkstantmetis nukeliamas į liepos 6-ąją. Tai beveik pagal peliukų Mauzerio ir Sūrskio pasiūlymą nukelti Lietuvos tūkstantmetį į pokrizinį laikotarpį.

   Tačiau G. Ilgūnas „žino“, kai ką, ko aš, pasirodo, nežinau – kad Lietuvos tūkstantmečio datą nustatė prezidentas Algirdas Brazauskas savo 1997 m. gegužės 18 d. dekretu „Dėl Lietuvos vardo minėjimo tūkstantmečio valstybinės komisijos sudarymo“. Ten pasakyta, kad tūkstantmetis bus 2009 metais. Mėnuo ir diena nenurodyti. Puiku – vadinasi, galima pasirinkti bet kokią datą. Ponui G. Ilgūnui labiausiai patinka vasara. Liepos 6-oji – pats tas. Mindaugas ar Brunonas – koks skirtumas? Vis kažkokia senovė, kurioje G. Ilgūnas nesiorientuoja ir dėl to nekompleksuoja.

   Taip mes praleidome Lietuvos tūkstantmetį.

Tomas Baranauskas yra istorikas, Lietuvos istorijos instituto darbuotojas.
http://www.DELFI.lt

Aptarimas Lietuvos istorijos forume
Lietuvos tūkstantmečio klystkeliai
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 264#M59264

Komentarai DELFI
http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/art ... &com=1&s=1

Netikros žinios, 2009 02 23 13:08


   Lietuvos VARDO PAMINĖJIMO tūkstantmetis, o ne Lietuvos tūkstantmetis. Tai skirtingi dalykai. Tas, kuris derino šitas sąvokas, kurios viešai skelbiamos, turėtų už padarytą klaidą atsakyti. Istorija yra toks dalykas, kuris amžiams bėgant nutrina dalį žinių, palieka netikslumus. Toks netikslumas, kad minėtas Lietuvos tūkstantmetis, gali likti ateities kartoms, nusitrynus labai seniai praeičiai.

   Įdomu, kas šią sąvoką ir su kuo derino, kad išėjo tokia šiurkšti klaida, kuri platinama po visą šalį. Turėtų būti:

LIETUVOS VARDO PAMINĖJIMO TŪKSTANTMETIS.

Žygeivis, 2009 02 23 21:44

   Gaila, kad laikui bėgant įvyko tokia klaiki Gedimino Ilgūno "metamorfozė".

   O juk jaunystėje buvo tikras žygeivis ir Lietuvių Tautos patriotas. Sukūrė nemažai nuostabių dainų, parašė kelias tikrai neblogas knygas ...

   Deja, dėl nelabai aiškių priežasčių dar Sąjūdžio laikais susidėjo su komunistais, ir kuo toliau, tuo labiau "gedo", tuo pat metu kildamas karjeros laiptais...


-----------------------------------------------------------------------------------

   Gaila, kad laikui bėgant įvyko tokia klaiki Gedimino Ilgūno "metamorfozė".

    O juk jaunystėje buvo tikras žygeivis ir Lietuvių Tautos patriotas:


    Gediminas Stanislovas Ilgūnas (g. 1936 m. kovo 29 d. Kantališkėse, Marijampolės raj.) – pasipriešinimo sovietinei okupacijai dalyvis, istorikas, Lietuvos nepriklausomos valstybės atkūrimo akto signataras.

    1943–1946 m. mokėsi Surgučių pradžios, 1946–1950 m. – Sasnavos septynmetėje mokyklose.

    Nuo 1951 m. - rezistencijos dalyvis, suimtas kartu su tėvu už antitarybinės literatūros saugojimą, platinimą, pagalbą partizanams. Dėl nepilnametystės iš kalėjimo paleistas. Tačiau suorganizavo pogrindinę antitarybinę jaunimo grupę, užmezgė ryšius su partizanais. Už tai nuteistas 25 m. kalėjimo. 1953–1957 m. kalėjo sovietiniuose lageriuose, vėliau paleistas.

   Nuo 1957 m. Marijampolės cukraus fabriko sąskaitininkas. 1962 m. - Maisto pramonės automatų gamyklos inžinierius. 1966 m. - Jonavos Statybos valdybos inžinierius.

   1960–1968 m. neakivaizdiniu būdu mokėsi Kauno ekonomikos technikume, 1968–1976 m. studijavo Vilniaus universiteto Istorijos ir filologijos fakultete, žurnalistas.

   Įsitraukė į kraštotyrinį judėjimą. Surengė ir vadovavo daugeliui ekspedicijų, kuriose rinko medžiagą apie lietuvių istorijos ir kultūros pėdsakus, įžymius Lietuvos žmones. Platino antitarybinę spaudą, dėl to buvo nuolat persekiojamas KGB.  

   Sukūrė nemažai nuostabių dainų, pvz.:


Kas kelionėn vilioja
viewtopic.php?t=2489


   parašė kelias tikrai neblogas knygas ...

# 1983 m. – „Jonas Čerskis“,
# 1987 m. – „Vincas Pietaris“,
# 1995 m. – „Prie Sasnos ir Šešupės“,
# 2000 m. – „Kazys Grinius“.
# 2000 m. - „Šaknys",
# 2003 m. - "Steponas Kairys"
# 2003 m. - "Česlovas Kudaba"

   Deja, dėl nelabai aiškių priežasčių dar Sąjūdžio laikais (o gal ir anksčiau?) susidėjo su komunistais, ir kuo toliau, tuo labiau "gedo", tuo pat metu kildamas karjeros laiptais...


   1968–1990 m. Jonavos Statybos tresto skyriaus viršininkas. 1988 m. Lietuvos Persitvarkymo Sąjūdžio Seimo narys, Jonavos sąjūdžio tarybos pirmininkas. Nuo 1990 m. - Lietuvos socialdemokratų partijos Vilniaus skyriaus narys (nuo 2001 m. – LSDP tarybos narys). 1991 m. – Lietuvos keliautojų sąjungos prezidentas.

   1990–1992 m. Lietuvos Respublikos Aukščiausiosios Tarybos deputatas, Kovo 11-osios Nepriklausomybės Akto signataras, Švietimo, mokslo ir kultūros komisijos pirmininkas. 1993–1997 m. Lietuvos archyvų generalinės direkcijos, Lietuvos archyvų departamento direktorius. 1993–1996 m. Lietuvos Radijo ir Televizijos valdybos, vėliau – Tarybos pirmininkas. 1997–1998 m. Lietuvos Respublikos Prezidento patarėjas. Nuo 1998 m. – Lietuvos tūkstantmečio minėjimo direkcijos prie LR Prezidento kanceliarijos direktorius.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 01 Lap 2009 16:07. Iš viso redaguota 3 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 23 Vas 2009 23:53 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
   Kaip ten jis sako apie Žygeivį - susidėjo su nacionalistais? Ale gali būti. :img01:

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 24 Vas 2009 01:00 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
tikras lietuvis rašė:
   Kaip ten jis sako apie Žygeivį - susidėjo su nacionalistais? Ale gali būti. :img01:


   Jis pats daugybę metų buvo užkietėjęs lietuvių "buržuazinis" nacionalistas, sovietų teistas ir lageriuose sėdėjęs.

  O po to staiga "persidažė" ir susidėjo su AMB. Keistai kažkaip ir mums visiems labai netikėtai. :smile58:

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 24 Vas 2009 01:51 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
  Gal jis tautinis patriotas? Ir jį apšnekėjo okupantai? :img06:

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 24 Vas 2009 14:59 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
tikras lietuvis rašė:
  Gal jis tautinis patriotas? Ir jį apšnekėjo okupantai? :img06:


  Okupantai jį už jo jaunystės veiklą buvo pasodinę. Tačiau jis vėliau kažkodėl susidėjo su tų pačių okupantų ilgamečiais tarnais, su kuriais tiek metų kovojo - pasielgė labai panašiai, kaip ir sovietmečio metais buvęs "užkietėjęs" disidentas ir antikomunistas Andriukaitis.

   Ir aš įtariu, kad tokios keistos "metamorfozės" priežastys yra tos pačios. Gaila, kad neįmanoma patikrinti kai kuriuos archyvus. :smile89:

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 24 Vas 2009 15:10 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
   Manau, kad jūs, "nacionalistai", tiesiog kabinėjatės prie žmogaus, kuris jus kritikuoja. Patariu liautis. Asmeniškumai visuomeniniame gyvenime neturi būti naudojami. Lietuva svarbiau. :img06:

Štai, kad ir jo teiginys, kad Tamsta, Žygeivi, "savo nacionalistinėje" svetainėje ...

Betgi pats visada ir tempi link to, kad šita svetainė nacionalistų, nors, mano manymu, ji iš tikrųjų yra žymiai nuosaikesnė - tautiškai patriotiška. Žinia, vienas kitas laiks nuo laiko parodo savo "nacionalistiškumą", bet tai tik poza. Va, kada pats nebevadinsi savo svetainės nacionalistine, tai ir kiti nevadins.

Dar kartą grįžtu prie pasiūlymo: kodėl svetainės nepavadinus ŽYGEIVIO (juk lndp kaip ir nebėra?), apačioje eilės tvarka parašant Nationalist (taip tarptautininkams įsiteiktum - žinau, kad tau tai rūpi), po to brūkšnelis - Tautinis patriotas.

Ir kuo būtų blogai? BŪTŲ TIKRAI GERIAU IR TAVE PRIPAŽINTŲ DAUGIAU ŽMONIŲ. :img06:

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 09 Kov 2009 14:51 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
T.Baranauskas. Antroji Lietuvos tūkstantmečio data


Tomas Baranauskas, http://www.DELFI.lt
2009 kovo mėn. 9 d. 12:30
http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/art ... d=20909417

    1009 metais „Šventasis Brunonas, kuris yra vadinamas Bonifacijumi, arkivyskupas ir vienuolis, XI savo vienuolystės metais Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonių nukirsdintas, su 18 saviškių kovo 9 dieną nukeliavo į dangų“. Taip rašoma Kvedlinburgo analuose – tokia yra seniausia žinia apie Lietuvą.

    Kovo 9-oji yra antroji šaltinių nurodoma Brunono žūties data.

    Brunono bendramokslio ir giminaičio Merzeburgo vyskupo Titmaro rašytoje kronikoje nurodoma kiek ankstesnė data –
vasario 14-oji.

    Kuri data tikresnė istoriografijoje nesutariama. Galbūt daugiau pasitikėjimo nusipelno Titmaro Merzeburgiečio versija. Būtent šis autorius – žymiausias to meto kronikininkas ir savo giminaičio likimu neabejotinai susidomėjęs žmogus turėjo gauti tiksliausią informaciją.

    Žinoma, svarbi ir šaltiniuose pateikiamų datų skirtumo priežastis. Viena iš galimų priežasčių gali būti viduramžiais populiarus datavimas pagal bažnytinį kalendorių, kai įvykis datuojamas kokio nors šventojo diena. Tačiau skirtingose vietose to paties šventojo diena galėjo būti minima skirtingu laiku. Antai Rusioje gerai žinomo šventojo Kirilo (jis – slavų rašto kirilicos kūrėjas) diena minima jo mirties (869 m.) dieną – vasario 14-ąją, bet Čekijoje ji švenčiama kovo 9-ąją. Štai ir viena iš galimybių: pirminiame pranešime užrašius, kad Brunonas žuvo „Šv. Kirilo dieną“, šią datą vieni kronikininkai galėjo interpretuoti kaip vasario 14-ąją, kiti – kaip kovo 9-ąją.

    Tačiau jubiliejinių Lietuvos ir šv. Brunono metų proga pakanka paminėti paprastą faktą. Yra dvi šaltinių versijos – jas galime traktuoti kaip lygiavertes. Tai dvi progos paminėti Lietuvos tūkstantmetį. Juk svarbu, kad mes – Lietuvos piliečiai – suvoktume šios datos reikšmę ir rastume progą pasidžiaugti: gyvename šalyje, kuri turi tūkstantmetę istoriją. Deja, per daugiau kaip dešimt pasiruošimo Lietuvos tūkstantmečiui metų taip ir liko neišaiškinta, kas gi yra tas Lietuvos tūkstantmetis.

    Bene daugiausia komentatorių, komentavusį mano straipsnį, skirtą pirmajai Lietuvos tūkstantmečio datai, nenorėjo sutikti su tuo, kad Lietuvai tik tūkstantis metų. Taip, žinoma, Lietuvos vardas turėjo atsirasti kažkada anksčiau. Tai elementaru. Tačiau mes negalime nieko konkretaus apie tą laiką pasakyti – teoriškai tai galėjo atsitikti ir metus, ir dešimt, ir tūkstantį metų anksčiau. Vadinasi, ir jokių „Lietuvos vardo atsiradimo“ jubiliejų niekada nešvęsime.

    Visa praeitis yra skirstoma į dvi dalis – priešistorę ir istoriją. Priešistorę pažinti padeda archeologija, kalbotyra, antropologija ir kiti mokslai, kurių dėka mes šį tą žinome apie žmonių gyvenimą iki rašytinės istorijos pradžios. Tačiau be rašytinių šaltinių praeities rekonstrukcijos negali turėti jokių tikrų vardų ir pavadinimų. Jei kai kurie nors genčių pavadinimai ir nukeliami tolyn į praeitį, tai tik hipotetiškai. Lietuva – greičiausiai net ne genties, o tam tikros žemės – politinio junginio – pavadinimas. Todėl apie jos atsiradimą archeologija gali pasakyti dar mažiau, nei apie kai kurių genčių.

    Jokie archeologijos, lingvistikos ar kitų mokslų duomenys negali padėti rekonstruoti praeities taip, kaip tai leidžia padaryti rašytiniai šaltiniai. Todėl tik iš rašytinių šaltinių pažįstama praeitis vadinama tikrąja istorija. Tuo ji ir skiriasi nuo priešistorės. Lietuvos istorija prasideda būtent 1009 m. vasario 14 ar kovo 9 d., taigi tik sulaukę šios datos tūkstantmečio, mes galime kalbėti apie tūkstantmetę Lietuvos istoriją. Iš rašytinių šaltinių nežinoma Lietuvos praeities dalis nėra istorija, o tik priešistorė. Joje mes galime kai ką užčiuopti – kaip žmonės gyveno, kokius puodus lipdė, kaip laidojo mirusiuosius ir pan., bet negalime pasakyti, kaip jie save vadino – ar jau lietuviais, ar kaip nors kitaip.

    Šia proga klausimų ir abejonių pažėrė Jonas Vaiškūnas, iš įvairių pusių bandydamas parodyti tūkstantmečio datos sąlygiškumą:

J.Vaiškūnas. Jubiliejiniai zuikiai
http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/art ... d=20872391

    Bendriausia prasme sąlygiškumas akivaizdus – pirmasis Lietuvos vardo paminėjimas yra daugiau ar mažiau atsitiktinis dalykas. Jei ne ši, tai kokia nors kita data būtinai būtų tapusi pirmuoju Lietuvos paminėjimu. Tačiau, žvelgiant iš šių dienų pozicijų, mes turim labai konkretų faktą – lygiai tūkstančio metų trukmės Lietuvos istoriją. Ji prasideda konkrečiais metais ir beveik konkrečią dieną.

    Neabejotina ir bet kokio įvykio jubiliejaus simbolinė prasmė. Tačiau minėjimo data todėl ir simbolinė, kad minima tą dieną, kai įvykis įvyko. Ką simbolizuotų 1918 m. vasario 16-osios Nepriklausomybės akto minėjimas liepos 6-ąją? Gal tuomet visas šventes galima sukoncentruoti į vieną patogią ir šiltą vasaros dieną? Būtų pigiau ir paprasčiau, bet ar tikrai ta data dar ką nors simbolizuotų?

    1009-aisiais įvyko tik vienas įvykis, kuris atveria pirmąjį Lietuvos istorijos puslapį. Tai – Brunono žūtis Lietuvos pasienyje. Jis turi konkrečią datą. Būtent dėl šio, o ne kokio nors kito įvykio šie metai paskelbti Lietuvos vardo tūkstantmečio metais. Pasikartosiu: tai nėra kriminalinis įvykis, o ideologinės kovos epizodas. Brunonas – pirmasis kankinys dėl krikščioniško lietuvių tikėjimo. Katalikų bažnyčios istorijos požiūriu tai yra šventė, Lietuvos istorijos požiūriu – daugeliu požiūriu tragiško kultūrų susidūrimo pradžia. Ir, be abejo, pačios Lietuvos istorijos pradžia.

    Žinoma, Lietuvos tūkstantmetį galima minėti ir visus metus, tik ko verti tie „visi metai“, jei tikroji to minėjimo data į tuos „metus“ net nepatenka? Jeigu nepasinaudojama net galimybe papildomais akcentais praturtinti tokias tradiciškai švenčiamas ir Lietuvos tūkstantmečio datai kalendoriuje labai artimas datas, kaip vasario 16-oji ir kovo 11-oji?

    J. Vaiškūnas pirmiausia siūlo perskaičiuoti Brunono žūties datą iš Julijaus į Grigaliaus kalendorių – to nepadarius, apie datos tikslumą esą negalima kalbėti. Esą perskaičiavus gautume vasario 20 ir kovo 15 dienas. Čia reikia pastebėti, kad jeigu ir galėtume kalbėti apie Grigaliaus kalendorių XI amžiuje, tai jis visiškai sutaptų su Julijaus kalendoriumi. Grigaliaus kalendorius nėra kažkokia nuosekli skaičiavimo sistema, vienodai skaičiuojama į praeitį ir ateitį. Popiežius Grigalius XIII niekada nenurodė keisti praeities datų – jis jas pripažino tikromis ir nekėlė abejonių dėl jų teisėtumo. Grigaliaus reforma buvo orientuota tik į ateitį.

    Taigi, skirtumas tarp Julijaus ir Grigaliaus kalendoriaus yra tik toks:

    1) 1582 m. po spalio 5 d. iš karto seka spalio 15 d. – šiuo ir tik šiuo momentu tarp Grilgaliaus ir Julijaus kalendorių atsiranda 10 dienų skirtumas;

    2) kiekvieno šimtmečio paskutiniais metais, kurie nesidalina iš 400 be liekanos, po vasario 28 d. seka kovo 1, o ne vasario 29 d., kaip tai yra Julijaus kalendoriuje, taigi, per kiekvienus 400 metų skirtumas tarp Julijaus ir Grigaliaus kalendoriaus padidėja dar 3 dienomis.

    Dabar, praėjus pirmiesiems 4 šimtmečiams, jis yra 13 dienų.


    Antra J. Vaiškūno abejonė yra grįsta tuo, kad „Lietuvos vardo įrašo datos nustatyti negalima“. Tuo jis supriešina pirmojo Lietuvos paminėjimo ir įvykio, ryšium su kuriuo ji paminėta, datas. Tokiam supriešinimui nėra jokio pagrindo. Pirminis žinios apie Brunono mirtį šaltinis bet kuriuo atveju yra pats įvykis, liudininkų atmintyje ar raštu užfiksuotas tą pačią dieną. To pirminio fiksavimo forma mums visai nesvarbi – svarbus žinios komunikavimo efektyvumas ir rezultatas. Tai, kad ji buvo užrašyta tinkamoje vietoje ir galėjo pasiekti mūsų laikus, ir yra mums reikšmingas faktas. Nė vienas ankstesnis Lietuvos istorijos faktas, taip sėkmingai perduotas nebuvo.

    Kvedlinburgo analų vaidmuo šioje istorijoje yra apskritai antraeilis. Iš vienos pusės, XI a. turėjo egzistuoti ir daugiau tekstų, mininčių Brunono žūtį Lietuvos pasienyje, iš kurių žinia ir pateko į Kvedlinburgo analus (galėjo egzistuoti ir daugiau šią žinią atkartojusių metraščių, kurie iki mūsų dienų neišliko).

    Kvedlinburgo analai išliko vieninteliame XVI a. nuoraše, taigi, nedaug trūko, kad ir jie nebūtų išlikę. Jeigu jie būtų pražuvę kokio nors gaisro metu ar XVI a. niekam nebūtų kilusi mintis juos perrašyti, šiandien Kvedlinburgo analų nė neminėtume, bet pats Lietuvos paminėjimo faktas 1009 m. vasario 14 ar kovo 9 d. niekur nebūtų dingęs.

    Jį žinotume iš XII a. vidurio „Magdeburgo arkivyskupų darbų“, „Analisto Sakso“ kronikos, ir Magdeburgo analų. Visi trys kūriniai tyrinėtojų priskiriami Ninburgo (netoli Marienburgo) vienuolyno abatui Arnoldui, kuris rašė tuo metu, kai Magdeburgo arkivyskupu buvo Brunono giminaitis Konradas Kverfurtietis (1134–1142). O „Magdeburgo arkivyskupų darbus“ prarasti būtų žymiai sunkiau, nes tai buvo populiarus kūrinys, pasiekęs mus net penkiolikoje nuorašų (ir išspausdintas anksčiau nei Kvedlinburgo analai – 1688 m.).

    Taip jau nutinka daugeliui rašytiniuose šaltiniuose fiksuotų viduramžių istorijos faktų – jie pasklinda įvairiuose dokumentuose ir metraščiuose, iš kurių nemaža dalis, laikui bėgant, pražūva, bet kas nors, dažniausiai kada nors vėliau padarytame nuoraše, pasiekia ir mūsų dienas. Konkrečios žinios komunikavimo istorija yra šaltiniotyros tyrimų objektas. Mūsų aptariamu atveju svarbu tik viena – žinia iš įvykio dienos buvo sėkmingai perduota į mūsų laikus. Visi tarpiniai užrašymai yra daugiau ar mažiau atsitiktiniai. Tai, ką mes šiemet minime, yra ne tie užrašymai, o žinios apie Lietuvą komunikacijos grandinės pati pradžia, kuri prasideda Brunono žūties dieną, taigi vasario 14-ąją arba kovo 9-ąją.

    Tad jei jau apsisprendėme švęsti Lietuvos vardo paminėjimo jubiliejų, tai vienintelės į tikrumą galinčios pretenduoti datos yra 1009 m. vasario 14 ir kovo 9 diena. Žinoma, galima, kaip siūlo J. Vaiškūnas, pasekti „dėdės Jono“ pavyzdžiu, kuris „savo 70-mečio šventimą iš eilinės darbo dienos nukelia į artimiausią savaitgalį“, bet – į artimiausią savaitgalį, o ne atideda jį pusmečiui.

    Tad šiemet, minėdami kovo 11-ąją, neužmirškime, kad minime tūkstančio metų sulaukusios Lietuvos nepriklausomybės atkūrimą.

http://www.DELFI.lt

Komentarai DELFI
http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/art ... &com=1&s=1

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 01 Lap 2009 16:02 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Источник - Литовский кладоискатель-ФОРУМ ВКЛ. Lietuvos lobiu ieskotojas - LDK FORUMAS » Обсуждение любых тем » В Беларуси разработан экскурсионный проект "К истокам ВКЛ"
http://kladoiskatel.5bb.ru/viewtopic.php?id=5147#p49413


NUMIZMA rašė:
KestaS написал(а):  Вот так, например, выглядит сам оригинал

Уверены, что именно "оригинал", а не более поздняя выписка с оригинала?


Если уж быть научно точным, то про смерть Брунона имеются три основных источника и несколько переписей - а всего около 25 источников.

Однако, самый ранний оригинал не сохранился.


NUMIZMA rašė:
Кстати, место совершения этого злодеяния, столь образно переданного художником вышеприведенного плаката  :) ,

Уточняю - на самом деле в плакате использована средневековая картина из Википедии  :cool:

NUMIZMA rašė:
Кстати, место совершения этого злодеяния, столь образно переданного художником вышеприведенного плаката  :) , можно локализовать с большой долей вероятности на территории современной Беларуси:

"Святой Бруно, который звался Бонифацием, архиепископ и монах, был обезглавлен язычниками на границе Руси и Литвы в 11-й год своего подвижничества вместе с 18 спутниками, и 9 марта вознёсся на небо"


К сожалению, точное место обезглавливания Брунона и его свиты (18 охранников и слуг) не известное.

Предположений и разных гипотез много - это место пытаются локализовать и на территории современной Польши (и в Галиндии, и в Пруссии), и в Литве (в Дайнаве и Судуве), и в Беларуси (в окрестностях Гродно (по литовски Gardinas) и в окрестностях Новогрудка (по литовски Naugardukas)) ...

В Польше уже довольно давно (в 1910 г.) даже памятник (железный крест) поставлен - около нынешнего города Гыжыцк (Giżyck,  (Giżycko), на берегу озера Niegocin (тут жили ятвяги до польской колонизации). Это место предложил немецкий исследователь Johann Voigt. Однако это только его гипотеза.

Giżyck (Giżycko)
http://en.wikipedia.org/wiki/Gi%C5%BCycko

http://www.gizycko.pl/milenium-swietego-brunona.html

1000-lecie śmierci patrona Giżycka
http://www.gizycko.pl/1000-lecie-smierc ... zycka.html

http://www.gizycko.pl/data/multimedia2/jpg/457.jpg

Paveikslėlis

Niegocin
http://pl.wikipedia.org/wiki/Niegocin

Исходя из разных источников и разных версий все таки берег озера Niegocin явно не подходит - слишком далеко на запад от тогдашних границ Руси.

Более точно локализовать можно только досконально исследовав геополитическую ситуацию в 1009 году - где в то время сходились границы Литвы, Польши и Руси - кроме того надо помнить, что часть ятвягов в то время были самостоятельны и политически не принадлежали ни Польше, ни Руси, ни Литве.


Известно, чтло в то время владения Болеслова Храброго достигали окрестностей нынешнего города Польши Граево.

Grajewo
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1 ... 0%B2%D0%BE
http://en.wikipedia.org/wiki/Grajewo

Граевский повят

Города
Граево
Райгруд
Щучин

гмины
Вонсош
Граево
Радзилув
Райгруд
Щучин
Граево

Gmina Grajewo
https://en.wikipedia.org/wiki/Gmina_Grajewo

Gmina Grajewo contains the villages and settlements of Białaszewo, Białaszewo-Kolonia, Białogrądy, Białogrądy-Kolonia, Boczki-Świdrowo, Brzozowa, Brzozowa Wólka, Chojnówek, Ciemnoszyje, Cyprki, Danówek, Dybła, Elżbiecin, Flesze, Gackie, Godlewo, Grozimy, Kacprowo, Kapice, Kolonie Sojczyn Borowy, Konopki, Konopki-Kolonie, Koszarówka, Koty-Rybno, Kurejewka, Kurejwa, Kurki, Łamane Grądy, Łękowo, Lipińskie, Lipnik, Łojki, Łosewo, Mareckie, Mierucie, Modzele, Okół, Pieniążki, Podlasek, Popowo, Ruda, Sienickie, Sikora, Sojczyn Borowy, Sojczyn Grądowy, Sojczynek, Szymany, Szymany-Kolonie, Toczyłowo, Uścianki, Wierzbowo, Wojewodzin and Zaborowo.

Rajgród
https://pl.wikipedia.org/wiki/Rajgr%C3%B3d

Nad jeziorem Dręstwo znaleziono szkielety ludzi kromaniońskich. W średniowieczu na wyspie, gdzie wznosiło się wzgórze, Jaćwingowie założyli osadę Raj, która była siedzibą plemienia jaćwieskiego – Zlinców. Leżała ona szlaku handlowym wiodącym z Mazowsza w głąb ziem jaćwieskich.

Pod koniec 1358 roku ziemia wiska (a w tym teren Rajgrodu), należąca do księstwa płockiego, znalazła się pod bezpośrednim zarządem króla Kazimierza Wielkiego, kiedy to upłynęły trzy lata, na które Siemowit III otrzymał Wiznę i Zakroczym w zarząd od Kazimierza Wielkiego (odpowiedni dokument książę Siemowit wystawił 27 XII 1355 r.)[6].

Гро́дно (белор. Гродна, лит. Gardinas, польск. Grodno)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%BD%D0%BE

Гродно (Городен[2], Горадня, Гародня[3] и т. д.) — один из старейших городов Белоруссии. Первое упоминание об этом городе относится к 1005 г.[4] Археологические раскопки показывают, что в конце I — начале II тысячелетия гродненщину населяли в основном ятвяги, дреговичи и литовцы; первые славянские поселения на территории будущего Гродна (на высоком берегу Немана) появились ещё в X веке

Гродно - Gardinas впервые в древнерусских источниках упоминается в 1005 г. - ↑ Уставная грамота великого князя киевского Владимира Святославлича об основании Туровской епископии.

До каких мест простиралось политическое влияние Литвы в 1009 г. - точно не известно. Очень приблизительно можно предположить, что примерно до окрестностей нынешних Сувалки

Suwałki ( Lithuanian: Suvalkai, German: Suwalken)

http://en.wikipedia.org/wiki/Suwa%C5%82ki

Поэтому можно предположить что Брунона и его свиту прикончили где то в треугольнике между нынешними Граево, Гродно и Сувалками.

NUMIZMA rašė:
KestaS написал(а): Если уж быть научно точным, то про смерть Брунона имеются три основных источника и несколько переписей - а всего около 25 источников. Однако, самый ранний оригинал не сохранился.

Значит, всё же не оригинал, а более поздняя копия. Добавлю - XVI века.

KestaS написал(а):  Предположений и разных гипотез много - это место пытаются локализовать и на территории современной Польши (и в Галиндии, и в Пруссии), и в Литве (в Дайнаве и Судуве), и в Беларуси (в окрестностях Гродно (по литовски Gardinas) и в окрестностях Новогрудка (по литовски Naugardukas)) ... В Польше уже довольно давно (в 1910 г.) даже памятник (железный крест) поставлен - около нынешнего города Гыжыцк, на берегу озера Niegocin (тут жили ятвяги до польской колонизации). Это место предложил немецкий исследователь Johann Voigt. Однако это только его гипотеза.

А точное место и не будет никогда установлено. Если по свидетельствам XIII в "Lituania propria" локализуется в междуречье Вилии/Няриса и Нёмана, то крайне маловероятно, что в начале XI века  она занимала территорию более обширную, чем по прошествии двух столетий. В XI-XII вв, даже если предположить употребление слова "Литва" в качестве политонима, а не этнонима (по принципу "прусы" или "ятвяги"), соприкосновение балтских племён, которые можно было бы под эту категорию втиснуть, с "Русью" происходило на территории нынешней Беларуси: с юга от Городни до устья Нёмана - Киевская земля, на западе и северо-западе - Полоцкая земля. Так что место для памятника за нами.
 :flag:


NUMIZMA rašė:
   Если по свидетельствам XIII в "Lituania propria" локализуется в междуречье Вилии/Няриса и Нёмана, то крайне маловероятно, что в начале XI века  она занимала территорию более обширную, чем по прошествии двух столетий. В XI-XII вв, даже если предположить употребление слова "Литва" в качестве политонима, а не этнонима (по принципу "прусы" или "ятвяги"), соприкосновение балтских племён, которые можно было бы под эту категорию втиснуть, с "Русью" происходило на территории нынешней Беларуси: с юга от Городни до устья Нёмана - Киевская земля, на западе и северо-западе - Полоцкая земля.


     В данном случае вы - наверное, не вольно - придерживаетесь давно устаревшей и раскритикованной теории о "линейности" развития народов, государств и целых культурно-политических регионов.

    Однако в истории практически всех народов и государств известны и неожиданные "всплески", и большие "спады".

    Как правило, они обусловлены или внешнеполитическими изменениями, или внутриполитическими причинами (развал соседних государств, внутренняя вражда и борьба за власть - "трон" - между родственниками из правящей семьи, смуты простолюдинов, заразные болезни (особенно мор), неурожай и им вызванный голод, ..., военные вторжения других народов и армий других государств, ...).

    Если проследить по известным письменным источникам политическую и военную ситуацию в ятвяжском регионе в 10 и 11 веках, то можем констатировать, что в конце 10 века войска Киевской Руси очень сильно разорили часть ятвяжских волостей (земель) - в 983 г. князь Владимир. Археологические исследования это сообщение подтверждают.

    Поэтому вполне можем придерживаться гипотезы, что после этого разорения часть ятвяжских земель (волостей) попало в вассальную зависимость от Литвы, которую поход Владимира не затронул.

    Таких примеров известно и больше - например, когда меченосцы в первой половине 13 века разгромили войско жемгаляй (земиголы), то южные жемгаляй сами попросили у Миндауга принять их под покровительство Литвы. А ведь до этих событий именно жемгаляй были основными конкурентами Литвы в этих местах - они сами создавали свое гоударство и часто воевали с Литвой.

    Поэтому событие 1009 года вполне вписывается в тогдашнюю геополитическую ситуацию в ятвяжском регионе.

    Однако позже, в середине 11 века русские дружины опять несколько раз напали и на ятвягов (Ярослав Мудрый 1038 г., 1040 г.), и - на этот раз - на Литву (Ярослав Мудрый 1040 г., 1044 г.). Наверное именно тогда уже Литва попала в частичную вассальную зависимоть от Киевской Руси. И военные отряды Литвы потом ходили в походы вместе с древнерусскми дружинами.

    Но начиная с  1183 г. политическая ситуация в регионе опять изменилась - литовские отряды уже самостоятельно начали "осваивать" земли соседних русских княхеств (и, наверное, такие же действия вели и других направлениях - на запад, на север и северо-запад, на юго-запад ...).  

    Известны имена князя Жвелгайтис (Svelgatas), погибшего при нападении на Ригу в 1205 г. (но он был только полководцем, посланным в поход "королем", имя которого не известно). Князь Дангерутис попал в плен к меченосцам в 1213 г. и там погиб. В 1214 г. погиб князь Стексе.

    В начале 13 века (из договора 1219 г.) уже знаем, что Литвой в это время управляла практически одна семья великих (главных) князей - братья, дяди и двоюрдные братья - потомки какого то неизвестного литовского "короля". После внутренней междуусобной борьбы власть наконец полностью взял в свои руки Миндаугас (наверное, примерно в 3-4 десятилетии 13 века).

   Эти события указывают на то, что в конце 12 века - начале 13 века Литвой управлял какой то один главный владыка ("король") - может гипотетический Рингаудас, наверное отец или дед Миндауга - который и руководил многочисленными военными походами литовцев в этот период, а после его смерти (или гибели) прошло некоторое время пока власть опять полностью взял в свои руки один из его потомков - Миндаугас.


NUMIZMA rašė:
KestaS написал(а):  Поэтому можно предположить что Брунона и его свиту прикончили где то в треугольнике между нынешними Граево, Гродно и Сувалками.

    В таком случае нужно доказать недоказуемое - во-первых наличие, а во-вторых, вхождение в балтский племенной союз под названием политонима "Литва" ятвягов (дайнавы и судовы) в начале XI в.


Доказывется элементарно - во всех источниках написано, что Брунона прикончили язычники сразу после того, как он пересек их границу.

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus,

Как я уже писал, из польских источников известно, что владения короля Польши Болеслова Храброго достигали в то время только окрестностей нынешнего города Граево. А ведь это - земли ятвягов.

Но все источники без сомнения упоминают Литву. То есть политическое влияние Литвы уже в то время охватывало и часть земель ятвягов.

Ни в одной хронике ведь не пишут, что Брунона убили ятвяги (хотя, судя по именам князей, это были именно ятвяги), но пишут, что он пересек границу (но явно не этническую, а политическую) Литвы.

NUMIZMA rašė:

   Мне остаётся только Вас поздравить с этим гениальным открытием.


1. Это не мое "открытие" - давно в Литве (и не только) в разных статьях изложено и обсуждается.

2. Это  "открытие" основывается на элементарной логике и известных политических реалиях 1009 года.

P.S. Кроме того, не надо забывать, что Литву древнерусские источники упоминвают только в 1040 г.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 02 Lap 2009 15:02. Iš viso redaguota 4 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 01 Lap 2009 16:35 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Kur žuvo šv. Brunonas? (1)

Šaltinis - http://www.ausra.pl/2009/0918/brunonasi.htm

Sigitas Birgelis

Teorijų ir klystkelių labirintuose


     Švenčiant Lietuvos vardo tūkstantmetį parašyta daug straipsnių, išleista nemažai knygų, sukurta įvairių labiau ir mažiau vertingų šv. Brunono iš Kverfurto misijos bei jo kankinystės ir žūties teorijų.

     Jaunas istorikas Tomas Baranauskas leidinyje Pažintis su Lietuva. Tūkstantmečio knyga teigia, kad šv. Brunono misiją organizavo Lenkijos karalius Boleslovas I Narsusis, kuris, siekdamas išplėsti savo įtaką prūsų žemėje, 997 m. siuntė į Prūsiją šv. Vaitiekų Adalbertą. Šis nieko nelaimėjęs žuvo Pamedėje. Kai šv. Adalberto žygį norėjo pakartoti arkivyskupas Brunonas Kverfurtietis, Boleslovas jį nusiuntė į kitą Prūsijos galą – jotvingių žemę.

     Paskutiniu marksistu save laikantis E. Gudavičius knygoje 1009 metai: Šv. Brunono Kverfurtiečio misija tvirtina, kad šventųjų Brunono ir Vaitiekaus veiklą rėmė lenkų valdovas Boleslovas Narsusis, o jų misijos buvo jo tikslingos prūsų užkariavimo politikos dalis. Jei pirmas teiginys teisingas, tai su kitu sutikti nesinorėtų. Šių dienų Lietuvos istoriografijoje labai ryški mūsų okupantų (caro ir sovietų) primesta pasaulėžiūra. Sovietiniais laikais istorija buvo manipuliuojama, ji buvo paversta prostitute ideologų tikslams ir poreikiams tenkinti. Kas norėjo būti ištikimas tautai, puvo Sibire, o kas puoselėjo sovietų primestą istoriją, išdavė save ir kitus. Lietuvoje geriau ir saugiau buvo nesidomėti istorija. To padariniai apčiuopiami ir šiandien.

***

     Istoriniai šaltiniai aiškiai sako, kad Vaitiekus pas pagonis vyko tikėjimo vardan, savo valia ir niekieno nesiunčiamas bei neverčiamas. Dėl misijos nemažai patyręs nemalonumų.

     996 m. Romoje turėjo aiškintis popiežiui, nes jo tiesioginis viršininkas metropolitas Willigis apkaltino jį nepaklusnumu ir reikalavo, kad jis grįžtų į savo vyskupiją Prahą. Grasino sankcijomis. Popiežius Grigorijus V negalėjo ignoruoti metropolito reikalavimų, nes, pagal Bažnyčios kanonus, Willigis buvo teisus. Akivaizdu, kad šv. Vaitiekus rado užtarimą ir užuovėją pas Otoną III. Būsimasis Kristaus kankinys užkrėtė jauną imperatorių krikščioniškos Europos vizija – vėliau monarchas stengsis ją įgyvendinti. Jam Vaitiekus buvo kelrodis ir švyturys, kuris rodė gyvenimo kelią ir tikslą. Šiam mirus, negailėjo pastangų jį išaukštinti ir pakelti į altorių garbę. Jo vardu pavadino vienuolyną Akvizrane, jį puošė freskomis, iliustruojančiomis šv. Vaitiekaus gyvenimą ir kankinystę. Šv. Vaitiekų paskelbė krikščioniškos Romos imperijos patronu ir globėju.

     Numanu, kad šv. Vaitiekaus misiją rėmęs ir jo palaikus išpirkęs Lenkijos karalius Boleslovas Narsusis pelnė daug ne tik dangiškų, bet ir žemiškų malonių. 1000 m. imperatorius aplankė šv. Vaitiekaus kapą Gniezne. Tai buvo ne tik pirma visuotinėje istorijoje Romos imperatoriaus kelionė už imperijos ribų, bet ir nepaprastai svarbus, ypač Lenkijai ir jos karaliui Boleslovui Narsiajam, įvykis. Boleslovas Narsusis vizito metu vadinamas karaliumi; kuriama pirma Lenkijos Bažnyčios organizacinė struktūra – savarankiška Gniezno vyskupija, nuo šio įvykio pradeda formuotis lenkų visuomenė. Terminas lenkai Vakarų istoriografijoje vartojamas tik po Gniezno susitikimo. Taigi kiek daug laimėjimų Lenkijai atnešė šv. Vaitiekaus misija ir mirtis.

***

    Keletą žodžių norisi tarti ir apie Brunono gyvenimą. Gimė jis apie 974 m. saksų didikų šeimoje. Mokėsi prie Magdeburgo bažnyčios įsteigtoje mokykloje. 995 metais buvo paskirtas kanauninku, vėliau – Romos imperatoriaus Otono III kapelionu. Atrodo, kad Brunonui nerūpėjo karjera, kurios galėjo siekti tarnaudamas Romos imperatoriui. Vietoj gero gyvenimo pasirinko šiurkštų vienuolio apdarą.

     997 m. pirmą kartą lankėsi Romoje, kur turbūt (kaip sako padavimas) susitiko su šv. Vaitiekumi. Po metų Brunonas paliko daug žadančią tarnystę Romos dvare ir, pasirinkęs Bonifaco vienuolio vardą, įstojo į benediktinų vienuolyną Aventine. 1001 metais prisidėjo prie šv. Romualdo ir atsiskyrėlių Pereumo vietovėje Italijoje. Tais pačiais metais su misionieriais išvyko į Lenkiją.

     1002 m. Europoje įvyko didelių pokyčių. Mirė 24 metų sulaukęs krikščioniškos Europos puoselėtojas Otonas III. Jo įpėdinis Henrikas II buvo kitokio masto valdytojas. Jam svetima buvo pirmtako ideologija, o rūpėjo germanų tautos ir valstybės interesai, kurie Otono III valdymo laikais buvo nukentėję. Krikščionybės plėtra pagonių šalyse būtų atsidūrusi aklavietėje, jei ne tokie žmonės kaip šv. Brunonas. Dar tų pačių metų žiemą Brunonas atvyko į imperatoriaus Henriko II dvarą, bet šventimų iš Magdeburgo arkivyskupo rankų turėjo laukti net iki 1004-ųjų. Tuo metu parašė du hagiografinius veikalus – Šv. Alberto gyvenimas ir Penkių brolių kankinių gyvenimas. Dar 1003 metais ketino vykti į Lenkiją, iš ten į Prūsiją, tačiau dėl prasidėjusio Lenkijos ir Vokietijos karo misiją reikėjo atidėti penkeriems metams. Gavęs šventimus, Brunonas (1004–1005 ir 1006–1007 žiemą) nesėkmingai vykdė misiją Vengrijoje, kur susidūrė su atkakliu graikų apeigų katalikų vienuolių pasipriešinimu. Į Lenkiją Brunonas pirmą kartą išvyko 1005 metų lapkritį ar gruodį. Tikėjosi iš čia pasiekti prūsų ir kitų dar nepakrikštytų aisčių žemes. Tuo metu užsimezgė jo draugystė su Boleslovu Narsiuoju, trukusi iki kankinio mirties. 1008 metų sausio pabaigoje Brunonas per Vengriją atvyko į Rusijos sostinę Kijevą, iš kur maždaug po mėnesio iškeliavo į pečenegų kraštą. Vasario ir kovo mėnesį buvo jų nelaisvėje.

     1008 m. rugpjūtį Brunonas grįžo į Kijevą, o iš ten pasuko Lenkijos link. Tų pačių metų spalį paskutinį kartą atvyko į Boleslovo Narsiojo dvarą ir ėmė ruoštis misijai į Prūsiją. Tuo metu Brunonas parašė laišką vokiečių karaliui Henrikui II, kuriame nurodo savo misijos kryptį - “O dabar aš krypstu į Prūsus“, bei Boleslovo Narsiojo poziciją paskutinės misijos atžvilgiu. Boleslovas Narsusis, anot Brunono, dabar „nebeturi nei laiko, nei galimybės man padėt Evangelijoje“.

     Niekaip šie Brunono žodžiai nesiderina su kai kurių Lietuvos istorikų teiginiais, kad šventas vyras buvęs lenkų karaliaus pasiuntinys arba tiesiog šnipas.

Brunono žuvimo vietos identifikavimo problema


     Istorikų bandymai klasifikuoti istorinius šaltinius, susijusius su šv. Brunono misija, naudojant faktų ir įvykių palyginimą, ilgai nedavė jokių rezultatų.

     1969 m. lenkų istorikas profesorius J. Bieniakas pasiūlė šaltinius skirstyti į 3 grupes; taip istoriografijoje įsitvirtino saksų, bavarų, italų versijos.

     Inga Leonavičiūtė knygoje 1009 metai: Šv. Brunono Kverfurtiečio misija siūlo ketvirtą, Prancūzijos, versiją.
Tai Sant-Cybard vienuolyno Akvitanijoje XI a. pirmojoje pusėje parašyta Ademaro Šabaniečio kronika.

     Negalima išleisti iš akių ir anksčiau minėto Brunono laiško vokiečių karaliui Henrikui II, rašyto Lenkijoje prieš vykstant į paskutinę kelionę.

     Apie šv. Brunono misiją pasakoja 25 istoriniai šaltiniai.

     Rusios–Lietuvos pasienį mini 4 šaltiniai (Kvedlinburgo analai, Analistas Saksas, Magdeburgo arkivyskupų darbai, Magdeburgo analai),

     aštuoni įvardija Prūsiją arba Prūsijos ir Rusios pasienį (Titmaro kronika, Viurgburgo kronika, Frutolfo – Ekehardo kronika, Štėderburgo analai, Halberštato vyskupų darbai, Karališkoji Kelno kronika, Šv. Pauliaus Verdene analai, Viperto „Istorija apie vyskupo Brunono kankinystę“),

     du sako, kad tai įvyko Lenkijoje, Boleslovo Narsiojo dvare Gniezne (Šv. Brunono Kverfurtiečio gyvenimas ir kankinystė, paveikslų, buvusių Kverfurto pilies koplyčioje, užrašai),

     du veiksmą nukreipia į Rusią (Pietro Damiani Šventojo Romualdo gyvenimas, Montekasino vienuolyno kronika),

     vienas – pas pečenegus (Ademaro Šabaniečio kronika).

     Tomas Baranauskas – jaunas gabus istorikas – knygoje Pažintis su Lietuva. Tūkstantmečio knyga rašo, kad 1009 m. vasario 14 d. pirmą kartą buvo paminėtas Lietuvos vardas, o seniausias jį minintis šaltinis – Kvedlinburgo analai.

    Antras teiginys neabejotinai teisingas.

    Pirmas problemiškas. Nežinome tikslios Kvedlinburgo analų įrašo datos. Tikėtina, kad tai galėję įvykti 1009 metų antrojoje pusėje arba metų pabaigoje. Priimtini du Brunono nužudymo datos variantai: vasario 14 diena (Titmaro kronika) arba kovo 9 diena (Kvedlinburgo analai). Pirmenybę reikėtų teikti Kvedlinburgo analams, nes šią versija patvirtina Magdeburgo bei Veisenburgo nekrologiumai.

    1009 metus mini 9 iš 25 šaltinių, bet aptinkama ir ankstesnių, ir vėlesnių šv. Brunono nužudymo datų.

    Vienas šaltinis teigia, kad tai vyko 1002 metais (Šv. Pauliaus Verdene analai ), penki įvardija 1008 metus (Frutolfo – Ekehardo kronika, Štėderburgo analai, Halberštato vyskupų darbai, Karališkoji Kelno kronika, Štadės analai), vienas – 1010 metus (Sigeberto Žambliečio kronika).

     Norint sužinoti Brunono nužudymo aplinkybes, užtenka susipažinti su 4 svarbiausiais pirminiais šaltiniais.

     Tai: Kvedlinburgo analai, Titmaro kronika, Viperto pasakojimas bei Pietro Damiani Šv. Romualdo gyvenimas.

     Pirmajame šaltinyje įvardijamas Rusios ir Lietuvos pasienis (vienuoliktaisiais savo atsivertimo metais Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonių užmuštas),

     antrajame – Prūsijos ir Rusios pasienis (Minėto krašto [Prūsijos] ir Rusios pasienyje, gyventojų pirma sudraudžiamas...),

     trečiame – prūsų provincija (paniekinau visą savo judamą ir nejudamą turtą, kurį turėjau, ir nusekiau paskui jį į pagonių provinciją, kuri vadinama Prūsija. [...] drauge su kapelionais į Prūsiją nukeliavo vyskupas ir Kristaus kankinys Brunonas),

     ketvirtame minima Rusia (o kai garbingas vyras atvyko pas rusų karalių ir atkaklia dvasia uoliai atsidėjo pamokslavimui...).

     Tyrinėtojai, besiremiantys geografinėmis šaltinių nuorodomis, kurios iš pirmo žvilgsnio viena kitą paneigia, Brunono žūties vietos ieško ir Prūsijoje, ir Sūduvoje, o kai kurie Lietuvoje ar Rusioje.

     Pasaulinėje istoriografijoje nuo seno laikomasi nuomonės, kad Brunonas žuvo Prūsijos teritorijoje.

      Dalis lenkų, rusų ir lietuvių tyrinėtojų paskutinę Brunono misiją sieja su jotvingių kraštu, o E. Gudavičius ir kai kurie kiti mano Brunoną žuvus Lietuvoje.


     Kad ir kaip būtų, Kvedlinburgo analai pirmieji pamini Lietuvos vardą. Tas paminėjimas yra maždaug 30 metų ankstesnis už pirmąją žinią apie Lietuvą Rusios metraščiuose (1040).

     Profesorius A. Bumblauskas teigia: Lietuvos paminėjimas buvo laikomas atsitiktinumu. Atrodo, kad Lietuva čia niekuo dėta, kad 1009 m. nėra Lietuvos istorijos lūžis. Nekalbama nei apie valdovo krikštą, nei apie valstybę – tik apie kriminalą. Apie kriminalą prabyla ir Marius Ivaškevičius. Jis rašo, kad pirmą kartą pasauliui Lietuva prisistatė kriminalinėse Europos metraščių skiltyse, ir kad šių tradicijų tebesilaikoma. (Net baisu, kaip esame persisunkę sovietų pasaulėjauta.) Vadinti Kvedlinburgo analus kriminaliniu metraščiu arba matyti tame tik kriminalinį įvykį yra tiesiog nepadoru.

     Ar Lietuvos vardas į Kvedlinburgo analus galėjo patekti atsitiktinai ir ar jie, kaip teigia E. Gudavičius ir jam antrinantis A. Bumblauskas, yra patikimesni už kitus? Pagal A. Bumblauską, tiksliausi yra Kvedlinburgo analai, patvirtinantys saksų versiją, o kitos versijos – bavarų ir italų – yra tik tiesioginė ar netiesioginė pagrindinės versijos interpretacijos.

     Kvedlinburgo analus pradėta sudaryti apie 1008 m., o juose aprašomi įvykiai yra nuo pasaulio sukūrimo iki 1025–1030 metų. E. Gudavičius daro prielaidą, kad analų autorė buvusi viena Šv. Servacijaus moterų vienuolyno vienuolė. Deja, nėra Kvedlinburgo analų originalo, tik vėlyvas XVI a. nuorašas, kurio foliantas saugomas Dreznoje.

     Šiaip ar taip, Kvedlinburgo analai neatrodo pranašesni už Titmaro kroniką, Viperto pasakojimą ir Pietro Damiani Šv. Romualdo gyvenimą. Vargu ar juos galima laikyti tiksliausiais (įdomu, kaip tiksliai jie aprašo pasaulio sukūrimą). Sunku suprasti teiginį, kad jie rašyti labiau išprususiai auditorijai (moterų vienuolynui?). Neturėdami originalo, nežinome, ar confinio Rusciae et Lituae buvo užrašyti 1009 m., o gal vėliau? Magdeburgo ir Veisenburgo nekrologiukai, kaip minėjau, patvirtindami kovo 11 datą, patvirtina, kad įrašas Lituae nėra XVI a. kopistų darbas.

     Taigi kas tie Kvedlinburgo analai, tiksliau sakant, jų kopija? Nuorašą sudaro 45 numeruoti ir vienas nenumeruotas titulinis puslapis. Prie nuorašo dirbo mažiausiai keturi raštininkai. Žinutė apie šv. Brunono žūtį yra 31 puslapyje. Ją užrašė du iš keturių kodekso kopistų: vienas iš jų perrašė pagrindinį tekstą, kitas rašė pastabas dešinėje lapo paraštėje.

     Ar nuorašai buvo daromi tiksliai? Perrašinėjant Šv. Raštą buvo skaičiuojamos eilutės ir net raidės. Viskas turėjo atitikti. Kvedlinburgo analai nėra tokio rango tekstas. Antai 1120 metais Titmaro kronikos autografas (taigi panašaus rango dokumentas) buvo paskolintas Korejaus vienuolynui, kur buvo atliktas nuorašas. Perrašant kroniką tekstas buvo taisomas, perdirbtas stilistiškai, padaryta interpoliacijų. Korejaus vienuolyno nuorašu, tarp kitko, naudojosi Analistas Saksas.

     Kita vertus, ir šiomis dienomis kyla problemų publikuojant Kvedlinburgo analų tekstą, nors folianto kopija visiems prieinama. Šių dienų publikacijoje vienur galima aptikti antruosius atsivertimo metus (Kvedlinburgo analai kalba apie vienuoliktuosius metus, o Titmaro kronika mini dvyliktuosius), kitur sakoma, kad Brunonas užmuštas su 24 saviškiais (pagrindiniai šaltiniai tikina, kad jų būta 18). Jeigu šiandien nesugebame tiksliai perrašyti kelių eilučių teksto, ar galima guldyti galvą dėl XVI a. kopistų darbo? Nėra duomenų, ar analų nuorašas tikslus, ar, pavyzdžiui, papildymai, rašyti folianto paraštėje, buvo ir originale, ar jie priklauso kopistams. Neturime dokumento originalo ir turbūt niekada neturėsime.

(Bus daugiau)

Sigitas Birgelis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 01 Lap 2009 19:32. Iš viso redaguota 2 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 01 Lap 2009 19:04 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Kur žuvo šv. Brunonas? (2)


Šaltinis - http://www.ausra.pl/2009/0919/brunonas.htm

(Tęsinys. Pradžia 18 nr.)

     Kvedlinburgo analai pašykštėjo mums platesnės informacijos apie šv. Brunono mirtį. Jie mini vienuoliktuosius atsivertimo metus (nežinia, ar jais norima įvardyti Brunono įstojimą į dvasininkų luomą), Rusios–Lietuvos pasienį, ir kad buvo užmuštas su aštuoniolika saviškių kovo 9 dieną.

     Kodėl analuose minimas Rusios–Lietuvos, o ne Lietuvos–Rusios pasienis? Lengviausia būtų paaiškinti taip: Lietuvos vardas (nežinomas) buvo paminėtas po žinomo Rusios vardo. Galėjo reikšti ir tai, kad žudynės įvyko jau Rusios teritorijoje. Vokiečių istorikų nuomone, Viperto „kai tik“ reikėtų interpretuoti: „nenuėjome toli“. Žinoma, jo „Pagonių tėvonija“ galėjo būti nebūtinai pirmas aptiktas prūsų ar jotvingių valsčius. Titmaro kronika pirmiau pamini Prūsiją, paskui Rusią (Prūsijos–Rusios pasienyje).

     Stulbina E. Gudavičiaus išvados, kad atseit čia kalbama apie nustatytas Lietuvos sienas, kurios yra saugomos. Vadinasi, pagal jį, išeitų, kad: kai įžengėme į pagonių tėvoniją, mus sulaikė už sienos pažeidimą ir nuvedė pas savo valdovą. Valstybių sienas pradėta saugoti XIX a., o XI a. pradžioje aisčiai (prūsai, jotvingiai ir lietuviai) stebėdavo savo gyvenamą teritoriją, siuntinėjo žvalgus, apie priešo antpuolius pranešdavo kitiems pulkams kūrendami laužus.

    Tęsdami Brunono žūties vietos paiešką, turime pavartyti ne tik Kvedlinburgo analų, bet ir kitų šaltinių puslapius. Daugiausia informacijos apie Brunono kankinystę ir mirtį sukaupta bavarų (Viperto) bei italų (Damiani) versijose.

     Viperto pasakojimas, logiškai ėmus, laikytinas svarbiausiu ir patikimiausiu šaltiniu. Jis išlikęs viename XI a. rankraštyje, surašytame Tegernzė šv. Kvirino benediktų vienuolyne.

     Čia rašoma: Brunonui liepiant paniekinau visą savo judamą ir nejudamą turtą ir nusekiau paskui jį į pagonių provinciją, kuri vadinama Prūsija. Atrodo, Vipertas nebuvo pastovus Brunono misijų dalyvis. Toliau jis pasakoja: Kai tik į [pagonių] tėvoniją įžengėme, tuoj buvome atvesti („statim“) pas karalių, vardu Netimeras.

     Italų versijoje tikinama, kad garbingas vyras atvyko pas Rusios karalių. Taigi atvyko savo valia, ne suimtas ir atvestas.

     Darius Baronas straipsnyje „Paskutinė šv. Brunono Kverfurtiečio misija geopolitikos kontekste“ daro prielaidą, kad Damiani „Rusios karalius“ (rex russorum) nėra klaida, o atspindi XI a. realijas. Pasak jo, Rusia savinosi Brunoną, nes pretendavo į Lietuvą. Net ir „Rusios karaliaus“ rusiškumas autoriui atrodo realus. Jei, pasak jo, Damiani, rašydamas, kad Brunonas atvyko pas rex russorum, galėjo Rusią painioti su Prūsija, teigdamas, kad Brunonu didžiuojasi Rusios bažnyčia (Russiana gloriatur ecclesia), negalėjo klysti, nes jokios prūsų bažnyčios niekada nėra buvę.

     Jei, pasak Barono, italų teologas žinojo, ką rašo, t. y. nepainiojo Rusios ir Prūsų vardų, tai kaip suprasti Damiani teiginį, kad Brunono pirmtaką šv. Vaitiekų nužudė slavai kažkur Rusios teritorijoje. Damiani mintys galėjo suktis apie Rusią, bet tai nereiškia nieko, išskyrus Damiani mintis. Autorius kuria fantastiškus Lenkijos ir Rusios varžybų dėl Brunono palikimo vaizdus. Bandydamas atsakyti į klausimą, kodėl Lenkijoje, kuri taip sielojosi dėl Brunono palikimo, nebuvo pašvęsta nė viena bažnyčia, neišliko relikvijos ir tik Krokuvos kapitulos analai trumpai praneša apie jo mirtį (Rusijos šaltiniuose misionierius apskritai nežinomas), sukuria fantastišką teoriją.

     Pasak jo, Brunono veikla nebuvo naudinga Boleslovui Narsiajam. Brunonas, krikštydamas Netimerą, nuėjo „per toli“. Suomių istorikas J. Koprela savo išvadomis nuėjo dar toliau. Jis šv. Brunoną traktuoja kaip Vokietijos karaliaus Henriko II pasiuntinį, bandžiusį užmegzti Henriko II ir Vladimiro sąjungą prieš Boleslovą Narsųjį. Taigi, pasak jo, Lenkijos diplomatija galėjo prisidėti prie šv. Brunono nužudymo. (Gerai, kad ne lenkų slaptosios tarnybos.) Ką Damiani turėjo omeny, galima sužinoti palyginus struktūriškai artimus jo ir Viperto pasakojimus.

***

      Ar Viperto ir Damiani minimas pagonių valdovas buvo Lietuvos karalius?

      E. Gudavičius 1983 m. straipsnyje „Lietuvos vardas XI–XII a. I pusės šaltiniuose“ jį juo „karūnuoja“.

     Prisimintina, kad to meto Vakarų raštijoje prūsų genčių ar jų miestų valdovai buvo vadinami rex. Antai Vulfstanas rašė: Aisčių žemė esanti labai didelė ir ten esą daug miestų, ir kiekvienas miestas turįs savo karalių...

     Daug rašalo išlieta aiškinant Netimero vardo etimologiją.

     Kai kurie lenkų istorikai teigia, kad Netimeras buvęs koks nors Rusios, Lietuvos ir Prūsijos pakraštyje gyvenantis lenkų kunigaikštis Niecimierz. Istorikas Gžegož Bialunski (Grzegorz Białuński) šią interpretaciją atmeta, nes lenkiškai suprantantis Brunonas būtų žinojęs, kad krikštija prieš porą dešimtmečių pakrikštytus savo bičiulio Lenkijos karaliaus Boleslovo Narsiojo gentainius.

      Sekdamas R. Trautmannu, G. Bialunski Netimero vardą sieja su prūsų ir jotvingių teritorijoje dažnai aptinkamais vietovių ar ežerų pavadinimais, kaip antai: Natere, Natur, Luthymer, Waymar ar Nawtemer.

      Žymus baltistas Zigmas Zinkevičius, atlikdamas Netimero (Nethimer) vardo lingvistinę analizę, pamini, kad vardas Netimeras, be abejojimo, yra dvikamienis asmenvardis, sudėtas iš dėmenų Neti- ir -meras. Dėmens Net(i)- lietuvių antroponimijoje nerasta. Nėra ir Noti-, Nerti-... ar panašių dėmenų. Tačiau šis asmenvardis artimas prūsų vardynui.

      Pagal Gintautą Iešmantą, Netimero vardas galįs būti susijęs su Nettos upele ir buvusiu to paties vardo bažnytkaimiu Augustavo dekanate, taigi jotvingių žemėje.

      Antrasis Netimero vardo dėmuo -meras taip pat būdingas prūsų vardynui, plg. Luthy-mer, Mane-mer, Nawte-mer. Bet jis turimas (retas) ir lietuviškoje antroponimijoje, pvz., Ró-meras, Zù-meras ir kt. Taigi jis bendrabaltiškas, gal net bendraindoeuropietiškas. Terminas meras žinomas daugelio indoeuropiečių kalbose. Šiandien juo apibūdinami miesto vadovai. Netimero vardą būtų galima paaiškinti: Netimeras – genties, gyvenusios ties upe Netta, vadas.

      Lietuvių filologas, kalbininkas, vertėjas ir žurnalistas Bronys Savukynas bando tikinti, kad vardas Netimeras senovėje buvo, tik neišliko. Profesoriaus Z. Zinkevičiaus nuomone, tai naivus spėliojimas, nes vardai paprastai nebūna izoliuoti, įeina į giminiškų vardų grupes, kurių visi nariai neišnyksta, vienas kitas paprastai visuomet išlieka.

      Antai asmenvardžio Gediminas pirmasis dėmuo Ged(i)- išliko daugiau negu 30-yje lietuvių asmenvardžių: Gedas, Gedys, Gedutis, Gedaitis, Gedonis, Gedeikis... Ne prasčiau paliudytas ir antras šio asmenvardžio dėmuo -minas: Minius, Miniūnas, Mineikis... (31 asmenvardis).

      Nėra jokių Netimero vardo „liekanų“ lietuvių antroponimijoje.

     Tiek apie Netimero vardo etimologiją.

***

     A. Bumblauskas rašo, kad Netimeras pasirodęs suprantąs krikščionybės prasmę ir net sugebąs diskutuoti teologiniais klausimais. Profesorius, be abejo, naudojosi E. Gudavičiaus darbais, bet tokia interpretacija neturi pagrindimo istoriniuose šaltiniuose.

      Pagal Vipertą, Brunonas, atvestas pas Netimerą, netrukdomas celebravo mišias, skelbdamas evangeliją ir apaštalų žodžius. Taigi nebuvo pagonių suimtas ir įkalintas. Vyskupo bandymai krikštyti buvę neveiksmingi. Juos nutraukia pats Netimeras: Mes turime dievus, kuriuos garbiname ir pasitikime. O tavo žodžiams paklusti nenorime. (Pastarasis tekstas niekaip nesiderina su E. Gudavičiaus teigimu, kad Netimeras pats norėjo priimti krikštą.)

      Damiani versija pateikia šiek tiek kitokią įvykių raidą. Brunonas atvykęs (ne atvestas) pas karalių atkaklia dvasia uoliai atsidėjo pamokslavimui. Karalius, matydamas vyskupą apsivilkusį skurdžiais drabužiais, vaikščiojantį basomis, pamanė, kad šventasis vyras tai skelbė ne dėl įžado, bet veikiau dėl to, kad pinigų surinktų. Karalius pažadėjo, kad pats jo neturtą didžiausiu dosnumu praturtins, jei šis nuo tos tuštybės atsitrauks. Todėl negaišdamas Bonifacas į apsistojimo vietą grįžta ir, deramai apsivilkęs brangiausiomis vyskupo puošmenomis, taip karaliaus rūmuose vėl pasirodo. O karalius matydamas jį pasipuošusį tokiais puikiais drabužiais prabyla: Dabar žinom, jog tave į tuščią mokymą ne skurdas pastūmėjo, bet tiesiog nežinojimas.

      Taigi ar prastas vyskupo apdaras ir jo persirengimas vyskupo drabužiais pasišaipius karaliui liudija, kad Netimeras šiek tiek nutuokė apie krikščioniškąjį pasaulį, ir ar šie valdovo pasakyti žodžiai leidžia daryti prielaidą, kad jis sugebąs diskutuoti teologiniais klausimais?

      Atrodo, būsimasis kankinys vyskupas Brunonas neteko kantrybės. Gentis, dėl kurios tiek sielojosi, nenori būti vedama vieninteliu teisingu keliu, o visas jo pastangas paniekina ir atmeta. Kapelionams įsako atnešti karaliaus stabus ir jo akivaizdoje su didžiausia narsa įmesti į ugnį. Pasipiktinęs karalius, didžiausio įniršio apimtas, taria: Kuo greičiau stverkite vyskupą ir mano akivaizdoje įmeskite į ugnį. Jei jį ugnis praris ir sudegins, jūs pamatysite, kad jo skelbimas yra visiškai tuščias. Pagaliau jei yra kitaip, mes tučtuojau tą dievą įtikėsime. (Nežinau, kuo grindžia A. Bumblauskas tvirtinimą, kad Netimeras leido šv. Brunonui sumesti į ugnį savo stabus.)

     Viperto versijoje ugnies išbandymas yra bausmė už sudegintus stabus. Netimeras įsako kaitriausią ugnį užkurti ir į ją įmesti vyskupą.

     Italų versija tikina, kad Brunonas, tik patyręs ugnies išbandymą, gali įtikinti pagonis krikščionių Dievo pranašumu: jei nori, kad įtikėtume, jog tai, ką skelbi, yra tikra, tebūna sustatyti du aukštai medinių pastolių. Po jais sukūrus ugnį, kuomet jie įsidegs taip, kad atrodys, jog abi krūvos dega viena ugnimi, tu pereik per vidurį. Ir jei tu nors kiek apdegsi, mes tave visiškai toms ugnims suryti atiduosime, o jei, kas neįtikėtina, sveikas išliksi, tada visi mes tavo Dievą be jokių sunkumų tikėsime.

     Šis pasiūlymas ne tik Bonifacui, bet ir visiems pagonims, kurie susirinko, patiko.

     Netimeras, pagal Damiani sampratą, yra protingas ir įžvalgus valdovas. Brunonas, išniekindamas dievus, nusipelno, pagonių samprata, mirties bausmės, bet jam suteikiama galimybė įrodyti, kad jis teisus.

     Pagonys, bijodami, kad jiems neatsitiktų panašiai kaip po šv. Adalberto kankinystės, kai, sušvitus stebuklų ženklams, daugel iš stabų [orig. slavų] genties atsivertė, ilgą laiką švento vyro pastangas laiko išradingu blogiu ir [...] nenorėdami jo užmušti, žiauriai pasigaili.

     Ir štai priartėja dramatiškų įvykių kulminacija. Vyskupas, apsitaisęs vyskupo rūbais, liepia savo sostą įnešti į ugnį, ir ugnyje taip ilgai sėdi, kol kapelionai sugieda septynias psalmes.

     E. Gudavičius ugnies išbandymą interpretuoja kaip iš anksto surežisuotą renginį, kuris turėjo pateisinti žmonių akyse genties vado krikštą. Prisimintina, kad lygiai sovietų ateistai aiškino Jėzaus stebuklus, kaip, jų manymu, buvo „inscenizuotas“ duonos ir žuvų padauginimas, vandens pavertimas vynu vestuvėse ar Viešpaties vaikščiojimas vandeniu. Kai kurie istorikai ne tik faktais švaistosi, kaip nori, ar juos kuria, bet ir bruka mums į galvas tai, ką kitados darė sovietinės doktrinos skleidėjai.

      Tomas Baranauskas „pastebi“, kad misionierius buvo pasodintas ant laužo, tačiau uždegti ugnies ilgai nepasisekė. Netimeras tai palaikė stebuklu ir ... paleido Brunoną. Nežinia ar T. Baranauskas rimtai rašo juokaudamas, ar juokauja rimtai rašydamas. Tokią istoriją reikėtų įdėti juokų kertelėje, bet ne iškiliame leidinyje. Ji man tolygi pasakojimui, kad antai nukirsta vyskupo galva ilgai burnojo, todėl vyskupas buvo pavadintas Burnonu.

      G. Bialunski labai kruopščiai bando paaiškinti vyskupo išbuvimą ugnyje, kol kapelionai sugieda septynias psalmes.

      Jo manymu, patikimesnė yra Damiani versija, kur Brunonas pereina per du aukštus degančių medžių pastolių, o Vipertas savo pasakojimą nuspalvina, kad įvykęs stebuklas atrodytų įspūdingiau.

      Prisimintina, kad mirties pavojuje laikas slenka neįsivaizduojamai lėtai, sekundės tampa valandomis, „akies mirksnyje prabėga visas gyvenimas“.

      Brunonas buvo apsirengęs iškiliais (storais) vyskupo drabužiais (tai teigia ir Viperto, ir Damiani versija), kurie galėjo būti drėgni, nes buvusi žiemos pabaiga (vasario 14 arba kovo 9 d.).

      Norisi atkreipti dėmesį ir į tai, kad kitados skaičiai nebūtinai tik skaičius reiškė. Antai Mozė vedė savo tautą per dykumą 40 metų (40 metų = vienos kartos gyvenimas), Elijas išbuvo prie Horebo kalno 40 dienų, tiek pat laiko Jėzus buvo dykumoje ir pasninkavo (40 dienų = ilgas laikas). Skaičius 7 Šventajame Rašte reiškė tobulybę. Turint tai omeny, galima tikinti, jog Vipertas norėjo pasakyti, kad Brunonas išbuvo ugnyje tobulai ilgai, taip ilgai, kad pagonys ir jų vadas įtikėjo.

     Brunonas išeina po išbandymo ugnies nepaliestas, tai pabrėžiama abiejose (Viperto ir Damiani) versijose. Damiani tikina, kad po šio įvykio karalius ir kiti, kurie šiame renginyje dalyvavo, būriais prie švento vyro kojų puola, ašarodami prašo atleidimo, primygtinai maldauja būti pakrikštijami. Italų teologui ir filosofui rūpi ne tiek atpasakoti faktus, kiek pabrėžti stebuklą, įvykusį ties dideliu ežeru. Pagonių ašaros ir maldavimai, o gal net didelis ežeras galėjo būti Damiani vaizduotės padarinys, kaip ir užuomina, kad karalius norįs palikti valdžią sūnui, o pats, kol gyvas, nuo Brunono jokiu būdu nesiskirs.

     Čia labiau pasvertas ir dalykiškesnis atrodo Viperto pasakojimas: karalius, regėdamas tokį nuostabų įvykį, greitai su 300 vyrų įtikėjo Dievą ir priėmė atgailos krikštą.

     A. Bumblausko ir jo pirmtako E. Gudavičiaus teiginiai, kad Netimeras turi 300 kariauninkų, neturi pagrindimo istoriniuose šaltiniuose. Viperto minimi 300 vyrų nėra jo kariauna, o veikiau sueigos, kuri nusprendė surengti ugnies išbandymą, vėliau priimti krikštą, dalyviai.

     Kaip tikina lenkų istorikas H. Lovmianski (H. Łowmiański), vidutiniškai prūsų ir jotvingių teritoriniai vienetai turėdavę nuo 800 iki 1 500 gyventojų. Jei priimsime, kad sueigoje dalyvavo 300 vyrų, valsčiuje turėjo būti dar tiek moterų ir bent 100 vaikų (iki 12 metų amžiaus). Susidaro negausus apie 700 gyventojų pulkas. Taigi Netimero valdomas teritorinis vienetas (valsčius) nebuvo nei didelis, nei gausiai apgyvendintas. Tokių kaip Netimero pulkų būta labai daug.

     Pagal E. Gudavičių, Viperto pasakojime yra minima „tik viena ir ta pati žemė“. Beje, tolesnė įvykių raida, priėmus Gudavičiaus prielaidą, kad Brunonas nepaliko teritorijos, kurią pakrikštijo, darosi nesuprantama:

     Vėliau pas vyskupą atjoja tos žemės kunigaikštis, pilnas velniškos jėgos, ir tą vyskupą su kapelionais be jokio pasigailėjimo liepė nukankinti: vyskupui liepia nukirsti galvą, visus kapelionus įsako pakarti, o man akis išbadyti.

     Paaiškinti mums atskuba P. Damiani tekstas: karaliaus brolis, gyvenęs kartu su juo, nenori įtikėti ir, Bonifacui nesant, paties karaliaus yra nužudytas. Taigi ne visi Netimero gentainiai priėmė krikštą, o už tai, kad nepakluso sueigos sprendimui, buvo nuteisti mirti.

     Toliau Damiani aiškiai rašo, kad misionieriai, p a l i k ę Netimero teritoriją, nuvyko pas kitą gentį: Kitas brolis (frater), kuris atskirai nuo karaliaus gyveno, kai pas jį garbingasis vyras nuvyksta, jo žodžių nenori klausytis.

     Viduramžių lotynų kalboje frater reiškė ne tik brolį, bet ir giminaitį, artimą ar net panašias pareigas einantį asmenį. Taigi matyti, kad tai buvo kita, nebūtinai gretima Netimerui, gentis.

     Titmaro kronika aprašo ne Netimero, bet jau kitos genties bandymą krikštyti. Tuomet, skelbdamas Evangeliją minėto krašto ir Rusios pasienyje, gyventojų pirma sudraudžiamas, bet ir toliau Evangeliją skelbęs, suimtas. Paskui vasario 14 d. Brunonas, romus kaip avinėlis, dėl Kristaus meilės su 18 savo kelionės draugų nukirsdinamas.

     Tolesnė įvykių raida, kurią pateikia Damiani versija, atrodo nepatikimai: karalius tai išgirdęs, didelio skausmo apimtas tvirtai nusprendžia ne tik „frater“ užmušti, bet ir visus, kurie buvo tokio nusikaltimo šalininkai, nužudyti kardais. Bet kai jis pamato žmones, ištiktus stabo, kartu su saviškiais pasimeldžia, ir Gailestingasis Dievas padaro stebuklą: jie atvirsta į žmones.

      Istoriniai šaltiniai, aprašantys paskutinę Brunono misiją, nedaug pateikia geografinių nuorodų, kurios padėtų lokalizuoti vyskupo mirties vietą. Be Netimero, jose yra minimas Zebedenas (atseit Brunono žudikas) ir upė Alstra, į kurią lyg ir buvo įmesta vyskupo galva.

     Daug būta bandymų nustatyti Zebedeno vardo etimologiją.

     Z. Zinkevičius teigia, kad Zebedeno vardas, kaip ir Netimero, sunkiai paaiškinimas lietuvių antroponimikos duomenimis. Jis taip pat laikytinas dvikamieniu asmenvardžiu, sudėtu iš dėmenų Zebe- ir -denas. Tačiau tokių dėmenų lietuvių antroponimijoje nėra.

     Betgi šis asmenvardis, kaip ir Netimeras, yra artimas prūsų vardynui. Vardo Zebedenas pirmasis dėmuo Zebe- gali būti sietinas su prūsų Sebe-, esamu dvikamieniame jų asmenvardyje Sebe-gaude. Antrasis dėmuo -den(as) galėtų būti prūsų dėmens -ding iškraipyta liekana.

     Beje, nei Z. Zinkevičiaus, nei panašiai tvirtinančio žymiausio prūsų kalbos tyrinėtojo ir žinovo V. Mažiulio argumentai E. Gudavičiui nėra priimtini. Pasak jo, Zebedenas yra vokiečių kopistų sudarkytas lietuviškas... Šebedys ar Šepetys.

     Pagal G. Bialunskį, Alstra galėjusi būti Strėva (lenk. Strawa). Jis remiasi lenkiškų upės priešdėlio ir galūnės „stra“ sąskambiu. Užmiršo tik, kad šis upėvardis yra baltiškos kilmės, o Strėva su Alstra sąskambių turi mažiau. Kiti Alstrą bando tapatinti su Aitra, Aldra, Alsa ar Titmaro minimu Elteriu.

     Bandymai nustatyti vardo etimologiją ir upės lokalizaciją, mano galva, niekur neveda. Šie vardai minimi tik viename vėlyvame šaltinyje, kurio patikimumas kelia daug abejonių. Tai veikiausiai padavimas ar legenda, pavadinta „Šv. Brunono gyvenimas bei kankinystė“, kuri saugoma XVI a. kodekse.

     Net ir paviršutiniška šv. Brunono gyvenimo bei kankinystės analizė parodo, kad tekstas istoriniams tyrimams nėra vertingas. Čia pateikti faktai, vardų, datų ir įvykių aprašymai prasilenkia su tikrove arba yra perdėtai paryškinami. Antai rašoma, kad Brunonas buvo nepaprastai pamaldus ir per dienas sėdėjo rankas sudėjęs, žiūrėjo į dangų ir meldėsi. Rašoma, kad buvo atiduotas studijuoti į Halberštatą. Beje, Brunonas mokėsi Magdeburge. Brunonui priskiriama aibė stebuklų. Antai kai tarnas, tėvų siųstas pakviesti sūnaus, atsisėdo į Brunono vietą lauko amfiteatre (o buvo žiema), pajuto neišpasakytą šilumą; kai 997 m. Brunonas ant asilėlio išjojo į Romą, taip suminkštėjo uola, kad joje liko asilo pėdos. Teigiama, kad Brunonas yra padaręs įvairiausių stebuklų, vaikščiojęs vandeniu ir kt. Brunonas čia neretai painiojamas su kitu Brunonu, Tryro arkivyskupu, gyvenusiu 100 metų vėliau.

     Tiesiog stulbinamas yra Brunono paskutinės misijos aprašymas. Brunoną į misiją siunčia popiežius Leonas (tuo metu viešpatavo Silvestras II). Misija keliauja į miestą vardu Praha. Čia Brunonas atnašauja mišias, skelbia Evangeliją. Vieni pagonys įsitraukia, kiti stoja piestu ir apimti pikto pavydo ketina jį nužudyti. Čia įsiterpia Aukščiausiasis ir padaro taip, kad užpuolikų iškeltos rankos sustingsta ore, kojos įauga į žemę, o liežuviai prilimpa prie gomurio. Žmonės negali nei akim mirktelti, nei galvos pakreipti. „Pagaliau ir jie, atgailos paveikti, ima prašyti malonės ir pagyja.“ Šis įvykis pasiekia Boleslovo ausis. Jis įsako atvesti vyskupą. Kai Brunonas ateina pas Lenkijos karalių, šis jo klausia, kas jis toks ir kokiu tikslu atvyko. Tuomet šventyklos žyniai, velnio pavydo sukurstyti neapykantai, sukursto prieš jį visą liaudį. Jam leidžiama pasirinkti, ar atiduos pagarbą pagonių dievams, ar liks ištikimas savo Dievui iki galo. Brunonas įeina į sukrautų rąstų krūvą ir ugnyje išbūna visą dieną ir visą naktį. Po paros išeina iš ugnies tarsi iš krentančios rasos, ugnies nepaliestas. Karalius ir jo didžiūnai regėdami stebuklą priima krikštą. Boleslovo Narsiojo brolis Z e b e d e n a s liepia kariams atvesti Brunoną. Vienas jo karys, matydamas, kad vyskupas atnašauja mišias, nukerta ranką ir nustumia jį nuo altoriaus. Nukirsta ranka pakibus ore toliau atnašauja mišias ir laimina. Karys puola prie šventojo kojų ir ima atgailauti. Kitas karys, nematęs, kas įvyko, nukerta kankiniui galvą ir įmeta į upę, vadinama Alstra. Vėliau žvejai ežero dugne pamato kankinio galvą apgaubtą aureole, ištraukia ją ir paguldo šalia kūno. Toje vietoje įvyksta daug didelių stebuklų.

     Įsidėmėtina, kad, pagal šį pasakojimą, Zebedenas nėra Brunono žudikas, nes kankinį „savavališkai“, be kunigaikščio įsakymo nužudė bevardis jo karys.

     Šv. Brunono gyvenimo bei kankinystės autorius (ar autoriai) kunigaikštį galėjo pavadinti Zebeden, nes jis jiems galėjo sietis su Belzebubo vardu. Galbūt juos inspiravo Viperto žodžiai: Pas vyskupą atjojo kunigaikštis, pilnas velniškos jėgos, o Alstra galėjo gauti pavadinimą nuo pirmos jiems į galvą atėjusios upės, kurių Vokietijoje tokiu ar panašiu pavadinimu galima aptikti net tris.

(Bus daugiau)

Sigitas Birgelis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 01 Lap 2009 20:04. Iš viso redaguota 3 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 01 Lap 2009 19:19 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Lėcius - nuo 1946 m. Gižickas (lenk. Giżycko; vok. Lötzen; prūs. Lēcai) – miestas Varmijos Mozūruose (šiaurės rytų Lenkija) prie Negotino ežero.
http://lt.wikipedia.org/wiki/L%C4%97cius
https://pl.wikipedia.org/wiki/Gi%C5%BCycko


1285 m. nukariavę prūsų gentį galindus jų pilies ir miestelio vietoje kryžiuočiai pastatė pilį Loetzen.

1365 m. šią pilį sudegino lietuviai, atstatytą 1455 m. sugriovė lenkai. Per Trylikos metų karą Lėcius tapo Lenkijos lenu, pilis 1460 m. vėl buvo atstatyta. 1612 m. Lėcius gavo miesto teises. Iki 1945 m. priklausė Rytų Prūsijai, buvo Lėciaus apskrities centras.

Гижицко
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%BA%D0%BE


После войны название города меняют на Лучаны.

Современное название Гижицко было присвоено городу 4 марта 1946 года в честь Густава Гизевиуша, пропольского мазурского общественного деятеля.

4 marca 1946 Komisja Ustalania Nazw Miejscowości ustaliła na cześć Gustawa Gizewiusza (Giżyckiego) dla miasta nazwę Giżycko.

В опустошённый город прибывают новые жители, во многом переселенцы из земель, вошедших в состав СССР.

Kur žuvo šv. Brunonas? (3)


Šaltinis - http://www.ausra.pl/2009/0920/brunonas.htm

TRADICINĖ ŠV. BRUNONO ŽUVIMO VIETA


     Prieš daugiau kaip 100 metų žymus vokiečių istorikas, Karaliaučiaus universiteto profesorius H. G. Voigtas nustatė, kad šv. Brunonas galėjęs būti nužudytas Gižicke prie didelio Negotino ežero. 1910 m. ten buvo pastatytas geležinis kryžius tam įvykiui atminti bei koplyčia, konsekruota šv. Brunono vardu. Ar kankinio šv. Brunono kultas ten buvęs anksčiau, nežinia.

    Penkios Voigto tezės

    Pirmoji tezė. Šv. Brunonas vyko į Prūsiją ir buvo nužudytas Prūsijoje, bet netoli Lenkijos sienos.

    Šią tezę patvirtina Viperto pasakojimas, Titmaro kronika, Pietro Damiani, Brunono laiškas imperatoriui Henrikui II bei kiti šaltiniai. Pagal Voigtą, Brunonas išvyko iš Lomžos 1008 metų vėlyvą rudenį, keliavo dabartinių Lenkijos miestų Kolno ir Pišo kryptimi. Šv. Brunono žuvimo vietos ieškojo netoli Lenkijos sienos, turėdamas omeny, kad, pagal Vipertą, Brunonas su palyda nenuėjo toli.

    Antroji tezė. Šv. Brunonas žuvo Prūsijos-Lietuvos-Rusios pasienyje.

    Apibendrinkime, ką apie Brunono žuvimo vietą pasakoja pirminiai šaltiniai. Vipertas mini Prūsiją (bet netoli Lenkijos sienos), Kvedlinburgo analai – Rusios-Lietuvos pasienį, Titmaro kronika – Prūsų ir Rusios pasienį, Pietro Damiani – Rusią (regem Russorum). Kiti vėlesni šaltiniai, kaip Analisto Sakso ar Magdeburgo analai, įvardija Rusios-Lietuvos pasienį. Ademaro Šabaniečio kronikoje rašoma, jog Brunonas atskubėjo pas pečenegus, ėmė jiems skelbti Kristų ir buvo jų nukankintas.

    XI a. pradžioje Lietuvos-Rusios pasienis buvo nutolęs nuo Lenkijos per kelis šimtus kilometrų. Tai prieštarautų Viperto „kai tik peržengėm pagonių sieną, tuojau buvome atvesti”.

     Pagal Voigtą, Galindija yra Prūsija, Nadruva – Lietuva, o Jotva – Rusia, kadangi 983 metais ją buvo užvaldę Rusios kunigaikščiai. Vokiečių istorikas neišvengia klaidų. Galindija buvo vienos iš 12 prūsų genčių kraštas, ją Prūsija vadinti galima, bet Nadruvos niekaip negalima tapatinti su Lietuva, nes tai rytų prūsų žemės. Jotvingiai 1009 m. jau seniai buvo nusimetę Rusios jungą, ir nederėtų jų tapatinti su Rusia.

     Trečioji tezė. Šv. Brunonas žuvo Gižicke prie Negotino ežero.

     Galindijos-Nadruvos-Rusios (Jotvos) sienos kertasi ties dabartiniu Gižicko miestu, keliasdešimt kilometrų nuo Brunono laikais buvusios Lenkijos sienos.

     P. Damiani mini didelį ežerą, prie kurio krikštijosi pagonys. Pagal Voigtą, tai galėjęs būti didelis Negotino ežeras, o upė, į kurią galėjo būti įmesta Brunono galva, yra kanalas tarp Negotino ir Bočno ežerų. Brunono laikais tai buvo du atskiri ežerai. Tarp vietovių Rydzeven ir Bogaczeven buvo siaura perėja.

     Turi reikšmės ir šalimai Negotino ežero tyvuliuojantys ežerai Popuvka Vielka (Popówka Wielka) ir Popuvka Mala (Popówka Mała) (vok. Pfaffensee), kurie, anot Voigto, nuo šių įvykių bus vardus gavę.

     Vietovę Zavadai (Zawady), kuri yra Negotino ežero vakarų krante, taip pat Bogatzeven, Rydzeven, Kleszeven istorikas tapatina su šv. Brunono žudiko vardu Zebedenas. Kaimai Graino, Krive Voigtui leidžia daryti prielaidą, kad čia buvusi nemaža pagonių kulto vieta.

     Ketvirtoji tezė. Kur dingo Netimeras?

     Istorikai suka galvą, kodėl Viperto Netimeras, iškilios genties vadas, nei anksčiau, nei vėliau neminimas kituose istoriniuose šaltiniuose.

     Šaltiniai kalba apie Galindijos vadą, vardu Jesugups, kuris turėjęs valdas šalia Negotino ežero.

     Lietuviškai kalbantiesiems nesunku iššifruoti Jesugups etimologiją. Šis vardas kilęs iš „Jėzus gyvas“. Pagal Voigtą, Netimeras, norėdamas pagerbti ugnies bandymą perėjusį Brunoną, priėmė tokį vardą. Deja, ir čia Voigtas daro klaidą. Vėlesni tyrinėjimai parodė, kad Jesugups gyveno ir valdė dviem amžiais vėliau.

     Norisi įterpti ir E. Gudavičiaus samprotavimus.

     Pagal jį, Netimero vardas neišliko dėl Kijevo Rusios valdovo Jaroslavo Išmintingojo žygio į Lietuvą 1040 ar 1044 metais.

     Šis rusų proveržis į Lietuvą nebuvo nei pirmas, nei paskutinis, nei kuo nors ypatingas. Manytina, kad Netimero tuo metu jau nebuvo tarp gyvųjų.

     Šią problemą reikėtų aiškinti paprasčiau. Netimeras, vidutiniško, o gal ir nedidelio teritorinio vieneto (valsčiaus) vadas, buvo užmirštas, kaip ir liko užmiršti šimtai kitų į jį panašių prūsų ar jotvingių pulkų vadų.

    Penktoji tezė, kurios nežinojo pats Voigtas. Istoriko laikais Negotino ežerą vadinta Löwentinsee. Istorikui šis vardas niekaip nesisiejo su šv. Brunono nužudymu. Mat jis nežinojo, kad Löwentinsee ežeras kitados turėjęs kitą vardą.

    Po Antrojo pasaulinio karo lenkai keitė „atgautųjų žemių“ pavadinimus. Sugrįžta prie prūsų laikus menančio Negotino ežero vardo.

     Kokia šio ežero pavadinimo etimologija? Pagal lituanistą Algį Uzdilą, niegoti prūsų, o gal ir jotvių kalbose reikštų niegti, iš nežinių žudyti, galabyti.

     1910 m. prie Negotino ežero buvo pastatytas geležinis kryžius šiam įvykiui atminti, šv. Brunono vardu pavadinta Gižicko katalikų koplyčia. Gižickas ilgainiui pradėtas laikyti tradicine šv. Brunono žuvimo vieta. Šios Voigto tezės, daugelio istorikų nuomone, nėra patikimos.

TRYS E. GUDAVIČIAUS „ATRADIMAI“


     Profesoriaus E. Gudavičiaus nuopelnai tyrinėjant šv. Brunono misiją į Prūsus nemaži.

     Lietuvos vardo problema į Lietuvos istoriją pateko vėlai, tik su 1936 metais Adolfo Šapokos redaguota Lietuvos istorija.

     Šapoka mini kažkokį Karolio Didžiojo žvalgą, kuris IX a. sugrįžęs iš rytų paminėjo Lietuvą. (Lietuvos vardo paminėjimas turi keistoką trauką įvairioms hipotezėms kurti.)

     A. Šapokos Lietuvos istorijos puslapiuose skaitome: “Pagaliau 1008 m. gale jis [šv. Brunonas] išvyko iš Lenkijos aisčių krikštyti net su 18 palydovų. Bet ir jo misijos nebuvo sėkmingos. Toli įėjęs į aisčių kraštą, jis 1009 m. vasario 14 dieną buvo suimtas ir su visais palydovais nužudytas. Kuriose vietose jis apaštalavo, nežinia, tik tiek žinoma, kad žuvo jotvingių krašte. Jo ir palydovų lavonai taip pat buvo išpirkti to paties Boleslovo. Ir Bonifacas buvo paskelbtas šventuoju kankiniu”.

     Ši žinutė, atrodo, bus pakliuvusi iš Scriptores rerum Prusicarum. Jos trumpumas lėmė, kad šis faktas nebuvo plačiau svarstomas Lietuvos istorijos požiūriu, juo labiau kad visi kiti šaltiniai ir istoriografija, kuriuose kalbama apie šv. Brunono misiją, lokalizavo ją Prūsijoje.

     Vėliau apie pirmąjį Lietuvos vardo paminėjimą yra rašęs Lietuvos istorijos iki Vytauto Didžiojo mirties autorius Zenonas Ivinskis.

     Apie Lietuvos vardo paminėjimą trumpai užsimena Lietuviškoji tarybinė enciklopedija ir Tarybų Lietuvos enciklopedija.

     Naują laikotarpį Lietuvos istoriografijoje pradėjo E. Gudavičius, kuris 1983 m. paskelbė straipsnį „Lietuvos vardas XI a. – XII a. I pusės šaltiniuose”. Jis pirmas pastebėjo, kad tuometiniai Vakarų šaltiniai aisčius vadindavę prūsų vardu.

     Pirmas „atradimas“: kad šv. Brunonas tikrai vyko į Lietuvą, žvelgiant į pateiktus faktus, yra švelniai tariant išlaužtas iš piršto. Visi be išimties šaltiniai kalba apie Brunono ketinimą vykti pas p r ū s u s. Brunonas visom išgalėm siekė įgyvendinti tai, ko nepavyko jo pirmtakui šv. Vaitiekui. Žygiui į Prūsus Brunonas ruošėsi penkerius metus. Teiginys, kad Kolumbas atrado Ameriką, o Brunonas – Lietuvą, yra priimtinas, nes per jo kankinystę ir mirtį Lietuvos vardas užrašytas Kvedlinburgo analuose.

     Antras „atradimas“, kad tai buvęs Lietuvos „karaliaus“ ir pirmas Lietuvos valstybės krikštas yra istorijos klastotė, kuri veda mūsų tautą į klystkelius. Kaip minėjau, visi šaltiniai teigia, kad Netimero krikštas ir Brunono nužudymas nevyko tame pačiame teritoriniame vienete. Jei Brunonas buvo nužudytas Rusios-Lietuvos pasienyje, tai Netimero valdų reikia ieškoti Jotvoje.

     Z. Zinkevičius rašo, jog vadinti tą misiją pirmuoju Lietuvos krikštu (ir taip daroma) yra tiesiog netikslu. Beje, minėtą E. Gudavičiaus teiginį sunku suderinti su istoriniais šaltiniais. Lietuvius su Brunono misija sieja tai, kad tada krikštijamas kraštas po maždaug pusantro šimtmečio jau priklausė Lietuvai. Lietuvos krikšto pradžią reikia nukelti tolyn bent dviem šimtmečiais nuo Netimero epochos į karaliaus Mindaugo laikus, kai įvyko pirmas Lietuvos krikštas, be galo svarbus įvykis, istorikų iki šiol nepakankamai įvertintas. Tai daryti trukdo šmeižtas ir dezinformacijos kampanija prieš Mindaugą, pradėta Lietuvos priešų dar Mindaugo laikais ir iki šiol tebevykdoma.

     Trečias „atradimas“: 1009 m. Lietuvos visuomenė. Jam aptarti pateikiu Z. Zinkevičiaus komentarą. Kvedlinburgo analuose yra paminėtas Lietuvos vardas, bet ne vientisa Lietuvos valstybė, kurios tada, matyt, dar nė nebuvo. Kiek žinoma, etninės lietuvių gentys, valdomos atskirų kunigaikščių, pradėtos jungti tik maždaug po poros šimtmečių. Tai galutinai įvykdė karalius Mindaugas. Netimero krikštas įvyko ne senosiose etninėse lietuvių, bet greičiausiai jotvingių žemėse.

LETO PALMAIČIO TEZĖS


     Daktaras Letas Palmaitis knygoje „Įmintos tūkstantmečio mįslės” tvirtina, kad šv. Brunonas žuvo ne senosiose jotvingių žemėse arti Lietuvos, bet prie Mituvos upės į šiaurę nuo Jurbarko. Jis teigia, kad šv. Brunono žūtį aprašančiuose šaltiniuose minima Rusia esanti ne Kijevo Rusia, o kraštas, buvęs Nemuno žemupyje. Šis pavadinimas, L. Palmaičio nuomone, išliko upės Rusnė vokiškame varde Russ. Pasak prof. Z. Zinkevičiaus, autorius nepaiso Kazimiero Būgos įspėjimo nedaryti išvadų iš svetimųjų iškraipytų lietuviškų vardų. Šis nepaisymas nuvedė knygos autorių į klystkelius.

     Vokiečių kalbininkas Walteris Fenzlau dar 1936 m. nustatė, kad Rusnės upės ir gyvenvietės vokiškas pavadinimas Russ esąs antrinis, atsiradęs iš lietuvių vardo Rusnė, išnykus n priebalsiui.

     L. Palmaitis pabrėžia, kad Kvedlinburgo analuose pirma nurodoma Rusia, o po jos Lietuva. Pagal jį, tai reikštų, kad šv. Brunonas vyko iš Rusios (Nemuno žemupyje) į Lietuvą. L. Palmaitis nepastebi, kad šiuo atveju svarbi buvo ne ėjimo kryptis, bet tai, jog Kijevo Rusia buvo geriau pažįstama negu Lietuva. Analai pirma paminėjo geriau pažįstamą šalį, po to – nežinomą. Plačiau apie tai šiame straipsnyje jau buvo rašoma.

GRZEGORZO BIAŁUŃSKIO TEZĖS


     Pirmoji tezė. Mitas apie šv. Brunono mirtį ties Gižicku kilo XX a. pradžioje. Jo autoriai vokiečių istorikai Voigtas ir Trinckeris.

     Antroji tezė. Brunonas nuvyko į Prūsiją, tiksliau, į rytinę Jotvą. Ten vos įžengęs pakrikštijo Netimero pulką. Ne visą Dainavos gentį, bet tik vieną jos valsčių.

     Trečioji tezė. Pakrikštijęs Netimero pulką, Brunonas tęsė misiją Lietuvoje, kur Rusios pasienyje, galbūt prie Strėvos upės, susidūrė su atšiauriu pagonių priešiškumu. Pulko vadas, sueigai pritariant ir Brunonui atsisakius liautis pamokslauti, nuteisė jį mirti.

     Ketvirtoji tezė. Šaltiniuose minimus Jotvos ir Lietuvos pulkus valdė sueigos. Sueigos sprendimai – šventi ir neatšaukiami – galiojo visiems. Nepaklusniųjų laukė mirtis.

     Penktoji tezė. Jotvingiai, nors buvo gamtameldžiai, turėjo savus dievų įvaizdžius, o tiesos išbandymui naudojo ugnį.

ŠIO STRAIPSNIO AUTORIAUS TEZĖS


     Šv. Brunonas ir jo pirmtakas šv. Vaitiekus į paskutinę misiją vyko savo valia, dėl evangelizacijos. Posovietinių istorikų teiginiai, kad jie buvo lenkų karaliaus pasiuntiniai ar šnipai, turėję tikslą užgrobti pagonių žemes, yra išlaužti iš piršto. Tokia interpretacija buvo mums peršama visą sovietmetį. Ji kartojama ir dabar.

     Kvedlinburgo analai (jų XVI a. kopija) nėra nei tikslesni, nei patikimesni už Titmaro, Viperto ir Damiani versijas. Pastarieji šaltiniai nėra nei antriniai, nei – kaip tikina E. Gudavičius – Kvedlinburgo analų interpretacija. Titmaras buvo artimas Brunono giminaitis, Vipertas – tiesioginis tų įvykių liudininkas, Damiani sėmėsi informacijos iš žmonių parodymų. E. Gudavičiaus teiginiai, kad jie surašyti moterų vienuolyne, yra jo prielaida.

     Kvedlinburgo analų minima data kovo 9 d. yra patikimesnė nei Titmaro kronikoje pateikta vasario 14 d. Kovo 9 dieną patvirtina Magdeburgo bei Veisenburgo nekrologiumai.

     Brunonas vyko į Prūsiją, ne į Lietuvą, kaip teigia E. Gudavičius ir jo sekėjai. Taip tvirtina visi (be išimties) istoriniai šaltiniai. Brunonui rūpėjo padaryti tai, ko nepavyko atlikti šv. Vaitiekui. Pakrikštyti prūsus buvo jo gyvenimo tikslas. Šiai misijai jis atkakliai ruošėsi nuo 1003 metų.

     E. Gudavičiaus prielaida, kad X ir XI a. Vakarų šaltiniai aisčius vadindavo prūsų vardu, yra visiškai priimtina ir teisinga.

     Brunonas buvo nužudytas lietuvių genčių teritorijoje netoli sienos su Rusia, bet ne Netimero valdose. Apie tai galima sužinoti analizuojant saksų, bavarų ir italų versijas.

     Damiani minimas „Netimero brolis“ galėjo būti „tik“ jo giminaitis, artimas ar panašias pareigas einantis asmuo. Tai rodo žodžio frater analizė.

     Netimeras laikytinas tik vienu iš daugelio jotvingių pulkų vadų. Jo gentis nebuvo labai didelė. Jo atminimo neišlikę kituose šaltiniuose, kaip ir neišliko kitų į jį panašių jotvingių pulkų (valsčių) vadų vardų.

     Šv. Brunonas žmonių atmintyje per visą tūkstantmetį buvo savo pirmtako Adalberto šešėlyje, nes laikai, kuriais veikė šv. Vaitiekus ir kuriais jis buvo iškeltas ant pjedestalo, jau buvo praėję. Nei Boleslovui Narsiajam, nei Henrikui II nebuvo naudos iš Brunono kankinystės ir mirties. Jie nesisielojo dėl Brunono palikimo. Informacija, kad Lenkijos karalius išpirko Brunono palaikus, galbūt yra tik Viperto prielaida, nors ją paantrina Damiani.

    E. Gudavičiaus teiginiai, kad Brunonas tikrai vyko į Lietuvą, kad tai buvęs pirmas Lietuvos krikštas arba kad kalbama apie Lietuvos visuomenę, neturi pagrindimo istoriniuose šaltiniuose.

    Viperto minimi 300 vyrų nėra Netimero kariauna, tik sueigos, kuri nutarė Brunoną išbandyti ugnyje, o vėliau priimti krikštą, dalyviai. Tuo galime įsitikinti atidžiai perskaitę Titmaro, Viperto, Damiani versijas.

     Teiginių, kad Netimeras suprato krikščionybės esmę ir sugebėjo diskutuoti teologiniais klausimais, kad norėjo krikštytis, todėl surengė ugnies išbandymo „inscenizaciją“, ir kad sutiko sudeginti stabus (E. Gudavičius, A. Bumblauskas), nepatvirtina nė vienas istorinis šaltinis.

(Pabaiga)

Sigitas Birgelis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 19 Lap 2009 14:06 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Литовский кладоискатель-ФОРУМ ВКЛ. Lietuvos lobiu ieskotojas - LDK FORUMAS » Обсуждение любых тем » В Беларуси разработан экскурсионный проект "К истокам ВКЛ"
http://kladoiskatel.5bb.ru/viewtopic.php?id=5147&p=2


Вот некоторые интересные материалы и карты по ятвягам

Jotvingiai (dainaviai, sudūviai, poleksėnai, ...)


Baltų gentys (tautos) pagal archeologinius ir rašytinius duomenis


http://www.socintegrum.ru/pictures/images/balt.jpg

Paveikslėlis

Žiūrėti baltų vandenvardžių paplitimas Europoje -
http://www.lietuvos.org/istorija/tarvyd ... age011.gif

Paveikslėlis

--------------------------------------------------------------------
Autorius Tomas Baranauskas
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 1318#M1318

     Tarvydas užbrūkšniavo maksimalų plotą ir dar nuo savęs pridėjo.

     Žr. tikslesnį žemėlapį:

http://www.muenster.org/litauen/html/ge ... alten.html

Paveikslėlis

----------------------------------------------------------------------

Pagal M. Gimbutienę
http://www.vaidilute.com/books/gimbutas/figure-2.jpg

Paveikslėlis

    Rusų ir lenkų šaltiniuose sūduviai paprastai vadinami jotvingiais, o jų kraštas — Jotva.

Jotvingių teritorija dabartinėje Lenkijoje (Kamiński)


Aleksander Kaminski, Jacwiez, terytorium, ludnosc, stosunki gospodarcze i spoleczne, Lodz 1953.

http://www.aidai.us/images/65/75.jpg

Paveikslėlis

Jotvingių teritorija dabartinėje Baltarusijoje (Квятковская)

Квятковская А. В. Ятвяжские могильники Белоруси (XI–XIV вв.). Вильнюс, 1998.

Квятковская А.В. (Минск). Курганы ятвягов конца I - начала II тысячелетия н.э. (устройство и типология).

Квятковская А.В. Каменные могильники Белорусского Понеманья // КСИА. 1986.

http://img49.imageshack.us/img49/5421/k ... jajotv.jpg

Paveikslėlis

Квятковская А. В. "Ятвяжские могильники Беларуси ".


Jotvingių teritorija dabartinėje Lietuvoje, Lenkijoje, Baltarusijoje (Седов)

http://img199.imageshack.us/img199/1145/sedov.jpg

Paveikslėlis

Lietuva XIII a. II dešimtmetyje = Lithuania in the 2nd decade of the 13th century (žemėlapis)
http://forum.istorija.net/photos/show-a ... hotoid=358

А. C. Кибинь. Ятвяги в Х–XI вв.

http://www.google.lt/url?sa=t&source=we ... 4hbCRjnLQA

http://209.85.135.132/search?q=cache:FR ... clnk&gl=lt

Кибинь Алексей Сергеевич
ВЕРХНЕЕ ПОНЕМАНЬЕ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ, СОЦИО -
КУЛЬТУРНОЙ И ЭТНИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ СЛАВЯН И БАЛТОВ
VIII-XIII ВВ.

http://www.google.lt/url?sa=t&source=we ... EIzdn_K4ww

http://docs.google.com/gview?a=v&q=cach ... story/2009

Источник - Виктор Верас. ПЕРЕСЕЛЕНЦЫ В ВКЛ
http://veras.litvin.org/008.html

    В Литве ятвяжские деревни получили название «Дайнова» и «Ятвязь».
 
    Поселений типа «Дайнова», как установил А. Каминьский, на территории современной Летувы было 28. Все они расположены в  Южной Летуве, где в те времена проживали ятвяги. Далее поселения с такими названиями тянутся по территории Беларуси вплоть до Минска. Они сосредоточены главным образом между Алитусом (видимо, пограничной крепостью рядом с д. Ятвязь) и Вишневом.

    Селения типа «Ятвязь» на территории Летувы отсутствуют. Они расположены в Беларуси в основном к югу от Немана. Река Неман образовывала четкую границу между селениями Дайнова и Ятвязь.


saldek rašė:
   Единственное хотел бы добавить, что А.В. Квятковской карты уже не актуальны, и, отчасти были фантазийными чтоли... Знаком был с этой женщиной. Она на любой большой камень в лесу буквально набрасывалась и говорила что это жертвенник или еще чего там...

    Даже среди местных искала внешние признаки (темные волосы, острые черты лица, невысокий рост и пр.) и приписывала им ятвяжское происхождение, хотя я лично знал этих людей и знал что они приехали из мест, явно не заселенных в прошлом ятвягами. Ятвягами была просто одержима и все курганы приписывала им... Все из добрых чувств к Алле Викторовне кивали, поддакивали и она смело публиковалась во времена развала совка.

    Сейчас, когда она вышла замуж за голландца, ушла из института и благополучно покинула родину, все стало на свои места и уважаемые ученые смело стали проводить южную границу заселения ятвягов по реке Нарев, т.к. могильники южнее этой реки относятся либо к мазовшанам, либо к дреговичам. Иногда в захоронениях эти культуры уже смешаны...


saldek, спасибо за инфу.

P.S. 1. Я тоже сомневаюсь, что все мощеные (как у нас говорят - "брукованные", то есть сверху накрытые камнями) курганы можно считать ятвяжскими.

Например, в Северо-восточной Литве (скажем, прямо в нынешней Игналине) имеются курганы, которые были покрыты камнями или кругами из камней.

Другое дело, что при строительных работах (особенно ж.-д. Санкт- Петербург - Варшава в 1858-1862 г. и мощении дорог ("бруков"), особенно во времена польской оккупации в 1922-1939 г.) эти камни часто собирали и использовали "по другому назначению". И мне кажется, что так было во многих местах - камни, как строительный материал, использовали во все времена.

Но старые люди еще помнят, что курганы были "брукованы".

С другой стороны надо не забывать, что тут жили селяй, которые и по своему языку были близки ятвягам (так например, считает Топоров, и я с этим мнением согласен), и по материальной культуре.

https://www.facebook.com/groups/1533380 ... nt_mention

Kęstutis Čeponis

----Arwi Rakecky каменные выкладки (ятвяжские) ----

У селяй (селонов) были такие же каменные могильники (вымощенные камнями илди с кругами из камней) - к примеру, в Игналине.

А селяй (селоны) в свое время жили вплоть до реки Мяркис (Мероч - это из селонского названия реки - upė Merotys, в родительном падеже Meročio upė (Мярочио упэ)).

Вильня (Вильнюс) находится на древней земле селяй (селонов).

Arwi Rakecky

Kęstutis Čeponis, в Игналине каменных могил не обозначено. на моей карте их нет. В Девянишках селоны не обнаружены

Kęstutis Čeponis

Arwi Rakecky, в Игналине каменных могил не обозначено. на моей карте их нет. ---

Надо смотреть не старые карты, а описания, которые я сам и сделал, когда 10 лет работал в Игналинском районе в системе охраны культурного наследия.

В Игналине, на территории бывшей деревни Будряй, несколько десятков курганов. Все они были брукованы (накрыты) полевыми камнями.

Но когда строили ж.д Санкт-Петербург-Варшава в 1858-1862 г. камни с них (и с множества других могильников недалеко от ж.д) собрали на стройку ж.д.

Окончательно "добили" поляки в 1924-30 г., когда мощили дорогу из Игналины в Дукштас, а также многие другие дороги в Восточной Литве.

Поляки готовили рокадные дороги на случай войны, и на всей ими занятой в 1920 г. территории мощили грунтовые дороги - именно тогда они и собрали камни со многих молильных курганов. Камни скупали и у местного населения, которое тоже свозило их со всей округи. Да и советы в 1939-41 г. скупали камни, когда строили новую оборонительную линию ("Молотова").

Мои родственники сами мне все это рассказали (именно мой прадед руководил строительством отрезка ж.д у Игналины в 1858-62 г.), и его внук, мой дедушка (он родился в 1902 г., умер когда ему шел 93 год), рассказал мне много интересного как происходило строительство - сам он, конечно, не видел, но с детства слышал рассказы про это от своего деда и отца, других родственников.

Ну а то, как поляки разбирали камни с могильников, когда мощили грунтовки в 1924-30 г., видел он сам. Да и камни тоже собирал и продавал полякам.

Вообщем исследуя историю любой местности всегда необходимо собирать и местные краеведческие данные, рассказы старожилов, а также исследовать документы, статьи в старых газетах и книгах...

Местные люди в деревнях часто по рассказам своих предков знают то, что никакие археологи и историки не могут узнать из своих исследований.

Я по таким рассказам нашел более 100 ранее неизвестных исторических и археологических объектов только в Игналинском районе, в том числе немало могильных курганов и два укрепленных городища в оборонительной линии, которая проходила севернее Швянчионис (Švenčionys).

----Arwi Rakecky в Девянишках селоны не обнаружены ----

Обнаружены. :)

Местный литовский аукштайтский диалект имеет те же селонские свойства, как и на территории севернее - вплоть до Даугпилиса.

Это прекрасно видно на карте литовских наречий:

download/file.php?id=159

P.S.2. По моему наиболее достоверная карта Седова, отображающая расселение ятвягов.


Kailas rašė:
golod написал(а):

   впервые название "Литва" было упомянуто в немецких летописях в 1009 году

Почему-то в прессе, а ровно как и по телику, никто не любит говорить о контексте того самого *первого* упоминания?! :whistle:

Не знаю как в Беларуси, а в Литве этому событию посвящены даже отдельные монографии, а статей не счесть.

      1009. Lietuvos vardas pirmą kartą paminėtas Kvedlinburgo analuose (Annales Quedlinburgenses) ryšium su Šv. Brunono misija Rusios ir Lietuvos pasienyje ir jo mirtimi.

Вот оригинальный текст на латыни:

      ...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus...

      (Tekstas iš: Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1925 (reprintas). T. 3. P. 80)

Вот так, например, выглядит сам оригинал:

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... g_1009.jpg

Paveikslėlis

А это афиша рок-концерта "Отчизне - тысячелетие" :rofl:

http://g.delfi.lt/images/pix/file209470 ... 9e8e20.jpg

Paveikslėlis


NUMIZMA rašė:
KestaS написал(а):

   Вот так, например, выглядит сам оригинал

Уверены, что именно "оригинал", а не более поздняя выписка с оригинала?


Если уж быть научно точным, то про смерть Брунона имеются три основных источника и несколько переписей - а всего около 25 источников.

Однако, самый ранний оригинал не сохранился.


NUMIZMA rašė:
Кстати, место совершения этого злодеяния, столь образно переданного художником вышеприведенного плаката  :) ,

Уточняю - на самом деле в плакате использована средневековая картина из Википедии  :cool:

NUMIZMA rašė:
Кстати, место совершения этого злодеяния, столь образно переданного художником вышеприведенного плаката  :) , можно локализовать с большой долей вероятности на территории современной Беларуси:

"Святой Бруно, который звался Бонифацием, архиепископ и монах, был обезглавлен язычниками на границе Руси и Литвы в 11-й год своего подвижничества вместе с 18 спутниками, и 9 марта вознёсся на небо"


К сожалению, точное место обезглавливания Брунона и его свиты (18 охранников и слуг) не известное.

Предположений и разных гипотез много - это место пытаются локализовать и на территории современной Польши (и в Галиндии, и в Пруссии), и в Литве (в Дайнаве и Судуве), и в Беларуси (в окрестностях Гродно (по литовски Gardinas) и в окрестностях Новогрудка (по литовски Naugardukas)) ...

В Польше уже довольно давно (в 1910 г.) даже памятник (железный крест) поставлен - около нынешнего города Гыжыцк (Giżyck,  (Giżycko), на берегу озера Niegocin (тут жили ятвяги до польской колонизации). Это место предложил немецкий исследователь Johann Voigt. Однако это только его гипотеза.

Giżyck (Giżycko)
http://en.wikipedia.org/wiki/Gi%C5%BCycko

http://www.gizycko.pl/milenium-swietego-brunona.html

1000-lecie śmierci patrona Giżycka
http://www.gizycko.pl/1000-lecie-smierc ... zycka.html

http://www.gizycko.pl/data/multimedia2/jpg/457.jpg

Paveikslėlis

Niegocin
http://pl.wikipedia.org/wiki/Niegocin

Исходя из разных источников и разных версий все таки берег озера Niegocin явно не подходит - слишком далеко на запад от тогдашних границ Руси.

Более точно локализовать можно только досконально исследовав геополитическую ситуацию в 1009 году - где в то время сходились границы Литвы, Польши и Руси - кроме того надо помнить, что часть ятвягов в то время были самостоятельны и политически не принадлежали ни Польше, ни Руси, ни Литве.


Известно, чтло в то время владения Болеслова Храброго достигали окрестностей нынешнего города Польши Граево

Grajewo

http://en.wikipedia.org/wiki/Grajewo
http://www.grajewo.com/

http://www.grajewo.com/images/stories/mapka.gif

Paveikslėlis

Гро́дно (белор. Гродна, лит. Gardinas, польск. Grodno)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%BD%D0%BE

Гродно (Городен[2], Горадня, Гародня[3] и т. д.) — один из старейших городов Белоруссии. Первое упоминание об этом городе относится к 1005 г.[4] Археологические раскопки показывают, что в конце I — начале II тысячелетия гродненщину населяли в основном ятвяги, дреговичи и литовцы; первые славянские поселения на территории будущего Гродна (на высоком берегу Немана) появились ещё в X веке

Гродно - Gardinas впервые в древнерусских источниках упоминается в 1005 г. - ↑ Уставная грамота великого князя киевского Владимира Святославлича об основании Туровской епископии.

До каких мест простиралось политическое влияние Литвы в 1009 г. - точно не известно. Очень приблизительно можно предположить, что примерно до окрестностей нынешних Сувалки

Suwałki ( Lithuanian: Suvalkai, German: Suwalken)

http://en.wikipedia.org/wiki/Suwa%C5%82ki

Поэтому можно предположить что Брунона и его свиту прикончили где то в треугольнике между нынешними Граево, Гродно и Сувалками.

NUMIZMA rašė:
KestaS rašė:
Если уж быть научно точным, то про смерть Брунона имеются три основных источника и несколько переписей - а всего около 25 источников. Однако, самый ранний оригинал не сохранился.


Значит, всё же не оригинал, а более поздняя копия. Добавлю - XVI века.

KestaS rašė:
Предположений и разных гипотез много - это место пытаются локализовать и на территории современной Польши (и в Галиндии, и в Пруссии), и в Литве (в Дайнаве и Судуве), и в Беларуси (в окрестностях Гродно (по литовски Gardinas) и в окрестностях Новогрудка (по литовски Naugardukas)) ... В Польше уже довольно давно (в 1910 г.) даже памятник (железный крест) поставлен - около нынешнего города Гыжыцк, на берегу озера Niegocin (тут жили ятвяги до польской колонизации). Это место предложил немецкий исследователь Johann Voigt. Однако это только его гипотеза.


А точное место и не будет никогда установлено. Если по свидетельствам XIII в "Lituania propria" локализуется в междуречье Вилии/Няриса и Нёмана, то крайне маловероятно, что в начале XI века  она занимала территорию более обширную, чем по прошествии двух столетий. В XI-XII вв, даже если предположить употребление слова "Литва" в качестве политонима, а не этнонима (по принципу "прусы" или "ятвяги"), соприкосновение балтских племён, которые можно было бы под эту категорию втиснуть, с "Русью" происходило на территории нынешней Беларуси: с юга от Городни до устья Нёмана - Киевская земля, на западе и северо-западе - Полоцкая земля. Так что место для памятника за нами.


NUMIZMA rašė:
KestaS rašė:
Поэтому можно предположить что Брунона и его свиту прикончили где то в треугольнике между нынешними Граево, Гродно и Сувалками.


В таком случае нужно доказать недоказуемое - во-первых наличие, а во-вторых, вхождение в балтский племенной союз под названием политонима "Литва" ятвягов (дайнавы и судовы) в начале XI в.


Доказывется элементарно - во всех источниках написано, что Брунона прикончили язычники сразу после того, как он пересек их границу.

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus,


Как я уже писал, из польских источников известно, что владения короля Польши Болеслова Храброго достигали в то время только окрестностей нынешнего города Граево. А ведь это - земли ятвягов.

Но все источники без сомнения упоминают Литву. То есть политическое влияние Литвы уже в то время охватывало и часть земель ятвягов.

Ни в одной хронике ведь не пишут, что Брунона убили ятвяги (хотя, судя по именам князей, это были именно ятвяги), но пишут, что он пересек границу (но явно не этническую, а политическую) Литвы.

NUMIZMA rašė:
Мне остаётся только Вас поздравить с этим гениальным открытием.


1. Это не мое "открытие" - давно в Литве (и не только) в разных статьях изложено и обсуждается.

2. Это  "открытие" основывается на элементарной логике и известных политических реалиях 1009 года.

P.S. Кроме того, не надо забывать, что Литву древнерусские источники упоминвают только в 1040 г.


NUMIZMA rašė:
Если по свидетельствам XIII в "Lituania propria" локализуется в междуречье Вилии/Няриса и Нёмана, то крайне маловероятно, что в начале XI века  она занимала территорию более обширную, чем по прошествии двух столетий.

В XI-XII вв, даже если предположить употребление слова "Литва" в качестве политонима, а не этнонима (по принципу "прусы" или "ятвяги"), соприкосновение балтских племён, которые можно было бы под эту категорию втиснуть, с "Русью" происходило на территории нынешней Беларуси: с юга от Городни до устья Нёмана - Киевская земля, на западе и северо-западе - Полоцкая земля.


В данном случае вы - наверное, не вольно - придерживаетесь давно устаревшей и раскритикованной теории о "линейности" развития народов, государств и целых культурно-политических регионов.

Однако в истории практически всех народов и государств известны и неожиданные "всплески", и большие "спады".

Как правило, они обусловлены или внешнеполитическими изменениями, или внутриполитическими причинами (развал соседних государств, внутренняя вражда и борьба за власть - "трон" - между родственниками из правящей семьи, смуты простолюдинов, заразные болезни (особенно мор), неурожай и им вызванный голод, ..., военные вторжения других народов и армий других государств, ...).

Если проследить по известным письменным источникам политическую и военную ситуацию в ятвяжском регионе в 10 и 11 веках, то можем констатировать, что в конце 10 века войска Киевской Руси очень сильно разорили часть ятвяжских волостей (земель) - в 983 г. князь Владимир. Археологические исследования это сообщение подтверждают.

Поэтому вполне можем придерживаться гипотезы, что после этого разорения часть ятвяжских земель (волостей) попало в вассальную зависимость от Литвы, которую поход Владимира не затронул.

Таких примеров известно и больше - например, когда меченосцы в первой половине 13 века разгромили войско жемгаляй (земиголы), то южные жемгаляй сами попросили у Миндауга принять их под покровительство Литвы. А ведь до этих событий именно жемгаляй были основными конкурентами Литвы в этих местах - они сами создавали свое гоударство и часто воевали с Литвой.

Поэтому событие 1009 года вполне вписывается в тогдашнюю геополитическую ситуацию в ятвяжском регионе.

Однако позже, в середине 11 века русские дружины опять несколько раз напали и на ятвягов (Ярослав Мудрый 1038 г., 1040 г.), и - на этот раз - на Литву (Ярослав Мудрый 1040 г., 1044 г.). Наверное именно тогда уже Литва попала в частичную вассальную зависимоть от Киевской Руси. И военные отряды Литвы потом ходили в походы вместе с древнерусскми дружинами.

Но начиная с  1183 г. политическая ситуация в регионе опять изменилась - литовские отряды уже самостоятельно начали "осваивать" земли соседних русских княхеств (и, наверное, такие же действия вели и других направлениях - на запад, на север и северо-запад, на юго-запад ...).  

Известны имена князя Жвелгайтис (Svelgatas), погибшего при нападении на Ригу в 1205 г. (но он был только полководцем, посланным в поход "королем", имя которого не известно). Князь Дангерутис попал в плен к меченосцам в 1213 г. и там погиб. В 1214 г. погиб князь Стексе.

В начале 13 века (из договора 1219 г.) уже знаем, что Литвой в это время управляла практически одна семья великих (главных) князей - братья, дяди и двоюрдные братья - потомки какого то неизвестного литовского "короля". После внутренней междуусобной борьбы власть наконец полностью взял в свои руки Миндаугас (наверное, примерно в 3-4 десятилетии 13 века).

Эти события указывают на то, что в конце 12 века - начале 13 века Литвой управлял какой то один главный владыка ("король") - может гипотетический Рингаудас, наверное отец или дед Миндауга - который и руководил многочисленными военными походами литовцев в этот период, а после его смерти (или гибели) прошло некоторое время пока власть опять полностью взял в свои руки один из его потомков - Миндаугас.


NUMIZMA rašė:
Если Вы решили совершить переворот в историографии и проповедуете, что в самом начале XI в ятвяги состояли в племенном союзе с восточнобалтскими племенами под единым политонимом "Литва", то я Вам от всей души желаю удачи и дальнейшей широты исторических откровений. Когда грохочут пушки, музы молчат. На всякий случай, рекомендую прочесть статью А.С.Кибинь "Ятвяги в X-XI вв", на которую Вы дали ссылку, или, к примеру, работу Штыхова из "Lietuvos archeologija" № 21,2001 "Ятвяги по Ипатьевскому летописному своду".

П.С. У нас тоже многое пишут. К примеру, что "литва" XI-XIII вв была славянским племенем. Однако это не повод для распространения околоисторической абракадабры.


Весь вопрос в том, о каких именно волостях ("землях") ятвягов мы говорим, и в какой конкретный исторический период.

На пример, языковедческие и археологические исследования не оставляют никaких сомнений в том, что даже окрестности нынешних Тракай (Троки) были заселены ятвягами до их ассимиляции литовцами.  Я уж не говорю о "земле" Дайнава (Дайнова) - нынешняя южная  Дзукия, которая и в 13 веке все еще была ятвяжско говорящая.

Я (и не только я) считаю, что и южнее Дайнавы находились ятвяжские волости ("земли"), которые в конце 10 века - начале 11 века были в вассальной зависимости от Литвы. И описания смерти Брунона эту гипотезу подтверждают.

Добавлю, что не надо забывать - в то время было еще много других ятвяжских волостей ("земель"), которые были в вассальной зависимости от Польши или от Киевской Руси. Наверное были и полностью независимые волости.

Ведь ятвяжских волостей во всем ареале их проживания был не один десяток. Посмотрите, например, карту ятвяжских волостей только на современной территории Польши.

Ятвяги, как и пруссы, так не создали одно политическое обьединение всех ятвяжских "земель". Каждая "земля" фактически была самомстоятельной полит. единицей.


NUMIZMA rašė:
П.С. У нас тоже многое пишут. К примеру, что "литва" XI-XIII вв была славянским племенем. Однако это не повод для распространения околоисторической абракадабры.


Литва - это в 11-13 веках уже в принципе не племя, а не малая территория с некими раннефеодальными государственными "атрибутами".

И я, например, вполне согласен с мнением, что на широкой территории, называемой славянами "Литва", а литовцами - Ляйтува или Летува, в то время уже проживали разные племена и отдельные роды -  там жили не только "племенные" литовцы, но и селяй, и ятвяги, и другие балтоязычные люди, и - вполне возможно - славяноязычные люди.

Другое дело, что власть была сосредоточена в руках конкретного литовского княжеского рода и его языческих соплеменников (в более поздних веках они выделяются как особое шляхетское сословие "ляйчяй").


NUMIZMA rašė:
По первому абзацу цитата из вышеназванной работы:

"И так, к середине XI века ятвяги как политически независимая группировка (или несколько группировок), занимавшаяся в Понеманье и Полесье судоходством и прмыслами, прекратила своё существование. С середины XI века этот термин стал экзоэтнонимом, обозначающим балтоязычное языческое население Северо-Восточной Польши, Побужья и Верхнего Понеманья."


Насчет происхождения этнонима "ятвяги" спорить не стану - литовцы и сами ятвяги себя так не называли. Обычно использовали название Дайнава или названия отдельных волостей.

Другое дело, что часть "земель" (волостей) народа ятвягов (разделенного на многие племена и отдельные "земли") в 1009 году, без сомнения, находились под полным контролем Литвы (имею ввиду северную часть нынешней Дзукии - например, окрестности Тракай и территорию южнее Вильнюса). А более южные волости были в какой то политической - феодальной зависимости от Литвы. И эти пределы зависимых от Литвы волостей ятвягов в ходе 10-13 веков, вне всякого сомнения, не раз менялись.


NUMIZMA rašė:
По второй части. 11-13 века - это с 1009 по 1299 гг. Не слишком ли большой промежуток? Государственные атрибуты - это столица, письменность, геральдическая атрибутика, государственный аппарат, чётко отлаженная фискальная система и пр. и пр. и пр. Может, рановато говорить о них даже с прилагательным "раннефеодальные"? Я в начале XIII в вижу лишь племенной союз с доминирующим кланом. Но эта тема, к великому сожалению, политизирована и заидеологизирована  настолько, что всякая дискуссия по ней абсолютно бесперспективна.


Политизация в этом вопросе, конечно присутствует, но любая научная дисскуссия по этому вопросу в первую очередь опирается в то, какое определение термина "государство" используется.

Например, письменность совсем не обязательный атрибут государства - примеров в истории полно. То же самое с геральдической атрибутикой ...  

Чётко отлаженная фискальная система (и с нею связанная необходимость использования письменности) - тоже появляется практически во многих государствах довольно поздно. Во всех раннефеодальных государствах это заменяется обыкновенной данью и погостом.

Именно по этим причинам (и потому, что надо было самому лично контролировать местных феодалов-вассалов) все ранние "короли" не имели постоянных столиц, а все время передвигались со своей свитой-дружиной по территории своего государства.

P.S. Проблему терминологии можно решить довольно простым способом - методом сравнения.

    Например, можно сравнивать с Королевством франков, когда его основали короли из династии Меровингов.

------------------------------------------------------------------------------

Франкское государство

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%BE%D0%B2

Меровинги

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B3%D0%B8

(Мерови́нги (фр. Mérovingiens, нем. Merowinger или Merovinger) — первая династия франкских королей в истории Франции. Короли этой династии правили с конца V до середины VIII века на территории современных Франции и Бельгии. Они происходили из салических франков, которые в V веке обосновались в Камбре (Хлодион Длинноволосый) и в Турне (Хильдерик I).

Современники также называли Меровингов «длинноволосыми королями» (лат. reges criniti). С языческих времен и до своего падения меровинги носили длинные волосы, считавшиеся обязательным атрибутом монарха.)

(Первым историческим вождём салических франков большинство историков признают Хильдерика (около 457 — около 481), сына легендарного Меровея. Именно при нём будущая территория франкского королевства начала расширяться. Он сражался под предводительством римского полководца Эгидия с вестготами и оказал поддержку полководцу Павлу в борьбе с саксами.

Но истинным основателем королевства франков является сын Хильдерика Хлодвиг (около 481—511), внук Меровея. Он вёл активную завоевательную политику и значительно расширил владения франков, став основателем Франкского королевства (лат. Regnum Francorum). Хлодвиг присоединил к своим землям север Галлии, одержав в 486 г. победу над Сиагрием, объявившим себя «царём римлян» на землях между Луарой и Сеной. Затем расширил границы своего королевства вплоть до верховий Рейна, разгромив аламаннов в битве при Толбиаке в 496 г. Около 498 года Хлодвиг принял крещение и благодаря этому получил поддержку галло-римской знати и духовенства. На протяжении всего своего правления Хлодвиг совершал многочисленные набеги на земли вестготов, окончательно разгромив их в 507 г. в битве при Вуйе. Кроме того, в период его правления была издана «Салическая правда», а столицей стал Париж. С Хлодвига начинается так называемый «меровингский период» в истории Франции, который продлился с конца V века до конца VII века.

По германской традиции после смерти Хлодвига королевство было поделено между его четырьмя сыновьями: Теодорих стал королем Реймса, Хлодомир — Орлеана, Хильдеберт — Парижа и Хлотарь — королем Суассона.)

Хлодион
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0% ... 0%BE%D0%BD

(Хлодион или Хлогион по прозвищу «Длинноволосый» или «Косматый» (фр. Clodion «le Chevelu»; около 395—448) — глава салических франков и первый король из династии Меровингов в начале V века.)

Меровей
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D0%B9

(Меровей или Меровиг (лат. Meroveus или Merovius, фр. Mérovée, нем. Merowech, около 411 — около 457) — легендарный вождь салических франков, считается третьим королем из династии Меровингов, правил примерно с 448 по 457 гг. Сын или родственник Хлодиона.

Некоторые же современные исследователи пришли к выводу, что Меровей на самом деле был зятем Хлодиона — он был женат на его дочери Клодосвинте (Clodoswinthe) (418—449).

Большая часть историков сходится в том, что Меровей мог вести франков в бой после 20 июня 451 г. в битве при Каталаунских полях. Благодаря союзу с Аэцием и победе над Аттилой, франки окончательно обосновались в Галлии. Быть может, это еще одна причина, почему имя династии Меровингов пошло от имени этого короля: франкские короли называли себя так в честь того, кто дал своему народу эти новые территории.)

Хильдерик I
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0% ... B8%D0%BA_I  

(Хильдерик I (фр. Childéric; около 440 — 26 декабря 481) — король салических франков (в 457—481 годах) из династии Меровингов. Предположительно сын легендарного короля Меровея и Хлодесвинты. Имя «Хильдерик» переводится со старофранкского языка как «Сильный в битве» или «Мощный воитель».)

Хлодвиг I
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0% ... B8%D0%B3_I

(Хлодвиг I или Клодвиг I (фр. Clovis, лат. Chlodovechus, Chlodoveus, древнегерм. Chlodowech, Chlodwig; около 466 — 27 ноября 511, Париж) — король салических франков с 481 по 511 гг. Сын короля Хильдерика I из рода Меровингов и Базины Тюрингской.)

-----------------------------------------------------------------------------------

    И с другими похожими аналогиями, которые уже давно и бесспорно принято называть государствами.

    То есть надо использовать одинаковые критерии для всех "гос. образований".

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 23 Vas 2011 00:21. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 12 Vas 2010 00:26 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Jotvingiai ir jų kalba


http://www.voruta.lt/rubrikos/101/3400

2010-02-05
Akad. prof. habil. dr. Zigmas Zinkevičius, Vilnius

    Jotvingius ir jų kalbą šiame straipsnyje bus stengiamasi aptarti istorinės kalbotyros požiūriu, išvadas daryti tik tokias, kurios įmanomos iš lingvistikos mokslo duomenų. Archeologijos ir kitų disciplinų faktai bus tik retu atveju pasitelkiami.

    Ką gali apie jotvingius pasakyti kalbos istorikas baltistas? Palyginti nedaug. Iš pirmo žvilgsnio jotvingių sąvoka yra lyg ir aiški. Tačiau taip atrodo tik iš paviršiaus. Labiau gilinantis išryškėja daugybė su šios sąvokos tiksliu aptarimu susijusių neišspręstų problemų.

    Čia prisimena bendradarbio doc. Jono Kabelkos pasakojimas apie studijas Latvijos universitete. Jis pasakojo, kaip panelės studentės per prof. Janio Endzelyno paskaitas skaičiuodavo, kiek kartų žymusis mokslininkas pasakydavo žodį laikam – latviškai „galbūt, turbūt“. Kartą J. Endzelynas kažkur išvyko. Jį pavadavęs asistentas to žodžio nei karto nepavartojo – jam, priešingai negu J. Endzelynui, viskas
buvo aišku.

    Iš tikrųjų baltų kalbų istorikui jotvingių sąvoka tebėra miglota.

    Paprastai sakome, kad jotvingiai buvo viena iš vakarų baltų genčių. Vakarų baltus sudarė prūsai + „?“. Neaišku, ar visas tasai „?“ buvo jotvingiai.

     Baltų kilmės vandenvardžių (hidronimų) randame dideliame plote vakaruose maždaug iki Varšuvos, šiaurės vakaruose – iki Pasargės upės, gal ir dar toliau. Ar visuose tuose plotuose kažkada buvo kalbama jotvingiškai, ar ten buvo vartojamos kitos (mums nežinomos) vakarų baltų kalbos, galime tik spėlioti.

     Iš vandenvardžių to nustatyti neįmanoma. Tie vandenvardžiai yra apskritai baltiški, atsiradę dar prieš ryškesnę vakarų baltų kalbinę diferenciaciją. Tas pats pasakytina ir apie plotus į pietryčius nuo istorinių jotvingių žemių, kuriose irgi gausu baltų kilmės vandenvardžių. Apie tuose plotuose kažkada vartotą baltų kalbą (kalbas?) taip pat nieko konkretaus pasakyti neįmanoma.

     Pastaruoju metu vis labiau linkstama įsitikinti, kad jotvingiai nebuvo vientisa gentis, bet juos sudarė genčių junginys. Be kita ko, tai rodo šaltiniuose vartojami ne tie patys atskirų jotvingiams priskiriamų genčių pavadinimai.

    Kryžiuočiai anksti susidūrė su sūduvių gentimi, kurią 1283 m. sutriuškino ir pavergė. Jie dalį sūduvių prievarta iškėlė į Sembos pusiasalį, kur nuo tada atsirado vadinamasis sūduvių kampas (sudawischer Winkel).

     Po daugiau negu pustrečio šimto metų Hieronimas Maletijus išleido knygelę apie šių sūduvių religiją ir mitologiją (1562 m.). Joje pateikti sūduvių kalbos pavyzdžiai yra artimi prūsų kalbai. Pirmojo prūsų katekizmo įžangoje rašoma, kad sūduviai prūsų katekizmą nesunkiai suprasią. Ir tai tikėtina. Juk Paprūsės sūduvių kalba iš seno galėjo būti prūsams artimesnė negu kitų jotvingių. Be to, gyvendami tarp prūsų Sembos sūduviai per pustrečio šimto metų galėjo gerokai suprūsėti. Artimas prūsų kalbai ypatybes rodo ir pietryčių Lietuvoje (Sūduvoje, dzūkų krašte) išlikę jotvingiški vietovardžiai.

     Nuo sūduvių gerokai skyrėsi palekiai (lotyniškai Polexani), su kuriais anksti susidūrė lenkai.

     Tai rodo Viačeslavo Žinovo 1978 m. rastas Belovežo girių glūdumoje (netoli Novyj Dvor gyvenvietės) rankraštinis žodynėlis Pogańske gwary z Narewu (Pagonių šnektos iš Narevo apylinkių). Deja, žodynėlio originalas pražudytas. V. Zinovo nuorašas – daugiau negu 100 žodžių su lenkišku vertimu – paskelbtas lietuviškai parašytame straipsnyje leidinio Baltistica 21 tome (perspausdinta: Z. Zinkevičius Rinktiniai straipsniai, I 30-60), pakartotas rusų ir lenkų (angliškai) lingvistinėje spaudoje.

     Nepaisant tam tikrų abejonių, kurias gali kelti žodynėlio teksto užrašymo (tai atliko greičiausiai vietinis kunigas) ir jo nuorašo (daryto paties V. Zinovo) tikslumas, šis žodynėlis rodo palekių genties kalbą buvus savitu vakarų baltų idiomu, kurio tik dalis leksikos sutapo su prūsų kalba ar buvo artima jai, kita dalis nors ir skyrėsi, bet turėjo būdingąsias vakarų baltų kalbines ypatybes, pvz. (žodžių rašyba sumoderninta): tuolis „velnias“ (plg. prūsų Pa-tulas – priešdėlinė forma), Perkus „perkūnas“ (kitose baltų kalbose turimos tik priesaginės formos), guti „kryžiuočiai“ (sietina su lietuvių kalbos žodžiu gudai, bet reiškiančiu germanus, o ne slavus), drygi, „rusai, maskviečiai“ (plg. baltarusių дрыгaвiчi „dregoviečiai“ – senovės rytų slavų gentis), Naura „Narevo upė“ (primena Herodoto neurus) ir kt.

     Žodynėlis sukėlė tarp baltistų diskusiją, atsirado visokių spėliojimų. Net imta įtarinėti jo autorių buvus žydą (kunigas ir žydas – sunkiai suderinama).

     Sūduvių ir palekių gentys – tai du kraštutiniai jotvingių genčių junginio kalbiniai poliai. Matyt, būta tarpinių genčių.

     Tokiomis laikytinos dainaviai (istorinių šaltinių Dainava) ir jotvingiai siaurąja prasme (Jotva). Taigi kuomet vartojame jotvingių terminą, pravartu nurodyti, ką turime omenyje: atskirą jotvingių gentį ar visą genčių junginį.

     Kryžiuočių šaltiniuose jotvingiai neskiriami nuo prūsų. Ir tai suprantama. Pradėję baltų genčių nukariavimą prūsų žemėse, eidami tolyn į šiaurės rytus, kryžiuočiai visas pavergtas baltų gentis priskirdavo prūsams. Lietuviai kryžiuočių veržimąsi sustabdė ties Nemunu, todėl toliau, anapus Nemuno, esančias žemes šie jau laikė lietuviškomis, nors, be abejo, ir į pietvakarius nuo Nemuno buvo ne vien prūsų (taigi ir jotvingių, lietuvių)gyvenamų plotų.

     Panašiai atsitiko ir anksčiau su Šv. Brunono organizuota misija į prūsų žemes. Neskirdamas jotvingių nuo prūsų Šv. Brunonas pakrikštijo jotvingių, tiksliau sūduvių, srities kunigaikštį („karalių“) Netimerą su jo 300 pavaldinių ir buvo nužudytas Netimero brolio Zebedeno įsakymu kažkur lietuvių genčių pasienyje.

     Kvedlinburgo vienuolyno analuose (kasmetiniuose įrašuose) Šv. Brunono žūties vieta nurodoma netiksliai: Rusios (lotyniškai parašyta Rusciae, greičiausiai analų perrašinėtojo suklysta vietoj Prusciae „Prūsijos“, nes lietuviai iš seno gyveno kitų baltų genčių apsuptyje, su kitakalbiais nesisiekė, todėl išlaikė labai archajišką kalbos struktūrą) ir Lietuvos (vns. klm. Lituae, vrd. Litua, tarė Litva) pasienyje. Lietuvos pavadinimas aiškiai gautas iš slavų ir reiškė ne tik šalį, bet ir gyventojus, plg. Гoлядь „galindai“.

     Kad tai įvyko jotvingių (sūduvių) pusėje, rodo vakarų baltiškos (jotvingiškos) kunigaikščių vardų formos Netimeras (šaltinyje įrašyta Nethimer) ir Zebedenas (Zebeden, Zebedem).

     Tai senoviniai dvikamieniai asmenvardžiai, turintys dėmenis Net(i)- ir Seb(e) – (vokiečiai tarė Zebe-), kurių nėra lietuvių antroponimijoje, bet kurie būdingi vakarų baltams, plg. prūsų Nauti- (mer; jotvingių Neti- galėjo atsirasti iš Nauti-) ir Sebe- (: prūsų sebei „sau“, plg. lietuvių Sau-dargas; -denas gali būti susijęs su prūsų dėmeniu –ding).

      Dėmuo Net(i)- iki šių dienų išliko trijų gyvenviečių, esančių į pietus nuo Augustavo miesto, pavadinime Netta. Visos šios gyvenvietės yra prie to paties vardo (Netta) upės, įtekančios į Net-sko ežerą, esantį anapus Augustavo. Šiame krašte esama ir pavardės Net-up-ski, kurioje slypi jotvingių Net-, lietuvių –up-(: upė) ir slavų priesaga –ski. Atstovaujamos visos šiame krašte sumišusios kalbos.

      Visa tai rodo, kad kažkur čia ieškotinos jotvingių sritinio kunigaikščio Netrimero valdos, kuriose Šv. Brunonas vykdė krikščionybės skleidimo misiją. Taigi tuomet krikščionybės skleidimas buvo priartėjęs prie pat etninių lietuvių žemių, tada dar nesujungtų į vieną valstybę. Tai įvyko tik maždaug po pusantro šimtmečio, karaliaus Mindaugo laikais.

     Neseniai pasirodė Leto Palmaičio puošni knyga "Įmintos tūkstantmečio mįslės", kurioje tvirtinama, kad Šv. Brunonas žuvo ne jotvingių krašte, bet Nemuno žemupyje, Mintuvos upyne. Esą Nemuno žemupyje gyvenusi baltų gentis, vadinama rusai. Vėliau tasai pavadinimas buvęs pakeltas į Novgorodą, o po to į Kijevą ir tuo būdu davęs pradžią dabartiniam rusų etnonimui. Taip tvirtindamas L. Palmaitis remiasi Rusnės (Nemuno šakos ir miestelio) pavadinimu, kurį vokiečiai vadina Russ.

      L. Palmaitis nepaiso žymiojo kalbininko Kazimiero Būgos dar prieš I Pasaulinį karą pareikšto perspėjimo mokslininkams, darantiems istorinio pobūdžio išvadas, jokiu būdu nesiremti svetimųjų iškraipytais lietuvių vietovardžiais. Tada K. Būga sukritikavo rusų akademiką Aleksiejų Šachmatovą, kuris iš carinės administracijos vartojamų iškraipytų Lietuvos vietovardžių padarė klaidingą išvadą, jog Lietuvoje kažkada yra gyvenę keltai. A. Šachmatovas sutiko su K. Būgos kritika.

     L. Palmaitis neatkreipė dėmesio į tai, kad vokiečiai anksčiau Rusnę vadino Rusne, Rusna, tik vėliau sutrumpino į Russ.

      Be to, Nemuno žemupyje nėra jokios tradicijos, pasakojančios apie Šv. Brunono misiją, priešingai negu buvusiose jotvingių žemėse, kur tokia tradicija akivaizdi. Pagaliau, Nemuno žemupys yra senosios Kuršių žemės, bet ne Lietuvos pasienis: etninės lietuvių žemės yra buvusios toli nuo čia, apie Kernavę, Trakus, Vilnių, Ašmeną ir dar toliau rytuose. Tačiau kuršiai Šv. Brunono žūtį aprašančiuose šaltiniuose visai neminimi.

      Visa tai, kas buvo pasakyta, rodo, kad labai svarbu toliau kruopščiai tirti visus jotvingių praeičiai išaiškinti reikšmingus kalbos, ypač vardyno, duomenis, kurių didelė dalis dar tebėra ne tik pakankamai gerai neištirta, bet net ir nesurinkta. Kalbos istorikų dar laukia dideli darbai. Reikės sistemingai išanalizuoti visam jotvingių genčių junginiui įtariamai priklausiusio ploto dabartinį vardyną, istorinius tą plotą liečiančius šaltinius ir surankioti išlikusius jame jotvingių kalbos elementus, tiek bendrinę leksiką (dabar vartojamose kalbose ir jų tarmėse), tiek ir tikrinius žodžius (asmenvardžius ir vietovardžius).

      Šis tas bus dabar spaudai rengiamoje mano knygoje "Lietuviškas paveldas Suvalkų ir Augustavo krašto Lenkijoje pavardėse", kurioje atkreipiamas dėmesys į jotvingiškus vardyno elementus. Trumpa būsimosios knygos santrauka yra paskelbta žurnale "Gimtoji kalba", 2009 m. Nr. 11.

      Tam tikrą impulsą būsimiems tyrimams, be abejo, duos šioje konferencijoje pristatoma knyga "Terra Jatwezenorum", kurioje, be kita ko, yra ir šių eilučių autoriaus išsamesnis straipsnis apie jotvingius ir jų kalbą. Dar nurodytina, kad neseniai buvo atgaivintas Jotvingių kryžiaus riterių ordinas. Taigi domėjimasis jotvingiais ir jotvingistikos mokslas vis plečiasi. Judame ir judėsime šioje srityje į priekį.

     *Straipsnio pagrindą sudaro kalba, pasakyta tarptautinėje konferencijoje, skirtoje Seinų krašto istorijos paveldui, įvykusioje Punske 2009 m. gruodžio 12 d.

Voruta. - 2010, vas. 6, nr. 3 (693), p. 1, 10.

Komentarai Voruta.lt
http://www.voruta.lt/comment/3400

Vladas,
2010 02 09 1:41


    Prof. Zinkevičius teisus, perspėdamas, kad istorijoje apie Brunono galą neminimi kuršiai. Betgi Nemuno žemupys buvo ne Kurša, o Skalva, o skalviai minimi aiškiai.

Godos,
2010 02 05 16:17


    Palmaitis kalba ir apie ankstesnius laikus: kaip atsirado Kijevo Rusia - jos pavadinimas, t.y. dar iki jos apsikrikštijimo 10 a.

    Prekybos kelias Nemunas-Dniepras atplukdė Riuriką iš Rasytės (Rusytės) pilies, kuri buvo pastatyta skalvių ir atvykėlių iš Danijos vikingų (vytingų). Paprašius Kijevo miestelėnams: "Valdykite mus", Riurikas pradėjo savo dinastiją ir pavadino Kijevo Rusia.

    Dar anksčiau šie skalviai (vytingai) įkūrė bazę prie Ilmenio ežero Staraja Rusia, netoliese išaugo Naugardas, kuriame buvo senoji Prūsų gatvė.

     Manau, kad Palmaitis teisus, nes remiasi ir archeologija bei tuo, kad dabartinėje Ukrainoje jų herbas yra trišakis toks pats, kaip archeologų randama Sembos pusiasalyje.

     Palmaičio tyrimas lokalizuoja Brunono žūtį prie Mituvos ir Alsos upių ir tai verčia atsisakyti nuo tradicinių istorijos aiškintojų.

     Palmaičio tyrimai artėja prie Č.Gedgaudo įžvalgų apie vytingius - vykingus.

Žygeivis,
2010 02 11 23:05


Ištrauka iš Z. Zinkevičiaus straipsnio:

    "Paprastai sakome, kad jotvingiai buvo viena iš vakarų baltų genčių. Vakarų baltus sudarė prūsai + „?“. Neaišku, ar visas tasai „?“ buvo jotvingiai.

    Baltų kilmės vandenvardžių (hidronimų) randame dideliame plote vakaruose maždaug iki Varšuvos, šiaurės vakaruose – iki Pasargės upės, gal ir dar toliau. Ar visuose tuose plotuose kažkada buvo kalbama jotvingiškai, ar ten buvo vartojamos kitos (mums nežinomos) vakarų baltų kalbos, galime tik spėlioti.

    Iš vandenvardžių to nustatyti neįmanoma. Tie vandenvardžiai yra apskritai baltiški, atsiradę dar prieš ryškesnę vakarų baltų kalbinę diferenciaciją. Tas pats pasakytina ir apie plotus į pietryčius nuo istorinių jotvingių žemių, kuriose irgi gausu baltų kilmės vandenvardžių. Apie tuose plotuose kažkada vartotą baltų kalbą (kalbas?) taip pat nieko konkretaus pasakyti neįmanoma."

-------------------------------------------------------------------------------------

     Manau, kad šiai problemai "išryškinti" vertėtų pasinaudoti šiuolaikinių slavų (lenkų, baltarusių ir ukrainiečių) ir lietuvių kalbų tarmių ir izoglosų žemėlapiais.

     Kaip rodo senųjų baltiškų vietovardžių išlikimas, vietinės baltų gentys buvo ne išnaikintos slavų ar kitų to meto užkariautojų, bet palaipsniui asimiliuotos. Todėl šiuolaikinėse tarmėse išliko senųjų čia gyvenusių baltų tautų "įspaudas", ir tarmių žemėlapiuose pakankamai aiškiai matosi senieji įvairių baltų genčių gyventi arealai.

    Pvz., tarmių žemėlapiuose labai ryškios jotvingių ir sėlių senojo arealo ribos Aukštaitijoje. Labai panaši padėtis ir baltarusių, ukrainiečių ir rusų tarmių žemėlapiuose. Labai aiškiai matosi įvairios sritys, tame tarpe ir gerai žinomos Mazgavos (Maskvos) galindų (rytų) gyventos srities ribos.

    Plačiau skyriuose:

Baltų genčių ir jų kalbų istorija. Lietuvos Valstybės pradžia
viewforum.php?f=94

Lietuvos žemė, sritis, vardo kilmė
viewforum.php?f=8

    Ypač temoje:

Senovinės rytų baltų protėvynės paieškos - kur buvo senovinė žemė Leitva ar Leita
viewtopic.php?t=72

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 14 Vas 2010 15:52 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 04 Vas 2007 10:46
Pranešimai: 177
     O ką gi jūs, seni mano bičiuliai, darysite su Grunau kronika? Išmesit į šiukšlyną? O su Karolio žvalgais? Jų gal visai nebuvo? Tai trukdo žydkrikščionims toliau traukti giesmelę apie savo tobulą "civilizaciją", tada, kaip ir daugelį kitų dalykų, ignoruosit akivaizdžius faktus?

    Kaži ar užsispyrusiems ožiams padėtu, bet jei perskaitytumėte J.Laurinavičiaus "Древняя Литва: цивилизация и государство", gal ir praplėstumėt savo akiratį.

    Nors ir labai nepatinka Č.Gedgaudas, bet jis logiškai paaiškina "šv." Brunono likimą. Ne "Jėzaus" statulomis, o Rūpintojeliais buvo apstatyta Artanija - ŠVENTA PROTĖVIŲ ŽEMĖ - į kurią neturėjo teisės žengti jokia svetimšalio koja. Brunonas nepakluso ir buvo nuteistas mirties bausme. Tai ne kažkokių kraujo ištroškusiu laukinių veiksmai, o savo šalies statymų vykdymas.

    Kijėvo Rusia, Riurikas, protėviai valstybės, rašto neturėjo ir kitos grožybės ateina iš visų pusių, nes savo "istorikai" tai tik vaikeliai su trumpom kelnaitėm žaidžiantys istorikus smėlio dėžėje.

   Kiek čia prirašyta, kiek sumąstyta visokių dalykų, o kuo baigiasi? Baigiasi tuo, kad niekas nieko įrodyti negali. Ir negalės, nes žydkrikščionys, tie "aukštos civilizacijos" nešėjai (kaip panašu į maskolių atnešta mums "aukštą kultūrą"), atsibastę su savo "kultūra" sunaikino viską, kas primena senąją GETŲ-GUDŲ-GOTŲ civilizaciją.

   Tik iš gobšumo nesunaikino prūsų karo vėliavos, o juk ten mūsų raštas. Tik jų "sąžinė, dora ir žydkrikščioniška moralė" laidžia ir toliau neigti buvus mūsų raštą.

   Aiaiaiai, kaip liūdna skaityti šiuos jūsų paistalus.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema: akivaizdu kad
StandartinėParašytas: 20 Lap 2010 17:07 
Atsijungęs

Užsiregistravo: 10 Sau 2009 20:07
Pranešimai: 142
    Soduva, o ne Sūduva ir kad ne gotai, o joti arkliais Jotvingiai-Jotviai-Vyčiai-Paginiai-Paganus... beraščiai iškraipę Jotvingių vardą į Juodaapsiausčius-Melanchlenus, Jatviagus ir Getovius-Gotus-Gudus (neištardami j rašė g)...

      Samogetus atsirado irgi is klaidingo Jotuvių užvadinimo svetimšalių šnekėsenose, nes nemokėjo ištarti Žemaitija, todėl rašė atsižvelgdami į jau jiems žinomas išdarkyto užvadinimo, mūsų gentis pritempiant, todėl iš Žemaitija-Žemajitia-Semajitia-Semagitia išvirto į Samogetia... tas pats pasakytina apie vėlesnę mūsų valstybę Ruscia, kas yra nei Rasa, nei Rusia, nei Parusė, o išdarkytas Vytis-Jotis-Pagynys, kitaip dar Risčia-Raituva.

     Vėliau iš visų Vyčių žemių buvo įkurta tas žemes apjungianti ir vienijanti Lietuva, kuri stengėsi išlaisvinti pavergtas ir okupuotas Baltų-Skitų, t.y. Lietuvių, žemes.

     Visa kita tai tik moziški klaidžiojimai dykumoje.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 01 Gru 2010 16:03 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Del Brunono
http://forum.istorija.net/forums/thread ... =2&start=1


Cituoti:
Questions - 2010-12-01  03:47

     Vel grįžtant prie temos, tik pasitikslint.

     Kvedlinburgo Analai tai ne pirminis saltinis - kiek suprantu Analu sudarytojas informacija del Brunono mirties remiasi i Titmara ir Vigberta, kuriu pasakojimai turetu buti laikomi pirminiais, ypac Vigberto.

     Tad jie abu sutartinai mini Prusija, ir vienas Rusios ir Prusijos pasieny, Kvedlinburgas mini Rusios ir Lietuvos pasieny, taigi viskas veda i sita  trikampy.

     Dar idomi informacija, tiesa kiek velyva, kad Brunono galva buvo imesta i upely vadinama AIstra in flumen, quod dicitur Alstra

     Man idomi sio zodzio rasyba saltinyje.

     Siaip ieskant sankirtos tasku ir vietos tarp Rusios (turint uomenyje kad Jotvingiai buvo pavaldus Rusiai po ju nusiaubimo), Lietuvos ir Prusijos belieka viena vieta, pavarcius Kulturu zemelapius, kur susikirstu ar ribotusi Prusu, Jotvingiu ir Lietuviu kulturos, tai Vilkaviskio rajonas.

     Į akis krenta viena upė:

Aista (..in flumen, quod dicitur Alstra..), be abejo Brunono su palydovais viso epizodo metu minimas vietinis karaliukas, taigi ir jo piliaviete turetu buti viena is ryskesniu, netoli sio upelio?

Piliakalniai?

http://piliakalniai.lt/district1.php?rajonas_id=28
http://piliakalniai.lt/piliakalnis.php? ... nis_id=735

Paveikslėlis

Paveikslėlis

http://piliakalniai.lt/piliakalnis.php? ... nis_id=735

      Piliakalnis įrengtas aukštumos krašte, Aistos kairiajame krante. Aikštelė trikampė, orientuota PR-ŠV kryptimi, 29 m ilgio, 43 m pločio ŠV. Ji buvo apjuosta pylimu, kuris aukščiausias ŠV krašte - 7 m aukščio, 25 m pločio (ŠR krašte neišlikęs). Jo 8 m aukščio išorinis šlaitas leidžiasi į 8 m pločio, 1,5 m gylio griovį. Pylimo šlaitai grįsti akmenimis. PR aikštelės krašte yra 1 m aukščio, 7 m pločio pylimas.

      Į V ir Š nuo piliakalnio yra papilys (N54°27'57.4"; E23°02'47.2"). Jo aikštelė pusmėnulio formos, 170 m ilgio, 70 m pločio. Jos V ir Š kraštus juosia lanko formos 190 m ilgio, 1,5-2 m aukščio, 10 m pločio pylimas.

      ŠR aikštelės kraštas ir P šlaitas su dalimi pylimo nuplauti. ŠV piliakalnio pylimas ir aikštelė apardyti duobių, papilys - arimų. Piliakalnis tvarkomas: nutiestas kelias, kertami želdiniai, įrengta poilsinė, nutiesti takai, įrengti laiptai.

      Abiejuose Aistos upelio krantuose (daugiausia kairiajame, į V ir Š nuo papilio) yra apie 4,5 ha ploto papėdės gyvenvietė (tyrinėta 2002 m.). Joje rasta duobė su lygia, grublėta ir žiesta keramika. 200 m į Š nuo piliakalnio, Aistos kairiojo kranto slėnyje yra senasis kelio-užtvankos pylimas. Jis pailgas PV-ŠR kryptimi, 56 m ilgio, 8 m pločio, 1-1,5 m aukščio.

      1961 m. P. Kulikauskas piliakalnio aikštelėje ištyrė 370 m2, padarė papilio aikštelės ir pylimo pjūvį - iš viso 260 m2 plotas. Aikštelėje aptiktas iki 60 cm storio kultūrinis sluoksnis su pastatų liekanomis, akmenų grindiniais, židiniais, geležiniais peiliais, yla, žalvarine apvalia skardine sege, žiedais, antkaklės dalimi, moliniais verpstukais, akmeniniu galąstuvu, grublėta, lygia ir žiesta keramika, gyvulių kaulais. Papilyje aptiktas 0,6-0,8 m storio kultūrinis sluoksnis su geležiniu ietigaliu, peiliu, žalvarine pasagine sege, diržo grandimi su apkaustu, kauliniu adikliu, brūkšniuota, grublėta, lygia bei žiesta keramika. Papilio pylime išskirti 2 statybos etapai. Pradžioje pylimo vietoje buvo tik medinė užtvara. Jai sudegus supiltas 1,2 m aukščio, 5 m pločio pylimas, kurio paviršius grįstas akmenimis. Ant jo stovėjo medinė užtvara. Antrą kartą pylimas paaukštintas iki dabartinės jo formos užpilant molio sluoksnį. Šio pylimo viršus irgi grįstas akmenimis.

     Piliakalnis datuojamas I tūkst. viduriu - XIII a.

      Pasiekiamas iš Bartininkų-Kuosėnų kelio, Kuosėnuose pasukus į dešinę (P), už 800 m vėl pasukus į dešinę (V) per Aistos upelį (yra 100 m į kairę (P), 100 m nuo upelio).

Lit.: Połujanski, 1859, p. 296; Osipowicz, 1867, p. 64; Radziukynas, 1909, p. 11-13; Tarasenka, 1928, p. 213; 1956, p. 78-81; Kulikauskas, 1965, p. 221, pav. 13, 223, pav. 14-15, 235; 1972; 1982, p. 29-30, 51, 52, 53, 55-56, 76-77, 88-89; Basanavičius, 1970, p. 89-90; LAA, p. 135-136 (Nr. 580); Tarasenka, 1997, p. 166-167.

------------------------------------------------------------------------------------

Paveikslėlis

      Juodas kvadratukas pazymetas Nr2 Ryciau Vistycio ezero, triju kulturu, triju ribu: Lietuvos, Prusijos ir Jotvingiu (po 983 Kijevo Rusios) arealu paribiai?

http://club-kaup.narod.ru/rec/archussr_ ... _map48.jpg



Cituoti:
gedsas - 2010-12-01  12:38

      Manau visai teisingos mintys!

      Apie tai, jog Brunono žūties vietos verta ieškoti Prūsijos - Lietuvos - Rusijos paribiuose, t. y. kažkur dabartinėje pietvakarių Lietuvoje (pvz. kaip ir tas nurodytas Vilkaviškio rajonas), kur nors Gardino apylinkėse ar Lenkijoje (dab. Augustavo apylinkės) ne kartą rašyta ir diskutuota.

      Pvz. prof Z. Ivinskis Brunono žūties vietą lokalizavo kažkur prie Gardino, o konkrečiai Vilkaviškio rajonas su jo piliakalniais, kaip vienas iš kandidatų nurodytas ne per seniausiai rodytame ir pastatytame dokumentiniame filme „Paskutinė Brunono misija“: http://www.bernardinai.lt/straipsnis/20 ... sija/40908

      Tiesa dar vienas momentas yra tas, kad dalis autorių (pvz. Z. Zinkevičius) vienareikšmiškai laiko ne lietuvių, o prūsų ar jotvingių kalbos vardu, o jo valdas bando lokalizuoti pagal vietovardžius.

      Pvz. Lenkijoje, netoli Augustavo apylinkių teka tokia upė Netta (lietuviškai pagal kai kuriuos šaltinius vadinama Mėta): http://en.wikipedia.org/wiki/Netta_(river)
 
      Todėl labai galimas dalykas, kad ir Netimero vardas sietinas su šiuo vietovardžiu, tuo labiau, kad Augustavo apylinkes sąlyginai irgi galima laikyti Prūsijos - Rusios - Lietuvos pasieniu (į vakarus prūsai, į rytus - Rusia, o toliau į šiaurę ar šiaurės rytus - Lietuva).

      Labiausiai realu, kad Brunono žūtis įvyko kažkur jotvingių žemėse, kurios kaip tik įsiterpė tarp Prūsijos bei Rusios valdytų sričių, šiaip jotvingių įtakai juk reiktų priskirti ir Augustavą, ir Gardino apylinkes, ir, matyt, tą patį Vilkaviškį toliau į šiaurę (jotvingių gyventa iki Šešupės).

      Vargu ar kronikininkas rašydamas "Rusios ir Lietuvos pasienyje", tą pasienį minėjo tiesiogine prasme, t. y. kaip kažkokią aiškiai išreikšta ribą, tiesiog, matyt, norėta pasakyti, kad sąlyginai greta Brunono žūties vietos driekėsi tiek Lietuvos, tiek Rusios valdytos sritys, tiesiog norėta pasakyti, kad "kažkur" greta buvo Litua (Lietuva), nors aiškiai galbūt net nežinant, kur jos žemės prasidėjo.

       Galėjo būti ir taip, kad nors Netimero valdytos žemės driekėsi kažkur prie Augustavo (šalia Netos - Mėtos upės), Brunonas žuvo tose pačiose jotvingių valdomose žemėse, tik jau kitoje vietovėje, kurią valdė Netimero brolis Zebedenas (nukirtęs Brunonui galvą ir įmetęs ją į upelį).

       Jo (Zebedeno) valdos galėjo būti ir tose pačiose Vilkaviškio apylinkėse.

       Taip, kad viskas logiškai paaiškinama - apkrikštijęs Netimerą kur nors prie Augustavo, Brunonas patraukė tolyn į šiaurę, link Lietuvos, kur pvz. Vilkaviškio apylinkėse jį nesvetingai priėmė Zebedenas :img06:

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 20 Gru 2010 16:15. Iš viso redaguota 2 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 20 Gru 2010 16:09 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
    Leto Palmaičio hipotezė:

Letas Palmaitis
Dėl Šv. Brunono misijos šiaurinės koncepcijos
http://www.leidykla.vu.lt/fileadmin/Bal ... 81-390.pdf


Papildymas

Apie Rusios (Rusnės) vardą nemažai informacijos yra surinkęs Letas Palmaitis.


Štai, pvz., jo straipsnis

KUR ŽUVO ŠVENTASIS BRUNONAS BONIFACAS?


http://www.lietuvos.org/istorija/letas_ ... rusija.htm

Dr Letas Palmaitis

Šį straipsnį skiriu jo rėmėjui GINTARUI SKOBUI, kuris 2001 m. vasarą nugabeno mane į Karaliaus Netimero valdas ir kuris visai neteisingai sako, neva aš visus vadinu kvailiais, taip pat ARVYDUI JAKUI, Šilutės merui, 2001 08 15 pakvietusiam mus į kavinę, kurioje aš išvydau gyvąjį gražų, barzdotą ir linksmą KARALIŲ NETIMERĄ, taip pat mano draugams STANISLOVUI ir NIKTORIUI (prūsui), žmonai DANGUOLEI, dukroms ALNAI, SANDINGAI, DANGILEI (irgi prūsėms).

Artėjant Lietuvos vardo paminėjimo tūkstantmečiui (rašyta prieš kelis metus), jau daugelis žino, kad šv. Brunonas Bonifacas žuvo Rusijos ir Lietuvos pasienyje. “Magdeburgo vyskupų darbuose” (Gesta Archiepiscoporum Magdeburgensium) apie tai pasakyta taip:

“Šventasis Brunonas, dar vadinamas Bonifacu /.../ vainikuotas kankinyste, paskiau – triumfu, Rusios ir Lietuvos pasienyje” (sanctus Bruno, qui et Bonifacius /.../ agonia triumpho subsequenter in confinio Rucie et Litue regionum laureatus est).

Be šio pasakojimo, svarbiausi to paties XI a. šaltiniai, dėstantys šv. Brunono Bonifaco misijos istoriją, – “Kvedlinburgo analai” (Annales Quedlinburgenses), “Titmaro Merzeburgiečio kronika” (Thietmari Merseburgensis Chronicon) bei šv. Petro Damijono “Palaimintojo Romualdo gyvenimas” (Vita beati Romualdi). Prieštaringi duomenys apie šv. Bonifaco misiją, prieštaringos ir istorikų išvados. Būdamas kalbininkas, nesiimu ginčytis su autoritetais, bet tik išdėstau savo požiūrį, paremtą lingvistiniais samprotavimais.

Nenorėčiau eiti lengvesniu keliu, reikalui iškilus, griebdamasis šiaudelio, neva anais laikais prūsų, lietuvių (gal ir rusų?) sąvokos buvo “painiojamos”.

Jei sakoma “Rusios ir Lietuvos”, vadinas, tokia buvo įvykių kryptis (ne iš Lietuvos į Rusią). Jei “pasienyje”, vadinas, rusų ir lietuvių genčių riboje. Dabar pagalvokime, kur galėjo būti tas pasienis, jei vienas iš misijonierių (Vibertas/ Vipertas) buvo prūsas ir minėjo, kad viskas įvyko jo tėvynėje.

Šv. Brunonas tikrai lankėsi Kijeve 1007 m., bet 1008 m. praleido Lenkijoje. Metų gale jis susiruošė į kažkokią Sklaviją (Sclavia). Kas tai per šalis? Gal kokia nors slavų žemė, jei jau 1009 m. vasario 19 d. šv. Bonifacas žuvo Rusijos ir Lietuvos pasienyje?

Skalva


Tarp aštuoniolikos šv. Bonifaco palydovų buvo prūsas Vibertas, kuris ir aprašė tolesnę kelionę. Atvykimą į vietą Vibertas aprašo taip: “Kai įžengėme į tėvynę, buvome čia pat nuvesti pas karalių”.

Jeigu prūsas kalba apie tėvynę, reikia manyti, kad Sklavija – viso labo Skalva.

Minėto karaliaus vardas buvo Netimeras. Na jau niekaip nepanašu į rusišką! Tiesa, žinome daug visokių -merų / -mirų, pvz., Vladimiras. O ar žinome, kas tas Vladimiras? Lenkai turi kitokį šio vardo variantą – Wůodzimerz, o senovės rusų kalboje buvo Volodimer. Jau šiek tiek arčiau prie Netimero, o gal – ir prie Vladimiro vardo šaltinio. Kijevo Rusios kunigaikštis Vladimiras (Volodimeras), kaip žinia, buvo pirmosios Rusios valstybės įkūrėjo Riuriko palikuonis, bet Riurikas buvo variagas, t.y. normanas. Variagais senovės rusai vadino Švedijos vikingus. Žodžio “vikingas” normanams pavadinti rusai nevartojo, nes šis žodis buvo paplitęs daugiau į Vakarus, kur reiškė pirmiausia Danijos vikingus. Maždaug tada, kai atsirado slaviškas vardas Wůodzimerz / Volodimer, atsirado ir vardas Vsevolod. Bet šis yra ne kas kita, kaip Visvaldas. Lietuvių vardų kilmės žodynas aiškina, kad Visvaldas – vardas, sudarytas iš sandų vis- ir vald- (plg. valdyti, valdo), t.y. “Tas, kuris visa valdo”. Tai gal Vsevolod – skolinys iš lietuvių? Kažin, nes atsirado kartu su vardu Wůodzimerz / Volodimer. Vardą Vladimir rusai supranta kaip “Tas, kuris valdo pasaulį (mir)”. O kaip tuomet su Volodimeru? Kas tai per -mer? Mįslę išsprendžia kitas slavų vardas – Vladislav. Ar kitas? Kas nesupranta, ką reiškia -mer, tegu žino: tą patį, ką ir -slav. Kurioje kalboje? – Senovės skandinavų, tų, kurių buvo Riurikas, Vladimiro / Volodimero protėvis. Yra toks skandinaviškas vardas – Sigmeras. Germanų kalbose sig- ir reiškia viešpatavimą, pergalę, o -maer(d) – šlovę.
Volodimer

Taigi slavai, pasiimdami iš normanų valdovo vardą, iš pradžių išsivertė tik pirmąjį jo sandą – Sig- = Voldi-. Bet ne visiems slavams patiko tas nesuprantamas galiukas -mer. Iš jo arba pasidarė savo žodį (rusai – mir), arba išvertė viską iki galo: Vladislav. Taigi ir Visvaldas su Vsevolodu bus tokie pat skandinavų vardai, tik juos baltai išsivertė savaip, o slavai savaip, bet panašiai, nes ir kalbos panašios.

Antra vertus, žinomi ir prūsų vardai su -mer, kuriuos kažkodėl laiko slavizmais. Bet juk mer slavų kalbose ničnieko nereiškia! Tiesa, prūsų atveju pasirodo ir paraleliniai variantai su mir: Nammer / Nammir, Manemer / Manemir, Nawtemer, Pomere (visi užrašymai jau vokiški, todėl be galūnių). Manyčiau, karalius Netimeras visiškai pritampa prie šios kompanijos.

Netimer


Čia pirmiausia atkreiptinas dėmesys į Br. Savukyno (su nuoroda į V. Pėteraitį, žr. “Tarp istorijos ir būtovės”, Aidai 1999, psl. 16–17) pateiktus Skalvos/ Nadruvos vietovardžius Netynai (Nettienen), Nečiūnai (Nettszunen), kurių pirmasis vargu ar vėlyvas ar atneštinis iš Didžiosios Lietuvos. Sandą net(i)- Br. Savukynas sieja su žodžiu lie. nečias “nebylys”. Jei vardas verstinis, o antrasis sandas skandinaviškas, valdovo vardas galėjo reikšti “Garsus tylėjimu”.
Rusai?...

Taigi šv. Brunonas kartu su prūsu Vibertu atėjo į kažkurią Skalvos sritį (Skalva buvo labai didelė), kurią Vibertas laikė savo tėvyne ir kurioje karaliavo Netimeras. Niekur nepasakyta, kad šv. Brunonas iš ten būtų vėl patraukęs į Kijevo Rusią. Visi tolesni įvykiai rieda ten pat. Bet štai Viberto amžininkas šv. Petras Damijonas, aprašydamas šv. Romualdo gyvenimą, kažkodėl vadina aną karalių... rusų karaliumi (regem Russorum)...

Šv. Brunonas buvo nužudytas Rusios ir Lietuvos pasienyje. Ši tvarka rodo kryptį: iš Rusios į Lietuvą, bet ne priešingai. Belieka daryti išvadą, kad rusų karaliaus Netimero valdoma žemė ir buvo Rusija... Beje, kodėl Rusija? Juk Rusijos vardas Rossija atsirado tik XVIII a., prieš tai buvo Rusj, Rusia. Neklasikinį lotynišką užrašymą Rucie iš tikrųjų gal ir reikėtų skaityti Rusjae.

Paveikslėlis

Rusia


Paveikslėlis

Kur Skalva su Lietuva, o kur Rusia-Rusija!

Pažiūrim, ką apie tai XI a. rašo Adomas Bremenietis. Minėdamas prūsų žemę Sembą, o sembais anais laikais dažnai vadino visus prūsus, jis sako, kad ta “trečia žemė ribojasi su... rusais ir su lenkais (Tertia est illa, quae Semland dicitur, contigua Ruzzis et Polanis).

Jei skalviai nebuvo vadinami sembais-prūsais, išeina, kad Rusia kaip tik ir turėjo būti Skalvoje!

Kitur tas pats Adomas Bremenietis pasakoja, kaip lenkų karalius Boleslovas drauge su danu Otonu III jėga užvaldė visą Sklavaniją, Rusią ir prūsus (omnem vi Sclavaniam subiecit et Ruzziam et Pruzzos) – niekas niekad nėra girdėjęs, kad kuris nors danų karalius būtų užvaldęs Kijevo ar Naugardo Rusią! Bet šią Rusią danai vadinę Ostrogard, t.y. “rytų vietovė, miestas”.

Holm


Danų karalių istorijoje, “Knytlingasagoje”, vėlgi pasakojama apie prūsų pirklį Vidgaudą, kuris suviliojo Šlezvigo karalių Kanutą Lavardą (būsimą šventąjį) vykti į Rusią, kuri čia pavadinta “Salos vietove” (Holmgard) ir kurioje tuomet karaliavęs Haraldas. Vargu ar koks Haraldas kada nors karaliavęs Rusijoje! Visa tai vyko prieš 1131 m., kai Kanutas Lavardas buvo nužudytas. Saksonas Gramatikas, savo ruožtu, “Danijos istorijoje” mini Salos tvirtovę bei Salos įlanką. Kas tai per sala?

Kurie domėjosi Karaliaučiaus krašto istorija, žino, kad dabartinio Primorsko pavadinimas – Fischhausenas, o lietuviškai sakoma “Žuvininkai”.

Tie “Žuvininkai” (“žuvis” čia pasidarė vokiečių tarmėje iš “vyskupo”: Bisch(ofs)husen > B/Fischhusen “Vyskupo namai”), vokiečiams tik ateinant XIII a., jau buvo vadinami germaniškai – Skonewik, o tai skandinaviškas vardas.

Į rytus nuo Kranto / Zelenogradsko buvo garsus vikingų ir prūsų karinis ir prekybinis centras Kaupas, o Žardėje prie Klaipėdos atkasta didžiulė vikingų pilis.

Neseniai rusų archeologas Vladimiras Kulakovas atkasė naujų skandinaviškų radinių Rasytėje Kuršių Nerijoje.

Taigi lyg ir atsiduriame prie įlankos! Ta įlanka senovėje buvo jungiama su jūra kanalais, kurie kirto Kuršių Nerija. Vieno jų pavadinimas yra gerai žinomas – Brokistas. Tai irgi skandinavų žodis.

Rusyčiai


Paveikslėlis

Dabar verta paminėti, kad pavadinimas Rasytė – klaidingas. Jokiomis ypatingomis rasomis Kuršių Nerija nepasižymėjo.

Pirmą kartą vokiečiai užrašė šį vardą 1387 m. Rositten, bet jų raide o perteikia ne tik o (kuo čia dėta “rasa”?), bet ir trumpąjį u.

Štai 1395 m. užrašyta Russitten, t.y. Rusyčiai. Kaip žinia, ir Svetlogorskas tais laikais užrašytas Ruse-moter. Taigi vėl pavadinimai su šaknimis rus-! Beliko tik rasti salą, kuri vadinosi Rusia.

Rusa


Pirmiausia ateina į galvą upės pavadinimas, kuris lietuviškai yra Rusnė, o vokiškai – Russ. Daugelis teigia, kad Rusnė – vėlyvas lietuviškas darinys. Manyčiau – iš senesnio Rusinė. Vokiečiai tokio nebūtų girdėję – atėję, jie, matyt, rado skalvišką vardą Rusa, o tai neretas upėvardis prūsų žemėje. Šis pavadinimas baltiškas, nuo žodžio rusėti “iš lėto tekėti”.

Rusinė


Gal skaitytojas jau pamanė, kad rasta ir sala – Rusnė. Deja, deja – anais laikais jos tebuvo tik nežymios užuomazgos, bet ir dabar kažin ar joje būtų vietos kelioms sritims.

Šią salą formuoja dvi Rusnės atšakos: Atmata ir Skirvytė. O kur dingo Rusnė? Anot velionio prof. Č.Kudabos, Atmata iš viso nauja atšaka, senovėje jos nebūta.

Bet dar ir dabar per sala teka nedidelė upė vardu Vorusnė, vokiškai - Waruss. Nesunku atspėti, kad šis vardas reiškia “Senoji Rusa, Rusnė” – prūsiškai “senas” yra vors (giminiga žodžiui “voras”).

Taigi nebuvo Atmatos, bet ir Rusos / Rusnės vaga jau nebėjo dabartine Vorusne, kitaip nebūtų atsiradęs pats pavadinimas Vorusnė, kurį vokiečiai jau rado atėję.

Vadinas, vaga jau buvo pakeista ir, ko gero, ėjo dabartine Pakalne, kurios galiukas (atsišakojimas) dar tebevadinamas Rusnaite.

Matyt, tai senas pačios Pakalnės pavadinimas, kuris iš pradžių gal ir buvo Rusinė, t.y. „priklausanti Rusai“.

Reikia manyti, kad ir Skirvytė anais laikais tebuvo tik smulkus atsišakojimas. Užtat galinga upė buvo Gilija, sukanti daug piečiau.

Tarp Rusos / Rusnės ir Gilijos (o gal net ir tarp Rusos ir Nemunyno, kuriuo lituanisto Kęstučio Demerecko spėjimu ėjo sena Nemuno vaga) plytėjo gigantiška sala – holm.

Štai ir mūsų Rusia! Skalviškoje prūsų žemėje.

Rusa Holm


Norite patvirtinimo? Labai paprastas.

Paimkite į rankas naujutėlį gražų vokišką leidinuką – Prūsijos istoriniai žemėlapiai – Jäger E., Prussia-Karten 1542–1810. Konrad Verlag, 1982.

Ten puslapyje 52 rasite Casparo Hennebergo 1576 m. žemėlapį, pavadintą “Tikruoju Prūsijos aprašu” (Prussiae vera Descriptio).

Jame atskirai išvardijamos Rusnės upės žiočių šakos (čia lotyniškai parašytas jau lietuviškas upės pavadinimas: RVSNAE flummis ostiorum nomina).

Štai juodu ant balto skaitome “Rusia arba Holmas” (Russe siue Holm – vokiečiams žodis Holm tereiškė tik šiaurinę salos ribą).

Koks keistas sutapimas su pirmosios rusų valstybės pavadinimu, ar ne?

Bet dar keisčiau, kad šis gana didelės salos pavadinimas, Rusia, lyg ir be pėdsako išnyko. Kodėl?

IX a. – vikingų eros klestėjimas. Jų greiti laivai, tarsi šiuolaikiniai reaktyviniai lėktuvai, žaibiškai permesdavo karius nuo Danijos į Kuršą, nuo Švedijos – į Lenkiją arba prie Ladogos. Vietos tautos noriai imdavo vikingus savo valdovais, nes tie ateidavo nedideliais būriais ir pamokydavo greitų laivų statybos bei “reketo”. Vikingai buvo priimami į vietos gentis, o tapę valdovais, per porą kartų asimi­liuodavosi tarp vietos gyventojų, palikdami savo dinastijas. Stipri jų vietinė kariuomenė buvo sudaryta jau nebe iš vikingų, bet iš vietos gyventojų.

Estija


“Knytlingasaga” mini, kad Švedijos kraštus puola aisčiai, kuršiai ir karelai. Turbūt ir jiems vadovavo vikingai, bet vietos gyventojai visų šios rūšies būrių ir neskyrė nuo vikingų.

Šitaip aisčių vardas galėjo būti perkeltas į Estiją – nedidelė gentis, puldinėdama kraštą, galėjo užvaldyti jo dalį, persikelti ten visa, asimiliuotis tarp vietos gyventojų, palikdama savo vardą.

Glandas


Imkime senovės rusų Nestoro metraštį. Jis teigia, kad naugardiečiai pakvietė valdyti savo šalį variagą Riuriką. Tai visiems gerai žinoma.

Tik mažai kam žinoma, kad Rusijos metraščiai teigia, jog Rusijos valstybės įkūrėjas Riurikas buvo “kviestas” iš Prūsijos, o pirmųjų rusų didikų genealogijos vedamos iš prūsų giminių.

Net tarp Romanovų protėvių minimas toks Glandas, Riuriko palikuonis. Bet juk šis vardas – tipiškiausias prūsiškas, joks metraštininkas nė tyčia negalėjo tokio sufabrikuoti! Štai ir aiškėja, kad Riurikas buvo iš vietinių Prūsijos vikingų, ko gero, ne pirmos kartos.

Szymon


Tiesa, antinormanistai seniai teigia, kad Riuriko kildinimas iš Prūsijos esąs dirbtinis, paimtas iš Dlugošo, kad suteiktų šiam avantiūristui kilmę nuo mitinio Prūso bei kilmingųjų romėnų, Cezario giminaičių.

Be abejo, šis mitas buvo panaudotas, bet jis nepaneigia Riuriko atėjimo ne iš Švedijos, bet nuo Kuršių marių.

Kodėl?

Todėl, kad šį mitą propagavusi “Velvetinė rusų carų laipsnių knyga”, tarp “variagų”, atėjusių iš Prūsijos (o tai jau nebe mito reikalas), pamini ir Šimoną su 3000 kariais [plg. Лакиер А.Б., Русская гераль­дика. (С.-Петербург, 1855,) Москва, Книга, 1990, p. 298].

Anas Šimonas, jei atėjęs iš Švedijos, tegalėjo būti tik švedų žydas. Vargu!

Taigi tebuvo tik mūsų kraštų Szymon, vikingas (tiksliau - vytingis, žr. toliau) su lenkišku vardu, joks švedas.

Pagaliau svarbu atsižvelgti į jau minėto archeologo V. Kulakovo nuomonę, kad Kuršių marios – paskutinioji vikingų prieglauda (antroji tėvynė), kai jų skandinaviškose tėvynėse jau įsigaliojo centralizuota karalių valdžia.

Rusai!!!


Skalviškos Rusios – Rusos upyno gyventojai (vakarų) baltai turėjo vadintis rusais.

Nėra abejonių, kad IX a. Rusios vardą į finougrų žemę, į rytinių slavų karinę prekybinę bazę (Starają) Rusą, o po to – į Naugardą (“Naująją Rusą” – beje, ten skandinavai lankėsi ir anksčiau), nunešė būtent Sembos–Rusios regiono vikingas Riurikas (Rurikas, Hrörekr) su savo prūsiška draugove.

Prūsų gatvė


Ne be reikalo Naugarde nuo pačių seniausių laikų (vėliausia – nuo XI a.) žinoma ir Prūsų gatvė (Prusskaja ulica).

Riuriko draugovė ir bus ta, apie kurią rašo V.Kulakovas ir V.Šimėnas savo neseniai išėjusioje knygoje “Užmirštieji prūsai”.

Juk V.Kulakovas atkasė tuos pačius radinius Kijevo Padnieprėje, kaip ir Semboje!

Rotsai


V.Kulakovas mini ir istorinę vietovę Semboje Irtekapinis – “Irtojų, t.y. irkluotojų kapai”, o irkluotojais visos regiono tautos tada vadino vikingus, Rothsmen, žargoniškai – rotsus. Estai ir suomiai iki šiol vadina švedus rotsais (estų rootsi, suomių ruotsi).

Kijevas


Kaip rodo radiniai, X a. visa draugovė su šeimomis (t.y. visi prūsiški rusai) iškeliavo iš Kaupo. Kur? Ogi į Kijevo Rusią drauge su savo vardu!

Rūsai


Tiesa, skandinavai dar vadinti rūsais.

Mat, girdėję panašiai skambančius pavadinimus, Bizantijos dvasininkai perkėlė į skandinavus (o nuo Riuriko – ir į Kijevo / Naugardo rusus) tautos vardu klaidingai palaikytą hebrajišką žodį rōš “galva”, “vyriausiasis” graikiška forma Rōs [nāsī rōš mešek wetubāl (Ezech. 38 : 2, 3, 39 : 1) “Mešecho ir Tubalio vyriausiasis kunigaikštis” > “Roso, Mešecho ir Tubalio kunigaikštis”]. Šį naujadarą arabai, neturėdami savo kalboje ilgojo ō, išplatino forma Rūs.

Matulaitis


Prisipažinsiu, kad čia išdėstytos mintys nėra naujos. Jos beveik visos (išskyrus irkluotojų rotsų paminėjimą, Prūsų gatvę, Rusinę, Glandą, Šimoną, Estiją, rūsus) surašytos kun. K.Matulaičio darbe “Senovės skalviai iki XIII a.” (žr. Amerikos lietuvių leidinį “Tautos Praeitis”, t. II, 1965, p.123–142).

Vitiazj


Bet ir aš turiu ką pridėti iš savo pusės.

Dar Maksas Fasmeris (Vasmer) savo klasikiniame rusų kalbos etimologijos žodyne iškėlė klausimą, iš kur slavai turi žodį vitiazj “kilmingas karys”.

Imta laikyti jį skoliniu iš žodžio “vikingas”, vikingr, bet juk rusai nepažinojo jokių vikingų. Jie vadino normanus variagais nuo švediško žodžio varingr.

Bet juk jeigu iš varingr pasidarė variag, tad iš vikingr turėjo pasidaryti vitiag, bet ne vitiazj, jau nekalbant apie tamsoką problemėlę su “t” originalo “k” vietoje.

Užtat rusų žodis vitiazj tiksliausiai atitinka baltišką žodį vytingis “kilmingas karys” su minkštu kamiengaliu. Tokį jį rekonstruoja akad. Vytautas Mažiulis savo “Prūsų kalbos etimologijos žodyne”.

Tai, be abejo, senas prūsų skolinys iš skandinavų vikingr.

Prūsai, skolindami vardą, tarė “k” minkštai, o minkštų “k” ir “t” painiojimas yra tipiškas ir lietuvių tarmėms. Latvių kalboje yra minkštasis “k”, rašomas kaip “k” su “kableliu” apačioje, tariamas kaip minkštasis “t” ir dažnai pasitaikantis skoliniuose iš senovės kuršių bei lietuvių kalbų.

Trišakis


Šiek tiek aš pataisau ir V.Kulakovo mintį, kad senovės rusų juodai-raudonai-juodos šv. Vladimiro ordino spalvos priklausiusios prūsų pulkui kunigaikščio Vladimiro draugovėje. Daugiau!

Turbūt jos buvo būtent vitiazių, t.y. prūsų didikų vytingių spalvos Kijevo valstybėje.

Pagaliau verta dėmesio ir V.Kulakovo bei V.Šimėno mintis, kad seniausias Kijevo simbolis – trišakis, kuris rastas iškaltas ant akmens ir daugelyje vietovių Semboje, buvo prūsų vyriausiųjų dievų Perkūno, Patalo (V.Mažiulio interpretacija) ir Patrimpo simbolis.

Olgis


Atsižvelgiant į tokį didžiulį prūsų karių indėlį į pirmosios rusų valstybės susidarymą, nebūtų klaidinga manyti, kad Riuriko dinastijos kunigaikščiai galėjo turėti ir prūsiško kraujo.

Romanovų protėvį Glandą jau minėjome. Bet antrasis didysis rusų kunigaikštis vadinosi Olegu. Įprasta teigti, kad tai skandinaviškas vardas Helgi. Bet juk daug arčiau yra baltų Algis!

Turint galvoje, kad šis vardas turėjo tęstinę priegaidę pirmajame skiemens al sande, o tokius sandus senovės prūsai tardavo pailgindami, prūsiškas vardo tarimas turėjo būti Olgis, panašiai kaip doalgis “dalgis” prūsų Elbingo žodynėlyje.

Šis vardas net ir galėjo būti linksniuojamas kietai, t.y. Olgis, Olgas (“Algio”) pagal senovės prūsų kietąjį linksniavimą su -is vardininke.

Aš esu įsitikinęs, kad rusų vardas Oleg (ir moteriškas vedinys – Olga) yra prūsiškos kilmės, lygiai kaip ir žodis vitiazj “kilmingas karys, vytingis”.

Kad vardas Oleg yra artimas skandinavų vardui Helgi – nieko nuostabaus, nes ir pats vardas Algimantas (dvikamienis, o tai būdinga kilmingųjų vardams) savo ruožtu galėjo būti vikingų laikų vertinys, tarkim, iš kokio nors Helgimundr, kaip ir vardai Visvaldas bei Vladimeras / Vladislavas.

Baltams čia labai padėjo sava šaknis alg- (slavai šaknies olg- neturėjo), taip pat ir kamienas mant-, kurio reikšmė buvo artima skandinavų mund- “nuotakos išpirkos dovana (manta)”.

Alsa


Taigi dabar yra aišku, kuriame pasienyje žuvo šv. Brunonas Bonifacas.

Kadangi vėlesnės valstybinės sienos dažnai atkartoja senovines genčių ribas, nebus per drąsu tvirtinti, kad šv. Brunonas Bonifacas žuvo arba dabartinio Šilutės rajono šiaurinėje riboje su buvusia lietuvių Karšuva, arba kur nors už Jūros upės ties Smalininkais.

Galutinai nustatyti šią vietą padeda šaltiniuose minimas upės vardas Alstra, kuris E. Gudavičiaus spėjimu, gali būti siejamas su upe Alsa (LTSR MA Darbai, A, 3, psl. 80), o tai Mituvos intakas, maždaug 20–25 km į šiaurės rytryčius nuo Smalininkų-Jurbarko.

Alstra gali būti kitas vardo Alsa variantas, gal ir iškraipytas.

Taigi šv. Brunono Bonifaco žuvimo vietos ieškotina tarp dabartinių Šimkaičių ir Elenoravos miškų. Kad XI a. būtent Mituvos upynas ir buvo skalvių ir lietuvių paribys – vargu ar ginčytina tiesa.

Žulkus


Baigdamas negaliu nepaminėti, kad 1987 m. Vladas Žulkus “Moksle ir gyvenime” (“Vikingų burės Kuršių mariose”) kėlė panašių minčių dėl vikingų vaidmens Kuršių marių regione.

Bet jis klaidingai siejo Rusnės / Rusos upės pavadinimą su irkluotojų rotsų pavadinimu, laikydamas šį baltišką upės vardą skandinavišku.

Upės nepavadinamos svetimų karių vardais. Upėvardžiai dažnai siekia daug gilesnę senovę nei kartais mums atrodo, tai seniausias geografinių vardų klodas.

“Iriuosi”


Panašią klaidą daro ir V.Kulakovas knygoje “Užmirštieji prūsai”. Jis teisingai jaučia, kad rusų vardo šaltinio reikia ieškoti Sembos - Kuršių marių regione, bet nebūdamas kalbininkas, naiviai spėja, kad žodis “rusas” kilęs iš (kažkodėl lietuviško) atsakymo “Iriuosi” į klausimą “Kas tu esi?”.

-------------------------------------------------------------------------------------------

Tai tik juodraštinė naujos knygos dalis. Jei atsirastų rėmėjų ši knyga apie Rusijos Prūsišką kilmę pasiektų ne tik Lietuvą.

Norintys prisidėti prie knygos išleidimo rašykite į: vikingas@yahoo.com

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 01 Vas 2012 22:54 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Gudavičiaus atsivertimas: Nethimer = Vlethimer
http://forum.istorija.net/forums/thread ... s=4#M88183


Cituoti:
Žygeivis - 2012-02-01  22:35

     Paskaičiau šią diskusiją ir prisiminiau, kaip prieš eilę metų, duomenų analizės požiūriu nagrinėdamas, kokius tyrimus ir darbus reikėtų atlikti lituanistikoje, šaltiniotyroje ir istoriografijoje, esu parašęs, jog Lietuvos ir apskritai baltų istorijos bei kalbotyros tyrimams ypač svarbus ir būtinas darbas yra įvairių senovinių rankraščių padidintų fotokopijų registro (sąvado) internete sudarymas.

      Nes naudotis ir pasitikėti vien tik jau kieno tai atliktais tokių rankraščių "dešifravimais" (o tuo labiau vertimais) toli gražu ne visada verta(kaip kažkada pasakė vienas mano draugas -"netikiu jokia formule ar teorema, kol pats jos išvedimo nepatikrinu." :) ).

      P.S. Pvz., prieš kokius 18 metų susidomėjau pirmuoju Ignalinos miesto pavadinimo raštišku paminėjimu viename lenkiškai parašytame rankraštyje (jis paminėtas kaip šaltinis vieno garsaus architektūros istorijos tyrinėtojo), nes visose enciklopedijose tuo šaltiniu remiantis minima 1810 m. data ir Igno Tyzenhauzo vardas man sukėlė rimtų įtarimų...

      Kada galų gale gavau rankraščio kopiją iš VU rankraštyno ir ją perskaičiau, tai tuoj pat supratau, kad kalbama apie Ignaliną, buvusią Rokiškio rajone (apskritai, įvairių Ignalinų dabartinėse Lietuvos, Baltarusijos ir Lenkijos teritorijose yra arba buvo arti 10).

      Parašiau tada straipsnį šiuo klausimu, tačiau ir dabar dar visur, įskaitant Vikipediją, galite rasti tą pačią seną dezinformaciją apie Ignaliną ir Igną Tyzenhauzą. :)


      Štai kaip būna su tais šaltiniais, jei tik pačioje jų tyrimo pradžioje koks žymus autoritetas kur nors netyčia suklysta - o po to ta klaida ir "velkasi" per šimtus knygų bei straipsnių. Kažkas panašaus, beje, vyksta ir su mūsų vis svarstoma Skandza... :)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 15 Vas 2012 19:25 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Misionieriaus galva - už tautos išlikimą


2009.04.01 07:50
Jūratė Mičiulienė

Paveikslėlis

       Istorikas Romas Batūra įsitikinęs, kad Lietuvos vardo paminėjimo tūkstantmečio proga prisistatant pasauliui turėtų būti akcentuojama ne tai, kas dabar daroma. Pasak jo, svarbi ne misionieriaus galva, o tautos kova už išlikimą.

       Kvedlinburgo analai, kuriuose minima, kad prieš tūkstantį metų Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonys nužudė misionierių arkivyskupą Brunoną, be istorinio konteksto nieko nesako apie mūsų krašto išskirtinumą, kultūrą, jo nuolatines kovas su Rytų ir Vakarų agresyviosiomis jėgomis. Istoriko nuomone, dabar puiki proga pasauliui apie tai priminti.

Prieš agresorius

       "Ir Lietuva, mininti tūkstantmetį, ir Vilnius, kuris šiemet paskelbtas Europos kultūros sostine, yra unikalūs pasaulyje. Nė viena kita Europos sostinė - nei Berlynas, nei Varšuva, nei Ryga ar Paryžius - nepaženklinta tokių per amžius trunkančių kovų su agresyviosiomis jėgomis kaip Vilnius. Mūsų sostinės pilys - tarsi tautos išlikimo simbolis", - teigia istorikas R.Batūra. Jo nuomone, būtent dėl šio reikšmingo mūsų valstybingumo įamžinimo neturėtume abejoti Valdovų rūmų (jie - dalis Žemutinės pilies) atstatymo svarba.

Svarbiausia - ne galva

       "Ir Lietuva, ir lietuviai yra bendros baltų kultūros palikimas. Negalima Lietuvos vardo tūkstantmečio paminėjimo išimti iš bendro baltų istorijos konteksto, - sako istorikas. - Dabar Kvedlinburgo analai, kuriuose 1009 metais pirmą kartą paminėta Lietuva, komentuojami: oi, kokie tie pagonys buvo žiaurūs, nužudė misionierių. Bet nepamirškime politinio konteksto. Tai susiję su invazija į baltų žemes. Prisiminkime, kad metais anksčiau, 1008-aisiais, į baltų teritorijas pradėjo veržtis Vokietijos imperijos remiamos Lenkijos jėgos, ir jos buvo atremtos. Kai kitais metais iš tų kraštų atvyko misionierius, turintis tokį pat tikslą, tik jau taikiai pasiekti tai, ko nepasisekė padaryti ginklu, suprantama, kodėl jis buvo nukirsdintas. Minėtą faktą ištraukę iš konteksto be reikalo sumenkiname save."

       Nors daug kam pagonių elgesys su svetimtaučiais ir kitatikiais gali atrodyti žiaurus, istorikui jų poelgis suprantamas. Jei svečias svetimame krašte nesielgia kaip svečias, negerbia to krašto papročių (įžengia į šventą girią, kurioje gali lankytis tik žyniai), jis yra baudžiamas. Pasak R.Batūros, pažvelgus į baltų kultūrą, į agresyvėjančią Vakarų misiją, minėtas faktas atsiskleidžia kitoje šviesoje.

Pareiškimas diplomatams

       "Lietuva atlaikė 250 metų karą su kryžiuočiais, tuo pat metu kovodama ir su totorių Aukso Orda. Tai du pasaulinio masto agresoriai, su kuriais grūmėsi Lietuva. Pagaliau jai teko gintis ir nuo turkų. Paskui Lietuva kartu su Lenkija gynė Europą nuo jų invazijos. Švęsdami tūkstantmetį turėtume didžiuodamiesi apie tai kalbėti ir įvairiais būdais pristatyti šiuos savo istorinius nuopelnus", - įsitikinęs R.Batūra.

       Pasak istoriko, Vytauto diplomatija jau XV amžiuje Europai pareiškė, kad kiekviena tauta turi teisę savo žemėje gyventi savarankiškai. To kai kurios imperinio mąstymo valstybės nesuvokė nei tada, nesupranta nei dabar. Tai irgi mūsų išskirtinumas, kuris neturėtų būti pamirštas per šventės šurmulį.

Baltų centras

       Šie jubiliejiniai metai, pasak R.Batūros, tinkamas laikas priminti, kad Vilnius dar iki agresijos iš Rytų ir Vakarų buvo baltiško krašto epicentras - ir geografiniu ir dvasiniu požiūriu.

- Kokie mes Europai atrodėme prieš tūkstantį metų?

      - Kaip normali tauta, sugebanti išgyventi sunkesnėmis, atšiauresnėmis gamtinėmis sąlygomis. Šis gebėjimas byloja aukštą kultūros lygį. Be to, baltai mokėjo balzamuoti mirusiuosius. Tai taip pat svarbus medicininis laimėjimas.

      Nors Vilnius pirmą kartą rašytiniuose šaltiniuose aiškiai paminėtas 1323 metais, čia jau seniausiai buvo gyvenvietė, įtvirtinimai, papiliai, miestas plėtėsi. Archeologai yra radę net trečiojo tūkstantmečio prieš Kristų radinių - taip seniai čia gyventa žmonių. Vilnius nuo seno baltams vaidino didelį dvasinio centro vaidmenį. Be to, lietuvių kalba - seniausia iš gyvųjų indoeuropiečių kalbų - išlaikyta ir protėvių apginta mūsų teritorijoje. Pavyzdžiui, prancūzų kalba, atsiradusi maždaug prieš tūkstantį metų, savo archajiškumu, savo reikšme mokslui negali lygintis su lietuvių kalba.

      Kai kas paniekinamai mosteli, ai, čia kažkokie pagonys. Tačiau baltų mitologija, kaip ir graikų, užima reikšmingą vietą tautų dvasinėje kultūroje. Tik reikėtų išmokti tuo džiaugtis ir didžiuotis.

Valstybingumo įamžinimas

      Istorikas, atmesdamas visas politines diskusijas dėl Lietuvos paminėjimo tūkstantmečio proga atstatomų Valdovų rūmų, įsitikinęs, jog tai svarbu mūsų šalies valstybingumui įamžinti.

- Kai kas sako: geriau dar išlikusius dvarus išsaugokime, o ne Valdovų rūmus atstatykime...

       - Sutikite, kad dvarai - kur kas menkesnis paveldas nei Vilniaus pilys. Tačiau kai imamasi stambaus projekto, visada atsiranda iš visų pusių besikandžiojančiųjų. Keista, kad spaudoje net Vilniaus universiteto (VU) docentas pareiškia, jog tuos Valdovų rūmus reikia išardyti, parduoti ar nugriauti. Manau, tai paprasčiausia nepagarba Lietuvai, okupantiškų pažiūrų palikimas. Nejaugi VU istorikui nesuprantama atstatymo svarba?

       Reikšmingų Vilniaus pilių ansamblis tik dabar, atstačius Valdovų rūmus, sujungtas į visumą. Šis kompleksas, egzistuojantis tūkstančius metų, vaidino svarbų vaidmenį valstybės gynybos srityje. Dėl to jį visą, kiek leidžia mokslo žinios, svarbu būtų ateity atkurti.

       Kreivoji pilis anoj pusėj Vilnios XIV amžiaus pabaigoje sudegė, liko tik piliakalnis. Aukštutinė ir Žemutinė pilys yra išsaugojusios nemažai mūro dalių. Iš Aukštutinės pilies telikęs vienas bokštas ir dalis rytinių rūmų. Tačiau jau prieš dešimtmetį padaryta rekonstrukcija byloja, kad tai buvo įspūdingo aukščio rūmai, panašiai kaip Trakų salos pilies. Įsivaizduokite, kaip šis gotikinis statinys, sienomis sujungtas su trimis bokštais, turėjo didingai atrodyti ant kalno.

Ištižusi visuomenė?

- Ar istorikai neturi ambicijų atstatyti ir Aukštutinę pilį?

       - Manau, galima, tik reikia, kad visuomenė būtų ne tokia ištižusi, kokia yra dabar. Teoriškai tai įmanoma, kalnas jau sutvirtintas gelžbetonio žiedu. Tačiau žinant, jog išlikusi tik kalno šerdis, per mažai būtų vietos. Reikėtų papildomų atramų. Ir, aišku, tektų atstatyti su tuščiavidurėmis sienomis. Tačiau vis tiek turėtume bendrą vaizdą, kokia buvusi pilis.

        Mokslui svarbus metodas - ne tik restauruojant išsaugoti, kas dar išlikę, bet ir atkurti tai, kas buvo. Europoje toks būdas dažnai taikomas. Ypač stengiamasi atstatyti tai, ką sugriovė priešai. Pavyzdžiui, kai lenkai XX amžiuje pradėjo atkurti Vavelio pilies detales, irgi daug ko trūko. Kiek žinau, koklius susivežė iš aplinkinių dvarų. Tačiau jie ne tokie, kokie buvo pilyje. Šiuo atveju mūsų situacija geresnė. Pas mus kokliai buvo sugriuvę vietoje. Pagal jų pavyzdžius atkūrėme, o Dailės akademijos keramikai pagamino tikslias autentiškų koklių kopijas. Iš jų bus pastatytos rūmų krosnys. To net Vokietijos pilys neturi, nes ten perstatinėjant seni kokliai būdavo išmetami ir naudojami nauji.

        Varšuvos karalių rūmai taip pat atstatyti pagal XX amžiaus brėžinius. Mes turime ankstesnių laikų brėžinių, tik jų mažiau. Mūsų Valdovų rūmų atstatymo vertė didesnė, nes jie leidžia atkurti visą Žemutinės pilies ansamblį. O dabar kai kas vaikšto ir spjaudosi, kad negali į juos žiūrėti, esą Katedrą užstoja. Visiškas bukumas taip interpretuoti kultūros paveldą. Beveik niekur nerasi pastatų, kurie nebūtų patyrę evoliucijos. Ir Katedra buvo ne kartą perstatoma.

Tūkstančiai detalių

- Ką dar galite pasakyti skeptikams, kurie tvirtina, jog rūmų nebuvo pagal ką atstatyti?

       - Nesąmonė. Tai melas. Tyrimų daryta labai daug. Prieš mėnesį, remiantis šiais tyrimais, išleista rūmų tyrinėtojo Napalio Kitkausko knyga "Lietuvos valdovų rūmai".

        Be Pranciškaus Smuglevičiaus XVIII amžiaus pabaigos detalių piešinių, yra rasti keli šio amžiaus brėžiniai. Įdomu, kad jie sutampa su atkastais pamatais. Suprantama, viduje ne viskas aišku, kaip atrodė salės, tačiau pagrindinės erdvės atstatytos maždaug tiksliai.

        Išlikę nemažai materialaus paveldo - rūsiai, skliautų, durų apvadų, langų stiklo, krosnių koklių pavyzdžių, puošybos elementų, grindų plytelių, tūkstančiai detalių. Be abejo, bus rūmuose ir nuspėjamų dalykų. Taip atsitinka visame pasaulyje atstatant svarbų savo istorinį palikimą. To neišvengsi.

- Kuo istorikams svarbus Valdovų rūmų atstatymas?

        - Vadinu šiuos rūmus muziejumi-memorialu, valstybingumo atminimu. Mes išvysime rūmus, kurie reprezentavo mūsų valstybę. O tai labai svarbu. Tik reikėtų juose rasti vietos ir valstybingumo įamžinti čia gyvenusius kunigaikščius. Tačiau rūmų administravimą perėmę Dailės muziejaus darbuotojai kažkodėl nenori girdėti šio siūlymo.

        Kadangi Žemutinės pilies šiaurės rytų kampas - arsenalas (dabartinis Taikomosios dailės muziejus) - jau atstatytas, Valdovų rūmai sujungs šios pilies ansamblį. Jis labiausiai buvo sužalotas, kai XVIII amžiaus pabaigoje Rusija okupavo Lietuvą ir sugriovė Valdovų rūmus.

       Jie - tik maža dalis visų pilių komplekso. Gal kada nors jį visą - kaip graikų Akropolį - galėsime atkurti. Man keista, kad kai kurie teoretikai kalba, esą šių rūmų nereikia.

        Nepamirškime, jog tai ir svarbus dvasinis, meno, mokslo centras. Pavyzdžiui, daug ką sako faktas, kad popiežiaus legatas, XVI amžiuje lankęsis Žygimanto Augusto rūmuose, grįžęs į Romą pasakojo, jog mūsų Valdovų rūmuose išvydęs tai, ko neturi nė popiežius. Jis liko sužavėtas žmogaus dydžio Žemės vaizdų - gaublių, europinio mokslo, meno lobynų. Negi nepelnytai mus būtų liaupsinęs? Šiuose rūmuose galėtume reprezentuoti ir savo indėlį į teisės mokslą. Trys Lietuvos statutai - europinės reikšmės teisės palikimas. Tuo negalėjo pasigirti daugelis Europos valstybių.

- Būta nuomonių, kad atkastus rūmų pamatus geriau būtų buvę uždengti?

       - Laikinas gaubtas, kuriuo jau buvo uždengta, negelbėjo, drėgmė, šaltis vis tiek juos ardė. O atkasus palikti, kad sunyktų - baisus nusikaltimas. Uždengti stiklu? Kokio dydžio ir stiprumo būtų reikėję? Jis būtų kainavęs daugiau, nei dabar atstatyti rūmus iš plytų. Be to, žvelgiant nuo kalno, tas stiklo "šiltnamis" būtų buvusi baisi invazija į istorinę erdvę. Dabar atstatyti rūmai kartu saugos ir rūsius, pamatus.

Jūratė Mičiulienė

Šaltinis: Lietuvos žinios

Komentarai
http://www.balsas.lt/komentarai/245935/ ... i-apacioje

Velinas
2009-04-01 10:57:58


      Džiaugiuosi, kad pereita prie idėjų dėl Aukštutinės pilies atkūrimo. Dabar ji apleista - apsauginis stogas virš Aukštutinės pilies rūmų kiauras.

      Esu vilnietis (gimęs Vilniuje) - 3-ios kartos inteligentas ir nuo vaikelio amžiaus svajojau apie Vilniaus pilių atstatymą, turtą, kuris buvo iš jų pagrobtas ir išvežtas į Rusiją, Vokietiją ir kitur.

      Gerbiu Juozą Kamarauską, Sigitą Lasavicką - už pasiaukojančią idėją, Napoleoną Kitkauską - už įgyvendinimą ir visus vienaip ar kitaip dirbusius, rėmusius atstatymą. Gerbiu ir Romą Batūrą už nuoseklumą ir patriotizmą.

      Kaip Sruoga rašė:

Užsidegs nauji žvaigždynai vyrų ir darbų,
kad prikelsim Gedimino dvasią iš kapų.

Žygeivis
2012-02-15 18:32:26


      Privalome pasiekti, kad Lietuvių Tautos ir Lietuvos Valstybės vertybės, išgrobtos ir išvogtos karų bei okupacijų metais, sugrįžtų į Lietuvą.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 23 Rgp 2012 21:43 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Rimvydas Laužikas. Lietuvos istorijos mįslės: kur gyveno karalius Netimeras?


http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/rla ... d=59361263

Rimvydas Laužikas,
http://www.DELFI.lt
2012 m. rugpjūčio 22 d. 12:21

Paveikslėlis

Senasis Lietuvos žemėlapis

Prieš trejetą metų Lietuvos vardas pradėjo antrąjį savo gyvavimo tūkstantmetį. Tiesa, jau tapusi ir vadovėline, kad XI a. pradžios vokiečių rašytiniame šaltinyje – Kvedlinburgo analuose – prie 1009 metų datos įrašyta: „Šventasis Brunonas, dar vadinamas Bonifacu, arkivyskupas ir vienuolis, vienuoliktaisiais savo atsivertimo metais Rusios ir Lietuvos pasienyje pagonių užmuštas su aštuoniolika saviškių kovo 9 dieną nukeliavo į dangų“.

Dokumente paminėta ir kelios istorinės asmenybės – apsikrikštijęs karalius Netimeras ir jo brolis, nekrikštas bei Šv. Brunono žudikas Zebedenas. Taigi, 1009 m. data laikoma pirmuoju Lietuvos vardo paminėjimu.

Tačiau šioje trumpoje žinutėje yra užkoduota kita, jau ne vadovėlinė problema – kurioje vietoje gyveno Netimeras ir buvo nužudytas Šv. Brunonas?

Istoriniuose tyrimuose ieškant šios vietos pasitelkiama šaltinių analizė, lingvistiniai, tautosakiniai, net legendiniai argumentai. Diskutuojama, kur buvusi 1009 m. minima Lietuva (originale „Litua“) – šalia Rusijos, o gal šalia Prūsijos? Kaip teigia prof. Zigmas Zinkevičius: „…Šv. Brunono žūties vieta šaltiniuose nurodoma prie Alstros upės. Jotvingių, lietuvių ir rytinių slavų žemių sandūros srityje iš tikrųjų buvo upelė Aitra (suslavinta Jatra – Molčadės dešinysis intakas), kurią galima būtų tapatinti su Alstra (šaltinyje iškraipyta) <…> duomenys rodo Šv. Brunoną žuvus jotvingių, artimų prūsams, žemėje netoli Lietuvos.

Beje, iki šiol tai prisimenama žmonių tradicijoje. Mozūrų krašte (buv. jotvingių žemėje, dab. Lenkija) prie Negocino ežero, vadinto Šventaičiu, ant kalno maždaug prieš šimtmetį buvo pastatytas atminimo kryžius neva Šv. Brunono žūties vietoje. Netolimame Gižicko (anksčiau vadinto Lötzen) mieste esama bažnyčios, pavadintos šventojo vardu…”.

Bandydami nustatyti 1009 metų „Litua“ vietą galime pasitelkti ir senosios kartografijos šaltinius. Lietuvos vietovardis labai vėlai pateko į žemėlapius. Kaip vieną svarbiausių priežasčių galėtume įvardinti specifinį viduramžių Europos geografinės erdvės suvokimą, kuris buvo pagrįstas dualistiniu gėrio blogio kovos persmelktu požiūriu į mus supantį pasaulį. Geografijoje šis požiūris buvo išreikštas kaip miesto ir miško priešprieša, atspindinti priešpriešą tarp saugios, sukultūrintos, miesto siena apjuostos teritorijos - miesto ir laukinės, nesaugios bei pavojingos teritorijos – miško.

Todėl žemėlapiuose stengtasi vaizduoti tik miestus, o erdvė tarp jų paliekama neužpildyta ar užpildyta meniškais ar/ir mitologiniais piešiniais, neturinčiais nieko bendro su topografine realybe. Tikrovės vaizdavimo požiūriu senieji žemėlapiai primena šiuolaikinius metropoliteno žemėlapius, kurie leidžia mums sėkmingai nukeliauti nuo vienos stoties iki kitos, tačiau visiškai neatspindi tikrosios miesto topografijos. Šiuo požiūriu pagoniški kraštai vienareikšmiškai buvo priskiriami “miško” erdvei, taigi, laikyti nevaizduotinais žemėlapyje arba vaizduotinais labai abstrakčiai, kaip savotiška pasaulio paribio egzotika.

Taigi, norint patekti į viduramžių žemėlapius reikėjo krikštytis, o 1009 metų Šv. Brunono misija ir buvo vienas pirmųjų tokių bandymų Lietuvoje. Bandymas buvo nesėkmingas. Po jo sekė vėl nesėkmingas Mindaugo krikštas 1251 m. ir visa serija Lietuvos didžiųjų kunigaikščių pažadų krikštytis, užsibaigusi 1387 m. Lietuvos krikštu. Tai neliko nepastebėta Europos kartografų. 1339 m. Angelino Dulcerto žemėlapyje Lietuva pirmą kartą pažymėta ir įvardinta kaip valstybė ar teritorija.

1459 m. Venecijos senato pavedimu vienuolio Fra Mauro sukurtame žemėlapyje, greičiausiai rasime pirmąsias užuominas į Vilnių. Jame greta užrašo „Litvana“ pažymėtas miestas „P. Lituana“. Tačiau Fra Mauro žemėlapis gali būti kur kas įdomesnis lituanistiniams tyrimams dar vienu aspektu – šiame žemėlapyje, teritorijoje tarp Prūsijos ir Lietuvos, bene prie Aistmarių yra pažymėtas miestas, pavadintas „Litua“, gal būt galintis tapti raktu diskusijoje apie 1009 m. Kvedlinburgo analuose minimos „Litua“ lokalizacijai.

Taigi, XIV – XV a. žemėlapių kūrėjams ne tiek buvo svarbu tiksliai topografiškai pavaizduoti Lietuvą, kiek svarbu fiksuoti naujos krikščioniškosios valstybės atsiradimo faktą išplečiant „savą“ katalikiško pasaulio geografinę erdvę. Ir jie su šiuo uždaviniu jie puikiai susidorojo. Fra Mauro žemėlapyje jau randame ne tik beveik prieš 100 metų pasikrikštijusią Lietuvą, bet ir užuominą į patį pirmąjį, Šv. Brunono vykdytą 1009 metų Lietuvos krikštą.

http://www.DELFI.lt

Komentarai
http://www.delfi.lt/news/ringas/lit/rla ... &com=1&s=1

Alex.V.
2012-08-22 13:54


Karalius "Nethimer "greičiausia visai ne asmenvardis. Jis padarytas iš vandenvardžio NETA IR EŽERO GERMANIŠKO ĮVARDŽIO - MEER.

Sudurtinis žodis apibūdina valdovą, kuris valdo Netos ar Netės ežero apylinkes.

NETOS EŽERAS IR UPĖ YRA PRIE DABARTINIO AUGUSTAVO.

ŠIUO EŽERU IR UPE NEABEJOTINAI NUO 14 AMŽ. IKI 1795 M. ĖJO LDK SIENA SU PALENKE (buv. Jotvingių krašto dalim).

Matomai ši riba galėjo būti žymiai ankstesnė.

19 amžiaus vidurio etnografiniai žemėlapiai ties NETA FIKSAVO LIETUVIŲ, LENKŲ (kolonizuotų ir suslavėjusių jotvingių) IR BELORUSŲ RIBAS.

VIETA GERIAUSIA ATITINKA 1009 M. RAŠTUOSE MINIMĄ NE DVIEJŲ, BET VISŲ TRIJŲ ŠALIŲ: PRŪSIJOS, RUSIOS IR LIETUVOS PASIENĮ.

Imantas Melianas
2012-08-23 11:20


Pažiūrėkime į čia matomą Fra Mauro žemėlapio fragmentą (dar kartą tenka apgailestauti, kad tas fragmentas per menkas platesnėms išvadoms). Aukščiau užrašo "Litua" matome užrašą "Polon", taigi - "Lenkiją".

Žinant, kad tų laikų žemėlapiuose (priešingai negu mes dabar pratė matyti) pietūs dažnai buvo vaizduojami viršuje, o šiaurė - apačioje, panašu, kad matoma siaura įlanka iš tikrųjų yra Aistmarės.

Tuomet "Litua" (lotyniškai - "pakrantė") gali būti lenkiško "Pomorze" ("pajūrys"), vėliau žinomo vokiškais "Pommerland" arba "Pommern" ir lotyniško "Pomerania" vardais, atitikmuo.

Kad šis užrašas tik išoriškai (pagal skambesį) primena Lietuvos vardą, bet nėra su ja sietinas, rodo ir tai, kad tuo metu (1459 m.) Lietuvos lotyniškas vardas "Lituania" arba "Lithuania" jau buvo Europoje neblogai žinomas (kaip ir mūsų šalies reali geografinė padėtis), taigi nebuvo jokio reikalo vadinti ją "Litua". J

Juolab istorijai nėra žinomas joks miestas, vadinamas "Lietuvos" ("Litua") vardu - nei Lietuvoje, nei Prūsijoje.

Preliminari išvada - Fra Mauro žemėlapio fragmente, kuris yra patalpintas šalia R.Laužiko teksto, matomas užrašas"Litua" yra pažodinis lotyniškas vertimas ("pakrantė") iš lenkiško "Pomorze" ("pajūrys", "Pomeranija") ir reiškia ne miesto, o krašto pavadinimą (kaip ir šalia matomas užrašas "Polon" - "Lenkija").

Miestas, pavaizduotas užrašo kairėje, gali būti Elbingas arba Karaliaučius. Tai, kad Pomeranijos (lenk. "Pomorze", lot "Litua" = "pakrantė, pajūrys") matomas ryčiau tikrosios Pomeranijos (t.y Prūsuose) galima paaiškinti toponimo "vizualiu dreifu" (žvelgiant iš Italijos), tai - aniems laikams įprastinė paklaida.

Rokoko
2012-08-23 11:56


Geriau pastatytume Zebedenui paminklą, kaip žmogui apgynusiam (bent laikinai) savo protėvių religiją. Ir geriausia vieta paminklui Lazdijuose ties Lenkijos siena, ten kur Zebedenas Brunoną vijosi.

Lietuvos vardo kilmė
2012-08-23 12:00


Dėl Lietuvos vardo kilmės yra ir teoniminė versija.

Greta kitų duomenų yra Daukanto argumentuota nuoroda į Romos imperijos žemių aprašymą (Plinijus, Hist.,lib. IV.cap. 25.): „už Panonijos (šiandien Vengrų žemė) juo į šiaurę yra tauta, latovici vadinama".

Tokia yra nuo deivės Latos garbintojų kilę Lietuvos ir Latvijos pavadinimai.

J
2012-08-23 12:34


Reikia pažymėti, kad abu minėtus vardus niekaip negalima laikyti lietuviškais. Jie lietuvių kalboje nieko nereiškia.Tuo tarpu galūnė "mer", greičiausiai "mir", yra tikras slaviškumo požymis.

šiaip > J
2012-08-23 17:04


Nebūtinai slaviškumo. Slavų ir vakarų baltų (prūsų ir kažkiek - jotvingių) kalbos turi nemažai bendrumų. Vakarų Lietuvoje (ir Mažojoje Lietuvoje), t.y. kur slavų tikrai nebūta, yra tokios vietovės kaip Nemirseta ir Nemirkiemis, kurių šaknyje yra vardas Nemira(s).

Šaknis "mer-", tarp kitko, yra gana paplitusi Pietų ir Rytų Lietuvos upėvardžiuose (pvz.., Merkys, Mera, ...).

Visgi, mano galva, galėtų būti ir dar viena Netimero vardo kilmės hipotezė, kurios bent aš dar iš mokslininkų nebuvau girdėjęs. Kita vertus, ji patvirtintų jotvingišką vardo kilmę.

Galbūt, tai netgi nebūtinai asmenvardis (gal kažkas upių užrašus žemėlapyje palaikė užrašytu vardu), bet jei kada buvo kokio jotvingių kunigaikščio valdos, kurių vakarinė (gal ir šiaurinė) riba, matyt, būtų dabartinis Augustavas, jas ribojo dvi upės - Net(t)a (iš kurios - ir Netos arba Necko ežeras Augustave) ir Mera (kitaip - Seina, kurios vaga eina Lietuvos siena, arba Marycha lenkiškai).

Žygeivis
2012-08-23 22:32


1. Kalbininkai jau seniai nustatė, kad Netimero ir Zebedeno vardai yra vakarų baltų - greičiausiai jotvingių (dar tiksliau būtų - jotvingių sudūvių, o šiauriau jų gyveno jotvingiai dainaviai), o ne rytų baltų - tai yra lietuvių, kurie tuo metu kompaktiškai gyveno dar šiauriau ir ryčiau (prie Ašmenos, Krėvos, Naručio) nei jotvingiai dainaviai, o tuo labiau - jotvingiai sudūviai.

2. Kam įdomu, susiraskite per Google temas: "Lietuvos vardo paminėjimas - 1009 metai: šv. Brunono Kverfurtiečio misija" ir "Netimeras; Mera; Merotis (Merkys)". Čia esu surinkęs įvairius straipsnius ir diskusijas šiuo klausimu.

P.S. Mano nuomone, pati įdomiausia išvada iš visos šios Brunono "trenkimo per galvą (ar galvos nukirsdinimo)" Rusios ir Lietuvos pasienyje istorijos yra tai, kad gerokai iki būsimo "Lietuvos Valstybės įkūrimo 12 ar 13 amžiuje" - pagal dabartines "oficialias istorijos versijas", jau žymiai anksčiau - 1009 m. - dalis vakarų baltų (sudūvių) jau buvo pavaldūs Lietuvai - kaip to meto šiame krašte jau dominuojančiai valstybei, metraščiuose minimai kaip lygiavertei greta variagų neseniai sukurtos Rusios, kuri tuo metu irgi labai aktyviai stengėsi įsiskverbti į šias jotvingių sudūvių žemes.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 20 Bal 2014 14:55 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Источник - https://www.facebook.com/alaksiej.dzier ... hare_reply

Уладімір Кірыенка

Для меня, например, показательным также является тот момент, что литовским детям говорят о 1000-летиии(!) Литвы на основании упоминании в какой-то летописи о том, что балтские варвары убили монаха.

ЧТО ЭТО?! Как не унижение?!

Kęstutis Čeponis

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus...

(Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1925 (reprint). T. 3. P. 80)

http://www.ldm.lt/TDM/2009_images/kvedl ... analai.jpg

Paveikslėlis

Именно взгляд на такие исторические события показывают разность менталитетов славян и литовцев - мы и сейчас в душе те же самые древние язычники, последние в Европе.

Например, Йогайла, крестивший Литву в 1387 г., для нас вечный враг литовского народа и предатель Родины.

И поэтому для литовцев это событие 1009 г. является предметом особой гордости за решимость наших предков защищать свою землю и свою веру от чужестранных носителей вредоносной для литовцев "культуры".

В честь этого события в Литве в 2009 г. отчеканили юбилейную монету и было много других празднестных мероприятий.

Вот например плакат в честь этого события:

http://g.delfi.lt/images/pix/file209470 ... 9e8e20.jpg

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 27 Vas 2015 22:33 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Aiškinantis šiais laikais mažai suprantamą (geografiniu požiūriu) teiginį "Šv. Brunono misija Rusios ir Lietuvos pasienyje 1009 m.":

--------------------------------------------------------------------------------
Lietuvos vardas pirmą kartą paminėtas Kvedlinburgo analuose (Annales Quedlinburgenses) ryšium su Šv. Brunono misija Rusios ir Lietuvos pasienyje ir jo mirtimi.

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus...
--------------------------------------------------------------------------------

verta pasižiūrėti, kurioje vietoje viduramžiais buvo suvokiama Rusios buvimo vieta.

Štai, pvz., Europos žemėlapis, atspausdintas apie 1595 m., tačiau atspindintis vakarų europiečių geografines pažiūras iš žymiai ankstesnių laikų - ir jame labai aiškiai matyti, kur buvo Lietuva, o kur Rusia - pagal to meto supratimą.

Rusia (Russia) yra pažymėta mažame plotelyje šiek tiek pietryčiau Lenkijos (Polonia).


Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 28 Vas 2015 16:10 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/321640621358884/

Audrys Matulaitis

Iš tiesų, Kęstuti, Jūsų prielaida "Europos žemėlapis, atspausdintas apie 1595 m., tačiau atspindintis vakarų europiečių geografines pažiūras iš žymiai ankstesnių laikų - ir jame labai aiškiai matyti, kur buvo Lietuva, o kur Rusia - pagal to meto supratimą" atrodo pernelyg drąsi.

Visgi per beveik 600 metų aptariamoj teritorijoje įvyko didžiulių geopolitinių permainų.

Taip pat lieka neatsakytas klausimas, kokia teritorija apskritai X-XI a. galėjo būti vadinama Rusia.

Kęstutis Čeponis

Audry, be abejo, tai tik mano prielaida.

Bet toli gražu ji nėra labai drąsi. :)

Tais laikais žemėlapiai buvo labai "konservatyvūs". Pažvelkite į įvairius to meto žemėlapius ir pamatysite, kad nemaža jų dalis atspindi dar Ptolemėjaus pažiūras. :)

Taigi, pateiktasis čia yra gana "modernus", lyginant su kitais to paties meto žemėlapiais.

Bet, žinoma, istorikams vertėtų rimčiau patyrinėti 10-11-12 amžių žmonių (ypač Vakarų Europos) geografines "pažiūras" - kaip jie įsivaizdavo, kur yra Lietuva, kur Rusia, o kur Tartarija (tai yra žemėlapyje šiaurinė dalis Maskvos kunigaikštystės 16 amžiuje) ar Chazarija (Gazaria - tai yra Krymas žemėlapyje)... :).

Kęstutis Čeponis

Konstrukcija "Kijevo Rusia" yra labai vėlyvų laikų padarinys (ar tik ne 19-20 amžių istorikų).

Tais laikais vadino tiesiog Rusia (pirmuosiuose šaltiniuose - Rus Роусь arba Ros - pirmą kartą paminėta būtent kaip rhos, graikų raštuose Ρως).

Beje, šių "pirminių rosų" valdovo titulas buvo "kagan" - taigi, panašu, kad tai tiurkų kilmės gentis.

Ir visi labai platūs etimologiniai bei "liaudiški išvedimai" yra iš tikrųjų tik vėlesnių laikų bandymai paaiškinti tai, ką paaiškinti neįmanoma, remiantis visai klaidingomis prielaidomis, jog vardą "rus" atnešė variagai (iš kažkur tai).

Aš vis labiau linkstu link minties, kad tie variagai tiesiog perėmė jau egzistavusį Kujavo (Kijevo) apylinkėse - tuo metu Chazarų kaganato valdytose žemėse - gyvenusios genties "ros" vardą.

Beje, tiurkų filologai jau seniai šį pavadinimą aiškina remdamiesi tiurkų kalbomis.


http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... hazar1.png

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 19 Rgs 2015 22:11 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Istorikė Inga Leonavičiūtė: „Mes ir šiandien nesugebame be klaidų pacituoti Kvedlinburgo analų“


http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/is ... 582-528765

Publikuota: 2015-09-19 18:00

Dalis knygoje publikuojamų iliustracijų apie Šv. Brunoną viešai skelbiamos pirmą kartą. Nuotr. iš knygos „Šv. Brunonas Kverfurtietis Pažaislio freskose“.
„15min“ nuotr.

Autorius: Tomas Vaiseta
Šaltinis: 15min.lt

Rugsėjo pradžioje prezidentė Dalia Grybauskaitė apdovanojo geriausių praėjusių metų mokslinių disertacijų laureatus.

Tarp apdovanotųjų pateko Vilniaus universiteto Istorijos fakulteto mokslininkė Inga Leonavičiūtė.

Jos disertacija „Šv. Brunonas Kverfurtietis ir 1009 m. misija: šaltinotyrinis aspektas“ pripažinta geriausia socialinių ir humanitarinių mokslų kategorijoje. Tai įvertinimas, kurio istorikų cechas Lietuvoje sulaukia itin retai.

Leonavičiūtės disertacija išsiskiria tuo, kad joje nuosekliai, kruopščiai ir preciziškai išnagrinėta, kaip per tūkstantį metų įvairiuose šaltiniuose kūrėsi, plėtojosi ir keitėsi painios versijos apie Lietuvos istorijai vieną reikšmingiausių epizodų – šv. Brunono Kverfurtiečio misiją ir jo žūtį 1009 m., po kurios pirmą kartą paminėtas Lietuvos vardas.

– Tardama padėkos žodį prezidentūroje sakėte, kad istorikai mėgsta ieškoti, tyrinėti ir suaktualinti „pirmumus“. Kokius „pirmumus“ turėjote galvoje? – paklausėme istorikės.

– Pirma, tai pati disertacija, skirta šv. Brunonui Kverfurtiečiui – pirmajam misionieriui, pasiekusiam Lietuvą krikščioniškųjų misijų kontekste. Dėl šio šventojo paskutinės misijos 1009 m. Kvedlinburgo analuose pirmą kartą paminėta Lietuva.

Mano disertacija – detalus šaltinotyrinis tyrimas, kuris parodo, kaip ištisos krikščioniškosios Europos kartos įvairiai įsivaizdavo šv. Brunono gyvenimo ir jo misijos istoriją. Tai padeda suprasti, kokiu būdu vienu ar kitu metu buvo prieita prie tam tikrų kanoninių traktuočių, kurios turėjo įtakos senajai, o ir šiandien vis dar daro įtaką šiuolaikinei istoriografijai.

Antra, disertacija, žinoma, neatsirado tuščioje vietoje. Simboliška, kad būtent senojo Vilniaus universiteto pirmasis rektorius Petras Skarga savo „Šventųjų gyvenimuose“ XVI a. pirmą kartą suteikė progą Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės (LDK) skaitytojui susipažinti su šv. Brunonu ir jo misija.

Matant šioje tūkstantmetėje istorijoje pasakojimų versijų įvairumą, sudėtingumą ir prieštaringumą, nemanau, kad čia įmanoma atrasti „galutines tiesas“.

Todėl, manau, tikrai svarbu, kad ši disertacija buvo apginta Vilniaus universiteto Istorijos fakultete. Fakultete, kuriame gimė, susiformavo ir gyvuoja išskirtinė Lietuvos istorijos mokykla. Turiu omenyje profesoriaus Edvardo Gudavičiaus drąsiai keistą mūsų požiūrį į istoriją, jo sukurtą ir išpuoselėtą Lietuvos europėjimo koncepciją, svarbų vaidmenį visuomenėje atlikusius „Būtovės slėpinius“. Gerai žinomi profesoriaus juvelyriniai šaltinotyriniai darbai, o jo profesinio meistriškumo pamokos išugdė ištisą medievistų mokyklą Lietuvoje.

– Šv. Brunonas buvo labai suaktualintas prieš šešerius metus, kai minėtas Lietuvos vardo paminėjimo tūkstantmetis. Bet ar panašūs tyrimai gali būti aktualūs ne tik per minėjimus, kokie jie reikšmingi bebūtų? Ar teks laukti vėl tūkstantį metų, kad šv. Brunono gyvenimas ir žūtis taptų aktuali visuomenei?

– Natūralu, kad 2009-ieji suaktyvino brunonianos tyrimus, suaktualino šv. Brunoną ir 1009-ųjų siužetą. Buvo nemažai mokslinių ir populiariųjų publikacijų bei renginių. Dalis istorikų darbų buvo išties rimti, bet nemažai tyrimų buvo paviršutiniški, nueita į siaurą ir neišsprendžiamą šv. Brunono tikslios žūties vietos nustatymo problemą.

Viena vertus, proginių renginių paviršutiniškumas yra natūralus. Tai išplaukia ne tik iš „progiškumo“, bet ir iš to, kad šv. Brunono ir 1009-ųjų tema yra šviežia, jos tyrimai lietuvių istoriografijoje pradėti tik XX a. devintame dešimtmetyje. Todėl čia dar tikrai yra ką veikti.

Kita vertus, mes ir šiandien vis dar nesugebame be klaidų pacituoti Kvedlinburgo analų.

Pagal juos, šv. Brunono žūties data – kovo 9-oji.


Bet jeigu pažvelgsime nuo pat 2009 m. į interneto svetainėse ir spaudoje publikuojamus kalendorius, tai ten kaip viduramžiais – kompiliavimo rutina.

Minimi Kvedlinburgo analai, tačiau šv. Brunono žūties data dedama iš Titmaro kronikos (vasario 14 d.) arba įrašomas 1955 m. „Lietuvos TSR istorijos šaltiniuose“ pateikiamas klaidingas datavimas (vasario 23 d.).

Tikiuosi, kad bent čia nereikės laukti kito tūkstantmečio, kad ištaisytume klaidą.

Istoriko tikslas – ne tik pateikti praeities pamokas dabarčiai, tačiau ir kurti dabartį, nusakant moderniosios, europietiškos visuomenės ir valstybės vertybes.

– Skaitant ne profesionalo akimis, jūsų disertacija turbūt labiausiai nustebina tuo, kiek per tūkstantį metų vieno žmogaus gyvenimas ir mirtis sukuria skirtingų interpretacijų ir versijų. Kaip ir kodėl susikuria šie skirtingi pasakojimai?

– Pirma, reikia įvertinti informaciją, kas yra jos šaltinis ir nešėjas, kaip ta informacija plinta. Antra, svarbu perprasti Viduramžių autorių istorinio darbo metodus, šaltinių pobūdį ir paplitimą.

Jau XI a. šaltiniuose pateikiamos bent penkios šv. Brunono žūties vietos, užfiksuota ne viena jo žūties data, o ir pats misionierius yra įvardijamas skirtingais vardais (vienur vadinamas Brunonu Bonifacu, kitur – tik Brunonu, trečiur – tik vienuolišku Bonifaco vardu).

Šie XI a. šaltiniai plinta rankraščiais, vienuolynų skriptoriumuose perrašomi į naujai kuriamas kronikas ar analus.

Taip, pavyzdžiui, XII a. Magdeburge į Analisto Sakso kroniką ar Magdeburgo analus 1009-ųjų siužetas buvo surašytas sujungus XI a. Kvedlinburgo analų ir Titmaro kronikos informaciją. Taip atsirado dar viena – kompiliacinė – žūties vietos versija (Prūsijos-Rusios-Lietuvos pasienis).

Ir kai matai, kaip ta informacija viduramžių autorių „dėliojama“, tuomet supranti, kad istoriografijoje peršamas „autentiškiausio šv. Brunono žūties vietos aprašymo varianto“ ieškojimas yra nonsensas.

Būtent funkcionuojant skirtingiems šv. Brunono istorijos pasakojimams formavosi kamalduliškoji, benediktiniškoji ir lokalinė (arba Kverfurto) tradicijos.

– Kokius didžiausius šv. Brunono vardo, gyvenimo ir žūties versijų skirtumus išryškintumėte? Ir ką reiškia jūsų minimas šv. Brunono „susidvejinimas“?

– Kamalduliškosios tradicijos pagrindu buvo XI a. sukurtas Petro Damianio „Šv. Romualdo“ gyvenimas, kuriame Brunonas įvardijamas tik Bonifaco vardu, o jo žūtis lokalizuojama Rusijoje.

Ilgainiui, interpretuojant ir siejant šaltinyje minimus „atsivertusius slavus“ su pietų slavais, šiam šventajam prigijo ne tik Rusijos kankinio, bet ir Bosnijos (arki)vyskupo įvardijimas.

Benediktiniškoji tradicija žinojo šventąjį Brunono vardu, o jo žūties vieta laikoma Prūsija.

Ši lokalizacija atsiranda XI a. viduryje Bamberge surašytoje Viurcburgo kronikoje.

Svarbu ir tai, kad pati misija šioje tradicijoje datuojama ne 1009 m., o 1008 m. Toks metų persislinkimas įvyksta dėl skirtingų datavimo sistemų naudojimo šaltiniuose.

Dar vienas svarbus bruožas, tai įsitvirtinęs misionieriaus nužudymo būdas: nukirstos rankos ir kojos, o paskui ir galva. Tokią kanoninę šv. Brunono žūties istoriją viduramžiais paskleidžia Ekehardo kronika, vienas iš daugiausia kompiliuojamų kronikinių kūrinių.

XVI a. ši istorija pasipildo dar viena svarbia detale – misionierius pradėtas laikyti rutėnų arkivyskupu.

Lokalinė (arba Kverfurto) tradicija koreliavo su Saksonijoje benediktiniškoje aplinkoje sklidusia šventojo istorija.

Jos pagrindinis išskirtinis bruožas – tai Brunono misijiniame itinerare padarytos dvi misijos į Prūsiją, kurias „lydėjo“ dvi su Kverfurtu susijusios legendos.

Skirtingose aplinkose susiformavę su skirtingais šventojo vardais ir misijos lokalizacijomis susiję pasakojimai XVI a. privedė prie to, kad misionierius buvo sudvejintas, t.y. kalbama kaip apie du šventuosius – Bonifacą, kuris apie 1000 m. vyko pas rusus, ir Brunoną – 1008 m. nužudytą prūsų.

– Iš istorikų profesionalų turbūt vis dar labiausiai tikimasi detektyvo vaidmens, t. y. kad jie pasakys, „kaip buvo iš tikrųjų“. Kaip tarp tokių versijų gausos galima atrasti tiesą?

– Matant šioje tūkstantmetėje istorijoje pasakojimų versijų įvairumą, sudėtingumą ir prieštaringumą, nemanau, kad čia įmanoma atrasti „galutines tiesas“.

Labiausiai tinkamas mokslinis kelias tirti šį siužetą – tai kuo preciziškesnė šaltinių visumos analizė. Juk negalima vėlyvesnį kompiliacinį šaltinį laikyti autentiškesniu nei vienalaikis šaltinis.

Labai dažna viduramžiškų šaltinių specifika, kad juose persidengia ne vienu metu, o skirtingais amžiais užrašyta informacija. Tuomet reikia tiesiog „atsluoksniuoti“ jį, t. y. atskirti pirminę informaciją nuo vėlesnių intarpų ir pan.

Taigi „detektyvas“ turi būti profesionalus ir preciziškas, vadovaujantis logika ir samprotavimu iš įrodymų bei gausybės užuominų atrasti bylos sprendimą.

– O kaip jums atrodo, koks yra istoriko vaidmuo šiuolaikinėje Lietuvoje? Vien tik detektyvo?

– Oi, ne. Detektyvu istorikas turi būti tyrimuose, darbe su šaltiniais. Istorija, kaip ir kiti mokslai, turi turėti visus aspektus: ir empirinius tyrimus, ir teoriją, ir didaktiką.

Labai nedaugelis tai sugeba daryti. Vienas iš tokių istorikų – profesorius Alfredas Bumblauskas, kuris sugeba istoriją konceptualizuoti, suaktualinti ir pateikti visuomenei taip, kad sudomintų, intriguotų ir įkvėptų.

Manyčiau, kad istoriko vaidmuo besikeičiančioje visuomenėje turėtų būti dar ir mokytojo, ir kūrėjo.

Istoriko tikslas – ne tik pateikti praeities pamokas dabarčiai, nūdienoje iškylančioms problemoms, tačiau ir kurti dabartį, nusakant moderniosios, europietiškos visuomenės ir valstybės vertybes.

Komentarai
http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/is ... 5?comments

Taip pat skaitykite:

Kvedlinburgo analai: šiandien Lietuvai sukanka tūkstantis metų (nuotraukos)
http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/li ... s-56-31645

Į Lietuvą atkeliauja Kvedlinburgo analai
http://www.15min.lt/naujiena/i-lietuva- ... i-10-47483

Istorikė: šv. Brunoną tariamai nužudžiusio Zebedeno gatvė Vilniuje – ne istorija, o politika
http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/is ... 582-462407

Istorikė: šv. Brunoną tariamai nužudžiusio Zebedeno gatvė Vilniuje – ne istorija, o politika


http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/is ... 582-462407

Autorius: Simonas Bendžius,
Šaltinis: Lrt.lt
Publikuota: 2014 spalio 26d. 13:50

Anot A.R.Čaplinsko, Bonifacas Brunonas nusipelnė Vilniaus gatvės vardo, tačiau, kada tokia gatvė mieste atsiras, neaišku.

Nors, minint šv. Brunono 900-ąsias mirties metines, jo žūties vieta buvo siejama su Lietuva, ankstyvuosiuose šaltiniuose, siekiančiuose kone tūkstantį metų, kaip jo žudikai minimi pečenegai arba prūsai, pastebi Vilniaus universiteto Istorijos fakulteto dr. Inga Leonavičiūtė.

„Lietuva [...] minima Kvedlinburgo analuose, kurie pirmą kartą publikuoti tik 1710 m.“, – pabrėžia ji ir priduria, kad šių analų informacija nėra laikoma labai patikima.

Pasak istorikės, kai buvo sugalvota pagerbti šv. Brunoną, atsirado žmonių, kuriems prireikė ir iš tikrųjų neegzistavusio Zebedeno, tariamo šv. Brunono žudiko, gatvės: „Vilniaus savivaldybei mes sakėme, kad Zebedenas paminėtas vėlyvame XVI a. šaltinyje ir kad tai yra sugalvotas personažas, bet Zebedeno gatvė vis tiek atsirado.“

– Jūsų mokslinis darbas „Šv. Brunonas Kverfurtietis ir 1009 m. misija: šaltinotyrinis aspektas“ yra pirmas, plačiai aprašantis šv. Brunono Kverfurtiečio misiją. Nagrinėjote daug įvairių šaltinių, tad ar galima nustatyti, kurie šaltiniai yra patikimesni, kurie nelabai patikimi?

– Greičiau tai informacijos sklaidos kriterijus – kokia informacija pasiekia viduramžių kronikininką ar hagiografą.

Kvedlinburgo analuose yra Rusios-Lietuvos pasienis, Merzeburgo vyskupo Titmaro kronikoje – Prūsijos-Rusios pasienis.

Pats Brunonas laiške Henrikui II pranešė apie ketinimus vykti į Prūsiją.

Petro Damianio „Šv. Romualdo gyvenime“ yra Rusia ir jos karalius. Minėtame laiške Brunonas fiksuoja tai, kad 1008 m. buvo Rusioje.

Akvitanijos šaltinis – benediktino Ademaro Šabaniečio kronika – kalba apie pečenegus, kaip apie Brunono žmogžudžius. Iš jo paties laiško Henrikui II yra žinoma, kad Brunonas iš Rusios kunigaikščio buvo nuvykęs pas pečenegus.

Taip brunonianos šaltiniuose susiklosto tam tikros informacijos versijos.

Šie XI a. šaltiniai plinta rankraščiais, kurie naudojami vienuolynų skriptoriumuose kuriant naujas kronikas ar analus.

Taip XII a. Magdeburge (Magdeburgo analai, Analisto Sakso kronika) iš Kvedlinburgo analų ir Titmaro kronikos buvo sukompiliuotas Prūsijos-Rusios-Lietuvos pasienis.

Taip XX a. pradžioje, minint šv. Brunono kankiniškos mirties 900-ąsias metines, dirbtinai sukurta geografinio vidurkio lokalizacija, susumavusi Kvedlinburgo analuose, Titmaro kronikoje bei Petro Damianio „Šv. Romualdo gyvenime“ minimus etnonimus ir atradusi brunonianos šaltiniuose neminimus jotvingius.

Ši istoriografinė koncepcija vyravo visą XX a.

Lenkų istoriografijoje geografinio vidurkio su lokalizacija jotvingių krašte beveik vyraujanti.

Netgi Lietuvoje yra svarstymų, kad Zebedenas – jotvingių kunigaikštis ir pan.

– Užsiminėte, kad apie patį šv. Brunoną Kverfurtietį pasakojama skirtingai ir kartais jis vadinamas skirtingais vardais.

– Taip. Tuose šaltiniuose nurodoma ne tik skirtinga Brunono žūties vieta ir data, bet ir pats misionierius yra įvardijamas skirtingais vardais.

Kvedlinburgo analuose ir juos kompiliavusiuose Magdeburgo šaltiniuose jis vadinamas – Brunonu Bonifacu, o Damianis jį žino tik kaip Bonifacą (t. y. vienuolišku vardu).

– Kas yra Damianis?

– Tai žymus XI a. Bažnyčios veikėjas, šventasis, apie 1040 m. Italijoje eremitų Fonte Avelanos vienuolyne parašęs „Šv. Romualdo gyvenimą“.

Šiame hagiografiniame darbe ir yra užrašytas pasakojimas apie šv. Bonifaco, kaip šv. Romualdo mokinio, misiją ir jo kankinišką mirtį.

– Taigi Damianis Brunoną vadina Bonifacu?

– Damianis Brunoną vadina Bonifacu. Benediktiniškoji tradicija perėmė informaciją tik su Brunono vardu.

Taip formavosi dvi pagrindinės tradicijos – kamalduliškoji ir benediktiniškoji.

Benediktinai jį žino Brunono vardu, kamalduliai, kurie disponavo „Šv. Romualdo gyvenimu“, pažino šį šventąjį, kaip Bonifacą.

Šaltiniai, kurie fiksavo jį abiem vardais, viduramžiais nebuvo žinomi, jie pradėti atrasti ir publikuoti XVII a. pabaigoje–XVIII a. pradžioje.

Minėtų tradicijų su skirtingais šventojo vardais funkcionavimas lėmė, kad XVI a. antrojoje pusėje šv. Brunonas Bonifacas buvo sudvejintas. Visuotinai tai įtvirtino naujasis „Romos martirologas“.

– Krikščionių kankinių aprašymas?

– Taip. Tai – liturginis kalendorius, kuriame trumpai aprašomos krikščionių kankinių istorijos.

1583 m. į naująjį „Romos martirologą“ įtraukiami du šventieji – šv. Brunonas ir šv. Bonifacas.

Ir XVII–XVIII a. pradžioje tiek liturginiuose, tiek pasaulietiniuose veikaluose ir funkcionuoja du šventieji.

Kai atrasti šaltiniai su dviem vardais (čia reikia ypač akcentuoti XII a. Magdeburgo šaltinius – Analisto Sakso kroniką, Magdeburgo arkivyskupų darbus ir Magdeburgo analus), buvo suprasta, kad tai – vienas asmuo.

Ir jau XVIII a. pasakojimas apie šį šventąjį konstruojamas remiantis tiek benediktiniškaisiais, tiek kamalduliškaisiais šaltiniais.

Iš esmės vyksta Titmaro kronikos ir Damianio „Šv. Romualdo gyvenimo“ pasakojimų derinimas.

– Buvo du atskiri šventieji, kuriuos ir aprašydavo skirtingai?

– Taip, nes pagal Damianio pasakojimą Brunonas, tiksliau – šv. Bonifacas, vyko į Rusią ir Rusios karaliaus buvo nužudytas. Čia Bonifacas tampa Rusios apaštalu, o Brunonas dažniausiai siejamas su Prūsija.

Dar reikėtų paminėti, kad viduramžiais Prūsija atsiranda kronikinėje kompiliacinėje tradicijoje benediktiniškoje aplinkoje, o kartu su Prūsija atsiranda ne 1009 m., bet 1008 m.

Datavimo ir lokalizavimo transformacija šaltiniuose įvyko šitaip.

XI a. viduryje Bamberge surašytoje Viurcburgo kronikoje, kurioje įvykiai datuojami tik nurodant valdovų valdymo metus, nors ir recipuojama Kvedlinburgo analų informacija apie paskutinę šv. Brunono misiją, tačiau joje misionieriaus žūtis lokalizuojama jau Prūsijoje, o ne Rusios-Lietuvos pasienyje.

Kompiliuojant šią kroniką benediktinų vienuoliui Frutolfui, kuris datuoja įvykius Viešpaties metais, susipainiojama, vietoj 1009 m. atsiranda 1008 m.

Būtent Frutolfo kronikos (kurią nukompiliuoja XII a. pradžioje Ekehardas ir kuri dažniausiai žinoma Ekehardo vardu) brunoninė žinutė viduramžiais tampa šv. Brunono kanoniniu pažinimo tekstu.

Ši žinutė skelbė, kad 1008 m. Prūsijoje Brunonas buvo nužudytas: nukirstos rankos ir kojos, o paskui ir galva.

Ir nors XVI a. antrojoje pusėje buvo publikuota Titmaro kronika, kurioje pateiktas platesnis misijos aprašymas su Prūsijos-Rusios pasieniu, tačiau viduramžiais įsitvirtinusi versija su 1008 m. ir Prūsija lieka dominante ir XVII a.

– Paminite du įdomius dalykus. Pirmiausia, kad Brunono žūtis pagal kanoninį variantą įvyko 1008 m., antra, kad Lietuva čia niekuo dėta.

– Tokia buvo paplitusi informacija apie šv. Brunono misiją.

Lietuva, tai yra Rusios-Lietuvos pasienis, minima Kvedlinburgo analuose, kurie pirmą kartą publikuoti tik 1710 m.

Vėlyvas šio šaltinio atradimas lėmė (ir dabar lemia) jo „ignoravimą“.

Tačiau čia nebereiktų išradinėti dviračio, vokiečių istorikai yra atlikę visų Kvedlinburgo analų šaltinotyrinius tyrimus, ir aiškiai nustatyta, kad tai – vienalaikė informacija.

Nuo 1008 m. gauta informacija Kvedlinburgo vienuolyne tuoj pat pradedama traukti į analus.

Tokia pati vienalaikė informacija yra ir Magdeburgo nekrologiume, kur fiksuojama ta pati, kaip ir Kvedlinburgo analuose, žūties data, t. y. kovo 9 diena.

– Ką tikro galėtume pasakyti apie patį Brunoną Kverfurtietį?

– Gimė Kverfurte, tapo benediktinų vienuoliu, buvo Otono III aplinkos žmogus, jo imperijos atnaujinimo programos (naujų kraštų christianizacija) vykdytojas.

Brunonas bendravo su Lenkijos karaliumi Boleslovu, vyko į Lenkiją, į Vengriją, pas Rusios karalių ir christianizuoti pečenegų.

Ir, kaip jis pats teigia savo laiške, vyko į prūsų žemę.

O tada istorikams kyla klausimų ir vyksta diskusijos, kur jis, vykdamas į Prūsiją, iš tiesų nuvyko.

– Teko girdėti, kad Brunonas išniekino pagonišką šventyklą. Ar yra informacijos apie tai, dėl ko jis buvo nužudytas?

– Čia jau mūsų pagonių svarstymai. Aišku, kad pagonys nužudė krikščionį, kaip ir prūsai nužudė jų krašte krikščionybę skleidusį šv. Adalbertą, kurį dar žinome Vaitiekaus vardu.

Bet visi šie svarstymai apie išniekinimą, juo labiau kai gatvę pavadiname Zebedeno vardu, manau, yra ne istorija, o politika.

– Turbūt viena yra tam tikri simboliai, kurie patinka visuomenei, o kita – istorikų darbas. Tad kyla amžinas klausimas, koks turi būti santykis tarp istorikų ir politikos?

– Man atrodo, kad istorikas turėtų pateikti žinias jų visiškai nepolitizuodamas. Manau, kad viduramžių istorijoje tai įmanoma padaryti.

Visai kas kita, kiek politikai tas žinias priima. Juk puikiai atsimename gatvių pavadinimų istoriją.

Emanuelio Zingerio iniciatyva 2009 m. buvo sugalvota pagerbti šv. Brunoną ir jo vardu pavadinti gatvę.

Bet kas tada įvyko? Šalia atsirado rėkiančių pagonių, kad jiems dar reikia Zebedeno ir Netimero.

Vilniaus savivaldybei mes sakėme, kad Zebedenas paminėtas vėlyvame XVI a. šaltinyje ir kad tai yra sugalvotas personažas, bet Zebedeno gatvė vis tiek atsirado.

Zebedeną palikime Juozui Erlickui, rašančiam apie Zebediejų.

Čia galima išvesti analogiją su vardais.

XVI a. antrojoje pusėje, leidžiant „Šv. Romualdo gyvenimą“ italų kalba, kamalduliai Damianio minimam „rusų karaliui“ sugalvoja Busiano vardą.

Aš visą laiką juokiuosi: jei Vilniui dar trūksta gatvių pavadinimų, šalia Zebedeno galima ir Busianui gatvę paskirti.

Komentarai
http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/is ... &order=ASC

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 14 Rgp 2016 19:39 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Ir šventieji rašė mūsų istoriją


http://www.voruta.lt/ir-sventieji-rase-musu-istorija/

Violeta Rutkauskienė

Voruta
Data: 2014-10-31, 09:35

Lygiai prieš 5 metus, 2009 – siais minėjome Lietuvos vardo istoriniuose šaltiniuose paminėjimo tūkstantmetį.

Šiais 2014 m. metais turime kitą ne mažiau svarbią sukaktį, kuri nuo tuomet vykusių istorinių įvykių skaičiuoja vieną tūkstantį vieną šimtą šešiasdešimt metų.

854-ji metai ženklina ankstyvą mūsų protėvių istoriją, atgyjančią su pirmaisiais krikščionybės žingsniais mūsų žemėje, mūsų protėvių Evangelizacijos pradžia aprašoma Hamburgo ir Bremeno arkivyskupo Anscharijaus/Auscharijaus biografijoje, jo gyvenimo ir darbų aprašyme, kuriame pasakojama apie arkivyskupo apsilankymą Kuršių karalystėje, ankstyvąjį kuršių krikštą bei pirmos mūsų gyvenvietės - Apuolės, miesto/tvirtovės paminėjimą istoriniuose šaltiniuose.

Minimas 854-jų metų kuršių krikštas, tai bent kiek ryžkiau apčiuopiama pradžia, verčianti prisiminti ne tik Lietuvos žmonių Evangelizacijos raidą, bet ir kitu žvilgsniu pažvelgti į pačią Lietuvos istoriją nei ją pristato šiandieniniai istorikai.

Įvykiai kuršių žemėje, tai mūsų protėvių praeitis, jos palikimas ant kurio pamato išaugo dabartinė Lietuva.

Kuršių krikštas, nors ir ne masiškas, tačiau istoriškai svarbus ir įsimintinas, įvykęs mūsų žemėje anksčiau nei krikštą priėmė Lenkijos karalius Mieško I (966 m.) ar Kijevo Rusia (988 m.).

Daug anksčiau nei krikštą iš vyskupo Bonifaco - šv. Brunono Kverfurtiečio gavo karalius Netimeras.

Pirmieji krikščionybės apaštalai, kuriuos mini net tik užsienyje išlikusieji metraščiai, bet ir mūsų Lietuvos bažnyčios paveldas ar rašytinė istorija, Šventieji žmonės, kuriuos vertėtų prisiminti Visų Šventųjų dienai artėjant, keliavusieji į mūsų protėvių žemę su pirmomis krikščioniškomis misijomis, savo veikla ir darbais rašė ne tik savo biografijas, bet kartu ir mūsų istoriją.

Tuo palikdami jai ne vieną svarbią žinią, leidžiančią šių dienų istorikams rekonstruoti ankstyvąją mūsų krašto ir jo žmonių istoriją, to meto socialinę, religinę bei jų etninę situaciją.

Tūkstantmečio šventė – be pagrindinio herojaus


Prisimenant prieš 5 m. minėtą svarbią istorinę sukaktį – Lietuvos vardo paminėjimo tūkstantmetį – iki dabar kankina keistas jausmas, jog mes neapčiuopėmė tikrosios šio jubiliejaus prasmės ir silpnai suvokėme, kas tai iš vis per šventė buvo. Tai, kas toje didelėje šventėje turėjo būti svarbiausia, liko tarsi nepastebėta, o gal daugeliui ir nesuprasta.

Daug kam iš viso buvo neaišku, koks tai jubiliejus, ką minėjome, o ką šventėme.

Šio įvykio pagrindinis herojus – pats Šv. Brunonas – Lietuvos Krikštatėvis, pačioje šventėje liko beveik ir neminėtas ar bent kiek labiau prisimintas.

Dažnas pagautas šventės virpesių, pašoko, padainavo, bet vargu ar susimąstė apie Brunono paliktą auką Lietuvai ir apie tai, jog šis jubiliejus paženklino ne vien Lietuvos vardo tūkstantmetį, bet ir rašytiniuose šaltiniuose aprašytą Pirmąjį Krištą Lietuvos žemėje, pirmuosius krikščionybės žingsnius, kurie Lietuvą išvedė iš praeities rūkų ir nežinios į svarbų naują istorinio vystymosi kelią, prie visoje Europoje tuo metu vykusių procesų, aiškiai parodančių, kad Lietuva, jos teritorija nebuvo Europos ar žmonijos raidos arealo pakraščiu, atsilikėlių laukinių kraštas, kaip tai mums bando į galvą įkalti kai kurie istorikai.

Visgi švenčiant tūkstantmetį, į 1009 m. įvykius buvo pažvelgta gan paviršutiniškai ir vienpusiškai, giliau neanalizuojant šio įvykio svarbos krašto istorijai, vengiant kalbėti apie pirmajį krikštą ar pabandyti kiek rimčiau ieškoti tos šventos vietos, (o ne nuriedėjusios galvos), kurioje su karaliaus Netimero Krikštu ir su šv. Brunono palikta auka, gavome ir pašventintą savo valstybės krikšto vardą: Litua –Lietuva.

Ir visgi keista, kad Lietuvos istorikai šią svarbią tūkstantmetę sukaktį tautai pateikė, kaip istorijoje negirdėtą, nežinotą atradimą, sensaciją, ir nutylėjo, jog tas “atradimas” senų seniausiai aprašytas kone visose žinomose Lietuvos istorijos vadovėliuose ar kituose istoriniuose veikaluose, net ir Lietuvos bažnyčios kronikose ar istorijoje.

Nutylėta ir tai, kad vienuolio benediktino Banifacijaus – šv. Brunono Kverfurtiečio apsilankymas, skelbiant Evangelijos tiesas Lietuvoje, nebuvo pirmasis.

Pirmasis kuršių ir Apuolės paminėjimas


Bandymų krikštyti Lietuvos žmones būta gan ankstyvų. Štai ką apie tai rašo dar 1912 m. Vilniaus Katedros klebonas Jan Kurczewski knygoje “Biskupstwo Wilenskie”, pasiremdamas žinomo romantinės krypties istoriko Teodoro Narbuto surinktais faktais, kurių tikrumą šiomis dienomis paliudija ir Vakarų šalyse randami šaltiniai.

Anot autoriaus, pirmasis apaštalas atklydęs į Lietuvos žemes dar vikingų laikais, buvo Šv. Anscharijus/Auscharijus (St. Ansgar), Hamburgo ir Bremeno arkivyskupas, sėjęs krikščionybės daigus Šiaurės Europoje ir už tai gavęs “Šiaurės apaštalo” vardą.

Jis kelis kartus lankėsi Švedijoje bei kituose Europos kraštuose, buvo žinomas ir gerbiamas krikščionių, taip pat ir pagonių karalių.

854 m. šešis mėnesius lankydamasis Birkoje pakrikštijo kelis vikingų karalius, bei nemažą skaičių švedų.

Antros misijos į Švediją metu, pakrikštijo karalių Olofą I, su kuriuo vėliau dalyvavo žygyje į kuršių žemes, Apuolės bei kitų kuršių karalystės miestų užkariavime.

Kaip užsimenama atskiruose istoriniuose šaltiniuose, jis krikštijo kuršius ir vėliau jų žemėse įkūrė vyskupiją. (Life of Anskar, the Apostle of the North, 801-865. Medieval Sourcebook. New York: Fordham University. Retrieved 2012-07-18.).

Tų dienų įvykius gan gerai aprašė arkivyskupo Anscharijaus biografas ir jo draugas arkivyskupas Rimbertas darbe „Šv. Anscharijaus gyvenimas“ (Vita Sancti Anscharii) apie 888 m.

Kaip tik Anscharijaus gyvenimo aprašyme pirmą kartą paminima ir kuršių gyvenvietė Apuolė.

Kaip senovės kuršių žemių sostinė, ji minima vikingų sagose ir vėlesnėse kronikose.

Pasak profesoriaus K. Būgos, kuršių (cori) vardą pirmą kartą taip pat pamini švedai.

Brėmeno vyskupo Rimberto kronikoje minima, kad 854 m. švedų karalius Olafas surengė sėkmingą žygį prieš kuršius, paėmė Zėburgą (Gruobinią) ir su didele kariuomene puolė kuršių miestą, šaltiniuose vadinamą Apulia, kurį ginti stojo apie apie 15 000 (?) karių.

Kova vyko 8 dienas, 9-tą apgulties dieną prasidėjo derybos, nes ir viena, ir kita pusė kovojo narsiai ir nepasidavė. Apuoliečiai siekdami išlikti gyvi sutiko deretis. Sidabru sumokėjo išpirką, davė 30 įkaitų ir sutiko pripažinti švedų vikingų valdžią.

Užsimenama ir apie tai, kad dar iki Apuolės apgulties kuršiai priklausė švedų vikingų valdžiai.

Kronikoje aprašomos penkios kuršių karalystės žemės, du kuršių miestai, pabrėžiamas kuršių turtingumas ir karingumas.

Rimbertas teigia, kad su kuršiais skandinavams ne kartą tekę susidurti ir anksčiau.

Tai patvirtina ir kiti istorijos šaltiniai.

Ankstyviausi vikingų žygiai į baltų žemes žinomi nuo VII a. 2 pusės.

Atskiri šaltiniai mini, kad jau 675 m. kuršiai gynėsi nuo švedų karaliaus Ivaro užpuolimo.

Apie 840/43 m. legendinis vikingų vadas Ragnaras Lodbrokas surengęs žygį prieš sembus ir kuršius.

853 m. danų Hastingas puolęs kuršių (Cori) gentį ir pralaimėjęs jungtinei 5 kuršių žemių kariuomenei.

IX a. pabaigoje vikingų ir švedų žygiams į baltų žemes besitęsiant, priešo antpuolius atremę kuršių karaliai Lokeras, o kiek vėliau Dornas.

Šv. Anscharijus – matė Apuolės apgultį


Dar prieš antrąją arkivyskupo Anscharijaus kelionę į Švediją, danai apie 850 m. laivais surengė karo žygį į Kuršių kraštą (Cori), kuriame buvo penki miestai, vienas jų buvo vadinamas Apulia. Bet danai buvę nugalėti, didesnė jų dalis žuvo.

Sužinojęs apie danų pralaimėjimą, 854 m. Kuršą puolė švedų karalius Olafas I.

Kartu su švedų vikingais tuomet buvo misionierius ir pamokslautojas Anscharijus (Ansgar), kuris, anot kronikos, labai vargdamas, kuršių žemėje skelbė krikščionybę.

Remiantis kronikos pateiktu aprašymu, galėtume daryti pastebėjimą, kad Anscharijus buvo vienas iš pirmųjų misionierių, įžengusių į Lietuvos žemę.

Apie tai rašo ir Vilniaus Katedros klebonas Jan Kurczewski knygoje ”Biskupstwo Wilenskie”, leistoje 1912 metais, Vilniuje.

Kaip rašoma Rimberto kronikoje, pirmiausia su daugybe laivų ir ginkluotų vyrų švedai puolė Seeburgo pilį (dab. Latvijos miestą Gruobinią), kurioje buvo apie 7000 kovotojų. Paėmę ir sunaikinę šį miestą, palikę savo laivus, po 5 dienų žygio pasiekė kitą kuršių vietovę – Apuolę (Skuodo raj.).

Jos gyventojai užsidarė tvirtovėje ir 8 dienas apie 15 tūkstančių gynėjų narsiai gynėsi. Aštuonias dienas virė kova, bet vikingams nesisekė įveikti gerai įrengtos kuršių tvirtovės.

Mesdami burtus, jie stengėsi sužinoti dievų valią, bet nė vienas iš dievų nebuvo pasiruošęs jiems padėti. Atsidūrę didelėje nesėkmėje, jie suskato šauktis krikščionių Dievo.

Šis faktas liudija, jog švedai tada jau pažinojo krikščionišką tikėjimą ir tai, jog su jais žygyje turėjęs būti vyskupas Anscharijus. Tai būtent jis ir galėjo paskatinti švedus šauktis Kristaus pagalbos kovoje su Apuolės pilies gynėjais. Tuo pasidrąsinę ir pasimeldę prieš kovą, švedai iš naujo puolė pilį ir jau beveik laimėjo, o kuršiai, matydami, kad jau neatsilaikys, sutiko derėtis.

Kaip jau minėta anksčiau, sumokėjus didelę išpirką auksu, sidabru ir ginklais, be to, davus 30 vyrų įkaitais ir įsipareigojus, kaip ir pirma, mokėti duoklę bei klausyti švedų karaliaus, vikingai pasitraukė.

Detalūs įvykių aprašymai Rimberto kronikoje leidžia manyti, kad Bremeno vyskupas iš tikrųjų lankėsi kuršių žemėje ir buvo Apuolės apgulties liudytoju.

Šį faktą dar praplečia ir papildo Vilniaus katedros klebono Jan Kurczewski knygoje ”Biskupstwo Wilenskie” užrašytas atvejis apie tai, jog šio žygio metu arkivyskupas Anscharijus krikštijo kuršius ir Piltenėje/Piltynie (miestelis dabart. Latvijoje, Ventspilio savivaldybėje, Ventos upės dešin. krante) įkūrė pirmąją vyskupystę, kuri vėliau, jau po vyskupo mirties, apie 865 metus, pagonių buvo sunaikinta.

Šiuo atveju minimas krikštas galėjo būti viena iš taikos sudarymo sąlygų, kurio atsižadama vos tik pasisuka pirma pasitaikiusi proga.

Tai leidžia daryti išvadą, kad kuršiai su krikštu susidūrė šiek tiek anksčiau nei Lenkijos karalius Mieško I (966 m.) ar Kijevo Rusia (988 m.).

Daug anksčiau nei krikštą iš vyskupo Bonifaco - šv. Brunono Kverfurtiečio gavo karalius Netimeras, o vėliau ir kiti Lietuvos didikai, kaip Tautvila ar Mindaugas.

Tačiau istorikai, tyrinėjantys krikščionybės istoriją ir Evangelizacijos sklaidos procesus šiaurinėje Europos pusėje, pastebi, kad su vyskupu Anscharijumi prasidėjęs Evangelizacijos procesas Skandinavų šalyse nebuvo jau toks sėkmingas, kaip jį aprašo Rimbertas (R. Fletcher. The barbarian conversion from paganism to christianity. Los Angeles, USA. 1998. p. 226-227.).

Kaip matome iš čia paminėtų faktų, ankstyvoji evangelizacija IX a. viduryje kuršių žemėje taip pat nebuvo sėkminga, tačiau tai buvo pradžia, padėjusi pamatus vėlėsniųjų laikų kristianizacijos procesams šiame regione.

Kai Krikštas buvo laisvės garantas


Istorija liudija, jog apie 1220 m. Danijos karalius Valdemaras II-sis jau minėtos Piltenės pakraštyje pastatė pilį ir ruošėsi visiškai pavergti kuršius.

Dėl įtakos kuršių žemėje, kuri praminta “Marijos žeme”, tuo metu varžėsi ir Romos kurija, Kalavijuočių ordinas ir Rygos vokiečiai.

Tad susidarius tokiai padėčiai, taip pat paveiktas estų pavergimo, kuršių karalius Lamikis tam, kad išgelbėtų savo kraštą nuo danų ir kalavijuočių ordino invazijos, buvo linkęs krikštytis ir tapti popiežiaus tiesioginiu vasalu.

1230 metų gale kuršių karalius Lamikis (rex Lamechinus), anksčiau nei Lietuvos valdovas Mindaugas, pasirašo su popiežiaus Grigaliaus IX vicelegatu Balduinu aniems laikams būdingą ir gana palankią sutartį.

Lamikis pasižada krikštytis ir priiimti popiežiaus paskirtą vyskupą, duoti jam tokią pat duoklę, kaip Gotlando gyventojai, dalyvauti karuose prieš pagonis, ir dviejų metų bėgyje, nuvykus Romon, pavesti savo valstybę popiežiaus globai.

O Balduinas kuršiams pažada, jei jie neatkris nuo Bažnyčios, išrūpinti karūną, duoti amžiną laisvę ir garantuoja, kad jie nepateks nei Danijos, nei Švedijos valdžion.

Nežiūrint, kad popiežius patvirtino šią sutartį, per kilusius pačių užkariautojų nesutarimus, Kuršas atkrito nuo jos.

Tačiau 1232 m. vasario mėn. buvo vėl užkariautas, o karalius Lamikis greičiausiai žuvo vokiečių puolimo metu.

1234 m. rugsėjyje Piltenėje buvo atkurta ir Kuršo vyskupystė.

Šv. Adalbertas Magdeburgietis lankė lietuvius


Vilniaus katedros klebono Jan Kurczewski rašyta Vilniaus vyskupijos istorija toliau mini apie 961 m. pas lietuvius užsukusį imperatoriaus Otono I-jo pasiuntinį, misionierių Adalbertą Magdeburgietį.

Tais metais, kaip rašo ir kai kurie kiti šaltiniai, Adalbertas Magdeburgietis kunigaikštienės Olgos kvietimu apaštalauti atvyko į Kijevą.

Pati Olga, jau būdama rytų apeigų krikščionė, į Kijevą kvietėsi ir katalikų misionierius.

Tačiau Adalberto apaštalavimas rusėnams nepatiko. Čia jis buvo sutiktas be deramo dėmesio ir pagarbos, todėl ilgai neužsibuvęs išvyko.

Pakeliui su Kristaus tiesomis užsuko pas lietuvius, kur, nemokėdamas kalbos, nieko gero nenuveikęs, sugrįžo į Vokietiją.

Užmušėme lenkišką Dievą


Jei ne tragiškas likimas, lietuvius būtų aplankęs ir Šv. Vaitiekus – Adalbertas, Prahos vyskupas - Šv. Adalberto Magdeburgiečio mokinys.

Atlikęs vengrų karalių Gezos ir Stepono krikštus ir baigęs Evangelijos mokslo platinimą Vengrijoje, 977 m. Vaitiekus nuvyko į Lenkiją pas kunigaikštį Boleslovą Narsųjį.

Su pastarojo pagalba vyskupas susiruošė į žygį Prūsijon, siekdamas apkrikštyti lietuviamas giminingą pagonių prūsų gentį.

Su kunigaikščio laivu ir trijų dešimčių lenkų kareivių palyda Adalbertas pasiekė Gdanską, kur daugybė svieto sutvino jo pamokslo paklausyti, o supratusieji Dievo žodį krikštijosi, rašo Simanas Daukantas Lietuvos istorijoje.

Vėliau patraukęs tolyn vyskupas skelbė „Dievo žodį“, kirto šventąsias girias, pasak aprašymų, dėl to patyrė didelį vietinių pasipriešinimą – buvo mušamas, peikiamas, aprėkiamas.

Sutikęs tokias nuotaikas ir pasipriešinimą, pasuko link Lietuvos.

Pakeliui į Lietuvą, 997 m. balandžio 23 d. netoli Žuvininkų, į rytus nuo Drusens, besiilsinčius misionierius užpuolė pagonys, o vienas jų, vardu Sikas, paleido ietį į vyskupą.

Pasak aprašymų, prūsai nukirto Adalberto galvą ir ją nusinešė, šaukdami: “užmušėme lenkišką Dievą” (Jan Kurczewski. Biskupstwo Wilenskie. Wilno, 1912.).

Tad, kaip atrodo, požiūris į naują krikčionišką religiją tuo laiku nemažai priklausė ir nuo nusiteikimo į savo kaimynus.

Vienok tarnus prūsai paleido sveikus, kurie sugrįžę namo apie Vaitiekaus tragišką likimą papasakojo lenkų kunigaikščiui Boleslovui. Šis, pasak istorijos, kankinio kūną išpirkęs, pargabeno į Lenkiją ir palaidojo Gniezno katedroje, o jo atminimui pastatė altorių….

Kur žuvo Šv. Brunonas ?


Taip besižvalgant į daug senesnes istorijas, turim sugrįžti prie tos 2009 m. minėtos Lietuvos tūkstantmečio datos, kuri per vyskupo Bonifacijaus Kverfurtiečio, vėliau šventojo Brunono 1009 m. auką, išgarsino Lietuvos vardą pasauliui.

Nors istorikai, kalbininkai, žurnalistai, prieš pat “didįjį” jubiliejų, skubėdami vieną po kitos traukė vis naujesnes ir vis “patikimesnes” versijas apie tai, kur tasai mūsų istorijai svarbus įvykis – vyskupo Brunono ir jo bendražygių nužudymas – galėjęs nutikti, tačiau iki šiol nieko tikresnio ar galutinai užtvirtinto atsakymo neturime.

Teorijų, kur toji šventa vieta galėjusi būti, pasirodo, esama įvairių ir ne taip jau mažai: nuo Žiežmarių Lietuvoje iki Gižycko Lenkijoje; nuo skalvių gyventų žemių prie Alstros ir Mituvos upių apie Jurbarką iki Naugarduko apylinkių, Molčadės krašte; nuo Marijampolės lygumose tekančio upelio iki Rusnės Nemuno deltoje.

Ir čia dar ne pabaiga.

Ne mažiau girdėtos mokslininkų versijos, įrodinėjant Brunoną žuvus jotvingių, artimų prūsams, žemėje netoli Lietuvos.

Kai kas tos vietos dairėsi net Vokietijoje.

Žinomi istorikai, prof. akad. E.Gudavičius ir prof. A.Bumblauskas, visgi galvoja, kad tai turėjo nutikti Lietuvoje.

Kalbininkas prof. akademikas Z. Zinkevičus linkęs manyti šv. Brunoną žuvus jotvingių žemėje netoli Lietuvos ribos, bet ne Lietuvoje.

Savo požiūrį ir atskiras teorijas išsakė istorikai ir kalbininkai, neatsiliko žurnalistai.

Visai prieš pat jubiliejų spauda išplatino žinią, kad Brunono pėdsakai aptikti Vilkaviškio rajone, prie Piliakalnių piliakalnio.

Lenkų tyrinėtojas J. Bieniakas iškėlė hipotezę, anot kurios šv. Brunonas žuvo Lietuvoje, kažkur netoli upės Strėvos, Kaišiadorių apylinkėse.

Kankinių likimą žino Širvinta


Ir visgi, toje nežinomybėje yra kažkokia tikimybė, kad tas mums rūpimas įvykis nutiko Lietuvoje ir niekur kitur.

Tai patvirtina ir po platų pasaulį išsibarsčiusių kamaldulių regulos leidžiama literatūra, istorinės knygos ir, matyt, jų turimi šaltiniai, prie kurių mes, per savo vangumą, dar iki šiol neprisikasėm.

Kamaldulių vienuolio Tomo Matus rašytoje istorijoje apie benediktinus ir kamaldulius “The mystery of Romuald and the Five Brothers” prisiminta ir Brunono istorija bei jo tragiškas likimas.

Šių laikų kamalduliams net nekyla klausimas, kur žuvo jų pirmtakas, vienas iš kamaldulių regulos pradininkų.

Jie labai aiškiai rašo, kad Brunonas žuvo ten, kur dabar yra Lietuva (p. 67).

Tai patvirtina ir buvęs Vilniaus katedros klebonas Jan Kurczewski, ir nurodo dar tikslesnę vietą bei patikslina, kad tikrai Brunonas žuvo Lietuvoje.

Aprašydamas pirmųjų misionierių lankymąsi Lietuvoje ir kalbėdamas apie Šv. Brunoną Kverfurtietį, Vilniaus katedros klebonas rašo, kad šis dar 1008 m. su dviem kapelionais (kaplanais) ir 16 kitų lydinčiųjų, siunčiant Šv. Romos imperatoriui Otonui III ir laiminant Romos popiežiui Silvestrui II, su diplomatine apaštaline misija buvo išsiųstas į Kijevą. Ten pagonims aiškino Kristaus mokslo tiesas ir bandė juos atvesti į tikrąjį kelią.

Kijevą perėmus valdyti kunigaikščiui Vladimirui, šis Brunoną su bendražygiais pradžioje suėmė, o vėliau atidavė Kijevą padėjusiems užimti variagams (vikingams).

Vikingai Brunoną su bendražygiais nulydėjo į Lietuvą, kur jis buvo gražiai priimtas. Kaip žinome, ten pakrikštijo karalių Netimerą ir gausų jo dvariškių būrį.

Tačiau, kaip rašoma J. Kurczewski Vilniaus vyskupijos istorijoje, vyskupo ir jo bendražygių veikla nepatikusi pagonių šventikams ir jie susimokę 1009 m. vasario 14 d. prie Širvintos upės ?? (Širvintų ar Vilkaviškio/Šakių apylinkėse?) žiauriai nužudė vyskupą Brunoną ir beveik visus jo palydovus vienuolius.

Kankinio kūną išpirko ir palaidojo Boleslovas Narsusis, tikėdamas savo namams iš Dievo išmelsti nuolankumo.

Atskiri šaltinai nurodo, kad vyskupas Bonifacijus Kverfurtietis 1024 m. buvo paskelbtas šventuoju.

Nors vyskupo ir jo bendražygių palaidojimo vieta nežinoma, tačiau anot kai kurių kitų šaltinių, vėlesniais laikais virš šv. kankinių kapų iškilęs vienuolynas.

Yra žinoma, kad Vilniaus katedros klebonas J. Kurczewski, pateikdamas Brunono žūties vietą prie Širvintos upės, lyg tai rėmėsi istoriko T. Narbuto žiniomis ar surinkta medžiaga.

Mūsų dienų istorikai T. Narbuto šaltinių nelaiko patikimais, tačiau vis labiau linkstama prie to, kad Narbutas naudojo patikimus šaltinius.

Labai konkrečios vietos nurodymas, rašant Vilniaus vyskupijos istoriją, kelia minčių, kad ir pats klebonas galėjo naudotis kitais katedros archyve saugotais šaltiniais ar turimais paliudijimais.

Kad XI a. pr. Lietuva nebuvo Europai mažai žinomu kraštu liudija ir kai kurie archeologų radiniai, taip pat ir monetų lobiai.

Tai patvirtina 19 a. Vilniaus raj. rastos 5 to laikotarpio Vakarų Europos monetos, vėliau patekusios į Meno ir Pramonės muziejų Hamburge.

Vilniaus apylinkėse surastame lobyje yra X a. pabaigos ir XI a. pradžios Vakarų Europos monetos: vienas Anglijos Etelredo II denaras, du Vokietijos ir Šv. Romos imperatoriaus Otono III ir jo žmonos Adelheidės denarai, du Magdeburgo saksiniai pfenigiai, kurie byloja apie tai, kad Brunono laikų Lietuvą jau buvo aplankę vokiečių keliautojai, tikriausiai ir tolimesnių kraštų pirkliai, o su jais gal ir pamokslautojai. ……

Priminsime, kad šv. Brunonas Kverfurtietis yra paskelbtas antruoju Vilniaus vyskupijos globėju.

Mums čia aprašytos Lietuvą lankiusių pirmųjų šventųjų istorijos, turėtų liudyti, kad Lietuva nuo seniausių laikų buvo pažįstama pasauliui, nebuvo uždaras, neįžengiamomis pelkėmis apaugęs, nuo visų Europoje vykusių civilizacijos procecų atitolęs ir pamirštas kraštas.

Netiesa, kad mūsų proteviai, gyvenusieji prie Baltijos, krikščionybės procesą pasitiko kur kas vėliau nei kaimyninės šalys, netiesa ir tai, kad iš visų Europos tautų baltai krikštijosi patys paskutiniai, tai – tik eilinis istorikų sukurtas mitas.

Naudota literatūra ir šaltiniai:

1. Lietuvos istorija. S. Daukantas. Plymouth, PA., USA. 1893.

2. Biskupstwo wileńskie od jego załoźenia aź do dni obecnych, zawierające dzieje i prace biskupów i duchowieństwa djecezji wileńskiej, oraz wakaz kościołów, klasztorów, szkó i zakładów dobroczynnych i społecznych. J. Kurczewski. Wilno, 1912.

3. The mystery of Romuald and the five brothers. T. Matus. California, USA. 1994.

4. Kovų istorijos I knyga. R. Batūra, D. Karvelis. Vilnius, 2009.

5. J. Puzinas. Rytų Lietuva. Vilniaus 650 metų sukaktis – miesto ar Gedimino sostinės. Čikaga. 1980. p. 24.

6. A. Ragauskas. Ar istorikas Teodoras Narbutas (1784–1864) buvo istorijos šaltinių falsifikuotojas? Vilniaus pedagoginis universitetas. Acta humanitarica universitatis Saulensis. T. 9 (2009). 324−335. ISSN 1822-7309

7. L. Klimka. Apie garsingą kuršių gentį.
http://kauno.diena.lt/naujienos/nuomone ... z3C7qlIVj0

8. http://www.straipsniai.lt/archeologija/puslapis/9120

9. Šv. Ansgaras, vyskupas, misijonierius (801 – 865).
http://angelorum.lt/kategorijos/pirmiej ... krastuose/

Violeta Rutkauskienė

Istorija Evangelizacijos raidą, Hamburgo ir Bremeno arkivyskupo Anscharijaus/Auscharijaus biografija, Ir šventieji rašė mūsų istoriją, Istorija, Krikštas, Rimbetro kronika, Šv. Adalbertas Magdeburgietis, Šv. Anscharijus, Šv. Brunonas, vikingai, Violeta Rutkauskienė

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 21 Lap 2016 21:32 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/kestutis.cepon ... 3638182247

Alvydas Butkus

Neįtikino.

Argumentų, kad Brunonas žuvo Jotvoje (Dainavoje), yra kur kas daugiau.

O Mindaugo krikštas buvo pavykęs, tik neišplitęs. Lenkų Mieško (966) - irgi.

Kęstutis Čeponis

Kaip ten bebūtų, bet paminėtų vardų analizė rodo, kad tie asmenys buvo ne lietuviai (tiksliau pasakius - "senieji" lietuviai), o vakarų baltai - ir, matyt, būtent jotvingiai arba jiems artimi...

Tačiau įdomiau yra tai, kad šis įrašas rodo, jog šie vakarų baltai 1009 m. jau buvo politinėje lietuvių įtakoje - aplinkiniams tai jau buvo Lietuva.

O tai reiškia, kad ta įtaka čia turėjo įsitvirtinti jau gerokai seniau, matyt, dar 10 amžiuje, o gal ir dar seniau...

Negana to, kalbama apie sieną tarp Lietuvos ir Rusios - taigi, tai akivaizdus valstybės (ar bent jau jos užuomazgos) požymis.

Ir mano nuomone, visa tai rodo, kad Lietuvos, kaip valstybės jungiančios ne tik "senuosius" lietuvius, bet dar ir kitas baltų gentis, ištakos yra žymiai senesnės nei 12 amžiaus galas - kaip dabar priimta manyti.

Kęstutis Čeponis

Kas iš tos "įtakos", jei 13 a. jotvingius taškė, kas tik netingėjo - Volynės slavai, lenkai, Prūsijos vokiečiai, ir Lietuva nesugebėjo apginti savo "įtakos zonos".

Todėl teigti, kad Brunono mėginimas krikštyti jotvingius buvo kartu ir Lietuvos krikštas yra daugiau nei pritempta.

Be to, informacija, kad mirtis įvyko "(P)rūsios ir Lietuvos pasienyje", pirštu prikišamai rodo, kad ne Lietuvoje, o netoli jos.

Kęstutis Čeponis

---Kas iš tos "įtakos", jei 13 a. jotvingius taškė, kas tik netingėjo----

Šiuo atveju svarbiau ne tai, kad "taršė" (tai mums iš šaltinių puikiai žinomas istorinis faktas), o tai, kodėl taip įvyko...

Deja, tai nėra aišku, nes nėra šaltinių - tame ir reikalas, kad Lietuvos istorijoje 11-12 amžiai yra "visiškai tamsūs".

Todėl galime tik spėlioti, kas tuo metu čia vyko.

Jei pažvelgsime į 1217 (1219) Volynės sutartį, tai matyti, kad dauguma atvykusių lietuvių kunigaikščių yra gana artimi giminės, nors valdė labai skirtingas žemes - ir labai plačioje įvairių senųjų baltų genčių žemėse.

Todėl spėju, kad "ankstyvojoje" Lietuvos valstybėje įvyko lygiai tas pats, kas įvyko "ankstyvojoje" frankų valstybėje, o vėliau Rusios valstybėje, o dar vėliau Mongolų imperijoje - vieno bendro valdovo (ar gal būt dviejų brolių - sprendžiant iš legendos apie Vaidevutį ir Brutenį) palikuonys išsidalino valstybę į daugelį "sritinių" kunigaikštysčių.

O tuo metu ir vėliau vykusių tarpusavio kovų dėl valdžios metu susikaldžiusios Lietuvos karinė galia ir įtaka pasienio žemėse, tokiose kaip pietinė Dainava ir pietinė Sūduva, žymiai nusilpo.

Pažvelgus į kitas ankstyvojo feodalizmo valstybes, matyti, kad tai bendra tokių valstybių raidos tendencija.

Ir tik 12 amžiaus gale - 13 amžiaus pradžioje prasidėjo nauja Lietuvos valstybės konsolidacija vieno valdovo rankose - ir būtent Mindaugas buvo tas valdovas, kuris šią konsolidaciją pabaigė.

O Lietuva perėjo į naują savo, kaip valstybės, vystymosi pakopą.

Alvydas Butkus

Todėl ir kalbėkim apie tai, kas žinoma, užuot spėlioję apie Lietuvos įtakos zonas 11 ar 12 a.

Nes tuoj atsiras pasakotojų ir apie lietuvišką Sarmatiją ir net apie tai, kad ir senovės Roma buvo Lietuvos įtakų zonoje :)

Kęstutis Čeponis

Tai, kas žinoma, tiesą sakant, jau seniai yra aprašyta. Todėl kartotis nėra prasmės.

O štai kurti įvairias daugiau mažiau pagrįstas hipotezes vertėtų, nes būtent taip yra "stumiamas" istorijos mokslas į priekį...

Spėliojimai - arba netgi prielaidos-hipotezės - apie 10-11 amžiaus įvykius yra daugiau mažiau pagrįsti žiniomis apie tai, kas vyko 13 amžiuje, bei analogijomis su kitomis tų laikų valstybėmis.

Vis tik gali būti, kad ateityje atsiras ir daugiau šaltinių, kurie "prašviesins" to meto padėtį - bent jau aš tikiuosi, kad taip gali įvykti, kadangi įvairiuose Vakarų Europos archyvuose (ir valstybiniuose, ir privačiuose) yra milijonai senų dokumentų, kurie kol kas netgi nėra tinkamai inventorizuoti ir aprašyti.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 28 Vas 2017 21:30 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

http://alkas.lt/2016/05/08/a-girininkas ... ent-260611

Jonas Vaiškūnas:
2016 05 11 13:08 | IP adresas: 77.219.180.2


Štai:

Išliko vienintelis Meiseno Kunigaikščių mokyklos dėstytojo istoriko Georgo Fabricijaus (Georgo Goldschmidt’o) (1516-1571 m.) kartu su kt. Saksonijos archyvarais tarp 1546 ir 1571 m. surašytas nuorašas (saugomas Saksonijos žemės, valstybės ir universiteto bibliotekoje Drezdene; 1710 m. paskelbtas G. V. Leibnico, 1839 m. – G. H. Perco leidinyje „Monumenta Germaniae Historica“, t. 3).

Tad kokio amžiaus istoriniame šaltinyje – minima Lietuva? XVI a.

O rašoma apie 1009 metus.

Dokumentas iš tų laikų neišliko.

XVI amžiuje galima buvo rašyti ir apie dar senesnius laikus, tačiau tai nereikštų, kad turime istorinį šaltinį iš anų laikų. Būkime tikslūs.

Žygeivis:
2017 02 28 19:23 | IP adresas: 82.135.153.86


Pasaulyje labai daugelio dokumentų yra išlikę tik nuorašai.

Pvz., netgi ir Lietuvos Nepriklausomybės Atkūrimo Akto 1918 m. vasario 16 d. originalo neturime.

Tačiau tai nereiškia, kad nuorašuose įrašyta pirminio dokumento data yra klaidinga.

Kalbant konkrečiai apie Kvedlinburgo analus, tai šiuo metu jų originalo nėra rasta – yra išlikę tik nuorašai.

Tačiau pirminis įrašas tuose analuose buvo padarytas, kiek žinoma, būtent 1009 m., iškart po nepavykusios Brunono misijos.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 03 Sau 2018 01:14 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Надо четко отделять письменные традиции на средневековой латыни - у писарей немцев, как правило, корень в названии Литвы Let-, а у писарей поляков Lit-.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 17 Rgp 2018 13:15 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Kęstutis Čeponis

Žinutė apie Brunono likvidaciją Lietuvos ir Rusios pasienyje 1009 m., mano nuomone, gana aiškiai parodo, jog to meto aplinkinių valstybių žmonėms Lietuva jau egzistavo kaip valstybė, užimanti jau tada nemažus plotus - tame tarpe ir akivaizdžiai jotvingiškus (sprendžiant iš pateiktų vardų).

Apskritai, esu įsitikinęs, kad Lietuvos valstybė išgyveno keletą raidos etapų - analogiškai kaip ir kitos to meto ankstyvojo feodalizmo valstybės - frankų, Kijevo Rusios (variagų) ir kitos...

Tai yra valstybė buvo suvienyta (matyt dar 7-8 amžiuose - sprendžiant iš išlikusių padavimų bei to fakto, kad avarai, slavai, vėliau ir variagai bei Kijevo Rusia nepajėgė užimti Lietuvos (plačiąja prasme) žemes), tačiau maždaug 11 amžiaus gale - 12 amžiaus pradžioje Lietuvos valstybę išsidalino valdovo palikuonys į sritines kunigaikštystes - lygiai tas pats juk tada nutiko ir Kijevo Rusiai, ir dar kelioms Europos valstybėms.

Na o Mindaugas ir vėl valstybę suvienijo - nugalėjęs ir išvijęs savo giminaičius ir kitus konkurentus.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 15 Bir 2019 23:28 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://imhoclub.lv/ru/material/ili_100 ... ?c=1227116

№60 Kęstutis Čeponis, Литва

Никакая временная оккупация существование государственности не прерывает де юре, а только де факто.

К примеру, Литва в 20 веке три раза официально провозглашала Восстановление Независимости (после каждой временной оккупации):

1. 16 февраля 1918 г.
2. 23 июня 1941 г.
3. 11 марта 1990 г.

А официальным началом Литовского Государства сейчас считается 1009 г., когда в письменном источнике немецкие монахи написали:

...на границе Литвы и Руси....

P.S. Вот фотокопия этого документа

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... g_1009.jpg

Paveikslėlis

------------------------------

Для тех, кто языками не владеет, обьясняю - официальным началом Литовского Государства сейчас считается 1009 г., когда в письменном источнике немецкие монахи написали:

...на границе Литвы и Руси....

(Annales Quedlinburgenses)

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos.... --- Святой Бруно, которого именуют Бонифацием, архиэпископ и монах, в 11 году своего обращения (в монахи) на границе Руси и Литвы язычниками был обезглавлен, вместе с 18 своими отправился на небеса в 7 идах марта (переведя в нынешнее лето исчисление - 11 февраля (или 9 марта по другим источникам) 1009 года).

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 10 Lie 2019 19:02 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Prof. Alvydas Butkus. Replika dėl Brunono, kurį nužudę „nedorėliai lietuviai“


http://www.voruta.lt/prof-alvydas-butku ... lietuviai/

Voruta, 2017-03-07, 15:15

Paveikslėlis

Šv. Brunonas pamokslauja pagonių karaliui. Freska Pažaislyje.

Prof. dr. Alvydas BUTKUS, Kaunas, http://www.voruta.lt

Dėl Lietuvos krikšto datos iki šiol nėra vienos nuomonės. Dalis lietuvių, tarp jų ir replikos autorius, Lietuvos krikštu laiko mindauginį krikštą 1251 m., kiti gi teigia, jog Lietuva krikštyta 1387 m., vykdant Jogailos įsipareigojimą Lenkijai mainais į jos sostą.

Dar kiti prie Lietuvos krikšto pritempia pirmąjį jos vardo paminėjimą per nesėkmingą vyskupo Brunono misiją 1009 m., pasibaigusią misionieriaus žūtimi. Ir misija, ir žūtis yra hiperbolizuota, sureikšminta, akcentuojant misijos pagrįstumą ir kriminalizuojant vietinių reakciją bei elgesį.

Kvedlinburgo analuose aprašytąją Brunono Bonifacijaus misiją kai kurie Lietuvos istorikai lokalizuoja Lietuvoje, analuose minimą Netimerą, kuris Brunono triukų paveiktas sutikęs apsikrikštyti, vadina Lietuvos „karaliumi“, o patį įvykį vadina ne Lietuvos krikštu, bet krikštu Lietuvoje (Bumblauskas 2005, 18). Brunoną su 18 jo palydovų esą nužudęs kitas lietuvis – Netimero brolis Zebedenas. Ši kriminalinė interpretacija, deja, pateikiama ir užsieniečiams išverstoje Lietuvos istorijos santraukoje (LI 2012, 26), platinamoje per mūsų ambasadas.

Brunono misijos lokalizavimas Lietuvoje motyvuojamas tuo, jog tų laikų metraštininkai esą neskyrę Prūsijos nuo Lietuvos, o vėlesni metraščiai, pvz., XII a. Magdeburgo analai, aprašę Brunono misiją, mini ją Lietuvoje, ne Prūsijoje (Bumblauskas 2005, 16), nors kiekvienam istorikui aišku, kad juo šaltinis vėlesnis, juo jis nepatikimesnis. Iš tikrųjų Kvedlinburgo analuose minima vieta „Rusios ir Lietuvos pasienyje“ nereiškia, jog Brunonas buvo Lietuvą pasiekęs.

Pagaliau ir paties misionieriaus tikslas buvo pamėginti dar sykį tai, kas nepavyko jo pirmtakui Adalbertui – pakrikštyti Lenkijai gretimus prūsus. Netimero ir Zebedeno vardus kalbininkai laiko jotvingių, ne lietuvių kilmės, nes vardų dėmenys artimi vakarų baltų (prūsų) leksikai ir jų asmenvardynui[1] (Zinkevičius 2000, 14; 2009, 124-125).

Žūties vieta šaltiniuose nurodoma prie Alstros upės, kurios vardas gretinamas su Aitra (slavų Jatra), Molčadės dešiniuoju intaku Nemuno aukštupyje (Zinkevičius 2009, 124). Vadinasi, įvykiai turėję vykti jotvingių žemėje, Dainavoje, į pietus nuo Lietuvos, o Netimeras galėjęs būti vienas iš jotvingių sritinių valdovų.

Netgi pagal anų laikų praktiką nebūdavo keliaujama per nekrikštytų pagonių žemes (jotvingiai tebebuvo pagonys) krikštyti už jų esančių kitų pagonių (šiuo atveju – lietuvių).

Prūsai irgi pradėti krikštyti nuo Kulmo ir Pamedės, t.y. nuo arčiausiai krikščioniškų žemių esančių sričių – vyskupas Adalbertas žuvęs ne kur nors Prūsijos gilumoje, o jos pakraštyje, netoli Drusens uosto Vyslos deltos rytinėje pusėje. Rytų Baltijoje ties Dauguvos žiotimis ir jos žemupiu krikštą XII a. gale vokiečiai pradėjo nuo ten gyvenusių lyvių – net šalies pavadinimui Livland, Livonia pasirinktas lyvių etnonimas, nes su jais krikštytojai susidūrė pirmiausia.

Tad Brunono komanda – jis pats ir 18 galimai ginkluotų palydovų – tikrai neturėjo nei skraidyklių, nei oro balionų, kad desantininkų stiliumi peršoktų per „netikėlių“ jotvingių žemes ir atsidurtų kitų „netikėlių“ krašte, Lietuvoje, kur griebtųsi svečiams netinkamo elgesio ir imtų aiškinti, kad šeimininkų dievai niekam tikę tik todėl, jog jis, atvykėlis, tikįs kitą dievą.

Brunono žūtis Lietuvos spaudoje pateikiama kaip „nekalto žmogaus nužudymas“, „garsiausia Lietuvoje žmogžudystė“ ir pan. Nemokėjimas elgtis svečiuose nėra jokia privilegija ar nekaltumo ženklas. Be to, tai joks išskirtinis atvejis – iki tol tokio likimo sulaukdavo misionieriai Skandinavijoje, Prūsijoje, o jų žūtis brutalumu ir ciniškumu nė iš tolo neprilygsta vyskupo Stanislovo nukirsdinimui Krokuvoje 1079 m.

Šiaip nesunku įsivaizduoti, kokią reakciją gali sukelti atvykėlis, atkakliai ir netaktiškai brukantis savo religines pažiūras, niekinantis vietinius papročius ir kt., šitaip provokuojantis smurtą su išankstiniu asmenišku tikslu „patekti į dangų“.

Net šiais laikais turistinėse ar tarnybinėse instrukcijose vykstantiesiems į kitos religijos šalis primygtinai rekomenduojama nediskutuoti su vietiniais religinėmis temomis, nekritikuoti jų papročių, elgesio ar pačios šalies (Engelbert, Hain 2005). Turbūt ir dabartiniuose krikščioniškuose kraštuose koks nors aktyvus, tarkim, islamo misionierius bei jo palyda nebūtų sutikti su duona ir druska.

Krikštas Europos šalyse visada priklausė nuo valdovų apsisprendimo, ir tai būdavęs jų politinis žingsnis, bet ne susižavėjimas misionierių rodomais „stebuklais“ ar gražbylyste.

Ir Mindaugas, ir Vytautas su Jogaila krikštytis nusprendė ne misionierių įkalbėti, o dėl visiems žinomų asmeninių motyvų. Kad nutrauktų kryžiuočių agresiją, buvo pasišovę krikštytis ir Vytenis, ir Gediminas (Jurginis 1987, 118), panašias krikšto sąlygas, tik su teritorinėmis pretenzijomis, 1358 m. kėlė ir Algirdas su Kęstučiu (HVK 90-91).

Dar viena tyrėjų praleista smulkmena: žūties vieta nurodoma „Rusios (Prūsos?) ir Lietuvos pasienyje“.

Pirmiausia nurodyta Rusia, ne Lietuva. Vadinasi, Lietuva nurodyta Rusios atžvilgiu, kitaip sakant, viskas galėję vykti Rusios pasienyje su Lietuva, tad galima net sėkmingiau sukurti naratyvą, kad viskas įvyko Rusioje.

Argumentai?

P. Damianio (XI a.) pasakojime vietoje Zebedeno minimas Rusios karalius. Rusia krikštijosi 988 m., Brunono misija vyko 1009 m., o Rusios pakraščiai dar ilgai išliko pagoniški, nes valdovo krikštas dar nereiškia momentinio visos šalies sukrikščionėjimo.

Lenkų krikšto data yra 966 m., bet 997 m. Prūsijoje žuvęs vyskupas Adalbertas pakeliui spėjo pakrikštyti „daugybę Gdansko pagonių“.

Netimero vardo sandą -mer, labai norint, galima susieti su slavų -mir (Vladimir, Liubomir ir pan.) – reikia tik tokių rusų TV šoumenų, kaip mūsų visokių „būtovių“ pasakoriai.

Tačiau gerokai tuo abejoju. Nors Rusijoje tokių irgi netrūksta, bet su komjaunuoliška bravūra paspjaudyti ant savo šalies praeities ir sukurpti pasakas apie protėvių „kriminalinius nusikaltimus“ būdinga tik Lietuvos ekskomjaunuoliams.

Literatūra

Bumblauskas 2005 – Bumblauskas, A. Senosios Lietuvos istorija: 1009-1795. Vilnius.

Engelbert, Hain 2005 – Engelbert, S., Hain, G. Kaip elgtis užsienyje. Vilnius.

HVK – Hermano Vartbergės kronika; latviškasis leidimas: Vartberges Hermaņa hronika. No latīņu valodas tulkojis, priekšvārdu un komentārus sarakstījis Ē. Mugurēvičs. Rīga, 2005.

Jurginis 1987 – Jurginis J. Lietuvos krikštas. Vilnius.

LI 2012 – Eidintas A., Bumblauskas A., Kulakauskas A., Tamošaitis M. Lietuvos istorija. Vilnius.

Zinkevičius 2000 – Zinkevičius, Z. Lietuvių poteriai: Kalbos mokslo studija. Vilnius.

Zinkevičius 2004 – Zinkevičius, Z. Lietuviški poteriai – raštijos pradžia // Rinktiniai straipsniai IV. Vilnius.

Zinkevičius 2009 – Zinkevičius, Z. Lietuvos vardo paminėjimo istoriniuose šaltiniuose tūkstantmetis ir lietuvių kalbos mokslas // Lituanistica, t. 55, Nr. 3-4(79-80), p. 116-126.
http://mokslozurnalai.lmaleidykla.lt/pu ... 16-126.pdf

[1] Prūsų ir jotvingių kalbos buvo artimesnės nei prūsų ir lietuvių.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 14 Gru 2019 21:28 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Краткая история формирования литовского этноса и ранней Литовской Державы

Летто-литовские (балтские) племена и их союзы

Нынешнее название древних племён, проживавших на прилегающих к южному побережью Балтийского моря территориях — балты (нем. Balten) и балтийский язык (нем. baltische Sprache) как научные термины были предложены в 1845 немецким языковедом Георгом Нессельманом (1811—1881), профессором университета в Кёнигсберге, вместо термина летто-литовцы.

Георг Генрих Фердинанд Нессельман (24 февраля 1811, Фюрстенау, Пруссия, — 7 января 1881, Кёнигсберг, Германия) — немецкий ориенталист, филолог и историк математики, исследователь прусского и литовского языков.

Балтийские или балтские языки - название семейства близкородственных языков
http://lingvarium.org/eurasia/IE/balt.shtml

Языковедческий научный термин "балты" (от названия Baltijos jūra) предложил языковед, немец Ф. Нессельман в 1845 году - название Baltijos jūra в переводе с литовского означает Белое море.

Когда-то ее так назвали наши далекие предки - скорее всего потому, что она замерзает - и они ее такой увидели, когда сюда пришли где-то 5 тысячелетий назад.

Нессельман никаких "балтов" в 19 веке не придумал, а просто так в языковедении назвал группу близкородственных языков, чтобы их легче было бы классифицировать в общей схеме индоевропейских языков.

В то же время в Российской империи (и в некоторых других странах) использовался и термин "летто-литовские" (нем. lettische Sprachen, лат. Linguae letticae) языки и племена.

Название "летто-литовские языки" в языковедении иногда используется и сейчас.

В литературе балтские языки иногда обозначаются и как «айстийские» (литовск. aisčių kalbos - у К. Буги и др.), по имени племени айстиев, впервые упомянутых еще Тацитом (I в.),— лат. Aesti, Aestiorum gentes 'племена айстиев', который локализовал их на морском побережье (литовск. Aistmarės, т. е. 'море айстиев'); айстии упоминаются и рядом более поздних источников, хотя далеко не всегда ясна их балтийская принадлежность.

Люди, говорившие на этих языках, жили на огромных территориях от современного Берлина (Берлин - балтское название, между прочим) до современной Варшавы (древнее ятвяжское название - Варжава или Вяржува), Москвы (древнее голядское название Мазгава), Курска (древнее название Куряй, Куронис), Орела (Arla - "заливной луг"), Киева...

Вся обширная территория от современного Гданьска (историческое прусское название, записанное в ранних источниках 10 века - Gudaniska (Гуданиска), то есть Gudaniškė или Gudėniškė) до современной Москвы (историческое голядское (тут жило литовское племя галинды - galindai) название Мазгава - Mazgava) многие тысячелетия жили разные балтоязычные племена, которые вплоть до 12-13 веков говорили практически на одном языке, наречия которого начали более сильно различаться только после германских и славянских экспансий в древнебалтские земли.

Древнебалтская территория (однако северная часть тут указана неправильно)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... baltov.png

Последние исследования языковедов на севере показывают, что древняя балтийская гидронимия распространена не только на всей территории современной Беларуси, Смоленской, Московской и Тверской областях, но и в Новгородской области, а также в Карелии и южной Финляндии, где она соприкасается с древней саамской гидронимией:

В.Л.Васильев. ДРЕВНЕБАЛТИЙСКАЯ ТОПОНИМИЯ В РЕГИОНЕ НОВГОРОДСКОЙ ЗЕМЛИ

История и археология Новгорода, Новгородский государственный объединенный музей-заповедник

Выпуск 21/2007

http://bibliotekar.ru/rusNovgorod/169.htm

В. Л. Васильев. Проблематика изучения гидронимии балтийского происхождения на территории России. Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого.

http://docplayer.ru/33574361-Problemati ... ossii.html

А. В. Кузнецов. ДОСЛАВЯНСКИЕ ТОПОНИМЫ ТОТЕМСКОГО КРАЯ

http://www.merjamaa.ru/news/a_v_kuzneco ... -07-05-281

2011 Июль 5

Тоже самое и на западе - новые исследования западной части ареала распространения древней балтской гидронимии:

На каком языке говорили на юге Балтики до славян
http://pereformat.ru/2014/10/balto-slavica/
Андрей Пауль, историк

Опубликовано 22.10.2014

Балто-славянские реликты на южном берегу Балтики
http://pereformat.ru/2014/10/balto-slavyanskie-relikty/
Андрей Пауль, историк

Опубликовано 30.10.2014

Орел В.Э. НЕСЛАВЯНСКАЯ ГИДРОНИМИЯ БАССЕЙНОВ ВИСЛЫ И ОДЕРА
// Балто-славянские исследования 1988-1996, M., 1997, с. 355-357.

http://www.tarnautojai.lt/memo/modules/ ... e&artid=34

-----------------------------------------

Этносов в современном нашем понимании в 5-12 веках вообще еще не было в летто-литовских (балтских) землях - были племена и роды, обьединенные кровным родством.

Однако говоры всех этих племен и родов в то время, и даже намного позже, различались очень незначительно.

Ян Длугош (XV в.):

* Признается, что пруссы, литовцы и жемайты имеют те же обычаи, язык и происхождение... (Unius enim et moris et linguae, cognationisque Prutheni, Lithuani et Samagitae fuisse dignoscuntur...) (Ioannis Dlugossii seu Longini... Historiae Polonicae libri XII / ed. I. Żegota Pauli. Cracoviae, 1873. T. 1, p. 151. - (Opera omnia; t. 10). - Под 997 годом).

В другом месте он пишет:

* Литовцы, жемайты и ятвяги, хотя различаются названиями и разделены на множество семей, однако были одним племенем, происходящим из ... (Lithuani, Samagittae et Iatczwingi, licet appelationem diversam sortiti et in familias plures divisi, unum tamen fuere corpus a Romanis et Italis ducentes genus...)

Это очевидно и по очень простому примеру - я, используя современный литовский язык, без особого труда могу читать и понимать прусские тексты 16 века.

И понимаю их намного лучше, чем современные латышские тексты.

А что уж говорить про литовцев и пруссов 10 века - и их взаимопонимание.

Очевидно, что литовские монархи это прекрасно знали, и так называемых прусов, завоеванных крестоносцами, считали такими же литовцами, как и всех других.

Еще отец Витаута Кястутис, когда в 1358 г. вел переговоры с императором Священной Римской империи о крещении Литвы, требовал возврата Литве пруских земель.

Из архива Ордена крестоносцев:

28 января 1413 года произошла очень интересная беседа между императором ("magnus rex" - "великий король") Литовской Империи Витаутасом Великим и посланником Ордена крестоносцев Михаелем Кухмейстером.

Об этом разговоре, в котором обсуждались границы государств после битвы у Грюнвальда (по литовски - Жальгирис, Žalgiris), известно из письма великого магистра Ордена крестоносцев, написанного магистру Ливонского ордена.

Витаутас Великий во время разговора, говоря по поводу принадлежности замка Велиуоны (Veliuona), обьявил:

"Пруса тоже была землей моих отцов, и я буду требовать ее до реки Оса (по литовски - Uosa) https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... entury.png , так как эти земли являются наследием моих предков."

Затем язвительно спросил у Кухмейстера:

"А где находится наследие предков братьев Ордена?"

Литовцы, пруссы, курши, селы, латгалы, земгалы, судувы, дайнавы, южные галинды.... еще и в 13 веке говорили на очень близких диалектах общего для них летто-литовского языка. В те времена все эти летто-литовские племена еще говорили практически на наречиях одного языка. И большинство их стали предками современных литовцев.

А вот если взглянуть в глубь истории, то практически и абсолютное большинство нынешних белорусов - это потомки в разные времена славянизированных летто-литовцев.

Уже многие века прошли с тех времен, когда южные курши, земгалы и селы, а также ятвяги (дайнавы и судувы), пруссы (немалая их часть), сембы, надрувы, скальви и летты (точнее литовцы) слились в один литовский этнос, а северные курши, северные земгалы и северные селы, и даже финноязычные ливы (большая их часть) срослись, вместе с леттами (а точнее латгалами) в один латышский этнос.

Сейчас же в Латвии два автохтонных этноса - латыши (и этнографическая группа латышей - латгалы) и несколько десятков ливов, которые имеют все культурные права в Латвии.

И не путайте древних латгалов, именно которые стали основой при формировании латышского этоноса, с современными латгалами - современной этнографической группе латышей, говорящих на одном из латышских наречий.

Современные латгалы появились в следствии того, что восточная часть средневековой Латвии несколько столетий принадлежала Литве, и поэтому тут сохранилось католичество, а на местное наречие латышского языка сильно повлиял литовский язык.

----------------------------------

Гидронимия на всем огромном древнем летто-литовском ареале https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... baltov.png практически одниковая везде - и это явно указывает, что и язык всех летто-литовских племен был одинаковый.

И самое главное то, что любой современный литовец, даже не имея никаких специальных языковедческитх знаний, легко может обьяснить, что означают большинство древних летто-литовских гидронимов, которым 4000 лет, а то и больше.

Во вторых, и сами языковеды уже путаются в том, кого именно называть западными балтами, а кого - восточными.

Имею ввиду именно языковедческое деление (а не географическое).

А географически очевидно, что и западные, и восточные, и северные, и южные древнебалтские границы были очень далеко от современных территорий Литвы, Латвии и Пруссии - именно по географическому расположению которых (в отношении друг к другу) в свое время и создали классификацию (названия разделения) балтских языков.

На самом деле языковедческое деление балтских языков на западные и восточные, появившееся в конце 19 века (тогда западными балтами считали только прусов и ятвягов), сейчас уже явный анахронизм - исследования последних лет показали, что древние балты проживали и намного дальше на западе, даже на северной Германии, вплоть до современной Дании.

И поэтому именно эти балты должны называться западными, а пруссы, ятвяги, курши, селоны... - это центральные балты.

Кроме них были еще и многочисленные северные балты, проживавшие на современной территории Новгородской области и южной Финляндии, а также восточные балты, которых сейчас обычно называют днепровскими балтами (однако новые исследования местной древнебалтской гидронимии восточную границу их проживания постепенно "двигают" еще дальше на восток).

Вообщем, в конце 19 века созданная классификация балтских языков, основанная на сведениях того времени, давно уже устарела.

И языковедам пора создавать новую классификацию, основанную не на географическом признаке, а на именно языковых особенностях разных древнебалтских территорий.

Так как по многим этим территориям имеется в основном только гидронимика и топонимика, то именно на основе их языковых особенностей и надо разрабатывать новую классификацию балтских языков.

P. S. Наименование "прусы" - изначально было политическое, а совсем не этническое.

Так поляки назвали соседние литовские племена, с которыми они веками воевали за землю Кульм и другие рядом находящиеся земли.

Но когда поляков разбили, они попросили помошь у Ордена крестоносцев, которого как раз в это время изгнал из своих земель король Венгрии.

А крестоносцы это чужеродное для литовцев название "перенесли" еще дальше на север, и на другие литовские племена.

Однако ни одно летто-литовское племя во времена крестоносцев сама себя именем "прусы" не называло, как не называло себя и именем "ятвяги".

Аналогично как ни одно славянское племя в те времена не называло себя "вендами".

--------------------------------------------------------

Историческая изначальная земля (žemė) Lietuva (славянами называемая именем Литва - оно произошло от более раннего литовского названия Lietva, которое в свою очередь произошло от еще более древнего Leita) в 8-12 веках была в районе Ашмяны (Ašmena - Gervėčiai - Svyriai - Narutis - Smurgainiai - Alšionys).

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... entury.png

Даже в XV-XVI вв. Березина (в языке местных литовцев Beržūna) считалась естественным этническим рубежом между Литвой и Русью.

Впервые это отметил еще польский хронист Ян Длугош.

В дальнейшем к этому представлению охотно апеллировали политики (так, в 1499 г. Иван III требовал от Александра Литовского «русских панств всех от Литвы, аж по Березину реку», а в 1549 г. московские бояре заявляли литовским послам: предки Ивана Грозного владели всеми русскими городами, «а рубеж был тем городом с Литовской землею по Березыню»)".

Именно тут жило древнее племя "Leita", которое позже в литовском языке стала называться Lietva (и именно от этой формы и в то время появилось славянское, "законсервировавшееся" в 9 веке, название - Литва), а еще позже - Lietuva.

На запад от "Leita" жили древние селоны (sėlionys, sėliai) (и с севера Лейты), ятвяги (jotvingiai - dainaviai ir sūduviai) (и с юга Лейты), галинды (pietiniai galindai), прусы (prūsai), земгалы (žemgaliai), курши (kuršiai, kurionys).

На восток от Лейты жили креви (kreiviai, krieviai) (и на север), еще дальше на восток - дрягувяй (drėgviai, dreguviai), радимяй (radimiai), вянтай (ventai).

На северо-восток от Лейты жили галинды (galindai) Мазгавы (будущей Москвы) (летописная "голядь").

Похоже, что до великого переселения славян в 8-11 веках все эти древние летто-литовские племена, жившие в центральном ареале древнего балтского пространства, довольно долго не очень друг с другом смешивались (генетически), хотя их наречия в те времена были очень похожими, как видно из сохранившихся до наших дней гидронимов и топонимов - ведь на всем древнем летто-литовском пространстве - от Берлина, острова Рюген, Гданьска и Варшавы до Москвы, Курска, Орела, Киева постоянно повторяются те же древне литовские названия рек и озер...

Когда в 8-9 веках началась с юга и происходила несколько веков очень активная славянская инвазия в летто-литовское (балтское) пространство проживания, то именно на восток от Лейты жившие креви (kreiviai, krieviai), дрягувяй (drėgviai, dreguviai), радимяй (radimiai) и вянтай (ventai) попали под основной первый удар - и их городища (особенно у больших рек) были первыми сожжены, а они сами постепенно переняли язык завоевателей, в то же время передав им свои литовские племенные имена, которые в славянских наречиях превратились в кривичей, дреговичей, радимичей и вятичей.

Такие же процессы в те времена происходили во многих местах славянской инвазии - это видно и по известным названиям славянских племен с суффиксом -ичи (на самом западе - бодричи, лютичи, на самом востоке - уличи).

Славяне проживали компактно только на самом юге современной Беларуси, в бассейне р. Припять.

Поэтому памятник королю Миндаугу надо ставить не в ятвяжском Гардине (Gardinas) или Новогрудке (Naugardukas), а в исконно литовских исторических центрах Литовской Державы - Ашмяна (Ašmena), Альшенай (Alšėnai), Лида (Lyda), Крева (Krėva), Бокштай (Bokštai).

Ядро Литвы в 8-12 веках - именно эти древние литовские земли: Ашмяна, Альшенай, Гярвечяй, Римджюнай, Смургайняй, Клявине, Гириос, Свиряй, Лида, Крева, Бокштай, Гирининкай, Арля, Ивия, Нарутис, Бряслауя, ...

Весь этот край наполнен тысячами литовских названий городов, деревень, речек, озер, лесов и полей...

Даже до сих пор, после стольких веков принудительной славянизации, тут сохранились древние литовскоязычные деревни, со своими говорами.

Не зря по московскому мирному договору 1920 г. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0 ... 0%B0,_1920) Литвы с Россией все эти земли Россией были признаны Литве.

И только вероломное вторжение польского генерала Желиговского отторгла эту колыбель Литовской Державы от остальной Литвы.

----------------------------------------------

Хорошо известно, что славяне двинулись в глубь летто-литовских (балтских) земель примерно в 8-9 веках.

И очень скоро достигли земли нынешней Ладоги и Новгорода (приплыли туда морем из южного побережья Балтийского моря), на западе дошли до нынешнего Менска и Полоцка, южнее - до ятвяжского Гардина (Гродно).

Именно на этой линии их остановили литовские войска (и это произошло уже в 8-9 веках).

В 9-10 веке варяги русы создали из ими завоеванных разных славянских и балтских племен государство Русь.

Однако и славянская племенная экспансия, и более поздняя экспансия обьединенного войска Государства Русь была остановленна на тогдашних границах Литовской Державы.

Те же варяги не смогли продвинуться в глубь Литвы даже по прекрасной судоходной реке Нямунас - только в дельте, на острове Русне создали свою колонию, а дальше уже не прошли. Пришлось им плавать в свои походы "в греки" по Даугаве и еще северней.

Кто им преградил самый прямой путь - по рекам Нямунас и Нярис?

С юга то же самое произошло с попытками поляков (мозуров) вторгнуться в ятвяжские земли - Литва их защитила и в 11, и в 12 веках.

Даже окрестности нынешней Варшавы (ятвяжской Вяржувы) литовские войска контролировали еще в 12 веке, а в 13 веке построили тут крепость.

Поляки и сами это признают:

Wiosną 1262 wojska litewsko-ruskie pod wodzą Mendoga, po zdobyciu Płocka, obległy w Jazdowie księcia mazowieckiego Siemowita I. W wyniku zdrady napastnicy zdobyli Ujazdów. W trakcie walk zginął Siemowit, a jego syn, Konrad II, dostał się na 2 lata do niewoli litewskiej.

В том же 13 веке именно Литовская Держава остановила дальнейшее продвижение в ее территорию монголо-татарских войск, которые до этого легко прошли всю Азию и половину Европы.

И тогда монголы повернули в Польшу, и там разбили обьединенные польские войска.

Также монголы пошли на север, вплоть до Новгорода, обходя литовские владения, хотя из археологических данных уже хорошо известно, что в городах тогдашней Литвы было множество богатств (например, раскопки в Кярнаве показывают, что тут жили купцы и из Риги, и из Новгорода, и из Польши,..) - и монголам было бы что грабить...

Но литовские войска их разбили на тогдашних границах Литвы (разве такое под силу небольшому племенному государству, если оно было бы только что созданное из разных враждующих племен?).

Так что существование достаточно сильной Литовской Державы уже в 8-9 веках очевидно и из разных (этих и других) косвенных данных.

Иначе литовцы никак бы не смогли остановить у своих границ и славян, и варягов, и обьединенную Киевскую Русь в 7-12 веках...

--------------------------------------------------

Первое на сей день известное упоминание Литвы в 1009 г.:

(Annales Quedlinburgenses)

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos.... --- Святой Бруно, которого именуют Бонифацием, архиэпископ и монах, в 11 году своего обращения (в монахи) на границе Руси и Литвы язычниками был обезглавлен, вместе с 18 своими отправился на небеса в 7 идах марта (переведя в нынешнее лето исчисление - 11 февраля (или 9 марта по другим источникам) 1009 года).

(Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1925, T. 3. P. 80)

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... g_1009.jpg

То есть в то время на Западе уже знали, что существует Литва - и главное, что имеется охраняемая граница Литвы и Руси.

К сожалению, точное место обезглавливания Брунона https://g.delfi.lt/images/pix/file20947 ... 9e8e20.jpg и его свиты (18 охранников и слуг) не известное.

Ни в одной хронике не пишут, что Брунона убили ятвяги (хотя, судя по именам князей, это были именно ятвяги), но пишут, что он пересек границу (но явно не этническую, а политическую) Литвы.

Судя по именам местных князей (Nethimer, Zebeden) эта южная граница Литвы тогда проходила по территории ятвягов.

Более точно локализовать можно только досконально исследовав геополитическую ситуацию в 1009 году - где в то время сходились границы Литвы, Польши и Руси.

Кроме того надо помнить, что часть ятвягов в то время были самостоятельны и политически не принадлежали ни Польше, ни Руси, ни Литве.

Известно, что в то время владения Болеслова Храброго достигали окрестностей нынешнего города Польши Граево - Grajewo http://en.wikipedia.org/wiki/Grajewo .

В Польше уже довольно давно (в 1910 г.) даже памятник (железный крест http://www.gizycko.pl/data/multimedia2/jpg/457.jpg ) был поставлен - около нынешнего города Гыжыцк (Giżyck, Giżycko http://en.wikipedia.org/wiki/Gi%C5%BCycko , http://www.gizycko.pl/milenium-swietego-brunona.html ), на берегу озера Niegocin https://pl.wikipedia.org/wiki/Niegocin (тут жили ятвяги до польской колонизации). Это место предложил немецкий исследователь Johann Voigt.

Исходя из разных источников и разных версий все таки берег озера Niegocin явно не подходит - слишком далеко на запад от тогдашних границ Руси.

До каких мест простиралось политическое влияние Литвы в 1009 г. - точно не известно. Очень приблизительно можно предположить, что примерно до окрестностей нынешних Сувалк - Suwałki (Lithuanian: Suvalkai, German: Suwalken) http://en.wikipedia.org/wiki/Suwa%C5%82ki .

Другая отправная точка - Гродно (Городен, Горадня, Гародня, Gardin, Gardinas и т. д.) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%BD%D0%BE .

Археологические раскопки показывают, что в конце I — начале II тысячелетия гродненщину населяли в основном ятвяги, дреговичи и литовцы; первые славянские поселения на территории будущего Гродна (на высоком берегу Немана) появились в X веке.

Гродно впервые в древнерусских источниках упоминается в 1005 г. - Уставная грамота великого князя киевского Владимира Святославлича об основании Туровской епископии.

Поэтому можно предположить что Брунона и его свиту прикончили где-то в треугольнике между нынешними Граево, Гродно и Сувалками.

--------------------------------------------

Если проследить по известным письменным источникам политическую и военную ситуацию в ятвяжском регионе в 10 и 11 веках, то можем констатировать, что в конце 10 века (в 983 г. князь Владимир) войска Киевской Руси очень сильно разорили часть ятвяжских волостей (земель).

Археологические исследования это сообщение подтверждают.

Поэтому вполне можем придерживаться гипотезы, что после этого разорения часть ятвяжских земель (волостей) попало в вассальную зависимость от Литвы, которую поход Владимира не затронул.

Таких исторических примеров известно и больше - например, когда меченосцы в первой половине 13 века разгромили войско жемгаляй (земиголы), то южные жемгаляй сами попросили у Миндауга принять их под покровительство Литвы. А ведь до этих событий именно жемгаляй были основными конкурентами Литвы в этих местах - они сами создавали свое гоударство и часто воевали с Литвой.

Поэтому событие 1009 года вполне вписывается в тогдашнюю геополитическую ситуацию в ятвяжском регионе.

Очевидно, что такая граница существовала намного ранее и до 1009 г. - ведь варяжская Русь так и не смогла завоевать Литву в 10 веке, да и в 11 тоже, хотя попытки были...

Однако позже, в середине 11 века дружины русов опять несколько раз напали и на ятвягов (Ярослав Мудрый 1038 г., 1040 г.) и на Литву (Ярослав Мудрый 1040 г., 1044 г.).

Сама Литва в то время тоже совершала очень дальние походы - к примеру, в Корелу (Карелию):

http://helyla.onego.ru/koreladocs.html

№ 1-5 Первые письменные известия о племенах Карелии

№ 2 Новгородская берестяная грамота № 590 - о выступлении литовцев против карел

1066 г.

Литва встала на Корелоу.

Грамота сообщает о начале военных действий литовцев против карел.

Исследователи этой грамоты, ссылаясь на наличие в левой части бересты специального знака - тамги, указывают на официальный характер сообщения.

Позже в Литве явно произошли какие-то внутренние неурядицы - скорее всего очередной дележь власти между несколькими претендентами на трон Литвы, так как военная активность литовцев в то время мало заметна.

Но начиная примерно с 1183 г. политическая ситуация в регионе опять изменилась - литовские отряды активно начали "осваивать" земли соседних русских княжеств (и такие же действия вели и в других направлениях - на запад, на север и северо-запад, на юго-запад ...).

Кто правил Литовской Державой в те времена, точно не известно - из так называемых "легендарных хроник" известно несколько имен: Палямонас, Куковайтис, Швянтарагис, Кярнюс, Спера, Баркус, Кунас, Гимбутас, княжна Паяута и другие.

Первым известным из письменных источников владыкой Литовской Державы считаеться Римгаудас или Рингаудас (Рингольд) - скорее всего дед или прадед Миндаугаса.

Судя по позже записанным хроникам именно он был великим правителем всей Литвы, когда в 1183 г. литовские войска совершили поход в Полоцк и Псков.

Кроме того из ливонских хроник известен "богатый и сильный" князь Жвялгайтис (Svelgates) - в походе против ливонцев в Эстонию в 1205 г. погиб при нападении у Риги (но он был только полководцем, посланным в поход "литовским королем", имя которого не указывается в Хронике).

Затем известны два наследника Римгаудаса, монархи Литвы - литовские "поганские" короли (официальный титул rex в Ливонских хрониках) - Даугерутис (Daugėrutis, Daugerutis, Daugirutis) (погиб в 1213 г. в ливонском плену) и его сменивший Стексе (Stekšys, Steksė, Stakys, Stejkint, Stekintas, Stegikintas, Stegutas) (погиб в бою с ливонцами в 1214 г.).

Следующим монархом Литвы стал Живинбудас (Živinbudas) (отец или дядя (?) Миндаугаса, сын Стексе).

Затем правил Дауйотас (Daujotas) (двоюродный брат (?) Живинбуда).

После него Дауспрунгас (Dausprungas) (Dovsprounk) (старший брат Миндаугаса). Он умер в 1235 г.

И только затем монархом Литвы стал младший брат Дауспрунга Миндаугас (Mindaugas).

Он был первым языческим королем (rex) Литовской Державы, которого Папа Римский одарил титулом католического короля - 17 июля 1251 г.

Монарх Литовской Державы Миндаугас был официально коронован Кулмским бискупом как католический король в 1253 г. - скорее всего 6 июля (или 29 июня).

-------------------------------------------

Надо не забывать, что в каждом языке тех времен использовались свои собственные слова для обозначения верховного монарха. В наши дни все эти древние титулы на русский язык обычно переводятся словами "король" или "царь".

Именно королями (rex, konig, kunig) литовских языческих монархов называют самые разные западные источники тех времен.

На латыни:

Vithenus rex Lethowinorum (Vytenis)

Gedeminus rex Lithuanorum et multorum Ruthenorum (Gediminas)

Algerdes rex Letwinorum (Algirdas)

На немецком:

"konig van Lettouen".

"unsern konig Witowt" - 1390-05-26.

Во времена отцов Йогайлы и Витаута (Альгирда и Кястутиса, брата Альгирда) Литовская Держава была по своему государственному рангу на одном уровне с Византийской империей - это признавали и императоы Византии, обращаясь в своих письмах к Альгирду, используя такой же титул, какой был и у них самих - Βασιλεύς (Басилеос), то есть в переводе с греческого 14 века "император".

К примеру, в письме императора Литвы Альгирдаса Византийскому императору, 1370 год:

ὁ βασιλεὺς ὁ Ἄλγερδος (Basileus Algerdos - Император Альгeрдос)

Так продолжалось до того, когда Йогайла в 1387 г. стал королем Польши, а Литвой начал править его двоюродный брат Витаутас, как вассал Йогайлы.

Именно тогда со временем появились титулы:

Jogaila - Supremus dux, Vytautas - Magnus dux.

Само название "Великое Княжество Литовское" (оригинал был изначально на латыни - Magnus Ducatus Lithuania, с переводом на польский - Wielkie Księstwo Litewskie) появилось намного позже - только в начале 15 века, когда Витаутас стал монархом Литвы, однако по старшинству был ниже своего двоюродного брата Йогайлы, ставшего королем Польши и сюзереном Витаута.

Этот титул Витаутаса постепенно внедрился в обиходе и в 1430 уже пишут "in terris nostris ducatus magni Lithuanie" (в земле великого князя Литвы).

И только в 1450 годах и позже появляется в разных хрониках и письмах название уже самого государства - Magnus Ducatus Lithuania.

В официальном государственном документе Литвы на славянском языке оно впервые появилось в Первом Литовском Статуте в 1529 г.

-------------------------------------------------------

Почти 600 лет Литва воевала с Московией за право владеть древними литовскими землями.

Три раза литовские войска подходили к Москве, но, получив огромный выкуп, уходили.

Ведь главные враги Литвы в те времена были на Западе.

Однако положение постепенно менялось, и на конец 18 века Литовская империя, ослабленная польским развратным влиянием на литовскую элиту, проиграла эту вековую битву Московской империи.

Все равно власти Московской ("Российской") империи настолько боялись Литвы, что, усмотрев опасность уже в самом названии «Литва», 18 июля 1840 году царь Николай I лично, особым указом, запретил использовать название Литвы в официальных документах, введя обозначение «Северо-Западный край», а действие Третьего статута Великого Княжества Литовского было отменено.

---------------------------------------------------

Великим Княжеством Литовским (ВКЛ) славяне по своей языковой привычке до сих пор называют и времена Литовского Королевства, и времена Литовской империи, и истинные времена Великого Княжества Литовского (то есть начиная примерно с 1430 г.).

А вот на Западе литовские монархи всегда в документах 13-14 веков именовались или королями (rex), или даже императорами (basileos), например, в Византии.

Карта Литовской империи в 13-15 веках
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... turies.png

По случаю хочу задать "вопрос на засыпку" - интересно, почему везде в книгах, статьях, картах, интеренете... очень широко используется сокращение ВКЛ, но нигде не увидишь сокращение ВКМ (Великое Княжество Московское)? :)

Добавлю, что после персональной унии 1569 г. с Польшей (то есть обьединения двух держав в союз на основе общего короля литовского происхождения, но с отдельными границами, армиями, деньгами, законами) Литва особенно стремительно стала полонизироваться и вообще славянизироваться - не только знать, вельможи, байорай и другие богатые люди, но и простой народ.

----------------------------------------------

Заключение

Мы - литовцы - за свою долгую историю уже успели и создать империю ("от Белого до Черного моря" - и она занимала больше 3 веков свыше одного миллиона квадратных километров, и была самым большим государством в Европе того времени), и очень успешно ее угробить - в основном из за полного морального разложения тогдашней нашей ополячившейся "элиты".

Мы все эти очень ценные уроки истории уже давно прошли, и за два прошедших века осознали и поняли, что "намного лучше иметь меньше, но лучше".

А вот России (точнее - Руси) и истинным русским (не говорю о разных проходимцах, имперских московитах - "русскоязычных") весь этот не простой и очень неприятный процесс крушения империи, и последующего осознания своих истинных корней и настоящих ценностей, еще придется пройти до конца - и поэтому я вам не завидую, а жалею.

Ведь по меньшей мере еще 4-6 поколений будут психологически страдать от осознания, что их империя сама рухнула, искать "кто виноват" и "что делать дальше" (уже после 1918 г. это "проходила" русская белая эмиграция, а сейчас такой же урок получил и "совдеповский народ", все еще плачущий по былой Советской империи - "великой державе").

Московская империя окончательно развалится в течении нескольких ближайших лет.

Это уже очевидно даже мало сведующим людям.

Проблема иная - как это произойдет: более менее мирно или во время очередной "русской смуты, безжалостной и безпощадной", с лозунгом "грабь награбленное"?

Что останется после развала и периода гражданских - религиозных - этнических войн на землях бывшей империи?

И как это отразится на ее соседях - по всей огромной длины "прифронтовой линии"?

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 24 Vas 2020 01:38 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Milenium Świętego Brunona

http://www.gizycko.pl/milenium-swietego-brunona.html

16 marca 2009

1000-lecie śmierci patrona Giżycka
Fotogaleria Milenium św. Brunona MSZA ŚW. JUBILEUSZOWA 21.06.09
Program obchodów milenijnych
Stanowisko Rady Powiatu i Rady Miejskiej w Giżycku
Diecezja Ełcka o św. Brunonie
Wzgórze Świętego Brunona
Droga krzyżowa na Wzgórze
Legenda o św. Brunonie i dziewięcioraczkach
Giżycko a Święty Brunon z Kwerfurtu
Misja św. Brunona do Prus a narodziny legendy

Misja św. Brunona do Prus a narodziny legendy


https://www.gizycko.pl/misja-sw-brunona ... gendy.html

Ten niemiecki misjonarz rodem z Kwerfurtu ruszył w 1009 r. śladami swojego wielkiego poprzednika św. Wojciecha (zm. 997) do Prus. Podobnie, jak on, znalazł tutaj męczeńską śmierć, a jej miejsce lokalizuje się m.in. w okolicach Giżycka, nad jeziorem Niegocin. Zresztą jest to obecnie jedno z najbardziej popularnych lokalizacji śmierci tego misjonarza (znalazło ono utrwalenie w ostatniej monografii Warmii i Mazur autorstwa Stanisława Achremczyka, Olsztyn 1997).

Tymczasem rzecz zaskakująca do początku XX w. nie ma nigdzie, ani w źródłach, ani literaturze takiej wzmianki. Wtedy dopiero kilka prac Brunonowi poświęcił historyk niemiecki Heinrich Gisbert Voigt, profesor z Halle. W pierwszej z nich przedstawił bardzo ostrożnie na podstawie źródeł losy Brunona, nie wypowiedział się nawet dokładniej co do miejsca śmierci misjonarza, ograniczając się do przekazania informacji źródłowych (Brun von Querfurt, Mönch, Eremit, Erzbischof der Heiden und Märtyrer, Stuttgart 1907).

Zgoła odmiennie, mało krytycznie, przedstawił ostatnie wydarzenia z życia świętego w następnych pracach (Brun von Querfurt und die Bedeutung seines Missionswerkes, 1908; Brun von Querfurt und seine Zeit, Halle 1909; Brun von Querfurt als Missionar des römischen Ostens, Prag 1909). Według nich Brunon z Kwerfurtu wyruszył w roku 1008 z Łomży na północ, drogą z Kolna w kierunku na Pisz i Giżycko. Przy tym autor przyjął błędną identyfikację etniczną poszczególnych plemion, bowiem według niego – Prusy to Galindia, Litwa to Nadrowia, zaś Ruś to Sudowia (ponieważ w 983 r. została przez Ruś podporządkowana). Zetknięcie tych trzech krajów wypadło właśnie koło Giżycka. Bruno nawrócił na początku naczelnego króla pogan, a następnie ochrzcił go wraz z jego ludem w rozległym jeziorze. Nastąpić to miało nad Niegocinem bowiem i później, miał tutaj swą siedzibę główny król Galindii (Ysegups). Z kolei jezioro Roś koło Pisza jest pierwszym większym jeziorem, na jakie napotyka się przy drodze z Łomży i Kolna w kierunku północnym, zaś pobliska osada Zawady (Sawadden) przypominała imię Zebeden, sprawcy męczeństwa misjonarza. Tak więc według Voigta to właśnie bliższa lub dalsza okolica Pisza i Giżycka w pierwszej linii pretendowała do tego, by uważać ją za obszar działalności i śmierci Brunona w Prusach.

Na poparcie swojej tezy autor przytoczył inne dowody. Otóż w dziesiątym wieku było w zwyczaju nadawanie katechumenom podczas chrztu drugiego imienia, tak więc Ysegups to może zniekształcone słowo Jesugywas, co po litewsku, a zapewne i w języku dawnych Prusów znaczyło ‘Jezus jest żywy’, ‘Jezus żyje’ i nie wyrażało nic innego, jak wynik ogniowej próby Brunona przed jego gospodarzem w Prusach. Zwrócił również uwagę na to, że właśnie na południowym brzegu jeziora Niegocin znajdują się liczne nazwy miejscowe z końcówką -zewen (miejsce zgromadzeń, spotkań celem złożenia ofiary, ale też możliwość pokrewieństwa z imieniem Zebeden): Bogatzewen, Rydzewen i Kleszewen. Następnie wyprowadził nazwę pobliskiej wsi Grajwo od krive (nazwy najwyższego kapłana u dawnych Prusów) i uznał Giżycko za znaczny ośrodek pogaństwa. Wszystkie przesłanki Voigta brzmią dzisiaj bardzo naiwnie. Trudno bowiem w okolicach Giżycka szukać pogranicza Rusi i Litwy, wiadomo, że Nadrowia to plemię pruskie, zaś Jaćwież nie została wcale podporządkowana Rusi, jedynie najechana zbrojnie. Nie ma też żadnego uzasadnienia źródłowego łączenie Ysegupsa z misją św. Brunona. Także etymologia jego imienia brzmi nieprzekonująco. Wreszcie nazwy z końcówkami –zewen, to wszystko polskie nazwy z czasów szesnastowiecznej kolonizacji mazowieckiej (­sufiksy –ewo, poddane germanizacji). Również Zawady to polska nazwa powstała w późniejszych czasach.

Wkrótce potem ukazała się monografia parafii giżyckiej, autorstwa miejscowego pastora E. Trinckera (Chronik der Gemeinde Lötzen, Lötzen 1912), w której wszystkie powyższe tezy zostały powtórzone (wcześniej Trincker opublikował popularny artykuł o św. Brunonie z tezami Voigta w poczytnym na Mazurach „Evangelisches Gemeindeblatt”, nr 41, z 10 października 1908 r.), a nawet już w tonie wyjątkowo mało wiarygodnym pogłębione o kolejne hipotezy mające świadczyć, że misja zakończyła się tragicznie właśnie nad Niegocinem. Przyjmując, że Bruno z Kwerfurtu działał wraz ze swymi osiemnastoma towarzyszami właśnie nad jeziorem Niegocin i tu także znalazł męczeńską śmierć, wysnuł dalsze przypuszczenie, że oba jeziora położone nie opodal Niegocina: Popówka Wielka i Mała, swą nazwę otrzymały od tego właśnie faktu. „Popówka” bowiem jest polskim tłumaczeniem niemieckiego „Pfaffensee”. W ten sposób została zakorzeniona opinia o śmierci świętego w okolicach Giżycka, pogłębiona wystawieniem przez gminę ewangelicką krzyża ku czci misjonarza w 1910 r. na wzgórzu przy brzegu Niegocina, a rok wcześniej poświęceniem nowej katolickiej kaplicy również ku jego czci.

Co tymczasem zawierają źródła? Podstawę tworzą źródła najstarsze XI-wieczne, prawie współczesne omawianym wydarzeniom, są to źródła pochodzące z trzech niezależnych wersji. Pierwsza z nich pochodzi od uczestnika wydarzeń kapelana Wiperta, niestety nie zachowała się w oryginale a jedynie z późniejszych kopii (z końca XI w.), stąd jej wartość trochę maleje. Tym niemniej na ogół przyjmuje się jej wiarygodność, tym bardziej, że zgadza się w ogółach z inną relacją (Piotra Damianiego), a o zależności między obu źródłami nie może być mowy.

Wipert na miejsce męczeństwa Brunona wskazał Prusy („provincia, que nuncupatur Pruscia”). Druga wersja pochodzi z Saksonii i przechowała się w trzech źródłach: w kronice Thietmara, rocznikach kwedlinburskich oraz „Gesta Archiepiscoporum Magdeburgiensum”. Prawdopodobnie podstawą relacji mógł być zaginiony „Liber gestorum Brunonis”, na które powołuje się „Gesta ...”. Najwcześniejsza z tych zapisek pochodzi z roczników, opracowywanych wtenczas na bieżąco, Thietmar pisał około 1014 a na pewno przed 1019 r., najpóźniejsze były zapiski w „Gesta ...”, bo powstały w XII w. Thietmar wskazał na pogranicze Prus i Rusi, zaś rocznik kwedlinburski i „Gesta ...” pogranicze Rusi i Litwy. Związane z tymi przekazami były wzmianki o męczeństwie Brunona u Annalisty Saxo i Annales Magdeburgenses, tego samego autorstwa co „Gesta ...”, tylko nieco starsze. Wskazywały ona na pogranicze Prus, Litwy i Rusi. Wreszcie trzecia wersja powstała później bo około 1040 r. we Włoszech, jej autorem był Piotr Damiani, ten wymienił Ruś („regem Russorum”), ale z analizy tekstu wynika, że zmyliła go podobna nazwa i niewątpliwie chodziło mu o Prusy. Pisząc bowiem o poganach znających św. Wojciecha, daje świadectwo, że chodziło mu o kraj, gdzie zginął poprzednik Brunona. Relacja ta została zamieszczona w „Żywocie Romualda” i jak przypuszczają badacze Piotr oparł się zapewne na jakiejś relacji ustnej (z Saksonii?) lub na jakimś zarysie relacji pisanej, gdyż w jego dziele odnajdujemy ubolewania nad brakiem osobnej pracy poświęconej Brunonowi. W sumie przekaz Damiana zawiera zasłyszane (ex auditu) wieści, jednak bez bliższej orientacji geograficznej.

Ze źródeł późniejszych na uwagę zasługuje wzmianka (początek XV w.), która oparta na wcześniejszych źródłach (może za zaginionym „Liber gestorum Brunonis”) podaje nowy szczegół, mianowicie nazwę rzeki, do której miała być wrzucona głowa Brunona – Alstra oraz imię sprawcy tego czynu – Zebeden. Pozostałe źródła mają już znaczenie wtórne.

Przy określaniu kierunku misji i lokalizacji miejsca męczeństwa nie wolno pominąć pierwszorzędnego źródła jakim jest list samego Brunona do króla Henryka II. List bowiem pisany był w czasie przygotowań do ostatniej misji i kilkakrotnie wymieniony został zamierzony kierunek wyprawy, mianowicie Prusowie. Są to już wszystkie przekazy wiarygodnie określające miejsce śmierci misjonarza.

Nie ulega więc wątpliwości, że według najlepszego źródła, czyli samego Brunona, wyprawa skierowana została na ziemie uznawane za pruskie. Potwierdził to Thietmar stwierdzając, że w dwunastym roku swego zbożnego, pustelniczego żywota udał się do Prus. O Prusach wspominał naoczny świadek wydarzeń, a mianowicie kapelan Wipert. Te źródła jednak nie dają bliższych określeń w jakim konkretnie terytorium Prus działał Brunon. Dowiadujemy się tylko z Wiperta, że władcą (rzekomo królem) w tej części kraju był niejaki Nethimer. Wbrew niektórym propozycjom historyków o słowiańskim pochodzeniu tego imienia, należy podkreślić możliwość, że była to nazwa osobowa bałtyjska, na co wskazują liczne podobne pruskie nazwy osobowe i miejscowe (Nattern, Netta, Natere, Natur, Luthymer, Nawtemer, Nammer, Manemir, Merune, Namir, Merecz). W kraju Nethimera Brunon odniósł sukces i po „próbie ogniowej” dokonał nawrócenia wspomnianego „króla” (raczej naczelnika jakiejś jednostki pruskiej) i jego 300 towarzyszy. Po sukcesie w „królestwie” Nethimera, Brunon wraz z towarzyszami ruszył dalej głosząc ewangelię. Spotkało się to ze sprzeciwem tubylców, jak podał Thietmar i gdy Brunon nadal prowadził akcję misyjną schwytano go, i ukarano wraz z kompanami śmiercią.

Nie będę w tym miejscu przeprowadzał szczegółowej analizy źródłowej, by wykazać miejsce śmierci. Poprzestanę na ostatecznych wnioskach. Nie wszystkie przekazy źródłowe są w tej sprawie jednomyślne. Przekazują nam jedynie dosyć ogólnikowo jego położenie. Thietmar pisał więc o położeniu tego kraju (jednak bez nazwania go, a pozostając przy określeniu „wspomnianego królestwa”, wcześniej jednak wspomniał właśnie Prusy przy okazji wkroczenia Brunona do tego kraju) przy granicy z Rusią; Wipert zawsze w swoim przekazie wspominał tylko Prusy; zaś Piotr Damiani o „Russorum”, przez co, jak to wyjaśniałem, rozumiał jednak Prusy.

Pozostało mi zatem odwołać się do pozostałych źródeł. Rocznik kwedlinburski wskazał ów kraj na pograniczu Litwy i Rusi, to samo przekazały „Gesta archiepiscoporum Magdeburgensium”. Tak więc wskazują one pogranicze Litwy i Rusi. Sprawa ta stanowiła jeden z głównych problemów badawczych i wykształciły się w zasadzie dwie propozycje. Pierwsza, bardziej powszechna, próbuje po prostu zsumować wszystkie przekazy i w ten sposób wypośrodkowuje się punkt śmierci Brunona na pograniczu Prus, Litwy i Rusi. Druga została zaproponowana przez profesora Janusza Bieniaka, który przyjął pogranicze Litwy i Rusi, jako, że wówczas pod pojęciem Prus mogła funkcjonować i Litwa, do tej pory przecież nie znana światu chrześcijańskiemu. Pierwsza propozycja jest niewątpliwie wadliwa, bowiem zakłada, że żadne ze źródeł nie przekazuje prawdy. Druga zaś pozostaje jakby w sprzeczności do źródeł typu kronikarskiego, które nie wskazują raczej na opuszczenie Prus przez misjonarzy.

Pozostaje jednak zagadnienie skąd wzmianka o Litwie, przy tym była to w ogóle pierwsza wzmianka o tym kraju w źródłach pisanych. Rocznik kwedlinburski jest poza tym źródłem zasługującym na duże zaufanie i powstałym niedługo po omawianych wydarzeniach. Pozostaje mi przychylić się do tezy, że dla świata zewnętrznego (chrześcijańskiego) oba kraje Litwa i Prusy mogły być określane wspólnym mianem „Prus”, były to w końcu ludy pokrewne. Rozróżnienie takie czynili jedynie najbliżsi sąsiedzi (Polacy, Rusini), stąd zapewne informację o zgonie Brunona na Litwie uzupełniano, wyrażeniem „czyli w Prusach”. Dlatego też część źródeł (Thietmar) podchwyciła tylko człon ówcześnie dobrze znany czytelnikom (po misji św. Wojciecha), zaś inne przekazały tylko informację o Litwie (Rocznik kwedlinburski — było to źródła typu rocznikarskiego, czyli dla dosyć wąskiego grona). Hipoteza to tym bardziej prawdopodobna, że widoczne jest duże pokrewieństwo pomiędzy Thietmarem a rocznikiem kwedlinburskim oraz „Gesta ...”, wskazującym na to samo źródło informacji. Natomiast wobec pokrewieństwa źródeł można wykluczyć tak znaczną pomyłkę w określeniu miejsca śmierci – po prostu Litwa i Prusy musiały oznaczać w ówczesnej świadomości to samo terytorium.

Wszystko to upoważnia do potwierdzenia tezy, że źródła proweniencji saskiej wskazują miejsce śmierci Brunona na pograniczu litewsko-ruskim. Wzmianka Thietmara, być może dlatego, że odnosiła się do większego grona czytelników zawierała nazwę Prusów, ponieważ była bardziej znaną i w zasadzie adekwatną, w ówczesnym pojęciu i znajomości tej części świata, Litwie.

Jak wobec powyższego interpretować wskazówki Wiperta i Damiana? Przede wszystkim wprost podają oni tylko kraj, do którego Brunon wkroczył wraz z towarzyszami. Nie zajmują się bliżej miejscem śmierci misjonarza. Zważywszy na te okoliczności można stwierdzić, że Wipert i Damiani, choć nie potwierdzają bezpośrednio kierunku litewskiego, to jednak też mu nie przeczą. Na podstawie dotychczasowych rozważań przyjmuję miejsce śmierci Brunona na terytorium Litwy, pograniczu z Rusią, ale zapewne nie daleko od obszaru pruskiego. W sumie niniejsze ustalania pomagają też uściślić siedzibę Nethimera (bezpośrednio ze źródeł wiadomo, że leżała niedaleko granic Polski, bo misjonarze zostali sprowadzeni przed oblicze „księcia” wkrótce po przekroczeniu granic), która musiała znajdować się w Jaćwieży, skoro Brunon zaraz potem przybył na Litwę. Dokładne wskazanie miejsca męczeństwa Brunona na obecnym etapie badań jest jednak niemożliwe.

Autor: dr Grzegorz Białuński

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 29 Lap 2020 18:27 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/9544409 ... 1841711740

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

----Witalij Zankowicz, 1009 год - это убийство Бруно на Ятранке, севернее Новогрудка,----

Во первых, не известно в каком точно месте был убит ятвягами Брунон и его свита. Разных предположений выдвинуто не мало.

Вот места, где по разным гипотезам мог быть обезглавлен Брунон и его сопровождаюшие:

Paveikslėlis

Во вторых, в нескольких известных документах сказано очень четко - на границе Руси и Литвы.

Однако где проходила граница Литовской Державы в начале 11 века точных данных тоже нет. Но очевидно, что граница эта охранялась и часть ятвягов уже были подчинены Литве.

Witalij Zankowicz , прекрасно известно, что литовскоязычный ареал в 10-16 веках, под давлением все прибывающих славянских колонистов и славянизации, только сокращался, а не увеличивался.

Поэтому ясно, что в начале 11 века сплошной литовскоязычный ареал был намного шире чем в 16 веке.

Paveikslėlis

Paveikslėlis

И обведя линией не только зеленые части схемы, но и все штрихованные (показывающие остатки литовско язычного населения в 16 веке), можно более менее точно определить литовскоязычную территорию в начале 11 века.

Где то там, на южной границе литовскоязычного ареала, и была отрублена голова Брунону и его спутникам в 1009 г.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 29 Lap 2020 18:45 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Lėcius (nuo 1946 m. Gižickas)
https://lt.wikipedia.org/wiki/L%C4%97cius

Lėcius, nuo 1946 m. Gižickas (lenk. Giżycko, vok. Lötzen, prūs. Lēcai) – miestas Varmijos Mozūruose (šiaurės rytų Lenkija) prie Negotino ežero https://lt.wikipedia.org/wiki/Negocinas .

29,7 tūkst. gyventojų (2006). Yra medicinos kolegija.

1285 m. nukariavę prūsų gentį galindus jų pilies ir miestelio vietoje kryžiuočiai pastatė pilį Loetzen.

Paveikslėlis

1365 m. šią pilį sudegino lietuviai, atstatytą 1455 m. sugriovė lenkai. Per Trylikos metų karą Lėcius tapo Lenkijos lenu, pilis 1460 m. vėl buvo atstatyta. 1612 m. Lėcius gavo miesto teises. Iki 1945 m. priklausė Rytų Prūsijai, buvo Lėciaus apskrities centras.

Гижицко
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0 ... 0%BA%D0%BE

Гижицко (польск. Giżycko, нем. Lötzen) — город в Польше, входит в Варминьско-Мазурское воеводство, Гижицкий повят. Имеет статус городской гмины. Занимает площадь 13,87 км². Население — 30 989 человек (на 2004 год).

История

На территории проживало прусское племя галиндов.

Пришедший в Польшу в 1226 году Тевтонский орден включил земли в собственное государство, просуществовавшее свыше 200 лет. Тевтонцы заселяли территорию выходцами из Германии и Польши, ввели христианство.

Вокруг одного из возведённых орденом замков (в 1283 году, на месте древнепрусской крепости) образовалось поселение, названное Нова Весь (Новое село), уничтоженное вместе с замком во время тринадцатилетней войны. Отстройка произошла в 1475 году на основании учредительной привилегии от брандембургского комтура Бернарда фон Бальтзхоффена.

Позднее прусский герцог Альбрехт II Фридрих возвысил поселение и назвал его Лец, а 15 мая 1612 года Лец получил городские права. В этот период определилось написание названия города как Lötzen (Лётцен).

Уже в 1613 году жители города возводят ратушу. В XIX веке Лётцен становится центром повята. В 1827 году освящается существующая поныне протестантская кирха, в 1844 году началось возведение крепости Бойен, прокладывание дорог и каналов, связывающих мазурские озера. Была проведена комплексная мелиорация, открыто пароходство, в 1868 году была введена в действие в железнодорожная линия.

В период между мировыми войнами город был известен как курорт и центр водного спорта, с многочисленными гостиницами, пансионатами и турбазами, парусной пристанью, бассейном, концертным залом и кинотеатрами. Образовались яхт-клубы и байдарочные клубы, на озере Негоцин начали проводить гонки на буерах, был создан лыжный трамплин.

Во время 2-й мировой войны в городе находилась разведшкола РОА.

После войны название города меняют на Лучаны.

Современное название Гижицко было присвоено городу 4 марта 1946 года в честь Густава Гизевиуша (Гижицкого польск. Giżycki), пропольского мазурского общественного деятеля.

В опустошённый город прибывают новые жители, во многом переселенцы из земель, вошедших в состав СССР.

***********************************************************

Negocino ežeras prie Gižicko
https://lt.wikipedia.org/wiki/Negocinas

Negocinas (lenk. Niegocin) − ežeras Lenkijoje, Varmijos Mozūrų vaivadijoje.

Ežero plotas, priklausomai nuo sezono − 26,04 km². Negocinas yra 116 m aukštyje virš jūros gylio. Didžiausias gylis − 39,7 m. Kranto linija gerai išvystyta ir yra 35 km ilgio.

Niegocin (niem. Löwentinsee)
https://pl.wikipedia.org/wiki/Niegocin

Niegocin (niem. Löwentinsee) – jezioro morenowe w Krainie Wielkich Jezior w województwie warmińsko-mazurskim; powierzchnia 2604 ha, głębokość do 39,7 m. Niegocin jest trzecim pod względem rozmiarów akwenem w Krainie Wielkich Jezior Mazurskich.

Jezioro Niegocin to jezioro wytopiskowe typu morenowego, sielawowego mające zróżnicowane dno z dużą liczbą zagłębień i rozległych płycizn śródjeziornych, brzegi jeziora są przeważnie niskie, północną część brzegu zajmują zabudowania miasta Giżycka. Linia brzegowa jest dobrze rozwinięta i ma długość ok. 35 km. W litoralu dominuje roślinność wynurzona (około 2/3 długości linii brzegowej) z gatunkami takimi jak trzcina pospolita. Roślinność zajmuje ponad 15% powierzchni dna jeziora.

Na północy Niegocin łączy się z jeziorem Kisajno (część jeziora Mamry) przez kanały. Chcący przepłynąć na Kisajno mogą wybrać dwie drogi. Pierwsza z nich to wschodni Kanał Giżycki prowadzący przez Giżycko. Druga prowadzi przez Kanał Niegociński do jeziora Tajty i dalej przez krótki Kanał Piękna Góra. Na południu przez sieć jezior i kanałów (Jezioro Boczne, Kanał Kula, Jezioro Jagodne, Jezioro Szymoneckie (właściwie zatoka Jagodnego), Kanał Szymoński, Szymon, Kanał Mioduński, Kotek Wielki, Kanał Grunwaldzki, Tałtowisko, Kanał Tałcki) można dotrzeć do jeziora Tałty i dalej na Jezioro Mikołajskie i Śniardwy.

Na północnym brzegu jeziora leży Giżycko, a na zachodnim Wilkasy. Przez Niegocin biegnie szlak żeglowny z Giżycka do Mikołajek, Rucianego-Nidy i do Pisza. Dwie największe zatoki traktowane są jako osobne jeziora. Chodzi tu o Jezioro Boczne na południowo-zachodnim brzegu (na szlaku do Mikołajek) i Jezioro Niałk na południowo-wschodnim końcu. We wschodniej części jeziora znajduje się wyspa Grajewska Kępa.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 30 Lap 2020 21:14 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/2133573 ... 8139263258

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

Surinkau įvairią informaciją - straipsnius ir komentarus (lietuviškai, rusiškai, lenkiškai) - apie pirmąjį Lietuvos paminėjimą ir vyskupo Brunono galimas nukirsdinimo vietas į temą:

Lietuvos vardo paminėjimas - 1009 metai: šv. Brunono Kverfurtiečio misija
viewtopic.php?f=8&t=2232

Alvydas Butkus

Šiuolaikinė mitologija.

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

Alvydas Butkus
, nejaugi temoje pateikti kalbininkų Zigmo Zinkevičiaus, Vytauto Mažiulio, istorikų Tomo Baranausko, Ingos Leonavičiūtės, Sigito Birgelio, Violetos Rutkauskienės, Eugenijaus Petruškevičiaus (Punskas), dr. Grzegorz Białuński (Lenkija)... ir netgi paties prof. Alvydo Butkaus :) straipsniai irgi mitologija?

Alvydas Butkus

Lietuvos vardo paminėjimas, vardo slavizuota forma, Brunono žūtis - ne mitologija, o faktai.

Mitologizuotas yra Brunono tikslas krikštyti būtent Lietuvą ir lietuvius, jo žūtis būtent Lietuvoje ir Netimero bei Zebedeno vadinimas lietuviais bei Lietuvos valdovais.

Mitą paleido istorikų (?) Gudavičiaus-Bumblausko duetas.

Kalbininkai pamėgino argumentuotai paneigti šią mitologiją.

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

Štai su tuo visiškai sutinku. :)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Vas 2021 23:21 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Неизданное свидетельство современника о Владимире Святом и Болеславе Храбром (Гильфердинг) - - Brunono 1007 m. laiškas lotyniškai ir vertimas rusiškai

viewtopic.php?f=55&t=14210

Straipsnio originalas čia:

https://ru.m.wikisource.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%BE_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%BC_%D0%B8_%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B5_%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%BC_(%D0%93%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B3)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 18 Vas 2021 19:39 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Славяне название Litva получили примерно в 7 веке - из летто-литовского Leitva - Lietva.

Аналогично литовское "eiti" у славян "идти", литовское "veidas" у славян "вид", "peilis" - "пила", "miegas" - "миг", и так далее..., литовское "žiema" у славян "зима", "lieti" - "лить", "siela" - "сила", "sietas" - "сито", "prie" - "при" и так далее....

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 04 Bal 2021 18:10 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/1832680 ... &ref=notif

----Juozas Krusna, Tai koks atributas valstybingumo Lietuvos 13 a. gali buti laikomas irodytu ir negincytinu? ----

Kryžiuočių dokumentai, tai patvirtinantys (kalbant būtent apie Klaipėdos krašto ir Prūsos priklausomybę Lietuvos Valstybei).

O jei kalbėti apie Lietuvos Valstybės egzistavimo seniausią oficialų patvirtinimą, tai būtų 1009 m. dokumentas, kuriame aiškiai parašyta - "...prie Lietuvos ir Rusios sienos..." -- "....in confinio Rusciae et Lituae..."

Paveikslėlis

1009 m. Lietuvos vardas pirmą kartą paminėtas Kvedlinburgo analuose (Annales Quedlinburgenses) ryšium su Šv. Brunono misija Rusios ir Lietuvos pasienyje ir jo mirtimi.

Be to iš dokumento teksto aišku, jog ta siena buvo saugoma ginkluotų karių.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 24 Bal 2021 19:29 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Польская карта границы Польши - владения Мешко I около 985 года

https://media.imhoclub.lv/imagecache/me ... 5_goda.png

Paveikslėlis

А это польская карта, с обозначенным предполагаемым путем Брунона в Литву - из Польши через Русь (у реки Нарев):

Paveikslėlis

Paveikslėlis

***********************************************

https://www.facebook.com/groups/zyvieli ... nt_mention

---Witalij Zankowicz Литва могла граничить непосредственно с Русью только в юго-западной части современной Беларуси...----

В принципе согласен.

И скорее всего это произошло недалеко от Берести - будущего Брест-Литовска.

В XI веке Берестье было торговым центром и крепостью на порубежье с польскими и литовскими владениями.

Место, где размещалось древнее Берестье, находилось на пересечении двух древнейших торговых путей.

Один из них шёл по Западному Бугу из Галицкой Руси и Волыни в Польшу, Прибалтику и Западную Европу, другой — по Мухавцу, Болоте, Пине, Припяти, Днепру и связывал Берестье с Киевом, Причерноморьем, Ближним Востоком.

В связи с пограничным размещением город часто выступал объектом междоусобной борьбы и военных столкновений, переходил из рук в руки, не раз был разграблен и разрушен.

В 1016 году он был покорён польским князем Болеславом Храбрым.

Великий князь киевский Ярослав Мудрый предпринял походы на Берестье в 1017, 1022 и 1031 годах, и в 1044 году вернул его Киевскому княжеству.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1 ... 1%81%D1%82

************************************************

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... 546&type=3

Avi Aries

Kęstutis Čeponis Не понял, что ты мне доказываешь.

Оригинала нет, а рассказы о том, что кто-то видел и переписал, так это рассказы для бедных, особенно если учесть, что здесь требуется определить точное местоположение.

Ну так определили, на реке Бережница, южный приток Припяти.


Kęstutis Čeponis

-----Avi Aries опрделили, на реке Бережница, южный приток Припяти.---

Кто, когда, в каком научном труде?


Prikabinti failai:
Brunono nužudymo vieta (pagal baltarusišką-ukrainietišką versiją).jpg
Brunono nužudymo vieta (pagal baltarusišką-ukrainietišką versiją).jpg [ 70.22 KiB | Peržiūrėta 9404 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 02 Geg 2021 19:36 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltiniai apie šv. Brunono - Bonifacijaus mirtį 1009 m.


http://viduramziu.istorija.net/s1009.htm

1009 m. Lietuvos vardas pirmą kartą paminėtas Kvedlinburgo analuose (Annales Quedlinburgenses) ryšium su Šv. Brunono misija Rusios ir Lietuvos pasienyje ir jo mirtimi.

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus...

Paveikslėlis

(Tekstas iš: Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1925 (reprintas). T. 3. P. 80)

**************************************************

1009 m. Šv. Brunono misija Prūsijoje ir jo mirtis Rusios pasienyje pagal šv. Brunono bendramokslio ir giminaičio Titmaro Merzeburgiečio kroniką (1014 m.).

In duodecimo conversionis ac inclitae conversationis suae anno ad Pruciam pergens, steriles hos agros semine divino studuit fecundare; sed spinis pululantibus horrida non potuit facile molliri. Tunc in confinio predictae regionis et Rusciae cum predicaret, primo ab incolis prohibetur et plus euvangelizans capitur deindeque amore Christi, qui aeclesiae caput est, XVI. Kal. Martii mitis ut agnus decollatur cum sociis suimet XVIII. Corpora tot martirium insepulta iacuerunt, quoad Bolizlavus id comperiens eadem mercatur ac domui suae futurum acquisivit solatium. Facta sunt autem haec in tempore serenissimi regis Heinrici, quem Deus omnipotens triumpho tanti presulis honorificavit et, ut multum spero, salvavit. Pater autem predicti antistitis longe post infirmatus et, ut ipse mihi narravit, precepto filii monachicum suscepit habitum et XIIII. Kal. Novembr. in pace quievit.

(Tekstas iš: Thietmar von Merseburg. Chronik = Thietmari Merseburgensis episcopi Chronicon / neu übertragen und erläutert von W. Trillmich. Berlin, 1962. P. 344)

**************************************************

1009 m. Šv. Brunono misija Prūsijoje (t. y. Jotvoje ir Rusios bei Lietuvos pasienyje) ir jo mirtis pagal Brunono palydovo Viberto pasakojimą (apie 1020 m.).

HYSTORIA DE PRAEDICATIONE EPISCOPI BRUNONIS CUM SUIS CAPELLANIS IN PRUSCIA, ET MARTIRIO EORUM

Cognoscat deo dilectus populus universus, quod ego Wipertus dei servorum servus, causa remissionis meorum peccatorum et domini mei sanctissimi et martiris Christi Brunonis episcopi iussione, mea omnia quae habui contempsi mobilia et immobilia, et illum secutus fui in paganorum provincia, quae nuncupatur Pruscia. Ille etiam pontifex et martir Christi Brunus dimisso episcopatu una cum grege sibi credito cum suis capellanis ambulavit Prusciam ad convertenda[s] paganorum gentes in christianitate sanctissima! Quorum nomina haec sunt: in primis dominus meus Brunus episcopus et martir Christi sanctissimus; nomina capellanorum qui cum eo ad martirium venerunt haec sunt: Tiemicus, Aicus, Hezichus, Apichus, novissime ego Wibertus.

Quid plura? Quando patriam intravimus statim ante regem ducti fuimus. Episcopus vero cum suis capellanis praeparatis celebravit missam, praedicando evangelica atque apostolorum dicta.

Quae omnia ut rex, Nethimer nomine, audivit, dixit: Nos deos habemus in quibus adoramus et confidimus. Verbis autem tuis obedire nolumus. Episcopus hoc audiens, illius regis adportare iussit simulacra, et illo praesente in igne[m] proiecit cum virtute maxima. Ignis vero accepit et devoravit illa denique simulacra.

Rex autem turbatus dixit indignatione maxima: Accipite episcopum citissime et in ignem coram me proicite. Si illum ignis comburit et devorat, cognoscite quia illius est praedicatio vanissima; denique si est aliter, in illum deum credamus velociter.

Tunc iussit rex ignem accendi validissimum, et in illum proici episcopum. Episcopus autem indutus vestimento episcopali suam sedem in igne[m] fecit portare, et in igne supra eandem tam diu sedit, quousque a capellanis septem psalmi fuerunt decantati.

Rex vero hoc videns factum mirabile cum trecentis viris credidit deo velociter, et accepit baptismum penitentiae. Dux postea illius terrae ad episcopum equitavit, virtute repletus diabolica, et illum episcopum cum capellanis fecit martizare absque ulla quaerimonia. Episcopi caput iussit abscidi, et capellanos omnes iussit suspendi, et meos oculos eruere fecit.

Postea vero operante Christo visa sunt ibi signa sine numero et prodigia; nunc vero supra illorum corpora constructa sunt monasteria.

Ex illo tempore pro deo peregrinando circuivi plurimas provincias, invocans sanctos sanctasque in christianorum auxilia. Quid multum dicam? omnium christianorum in karitate dei deposco auxilium, quod meae vitae fiat patrocinium vestrorum peccatorum et aeternum remedium.

EXPLICIT

(Tekstas iš: Monumenta Poloniae Historica = Pomniki Dziejowe Polski / wydał August Bielowski. Lwów, 1864. T. 1. P. 229-230)

**************************************************

1009 m. Šv. Brunono misija Prūsijoje (t. y. Jotvoje ir Rusios bei Lietuvos pasienyje) ir jo mirtis pagal Petro Damianio Šv. Romualdo gyvenimą (apie 1040 m.; platesniojo Viberto pasakojimo varianto perdirbinys su įvadu, trumpai aprašančiu ankstesnį Šv. Brunono-Bonifacijaus gyvenimą).

Quorum tamen omnium vitam beati Bonifatii conversatio longius transcendebat. Hic denique regis fuerat cosanguineus et ita carus, ut rex illum non alio vocaret nomine nisi anima mea. Erat autem adprime liberalium artium doctrinis instructus, maximeque in modulationis musicae studiis approbatus. Hic itaque cum in capella regia moraretur, videns ecclesiam antiqui martiris Bonifatii, mox exemplo sui aequivoci ad martirii desiderium provocatus, ait: Et ego Bonifatius vocor; cur ergo etiam ipse Christi martir esse non debeo? Deinde quoque iam monachus factus, tanta se abstinentiae frugalitate constrinxit, ut saepe dominicis diebus et quinta tantum feria per ebdomadam manducaret. Nonnumquam vero si urticarum vel etiam veprium cerneret densitatem, illuc se proiciens volutabat. Ex quo cum quidam frater aliquando eum corriperet, dicens: Ypocrita, quare hoc ad captandos popularis aurae rumores coram omnibus facis? nihil aliud respondit: Tui sint confessores, mei sint martires. Cum vero post diuturnam heremiticae conversationis vitam ad praedicandum iam ire disponeret, Romam primitus pergere studuit, et ab apostolica sede cosecrationem archiepiscopatus accepit. Retulit michi quidam senex monachus, qui eum illuc comitatus de Ravennae finibus fuerat, quia in toto illo itinere vir venerabilis cum omnibus quidem qui eum sequebantur pedester ibat, set ipse iugiter psallens, et ceteros longe praecedens, nudis semper pedibus incedebat. Pro labore quidem itineris cotidie comedebat, set per singulos dies de medio pane et aqua vivens, in diebus festis, ignoto videlicet omni liquamine, cotidiano victui poma quaelibet vel herbarum radices addebat. Postquam autem consecratus est, cotidie observabat et monasticum pariter et canonicum in celebrandis horarum offitiis ordinem. Cum vero iam ultramontanos peteret fines, equo quidem vehebatur, set venerabilis pontifex, sicut dicitur, nudis cruribus semper et plantis adeo intolerabilem frigidissimae regionis tolerabat algorem, ut volens descendere vix pedem ab subhaerente ferro disiungeret, nisi aqua prius calida subveniret.

Ad gentiles autem postremo perveniens, cum tanta coepit fervidi pectoris constantia praedicare, ut iam nullus ambigeret, quia vir sanctus martitrium flagitaret. Illi vero timentes, ne, sicut post martirium beati Adelberti, coruscantibus miraculorum signis, Sclavonicae gentis plerique conversi sunt, ipsis quoque similiter eveniret; longo tempore a beato viro manus artifitiosa malitia reprimunt, et cupidissimo mori, nolentes eum occidere, crudeliter parcunt.

Cumque ad regem Russorum vir venerabilis pervenisset, et constanti animo praedicationi vehementer insisteret, videns eum rex squalidis vestimentis indutum, nudis pedibus incedentem, opinatus est, quia vir sanctus talia non religionis causa proferret, set idcirco potius ut pecunias congregaret. Promisit ergo sibi, quia, si ab huiusmodi vanitate recederet, ipse paupertatem eius largissima divitiarum liberalitate ditaret. Bonifatius itaque mox ad hospitium sine mora revertitur, pretiosissimis pontificalibus ornamentis decenter induitur, et sic ad regis palatium denuo praesentatur.

Rex autem videns eum tam decoris vestibus adornatum, ait: Nunc scimus, quia te ad vanam doctrinam non paupertatis inopia, sed veritatis impulit ignorantia. Verumtamen si vis vera credi quae asseris, erigantur duae excelsae lignorum catastae, brevissimo a se interstitio separatae; et igne subposito cum vaporatae fuerint, ita ut utriusque struis unus ignis esse videatur, tu transi per medium. Quod si laesus ex aliqua parte fueris, ipsis te penitus consumendum ignibus tradimus. Sin autem, quod credi non potest, sanus evaseris, omnes nos Deo tuo absque ulla difficultate credemus. Cumcue hoc foedus non solum Bonifatio set et cunctis qui aderant gentilibus placuisset, Bonifatius ita vestitus velut missarum sollempnia celebraturus, prius cum sanctificata aqua et incenso thure undique perlustrans ignem, deinde stridentes flammarum globos ingressus, ita exivit illaesus, ut nec minimus capitis eius capillus videretur exustus.

Tunc rex et ceteri, qui huic spectaculo interfuerant, catervatim se ad pedes beati viri proiciunt, indulgentiam lacrimabiliter petunt, baptizari se instantissima supplicatione deposcunt. Coepit itaque tanta gentium multitudo ad baptisma confluere, ut vir sanctus ad spatiosum quendam lacum pergeret et in ipsa aquarum habundantia populum baptizaret. Decrevit autem rex, ut regnum reliquens filio, ipse, quamdiu viveret, se a Bonifatio nullatenus separaret. Frater autem regis cum ipso pariter habitans, dum nollet credere, absente Bonifatio ab ipso rege peremptus est.

Alius vero frater, qui iam a regis erat cohabitatione divisus, mox ut ad eum vir venerabilis venit, audire eius verba noluit; set de conversione fratris nimia adversus eum ira succensus, continuo comprehendit; deinde timens, ne, si vivum teneret, rex eum de manibus eius eriperet, in sua praesentia circumstante non parva hominum multitudine, decollari praecepit. Statim vero et ipse caecatus est, et tantus eum cum omnibus qui adstabant stupor oppressit, ut nec loqui nec sentire nec aliquod humanitatis offitium agere aliquatenus potuissent, set cuncti velut lapides rigidi et immobiles permanerent. Rex autem hoc audiens, nimio dolore perculsus, omnino deliberat non solum fratrem occidere, set et cunctos, qui sibi tanti reatus fautores extiterant, gladiis trucidare. Set cum illic protinus advenisset, et corpore martiris adhuc in medio posito, fratrem simul cum reliquis hominibus sine sensu et motu stupefactos adstare conspiceret, hoc sibi cum suis omnibus placuit, ut prius pro eis oratio fieret, si forsitan illis divina misericordia sensum, quem amiserant, reformaret; deinde si acquiescerent credere, indulto crimine viverent; sin autem, omnes ultoribus gladiis interirent. Cum igitur et ab ipso rege et a ceteris christianis diutius fuisset oratum, non solum prior sensus stupefactis hominibus redditur, set insuper consilium quoque flagitandae verae salutis augetur.

Nam continuo poenitentiam sui criminis flebiliter expetunt, baptismi sacramenta cum magna alacritate suscipiunt; super corpus quoque beatissimi martiris ecclesiam construunt.

Verumtamen ego, si de hoc mirabili viro cuncta, que dici veraciter possunt, virtum dona referre temptarem, deficeret forsitan lingua, non deficiente materia. Dum igitur Bonifatii virtus proprio indigeat stilo, idcirco tamen illum cum aliis Romualdi discipulis summotenus hic memorare curamus, ut ex eorum laude, quam magnus vir gloriosus magister eorum fuerit, demonstremus; quatinus dum celsitudo clientium auribus fidelium insonant, quam excelsus doctor eorum fuerit, ex scola quam tenuit innotescat.

(Tekstas iš: Monumenta Poloniae Historica = Pomniki Dziejowe Polski / wydał August Bielowski. Lwów, 1864. T. 1. P. 327-329)

**************************************************

1009 m. Šv. Brunono misija Prūsijoje (t. y. Jotvoje ir Rusios bei Lietuvos pasienyje) ir jo mirtis pagal Šv. Brunono gyvenimą ir kankinystę (apie 1400 m.; platesniojo Viberto pasakojimo varianto perdirbinys).

...EXPLICIT VITA SANCTI BRVNONIS EPISCOPI ET MARTYRIS.

INCIPIT PASSIO EIVSDEM.

1. Sanctus ac gloriosus papa Leo, videns constantiam sancti Brunonis desiderio animi eius satisfacere cupiebat dataque benedictione in terram Ungariorum in opus predicationis eum dirigebat. Vir autem Dei devote suscipiebat evangelium predicationis ac felici itinere ad opidum, quod dicitur Prago, pervenit, non paulos socios secum habens itineris.

2. Bonus agricola quid ageret, audiamus! Plantavit, rigavit, zizaniam eruit, triticeum semen, id est geminam dilectionem, Dei videlicet et proximi, per agros sparsit multumque fructum Deo adiuvante ac incrementum ministrante sacre fidei ibidem accumulavit. Ordinavit autem clericos, ecclesias fabricavit et per totum biennium ibi permanens ecclesias firmavit. Egregius vir Dei Bonifatius, dum quadam die missam devotissime celebraret et post perlectum evangelium divina inspiratione inspiratus, pulpitum cum ascendisset, misterium sacre fidei populo traderet, accidit primos civitatis fanaticos interesse sue salubri doctrine. Quidem autem ex eis adheserunt, confitentes Iesum Christum, et gratiam baptismi perceperunt. Quidam ex eis zelo malo repleti unanimiter impetum fecerunt in eum, volentes eum fustibus cedere. Mox protector Deus tribulato cordi affuit et humilem spiritu velociter salvavit.

3. Tanta vero immobilitate concitata persteterat turba, ut nec pedem terre affixum nec erectam manum ultra vel sursum aut movere visum potuissent. Sic itaque divina virtute administrante virtus eorum tamquam testa exaruit et lingue eorum faucibus adheserunt. Dominus vero quasi in pulverem mortis deduxit eos. Ad quod mirabile visu spectaculum cum fere tertia pars paganorum eiusdem oppidi immixtis fidelibus conflueret, omnes unanimiter, mira gestarum rerum aspicientes, Deum, qui omnes homines vult salvos fieri, glorificaverunt. Ad ultimam vero hi penitentia ducti gratiam baptismi flagitarunt. Et sic sanitati restituebantur. Eo namque die magna pars barbarorum conversa est ad fidem.

4. His itaque peractis preclara fama beati viri Bonifatii pervenit ad aures Boslai ducis. Qui mox precepit sibi presentari episcopum. Adletha vero Dei sentiens sibi imminere diem requiecionis, gaudio repletus alacri vultu cum missis satelitibus venit in presentiam ducis. Requirebatur, quisnam esset vel unde aut cur venisset. Respondit se causa sue salutis suorumque omnium advenisse. At pontifices templorum invidia diaboli in iram excitati, universam plebem concitaverunt et omnes magistratus ac satrapas in eum, ut vivus incenderetur, qui templa deorum destrueret omnemque populum magicis artibus subverteret. Data est optio elegendi, ut aut invictissimis diis immolaret aut exitus rei veritatis testimonio comprobaretur.

5. Posita est strues lignorum ac in medio linquitur meatus unius incedentis. Cumque omni flagore flamma ignis per cava loca undique prorumperet et subtus incendia nimia aridorum lignorum pabula essent subministrata, ut acrior arderet, sanctus vir Dei Bonifatius non clipeo aut galea protectus, sed signo sancte crucis munitus intrepidus ignium flammas intravit, stetit ac immobilis permansit diem integrum et noctem totam, quasi in loco frigido, ita ut nec pars saltim vestimentorum eius ardoris signo lassaretur. At vero cum secunda die primo mane de flamma quasi de rore flante illesus progrederetur, illud Daviticum psallens: 'Probasti cor meum', Domine, 'et visitaste nocte, igne me examinasti et non est inventa in me iniquitas', omnes, qui inenarrabili rei intererant, flexis genibus mundi salvatorem in eo glorificaverunt simulque salutare baptismum ab eo devotissime postulavere. Sed et rex et omnes primates sui se sacre fidei commendantes ablutionem sacri fontis leti perceperunt.

6. Zebedem vero frater eius audiens conversionem fratris, gravi ira commotus misit milites, qui ut sanctum virum raperent suique presentie presentarent. Hi milites, cum armati venirent, invenerunt beatum Bonifatium missam devote celebrantem. At unus ex eis improbe cum maxima audacia sanctum virum incurrit, manum, cum qua sacrificium benedixit, ferro abscidit et deinde eum ab altare pepulit. Mox, ut idem vidit manum pendentem signa supra sancta facientem, commotus obstupuit, ad pedes eius cecidit et penitentiam egit. Is vero, postmodum in suo laureato sanguine baptizatus, evasit. Cetera multitudo dum irrumperet, unus ex eis exempto gladio amputavit caput eius, alii effugabantur, alii cedebantur. Sed gens effera, necdum in morte eius satiata, caput sanctissimi viri in flumen, quod dicitur Alstra, proiecerunt. Martizatus est beatus Bruno anno Domini millesimo nono XVI. kal. Martii temporibus secundi Henrici imperatoris, qui sepultus est in Bamberga.

Viri autem timorati accipientes corpus sancti Bonifatii sepelierunt illud in eodem loco, ubi Dominus multa miracula operatur per servum suum Bonifatium usque in hodiernum diem.

7. At cum Dominus vellet virtutum ostendere, quanti meriti esset apud eum, cuius caput tam inhonesto loco demersum fuisset, quadam nocte accidit, ut piscatores cuiusdam principis per undas solivagas irent quaerere squamosam turbam piscium, lumina incensa natare viderent, ubi diu cesum caput sancti viri iacebat. Qui cum tumidas aquas valido remigio pulsarent, sic navis immobilis permansit, quasi ab aliquo esset retenta. Stupor autem circumdederat precordia virorum, adhuc etiam metus eos invasit. Mirabantur, quindam esset, quod eis acciderat. Recordati autem nominis Ihesu invocabant illud, et subito apparuit eis beatus Bonifatius ambulans super profunditatem aque. Hi vero magis timere coeperunt, existimantes fantasma esse. Sed vir sanctus, ut eos vidit perterritos, miti pectore eos consolari cepit, ne expavescerent, se esse eundem virum, quem pagani morti tradiderant, caputque eius iacere, ubi ardentia lumina Dei nutu natarent. Piscatores autem, postquam in se ipsos redierunt, Deum glorificaverunt locumque illum vigilanti studio notaverunt.

9. Mane autem facto venerunt ad prenotatum locum, invenerunt caput eius. Et accipientes illud, convocato clero et plebe eiusdem opidi posuerunt venerabiliter iuxta corpus viri Dei, confitentes Christum Ihesum fide chatholica recepta.

10. Eo die ad sacrum eius tumulum multa signa per virtutem Domini facta sunt. Cecis visus redditus est et claudis et debilibus gressus restituebatur, infirmis sanitas procurante Deo restituebatur.

FINIT PASSIO SANCTI BRVNONIS EPISCOPI ET MARTYRIS.

(Tekstas iš: Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1934. T. 30, pars 2, fasc. 3. P. 1363-1367)

Paruošė Tomas Baranauskas

Источники о смерти св. Брунона - Бонифация


http://viduramziu.istorija.net/ru/s1009.htm

1009 г. Имя Литвы в первый раз упомянут в Кведлинбургских анналах (Annales Quedlinburgenses) в связи с миссией Св. Брунона в пограничье Руси и Литвы и его смертью.

...Sanctus Bruno, qui cognominatur Bonifacius, archiepiscopus et monachus, 11. suae conversionis anno in confinio Rusciae et Lituae a paganis capite plexus, cum suis 18, 7. Id. Martii petiit coelos. Obiit Wigbertus Merseburgensis episcopus, cui successit Thiatmarus...

(Текст из: Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1925 (репринт). T. 3. P. 80)
1009 г. Миссия Св. Брунона в Пруссии и его смерть в пограничье Руси по хронике Титмара Мерзебургского, товарища по учебе и родственника св. Брунона (1014 г.).

In duodecimo conversionis ac inclitae conversationis suae anno ad Pruciam pergens, steriles hos agros semine divino studuit fecundare; sed spinis pululantibus horrida non potuit facile molliri. Tunc in confinio predictae regionis et Rusciae cum predicaret, primo ab incolis prohibetur et plus euvangelizans capitur deindeque amore Christi, qui aeclesiae caput est, XVI. Kal. Martii mitis ut agnus decollatur cum sociis suimet XVIII. Corpora tot martirium insepulta iacuerunt, quoad Bolizlavus id comperiens eadem mercatur ac domui suae futurum acquisivit solatium. Facta sunt autem haec in tempore serenissimi regis Heinrici, quem Deus omnipotens triumpho tanti presulis honorificavit et, ut multum spero, salvavit. Pater autem predicti antistitis longe post infirmatus et, ut ipse mihi narravit, precepto filii monachicum suscepit habitum et XIIII. Kal. Novembr. in pace quievit.

(Текст из: Thietmar von Merseburg. Chronik = Thietmari Merseburgensis episcopi Chronicon / neu übertragen und erläutert von W. Trillmich. Berlin, 1962. P. 344)

**************************************************

1009 г. Миссия Св. Брунона в Пруссии (т. е. в Ятвягии и в пограничье Руси и Литвы) и его смерть по рассказу Виберта, сотоварища Брунона (около 1020 г.).

HYSTORIA DE PRAEDICATIONE EPISCOPI BRUNONIS CUM SUIS CAPELLANIS IN PRUSCIA, ET MARTIRIO EORUM

Cognoscat deo dilectus populus universus, quod ego Wipertus dei servorum servus, causa remissionis meorum peccatorum et domini mei sanctissimi et martiris Christi Brunonis episcopi iussione, mea omnia quae habui contempsi mobilia et immobilia, et illum secutus fui in paganorum provincia, quae nuncupatur Pruscia. Ille etiam pontifex et martir Christi Brunus dimisso episcopatu una cum grege sibi credito cum suis capellanis ambulavit Prusciam ad convertenda[s] paganorum gentes in christianitate sanctissima! Quorum nomina haec sunt: in primis dominus meus Brunus episcopus et martir Christi sanctissimus; nomina capellanorum qui cum eo ad martirium venerunt haec sunt: Tiemicus, Aicus, Hezichus, Apichus, novissime ego Wibertus.

Quid plura? Quando patriam intravimus statim ante regem ducti fuimus. Episcopus vero cum suis capellanis praeparatis celebravit missam, praedicando evangelica atque apostolorum dicta.

Quae omnia ut rex, Nethimer nomine, audivit, dixit: Nos deos habemus in quibus adoramus et confidimus. Verbis autem tuis obedire nolumus. Episcopus hoc audiens, illius regis adportare iussit simulacra, et illo praesente in igne[m] proiecit cum virtute maxima. Ignis vero accepit et devoravit illa denique simulacra.

Rex autem turbatus dixit indignatione maxima: Accipite episcopum citissime et in ignem coram me proicite. Si illum ignis comburit et devorat, cognoscite quia illius est praedicatio vanissima; denique si est aliter, in illum deum credamus velociter.

Tunc iussit rex ignem accendi validissimum, et in illum proici episcopum. Episcopus autem indutus vestimento episcopali suam sedem in igne[m] fecit portare, et in igne supra eandem tam diu sedit, quousque a capellanis septem psalmi fuerunt decantati.

Rex vero hoc videns factum mirabile cum trecentis viris credidit deo velociter, et accepit baptismum penitentiae. Dux postea illius terrae ad episcopum equitavit, virtute repletus diabolica, et illum episcopum cum capellanis fecit martizare absque ulla quaerimonia. Episcopi caput iussit abscidi, et capellanos omnes iussit suspendi, et meos oculos eruere fecit.

Postea vero operante Christo visa sunt ibi signa sine numero et prodigia; nunc vero supra illorum corpora constructa sunt monasteria.

Ex illo tempore pro deo peregrinando circuivi plurimas provincias, invocans sanctos sanctasque in christianorum auxilia. Quid multum dicam? omnium christianorum in karitate dei deposco auxilium, quod meae vitae fiat patrocinium vestrorum peccatorum et aeternum remedium.

EXPLICIT

(Текст из: Monumenta Poloniae Historica = Pomniki Dziejowe Polski / wydał August Bielowski. Lwów, 1864. T. 1. P. 229-230)

**************************************************

1009 г. Миссия Св. Брунона в Пруссии (т. е. в Ятвягии и в пограничье Руси и Литвы) и его смерть по Житию св. Ромуальда Петра Дамиани (около 1040 г.; переработка более пространного варианта рассказа Виберта с введением, коротко описывающим предыдущую жизнь св. Брунона-Бонифация).

Quorum tamen omnium vitam beati Bonifatii conversatio longius transcendebat. Hic denique regis fuerat cosanguineus et ita carus, ut rex illum non alio vocaret nomine nisi anima mea. Erat autem adprime liberalium artium doctrinis instructus, maximeque in modulationis musicae studiis approbatus. Hic itaque cum in capella regia moraretur, videns ecclesiam antiqui martiris Bonifatii, mox exemplo sui aequivoci ad martirii desiderium provocatus, ait: Et ego Bonifatius vocor; cur ergo etiam ipse Christi martir esse non debeo? Deinde quoque iam monachus factus, tanta se abstinentiae frugalitate constrinxit, ut saepe dominicis diebus et quinta tantum feria per ebdomadam manducaret. Nonnumquam vero si urticarum vel etiam veprium cerneret densitatem, illuc se proiciens volutabat. Ex quo cum quidam frater aliquando eum corriperet, dicens: Ypocrita, quare hoc ad captandos popularis aurae rumores coram omnibus facis? nihil aliud respondit: Tui sint confessores, mei sint martires. Cum vero post diuturnam heremiticae conversationis vitam ad praedicandum iam ire disponeret, Romam primitus pergere studuit, et ab apostolica sede cosecrationem archiepiscopatus accepit. Retulit michi quidam senex monachus, qui eum illuc comitatus de Ravennae finibus fuerat, quia in toto illo itinere vir venerabilis cum omnibus quidem qui eum sequebantur pedester ibat, set ipse iugiter psallens, et ceteros longe praecedens, nudis semper pedibus incedebat. Pro labore quidem itineris cotidie comedebat, set per singulos dies de medio pane et aqua vivens, in diebus festis, ignoto videlicet omni liquamine, cotidiano victui poma quaelibet vel herbarum radices addebat. Postquam autem consecratus est, cotidie observabat et monasticum pariter et canonicum in celebrandis horarum offitiis ordinem. Cum vero iam ultramontanos peteret fines, equo quidem vehebatur, set venerabilis pontifex, sicut dicitur, nudis cruribus semper et plantis adeo intolerabilem frigidissimae regionis tolerabat algorem, ut volens descendere vix pedem ab subhaerente ferro disiungeret, nisi aqua prius calida subveniret.

Ad gentiles autem postremo perveniens, cum tanta coepit fervidi pectoris constantia praedicare, ut iam nullus ambigeret, quia vir sanctus martitrium flagitaret. Illi vero timentes, ne, sicut post martirium beati Adelberti, coruscantibus miraculorum signis, Sclavonicae gentis plerique conversi sunt, ipsis quoque similiter eveniret; longo tempore a beato viro manus artifitiosa malitia reprimunt, et cupidissimo mori, nolentes eum occidere, crudeliter parcunt.

Cumque ad regem Russorum vir venerabilis pervenisset, et constanti animo praedicationi vehementer insisteret, videns eum rex squalidis vestimentis indutum, nudis pedibus incedentem, opinatus est, quia vir sanctus talia non religionis causa proferret, set idcirco potius ut pecunias congregaret. Promisit ergo sibi, quia, si ab huiusmodi vanitate recederet, ipse paupertatem eius largissima divitiarum liberalitate ditaret. Bonifatius itaque mox ad hospitium sine mora revertitur, pretiosissimis pontificalibus ornamentis decenter induitur, et sic ad regis palatium denuo praesentatur.

Rex autem videns eum tam decoris vestibus adornatum, ait: Nunc scimus, quia te ad vanam doctrinam non paupertatis inopia, sed veritatis impulit ignorantia. Verumtamen si vis vera credi quae asseris, erigantur duae excelsae lignorum catastae, brevissimo a se interstitio separatae; et igne subposito cum vaporatae fuerint, ita ut utriusque struis unus ignis esse videatur, tu transi per medium. Quod si laesus ex aliqua parte fueris, ipsis te penitus consumendum ignibus tradimus. Sin autem, quod credi non potest, sanus evaseris, omnes nos Deo tuo absque ulla difficultate credemus. Cumcue hoc foedus non solum Bonifatio set et cunctis qui aderant gentilibus placuisset, Bonifatius ita vestitus velut missarum sollempnia celebraturus, prius cum sanctificata aqua et incenso thure undique perlustrans ignem, deinde stridentes flammarum globos ingressus, ita exivit illaesus, ut nec minimus capitis eius capillus videretur exustus.

Tunc rex et ceteri, qui huic spectaculo interfuerant, catervatim se ad pedes beati viri proiciunt, indulgentiam lacrimabiliter petunt, baptizari se instantissima supplicatione deposcunt. Coepit itaque tanta gentium multitudo ad baptisma confluere, ut vir sanctus ad spatiosum quendam lacum pergeret et in ipsa aquarum habundantia populum baptizaret. Decrevit autem rex, ut regnum reliquens filio, ipse, quamdiu viveret, se a Bonifatio nullatenus separaret. Frater autem regis cum ipso pariter habitans, dum nollet credere, absente Bonifatio ab ipso rege peremptus est.

Alius vero frater, qui iam a regis erat cohabitatione divisus, mox ut ad eum vir venerabilis venit, audire eius verba noluit; set de conversione fratris nimia adversus eum ira succensus, continuo comprehendit; deinde timens, ne, si vivum teneret, rex eum de manibus eius eriperet, in sua praesentia circumstante non parva hominum multitudine, decollari praecepit. Statim vero et ipse caecatus est, et tantus eum cum omnibus qui adstabant stupor oppressit, ut nec loqui nec sentire nec aliquod humanitatis offitium agere aliquatenus potuissent, set cuncti velut lapides rigidi et immobiles permanerent. Rex autem hoc audiens, nimio dolore perculsus, omnino deliberat non solum fratrem occidere, set et cunctos, qui sibi tanti reatus fautores extiterant, gladiis trucidare. Set cum illic protinus advenisset, et corpore martiris adhuc in medio posito, fratrem simul cum reliquis hominibus sine sensu et motu stupefactos adstare conspiceret, hoc sibi cum suis omnibus placuit, ut prius pro eis oratio fieret, si forsitan illis divina misericordia sensum, quem amiserant, reformaret; deinde si acquiescerent credere, indulto crimine viverent; sin autem, omnes ultoribus gladiis interirent. Cum igitur et ab ipso rege et a ceteris christianis diutius fuisset oratum, non solum prior sensus stupefactis hominibus redditur, set insuper consilium quoque flagitandae verae salutis augetur.

Nam continuo poenitentiam sui criminis flebiliter expetunt, baptismi sacramenta cum magna alacritate suscipiunt; super corpus quoque beatissimi martiris ecclesiam construunt.

Verumtamen ego, si de hoc mirabili viro cuncta, que dici veraciter possunt, virtum dona referre temptarem, deficeret forsitan lingua, non deficiente materia. Dum igitur Bonifatii virtus proprio indigeat stilo, idcirco tamen illum cum aliis Romualdi discipulis summotenus hic memorare curamus, ut ex eorum laude, quam magnus vir gloriosus magister eorum fuerit, demonstremus; quatinus dum celsitudo clientium auribus fidelium insonant, quam excelsus doctor eorum fuerit, ex scola quam tenuit innotescat.

(Текст из: Monumenta Poloniae Historica = Pomniki Dziejowe Polski / wydał August Bielowski. Lwów, 1864. T. 1. P. 327-329)

**************************************************

1009 г. Миссия Св. Брунона в Пруссии (т. е. в Ятвягии и в пограничье Руси и Литвы) и его смерть по Житию и мучениях св. Брунона (около 1400 г.; переработка более пространного варианта рассказа Виберта).

...EXPLICIT VITA SANCTI BRVNONIS EPISCOPI ET MARTYRIS.

INCIPIT PASSIO EIVSDEM.

1. Sanctus ac gloriosus papa Leo, videns constantiam sancti Brunonis desiderio animi eius satisfacere cupiebat dataque benedictione in terram Ungariorum in opus predicationis eum dirigebat. Vir autem Dei devote suscipiebat evangelium predicationis ac felici itinere ad opidum, quod dicitur Prago, pervenit, non paulos socios secum habens itineris.

2. Bonus agricola quid ageret, audiamus! Plantavit, rigavit, zizaniam eruit, triticeum semen, id est geminam dilectionem, Dei videlicet et proximi, per agros sparsit multumque fructum Deo adiuvante ac incrementum ministrante sacre fidei ibidem accumulavit. Ordinavit autem clericos, ecclesias fabricavit et per totum biennium ibi permanens ecclesias firmavit. Egregius vir Dei Bonifatius, dum quadam die missam devotissime celebraret et post perlectum evangelium divina inspiratione inspiratus, pulpitum cum ascendisset, misterium sacre fidei populo traderet, accidit primos civitatis fanaticos interesse sue salubri doctrine. Quidem autem ex eis adheserunt, confitentes Iesum Christum, et gratiam baptismi perceperunt. Quidam ex eis zelo malo repleti unanimiter impetum fecerunt in eum, volentes eum fustibus cedere. Mox protector Deus tribulato cordi affuit et humilem spiritu velociter salvavit.

3. Tanta vero immobilitate concitata persteterat turba, ut nec pedem terre affixum nec erectam manum ultra vel sursum aut movere visum potuissent. Sic itaque divina virtute administrante virtus eorum tamquam testa exaruit et lingue eorum faucibus adheserunt. Dominus vero quasi in pulverem mortis deduxit eos. Ad quod mirabile visu spectaculum cum fere tertia pars paganorum eiusdem oppidi immixtis fidelibus conflueret, omnes unanimiter, mira gestarum rerum aspicientes, Deum, qui omnes homines vult salvos fieri, glorificaverunt. Ad ultimam vero hi penitentia ducti gratiam baptismi flagitarunt. Et sic sanitati restituebantur. Eo namque die magna pars barbarorum conversa est ad fidem.

4. His itaque peractis preclara fama beati viri Bonifatii pervenit ad aures Boslai ducis. Qui mox precepit sibi presentari episcopum. Adletha vero Dei sentiens sibi imminere diem requiecionis, gaudio repletus alacri vultu cum missis satelitibus venit in presentiam ducis. Requirebatur, quisnam esset vel unde aut cur venisset. Respondit se causa sue salutis suorumque omnium advenisse. At pontifices templorum invidia diaboli in iram excitati, universam plebem concitaverunt et omnes magistratus ac satrapas in eum, ut vivus incenderetur, qui templa deorum destrueret omnemque populum magicis artibus subverteret. Data est optio elegendi, ut aut invictissimis diis immolaret aut exitus rei veritatis testimonio comprobaretur.

5. Posita est strues lignorum ac in medio linquitur meatus unius incedentis. Cumque omni flagore flamma ignis per cava loca undique prorumperet et subtus incendia nimia aridorum lignorum pabula essent subministrata, ut acrior arderet, sanctus vir Dei Bonifatius non clipeo aut galea protectus, sed signo sancte crucis munitus intrepidus ignium flammas intravit, stetit ac immobilis permansit diem integrum et noctem totam, quasi in loco frigido, ita ut nec pars saltim vestimentorum eius ardoris signo lassaretur. At vero cum secunda die primo mane de flamma quasi de rore flante illesus progrederetur, illud Daviticum psallens: 'Probasti cor meum', Domine, 'et visitaste nocte, igne me examinasti et non est inventa in me iniquitas', omnes, qui inenarrabili rei intererant, flexis genibus mundi salvatorem in eo glorificaverunt simulque salutare baptismum ab eo devotissime postulavere. Sed et rex et omnes primates sui se sacre fidei commendantes ablutionem sacri fontis leti perceperunt.

6. Zebedem vero frater eius audiens conversionem fratris, gravi ira commotus misit milites, qui ut sanctum virum raperent suique presentie presentarent. Hi milites, cum armati venirent, invenerunt beatum Bonifatium missam devote celebrantem. At unus ex eis improbe cum maxima audacia sanctum virum incurrit, manum, cum qua sacrificium benedixit, ferro abscidit et deinde eum ab altare pepulit. Mox, ut idem vidit manum pendentem signa supra sancta facientem, commotus obstupuit, ad pedes eius cecidit et penitentiam egit. Is vero, postmodum in suo laureato sanguine baptizatus, evasit. Cetera multitudo dum irrumperet, unus ex eis exempto gladio amputavit caput eius, alii effugabantur, alii cedebantur. Sed gens effera, necdum in morte eius satiata, caput sanctissimi viri in flumen, quod dicitur Alstra, proiecerunt. Martizatus est beatus Bruno anno Domini millesimo nono XVI. kal. Martii temporibus secundi Henrici imperatoris, qui sepultus est in Bamberga.

Viri autem timorati accipientes corpus sancti Bonifatii sepelierunt illud in eodem loco, ubi Dominus multa miracula operatur per servum suum Bonifatium usque in hodiernum diem.

7. At cum Dominus vellet virtutum ostendere, quanti meriti esset apud eum, cuius caput tam inhonesto loco demersum fuisset, quadam nocte accidit, ut piscatores cuiusdam principis per undas solivagas irent quaerere squamosam turbam piscium, lumina incensa natare viderent, ubi diu cesum caput sancti viri iacebat. Qui cum tumidas aquas valido remigio pulsarent, sic navis immobilis permansit, quasi ab aliquo esset retenta. Stupor autem circumdederat precordia virorum, adhuc etiam metus eos invasit. Mirabantur, quindam esset, quod eis acciderat. Recordati autem nominis Ihesu invocabant illud, et subito apparuit eis beatus Bonifatius ambulans super profunditatem aque. Hi vero magis timere coeperunt, existimantes fantasma esse. Sed vir sanctus, ut eos vidit perterritos, miti pectore eos consolari cepit, ne expavescerent, se esse eundem virum, quem pagani morti tradiderant, caputque eius iacere, ubi ardentia lumina Dei nutu natarent. Piscatores autem, postquam in se ipsos redierunt, Deum glorificaverunt locumque illum vigilanti studio notaverunt.

9. Mane autem facto venerunt ad prenotatum locum, invenerunt caput eius. Et accipientes illud, convocato clero et plebe eiusdem opidi posuerunt venerabiliter iuxta corpus viri Dei, confitentes Christum Ihesum fide chatholica recepta.

10. Eo die ad sacrum eius tumulum multa signa per virtutem Domini facta sunt. Cecis visus redditus est et claudis et debilibus gressus restituebatur, infirmis sanitas procurante Deo restituebatur.

FINIT PASSIO SANCTI BRVNONIS EPISCOPI ET MARTYRIS.

(Текст из: Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Lipsiae, 1934. T. 30, pars 2, fasc. 3. P. 1363-1367)

Подготовил Томас Баранаускас

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 03 Geg 2021 17:36 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltiniai apie šv. Brunoną - Bonifacijų ir jo mirtį 1009 m.


Šv. Brunonas (arba Brunonas Kverfurtietis, tapęs vienuoliu priėmė Bonifacijaus vardą, g. tarp 973 ir 978 m. – 1009 m. vasario 14 arba kovo 9 d.) – katalikų vyskupas misionierius ir kankinys, nukirsdintas Kijevo Rusios ir Lietuvos pasienyje, kai bandė skleisti krikščionybę.
https://lt.wikipedia.org/wiki/%C5%A0v._ ... rfurtietis

Источники о св. Бруноне - Бонифации и его смерти в 1009 г.

Бру́но Кве́рфуртский (нем. Bruno von Querfurt, около 970 или 974, Кверфурт — 14 февраля (?) или 9 марта 1009, Пруссия) — святой, апостол Пруссии, граф. Монашеское имя — Бонифаций.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1 ... 0%B8%D0%B9

*********************************************

Письмо Брунона 1007 г. на латыни и его перевод на русский - Brunono laiškas 1007 m. lotyniškai ir jo vertimas rusiškai

https://ru.m.wikisource.org/wiki/%D0%9D ... 0%BD%D0%B3)

*********************************************

Šaltiniai apie šv. Brunono - Bonifacijaus mirtį 1009 m.
(originalai lotynų kalba su trumpais paaiškinimais lietuviškai)

http://viduramziu.istorija.net/s1009.htm

Paruošė Tomas Baranauskas
--------------------------------------

Šv. Brunonas ir 1009-ųjų misija - šaltiniai išversti į lietuvių kalbą

http://www.šaltiniai.info/index/details/14

Kvedlinburgo analų žinutė.
Kvedlinburgo Šv. Servacijaus vienuolynas.
Kvedlinburgo vienuolyno abačių antkapiai.
Alfredas Bumblauskas. 1009 metai šv. Brunonas atranda Lietuvą.
1009-ųjų Europa.
Šv. Brunono itinerariumas.
Šv. Brunono gimtinė - Kverfurto pilis.
Imperatorius Otonas III ir personifikuotos imperijos dalys.
Imperatorius Henrikas II.
Viperto pasakojimas apie šv. Brunono misiją.
Netimero krikštas. Aut. P. Repšys, 2001.
Petro Damianio pasakojimas apie šv. Brunoną „Šv. Romualdo gyvenime“.
Boleslovas Narsusis aplanko šv. Romualdą. Freska Pažaislyje.
Šv. Brunonas pamokslauja pagonių karaliui. Freska Pažaislyje.
Šv. Brunonas krikštija pagonių karalių. Freska Pažaislyje.
Šv. Brunono Bonifaco misija. Šv. Romualdo gyvenimo 1726 m. publikacija.
Mindaugas Paknys. Šv. Brunono Kverfurtiečio freskos Pažaislio kamaldulių vienuolyne.
Titmaras Merzeburgietis apie šv. Brunoną ir jo žūtį.
Šv. Brunono gyvenimas ir kankinystė.
Šv. Brunono žūtis. Freska Šv. Kryžiaus vienuolyne Lenkijoje.

Susiję šaltiniai

Baltų patekimas į Vakarų Europos akiratį

*********************************************

Источники о смерти св. Брунона - Бонифация в 1009 г.

http://viduramziu.istorija.net/ru/s1009.htm
Подготовил Томас Баранаускас

*********************************************

P.S. Tekstus galima skaityti pagal pateiktas nuorodas. Dėl viso pikto (jei kas dingtų) viską sudėjau ir savo svetainėje čia:
viewtopic.php?f=55&t=14430

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... g_1009.jpg

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 29 Geg 2021 17:27 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Šaltiniai apie šv. Brunoną - Bonifacijų ir jo mirtį 1009 m. ---- Источники о св. Бруноне - Бонифации и его смерти в 1009 г.
viewtopic.php?f=55&t=14430

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 03 Geg 2022 15:32 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 20 Kov 2023 22:37 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina

https://www.facebook.com/groups/4950124 ... &ref=notif

Janina Koss

Kęstutis, хорошо что Вы думаете. Почему же тогда в латинском тексте не было латинского названия ВКЛ Litvania?

Kęstutis Čeponis

Janina Koss Не путайтесь в формах названия Литвы, которые использовались разными людьми в разных языковых средах, испоьзовавших средневековую латынь в разных местах.

К примеру, у немцев в Риге использовались иные формы названия Литвы, чем у немцев в Пруссии.

А в канцелярии Пап Римских названия Литвы имеют множество самых разных вариантов - в зависимости от времени и кто именно писал документ.

Если сосчитать все варианты названий Литвы и литовцев в средневековых документах, написанных на латыни в 11-15 веках, то разных форм будет свыше 30.

Сами можете в этом убедиться почитав, к примеру, переписку Миндауга и Гядимина с Западом (есть оригиальные тексты на латыни).
http://lt.litviny.net/uploads/2/5/4/5/2 ... aiskai.pdf

P.S. Никакого ВКЛ (то есть Magnus Ducatus Lithuania) в 11 веке не было. Оно появилось в 1450 г., когда это название впервые было записано в официальном документе литовской державы.

Для сравнения - как бы вы реагировали, если кто-то начал бы называть Российскую империю времен Петра I Советским Союзом? :)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 14 Gru 2023 23:32 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
2009 m. plakatas "Tėvynei - 1000"

Plakatas nupieštas pagal nežinomo autoriaus freską Šventojo Kryžiaus vienuolyne (Lenkija) "Šv. Brunono žūtis":

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... erfurt.jpg

Paveikslėlis

Nepriklausomybės atkūrimui pažymėti skirto sunkiosios roko muzikos koncerto „Tėvynei – tūkstantmetis“ afiša (2009 m.):


Prikabinti failai:
Plakatas Tėvynei 1000.jpg
Plakatas Tėvynei 1000.jpg [ 208.89 KiB | Peržiūrėta 2207 kartus(ų) ]

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.
Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 21 Gru 2023 21:09 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Brunono žūties vietos

https://lt.wikipedia.org/wiki/%C5%A0v._ ... rfurtietis

Šaltinis Žūties vieta Žūties aplinkybės

Kvedlinburgo metraštis Rusios ir Lietuvos pasienyje Kovo 9 d. trenktas į galvą su 18 saviškių

Titmaro kronika Rusios pasienyje Vasario 14 d. nukirsdinamas su 18 draugų, kūnai gulėjo nepalaidoti

Viurcbergo kronika Prūsija 1009 m. po kankinimų, rankas ir kojas nukirtus

Magdeburgo arkivyskupų darbai – Prahoje tikėjimo vardan įžengė į ugnį ir ten išstovėjo dieną ir naktį. Vengrijoje barbarų karys jam nukirto ranką. Vasario 14 d. jam nukirsta galva.

Petro Damianio „Šventojo Romualdo gyvenimas“ Pas rusų karalių Karaliui stebint Brunonas pereina pro laužų krūvas. Karaliaus brolis, atvykus Brunonui, jį įkalino, o vėliau įsakė nukirsdinti. Iš karto po to jis [karalius] apako ir juos [karaliaus karius] ištiko stabas

Šv. Vyskupo ir kankinio Brunono Kverfurtiečio gyvenimas Lenkija Boleslavas išbandė ugnimi, pastarojo brolio Zebedeno karys nukirto ranką, kitas nukirto galvą ir įmetė į Alstros upę, o 1009 m. vasario 14 d. buvo nukankintas

Ademaro Šabaniečio kronika Pas pečenegus Visus pilvo vidurius jam ištraukus per mažą skylutę šone

Šv. Brunono žūties vietos identifikavimo problema


Brunono giminaitis Titmaras Merzeburgietis savo kronikos VI skyriuje (rašytame 1014 m.) nurodo šv. Brunoną žuvus Prūsijos ir Rusios paribyje. Kvedlinburgo analuose[6] ir „Magdeburgo vyskupų darbuose“ (XII a.) Brunono žūties vieta įvardyta kaip Rusios ir Lietuvos (Lituae) paribys, o Analisto Sakso kronikoje (XII a. 4-asis ar 5-asis dešimtmetis) ir Magdeburgo analuose (apie 1170 m.) – kaip Prūsijos (tiksliau, „minėto krašto“), Rusios ir Lietuvos ribų sankirta; tikėtina, kad autentiškiausias yra pastarasis Brunono žūties vietos aprašymo variantas, o kitų šaltinių nuorodos į Prūsijos ir Rusios arba Rusios ir Lietuvos paribį atsirado skirtingai sutrumpinus pirminiame žinių apie Brunono žūtį šaltinyje − vad. „Brunono darbų knygoje“ (Liber gestorum Brunonis) − buvusį Brunono žūties aprašymą.

Tyrinėtojai, besiremiantys minėtomis geografinėmis šaltinių nuorodomis, kurios iš pirmo žvilgsnio tarsi paneigia viena kitą, Brunono žūties vietos ieško ir Prūsijoje, ir Sūduvoje, ir net Lietuvoje. Pasaulinėje istoriografijoje nuo seno laikomasi nuomonės, kad šv. Brunonas žuvo Prūsijoje. Bažnyčios istorikas Heinrichas G. Foigtas (kuris Brunono ciklo šaltinių „Prūsiją“ tapatino su Galinda, o tų pačių šaltinių „Lietuvą“ − su Nadruva) spėjo, kad Brunonas žuvo ties dab. Gižycku; dauguma lenkų ir dalis rusų bei lietuvių tyrinėtojų visą Brunono 1009 m. misiją sieja su jotvingių kraštu, o J. Bieniakas iškėlė hipotezę, anot kurios šv. Brunonas žuvo Lietuvoje.

Pastaruoju metu lietuvių istoriografijoje ima ryškėti tendencija Brunono žūties vietą sieti su Magdeburgo analuose ir kai kuriuose kt. šaltiniuose figūruojančia Prūsijos, Rusios ir Lietuvos ribų sankirta. Pavyzdžiui, kalbininkas B. Savukynas ir istorikas T. Baranauskas, remdamiesi viename iš Brunono ciklo šaltinių paminėtos „Alstros“ upės ir Jatros upelio (Molčiadės intako) tapatumo hipoteze bei Petro Dusburgiečio inspiruota jotvingių priklausomybės prūsų etninei bendrijai koncepcija, bando įtaigoti, kad Brunonas turėjęs žūti į pietvakarius nuo dab. Naugarduko, kur XI a. esą susisiekusios „Prūsijai pavaldi Sūduva“, Kijevo Rusia ir „dar neišsiplėtusi“ Lietuva; tiesa, atsižvelgiant į naujausių archeologinių tyrinėjimų išvadas dėl X–XII a. prūsų, jotvingių ir lietuvių gentinių teritorijų ribų, taip pat į daugumos istorikų pripažįstamą Vladimiro 983 m. žygio į Sūduvą nulemtą Sūduvos duoklinio pavaldumo Rusios valstybei faktą, šv. Brunono žūties vieta gal kiek korektiškiau būtų laikyti dab. Marijampolės apskrities teritoriją, − būtent joje X–XI a. ribojosi prūsų, (Rusiai pavaldžių) jotvingių ir lietuvių gyvenamieji arealai.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 65 pranešimai(ų) ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 3 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007