Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 25 Bal 2024 19:20

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 22 pranešimai(ų) ] 
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 03 Spa 2009 19:14 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
   Paleidęs paiešką "Leita", radau labai įdomią informaciją:

Šaltinis - http://lt.wikipedia.org/wiki/Leita

Leita (vok. Leitha, seniau Leyta, veng. Lajta, slovakų Litava) – upė Austrijoje ir Vengrijoje; Dunojaus dešinysis intakas.

    Prasideda Vienos baseino rytuose, susiliejus Švarcos ir Piteno upėms. Pradžioje teka į šiaurės rytus, paskui į pietryčius. Tarp Ebenfiurto ir Leitaprodersdorfo bei tarp Bruko prie Leitos ir Gatendorfo Leita sudaro sieną tarp Žemutinės Austrijos ir Burgenlando, kuri iki 1921 m. buvo siena tarp Austrijos ir Vengrijos. Netoli Nikelsdorfo įteka į šiuolaikinę Vengriją. Įteka į Dunojaus atšaką (Mossoni-Duna) ties Mošonmadjarorvaru. Ant Laitos įrengtos kelios hidroelektrinės. Prie Laitos įsikūrę Vyner Noištado, Bruko prie Leitos, Mošonmadjarorvaro miestai.

Leitos ištakos – Piteno ir Švarcos santaka
Ilgis - 180 km
Žiotys - Dunojus
Šalys - Austrija, Vengrija

Anglų kalba Leitha
http://en.wikipedia.org/wiki/Leitha

----------------------------------------------------------------------------------

   Rašytiniuose šaltiniuose upės pavadinimas - Leita - minimas jau 1043 ir 1147 metais.

Šaltinis - http://wapedia.mobi/ru/%D0%91%D1%83%D1% ... 0%BD%D0%B4

    Первые люди заселили Бургенланд ещё в каменном веке. Во времена Римской империи являлся частью провинции Паннония. После битвы при Аугсбурге (955), германские поселенцы начали заселять территорию.

    В 1043 году согласно мирному договору между Генрихом III и Самуилом Аба установлена западная граница Венгрии вдоль реки Лейта. Территория современного Бургенланда стала западной приграничной зоной Венгрии до 1920.

Šaltinis - http://www.peoples.ru/state/politics/henry_ii/
 
    Генрих II Язомирготт (нем. Heinrich II Jasomirgott; 1107—13 января 1177 г.) — маркграф Австрии (1141—1156), герцог Австрии (c 1156 г.), пфальцграф Рейнский (1140—1141), а также, под именем Генрих XI, герцог Баварии (1141—1156), из династии Бабенбергов.

    Генрих II был сыном Леопольда III Святого и Агнессы, дочери императора Генриха IV. В 1140 г. он стал пфальцграфом Рейнским, однако, после неожиданной смерти старшего брата Леопольда IV в 1141 г., вернулся в Баварию.

    Унаследовав от своего брата конфликт с Вельфами за баварский престол, Генрих II был вынужден в начале своего правления оборонять свои владения от войск Вельфов и подавлять восстания их сторонников в Баварии. В 1147 г. в Австрию вторглись венгерская армия, которая, однако, была разбита Генрихом II в сражении на реке Лейта.

    Одержав победу над венграми, герцог отправился в крестовый поход, в ходе которого женился на византийской принцессе Феодоре Комнин. По возвращении в Баварию вновь разгорелась война с Вельфами. Положение осложнилось в 1152 г., после вступления на престол Священной Римской империи Фридриха I, стремящегося к мирному разрешению конфликта между Вельфами и Бабенбергами для консолидации сил империи с целью завоевания Италии.

----------------------------------------------------------------------------------

Šaltinis - http://bse.sci-lib.com/article069363.html

    Лейта (Leitha), река в Австрии и Венгрии. Длина около 180 км. Истоки в фишбахских Альпах, течёт по западной части Средне-дунайской равнины, впадает в рукав Дуная Мошонский Дунай. Средний расход воды около 10 м3/сек. Несудоходна. В бассейне Лейта — гг. Винер-Нёйштадт, Брук (Австрия).

----------------------------------------------------------------------------------

Šaltinis - http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.ph ... 1%82%D0%B0

     Лейта (Leitha) - правый приток Дуная, образуется из двух речек: Шварцы, берущей начала в Австрийских Альпах, и Питена, текущей от штирийской границы. Л. после течения в 178 км впадает у Альтенбурга Венгерского в Дунай.

     Отроги Центральных Альп, простирающиеся на правом берегу Л. у венгерской границы, называются Лейтскими горами. По имени Л. с 1867 г. называют австрийские земли Цислейтанией, а венгерские - Транслейтанией.

----------------------------------------------------------------------------------

Šaltinis - http://otvet.mail.ru/question/13045491/

    Австро-Венгрия с 1867 года была двуединой монархией. До этого она так и не называлась, а была Австрийской Империей.

    Ее делили на две части - Цислейтанию и Транслейтанию.

    Река Лейта, по которой был раздел - течет по границе Австрии и Венгрии.

     К Цислейтании относились Чехия (Богемия), сама Австрия, кусок Италии, Словения, Хорватия и под конец - Босния и Герцеговина. А также, как ни удивительно - Галиция (с центром в моем родном Львове).

     Транслейтания - сама Венгрия, Словакия, Трансильвания, Воеводина и Закарпатье.


----------------------------------------------------------------------------------

Šaltinis - http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/172494

Википедия
Транслейтания

http://dic.academic.ru/pictures/wiki/fi ... ru.svg.png

Paveikslėlis

Земли Транслейтании обозначены на карте зеленым:

16.Венгерское королевство
17.Королевство Хорватия и Славония

   Транслейтания (нем. Transleithanien) — наименование земель венгерской короны в составе двуединой Австро-Венгрии. Образована в результате соглашения 1867 г. и просуществовала до 1918 г. — года распада страны.
Название

   Латинское название Транслейтания обозначает земли расположенные на восточной стороне (буквально: «по ту стороны», если смотреть со стороны Австрии) реки Лейты (Литавы), в противоположеность Цислейтании, королевствам и землям, представленным в Рейхсрате и расположенным на западе от реки.

Состав

В составе Транслейтании выделяли:

   * Венгерское королевство, включающие территорию слившегося с ним в результате унии Великого Герцогства Трансильванского
   * Свободный портовый город Фиуме (совр. Риека),
   * Королевство Хорватия и Славония.

----------------------------------------------------------------------------------

Šaltinis - http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/75875

Википедия
Цислейтания

http://dic.academic.ru/pictures/wiki/fi ... hanien.png

Paveikslėlis

Цислейтания (земли австрийской короны) показаны красным

Цислейтания (нем. Cisleithanien, чешск. Předlitavsko) — в 1867—1918 название одной из составных частей монархии Австро-Венгрии, земли, непосредственно подконтрольные австрийской имперской (а не венгерской королевской) короне. Официальным названием австрийских земель было нем. Die im Reichsrat vertretenen Königreiche und Länder — Королевства и земли, представленные в Рейхсрате (Имперском совете).

До соглашения 1867 г. и последовавшего затем образования Австро-Венгрии, разделённой на Цислейтанскую и Транслейтанскую половины (то есть «по сю и по ту сторону» реки Лейты), термин «Австрия» служил общим названием для всех земель созданной в 1804 Австрийской империи. В австро-венгерский период под «Австрией» подразумевали Цислейтанскую половину государства в противоположность Транслейтанской, или Венгрии в более широком смысле.

Территориально земли австрийской короны включали не только современную Австрию, но также Чехию и Словению, значительные области современных Хорватии, Польши и Украины, а также некоторые районы Италии (Гориция, Триест, часть Тироля).

В составе Австро-Венгрии цислейтанские (австрийские) земли имели отдельный от венгерских парламент (вышеупомянутый Рейхсрат), правительство (возглавляемое министром-президентом) и некоторые другие органы управления.


***********************************************************

   Įdomu tai, kad Leita taip vadinama vokiškai, o slovakai ją jau vadina Litava.

   Jei tokia upė būtų rasta baltų kalbiniame areale, tai šitai be jokios abejonės patvirtintų mano hipotezę apie Leitą - Lietvą - Lietuvą.

  Deja, toje teritorijoje, kur teka Leita - Litava kol kas nėra rasta jokių senovės baltų kalbinių artefaktų - bent man apie tai nėra žinoma.

  Žinoma, labai gali būti, kad ten niekas rimtai jų ir neieškojo.


  Jei būtų rasta pakankamai hidronimų, įrodančių, kad šiose vietose yra gyvenę baltai, tai, manau, būtų galima teigti, kad būtent čia, kažkada labai seniai senovės lietuvių ir latvių-leičių gentis ir gavo savo istorinį vardą. O vėliau jau "gabeno" jį kartu su savimi, keliaudama po Europą.

  Šią hipotezę irgi neverta atmesti - reiktų ją toliau nagrinėti ir tirti.
 
  Apie germanų, keltų, slavų migracijas prirašyta tūkstančiai įvairiausių darbų, daugybė mokslininkų tiria šias problemas. Deja, praktiškai nieko nežinoma apie senovės baltų genčių migracijas. Kiek žinau, tai niekas rimtai šį klausimą ir nenagrinėjo.

  Kaip ten bebūtų, lietuvių ir latvių senieji protėviai gyveno ir rytiniame baltų kalbiniame areale. Bet jei "vokiškos" Leitos-Litavos hipotezė teisinga, tai čia "įgytą" vardą mūsų protėviai "atsinešė" į dabartinę Centrinę Rusiją, o po to "pernešė" į dabartinę vakarų Baltarusiją (būsimąją Ašmenos kunigaikštystę), o dar vėliau - ir į dabartinę Lietuvos teritoriją.  

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 06 Spa 2009 22:49. Iš viso redaguota 9 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 03 Spa 2009 19:51 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
В теме Балтийцы

http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...amp;#entry46005

vilkacis дал интересный пример:


[quote name='vilkacis' post='45907' date='11.8.2007, 19:36']

    В этом названии только начальные буквы "лат" являются древними.

    С 13 века немцы называли латышей "Lett", "Lettisch" [лэтиш]. Очевидно, что и русское слово "латыш", и польское "lotyzs", и английское "Lettish" происходит от немецкого "Lettisch".

    До того русские называли латышей "летъгола".

    Эстонцы называют латышей "lati" (над "а" две точки).

    Латышское самоназвание "latvietis" появилось позже.

    Дла обозначения же национальности были (а в устном языке используются и сейчас) слова без "-ietis":

latvis - латыш
leitis - литовец

spānis - испанец
italis - итальянец
vācis - немец[/quote]

   Древнее латышское название leitis - литовец показывает, что раньше литовцы назывались не "lietuvis" (летувис), а "leitis" (ляйтис), то есть латыши сохранили в названии литовцев древнее "ei" (яй), которое сами литовцы со временем "потеряли" - в нынешнем литовском языке древнее "ei" (яй) как правило заменено на "ie" (е). Поэтому древняя земля, где жили предки литовцев наверное называлось "Leita" (Ляйта) или "Leitva" (Ляйтва).

************************************************************

  Spėjama, kad upę Leitą mini ir Jordanas, bet kitu pavadinimu.

   Siūlau taip pat atkreipti dėmesį, kad originalo kalba tekste minima nemažai labai jau baltiškai ir netgi tiesiog lietuviškai skambančių vardų:


   Andagis (Andages, Andagis),
   Guntigis (Gunthicis, Gunthigis), beje, jis yra Andagio sūnus,
   ostrogotų karaliaus vardas Vitigis (Vitigis).

   Alanovijamutis (Alanoviiamuthis), kuris yra Jordano ne tai tėvas, ne tai senelis.
   
   Beje, ir pats Jordanas save vadina Jordanis «Iordannis».


Šaltinis - ИОРДАН И ЕГО «GETICA». - Иордан. О происхождении и деяниях гетов ...
http://www.history.vuzlib.net/book_o068_page_4.html

   "Вместе с эпитетом «agrammatus» Иордан — единственный раз на протяжении всего текста «Getica» — назвал свое имя: «Iordannis» 63. Не будучи одним из обыкновенных и самых частых имен в раннем средневековье, это имя все же встречается в дошедших до нас источниках. Например, в хрониках Кассиодора, Марцеллина Комита, Мáрия Аваншского (Aventicensis) и Виктора Тоннонского (Tonnonnensis) 64 под 470 г. указан на Востоке консул Иордан («Severus et Iordanes», «Iordanis et Severi», «Severus et Iordano»). В бумагах, оставшихся после смерти К. Бетманна, одного из деятельных сотрудников изданий «Monumenta Germaniae historica», был обнаружен список лангобардских имен, составленный Бетманном по рукописным материалам монастыря Фарфы; в этом списке отмечено имя «Jordanis» 65. В 864—865 гг. в защите судебных исков монастыря св. Амвросия около Милана принимал участие скавин монастыря Иордан («Iordannis scavinus avocatus ipsius monasterii»); в грамоте 941 г. относительно продажи земли в окрестностях Милана среди подписей значится подпись Иордана, свидетеля «signum manum (sic!) Iordanni negotians (sic!)... teste» 66."

   Apskritai, Getikos tekstai bei komentarai labai įdomūs (tik, žinoma, būtina laisvai skaityti rusiškai).

Иордан.
Гетика

(страница 36 из 45)

Šaltinis - Getika (tekstas su komentarais)
http://bookz.ru/authors/iordan/getika_7 ... a_706.html

Kitas šaltinis (tik komentarai Getikos)
http://www.vostlit.info/Texts/rus/Iorda ... ext8.phtml

Getika - tekstas be komentarų
http://www.fictionbook.ru/author/iordan ... ml?page=15

    {265} Савроматы же, которых мы называем сарматами [650 - Иордан, говоря о сарматах, вероятно, имеет в виду остатки язигов.],

    и кемандры [651 - Название племени «кемандры» остается без объяснения. Его не упомянули даже Ф. А. Браун и Л. Шмидт. Не отметил его и Моммсен в разночтениях.],

    и некоторые из гуннов поселились в части Иллирика [652 - Имеется в виду префектура Иллирика, т. е. область, охватывающая два диоцеза: диоцез Дакии (пять провинций: Верхняя Мезия, Дакия Прибрежная, Дакия Средиземная, Дардания, Превалитана) и диоцез Македонии (шесть провинций: Македония Первая, Македония Вторая, или Salutaris, Эпир Новый, Эпир Старый, Фессалия, Ахайя). Особой областью являлся диоцез Иллирика, составлявший часть префектуры Италии. Диоцез Иллирика охватывал шесть провинций: Далмация, Верхняя Паннония (с выделением из нее Валерии), Нижняя Паннония, Савия, Норик Прибрежный, Норик Средиземный. Провинции устанавливаются по «Notitia dignitatum», составленной в начале V в. При Иордане, в связи с новыми передвижениями племен за время с середины V по середину VI в. эти деления колебались, но были еще вполне живы и понятны.], на данных им землях у города Кастрамартена [653 - Кастрамартена (Castramartena urbs), город Castra Martis (около нын. Видина), в провинции Прибрежная Дакия, расположенной на правом берегу Дуная, между Верхней (или Первой) и Нижней (или Второй) Мезиями. Эта провинция входила в состав префектуры Иллирика (но не диоцеза Иллирика, относившегося к префектуре Италии), поэтому Иордан и говорит о «городе Кастрамартене в части Иллирика».].

    Скиры [654 - Скиры (Scyri, Sciri) – одно из германских племен, жившее в IV в. в юго-западном Причерноморье (еще до нашей эры имя скиров объединялось с именем бастарнов). В результате передвижений к западу скиры, – вероятно, в немалом количестве, – стали участниками похода Одоакра в Италию; они названы в числе основных племен, сопровождавших Одоакра (Rom., § 344; Get., § 242). Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 99, 317) считает, что Одоакр несомненно был скиром, сыном Эдекона, полководца и близкого советника Аттилы. Шмидт высказывает такое предположение потому, что находит возможным отождествить этого Эдекона с предводителем скиров Эдикой, названным Иорданом (Get., § 277). Ко времени походов Одоакра скиры, некогда очень сильное племя, были ослаблены борьбой с готами (§275—277). В решительных боях с ними скиры объединяли свои силы с сарматами (аланами), предводителями которых были Бевка и Бабай. У Иордана в § 265 скиры также объединены с аланами, – они занимали вместе с ними земли в Нижней Мезии и в Малой Скифии. Ввиду выступлений этого племени то в восточной половине Балканского полуострова, то в Италии, существует предположение, что еще в конце IV—начале V в. племя скиров разделилось на две части (см.: Ф. А. Браун, Разыскания в области гото-славянских отношений, стр. 123).],

   садагарии [655 - Садагарии (Sadagarii) – возможно то же, что и садагии или садаги, которые названы Иорданом в §§ 272—273 как племя, жившее «во внутренней Паннонии». На садагов (в 60-х годах V в.) с грабительскими целями двинулись готы, но были отвлечены походом гуннов, которые под предводительством сына Аттилы Динтцика осадили город Басиану (в южной Паннонии). Ввиду того, что Иордан изобразил поход гуннов как бы в защиту садагов (Динтцик пошел на готов, когда узнал, что они готовы напасть на садагов), можно думать, что садаги были гуннским племенем. Так полагает, например, Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 269). Едва ли с достаточным основанием считает Ф. А. Браун («Разыскания...», стр. 124, где он признает тождество садагариев и садагов), что садагарии были аланами (лишь на основании того, что есть чтение не «certi Alanorum», а «ceteri Alanorum» в смысле: садагарии и другие из аланских племен).]

   и часть {266} аланов со своим вождем по имени Кандак [656 - Кандак (Candac) – имя предводителя аланов, расположившихся после «перераспределения племен» (последовавшего за смертью Аттилы) в Нижней Мезии и Малой Скифии. Имя Кандак (Иордан употребляет это слово, преимущественно несклоняемое, в родительном падеже: Candasic) не германское, а иранское (аланское). Подобных имен известно, по источникам, несколько; они принадлежали часто и неаланам. Таковы: Аддак – король аланов в Галлии, Сафрак – готский предводитель (вместе с Алафеем увел остроготов на Дунай от гуннов); Хернак, Эллак – сыновья Аттилы – имели «чужие», аланские имена, подобно своему отцу, который носил германское (или германизированное?) имя. Д. Шмидт (L. Schmidt, S. 254) думает, что и имя Амала Андаг (Get., § 266) тоже аланское.]

    получили Малую Скифию [657 - Малая Скифия (Scythia minor) совпадает с нынешней Добруджей в Румынии; Малая Скифия была ограничена черноморским побережьем от дельты Дуная до Варны и нижним течением Дуная от г. Силистрии до его устьев.]

   и Нижнюю Мезию [658 - Нижняя Мезия (Moesia inferior) граничила с Малой Скифией по правому берегу Дуная; она располагалась между Дунаем и Балканами, вплоть до реки Вит (Utus), которая отделяла Нижнюю Мезию от Прибрежной Дакии, лежавшей выше по Дунаю, также на его правом берегу. Река Искыр (Oescus, Hiscus) протекала по Прибрежной Дакии.].

   Нотарием [659 - Нотарий – человек, владевший искусством письма и осведомленный в дипломатике, т. е. умевший составлять документы соответственно принятым формулам. Нотарий при варварском вожде был отнюдь не только писцом, но и лицом, посвященным в политические дела. (Ср. сказанное Моммсеном, – Prooem., р. VI.)] этого Кандака Алановийямутиса [660 - Алановийамутис (Alanoviiamuthis). В такой именно форме дошло до нас в ряде лучших списков это странное «имя». Два крупных лингвиста второй половины XIX в., Мюлленгофф и Моммсен, расходились во мнении относительно этого имени. Мюлленгофф полагал, что написанное во всех рукописях в одно слово Alanoviiamuthis представляет собой два слова, оба в родительном падеже. Первое слово Alanovii (в именительном падеже Alanovius) служит определением к имени «Кандак» и значит «аланский», «аланского происхождения»; второе слово Amuthis является именем (несклоняемым в латинской фразе) отца Иордана. Мюлленгофф, отмечая, что прилагательное alanovius не встречается ни у одного из писателей, допускал, что подобная противоречащая всяким правилам латинского языка форма могла встретиться в придунайской латыни. Имя же «Амут» (Amuthis) он считал германским и сближал его с готским причастием gaham?ths в значении «облаченный» (предполагается – в военные доспехи). Таким образом, в толковании Мюлленгоффа утверждается аланское происхождение Кандака, вождя аланов. Моммсен полагал, что в латинском языке, каким бы испорченным он ни был, никак не могло этническое определение Alanovius произойти от слова Alani. Поэтому слово Alanoviiamuthis нельзя делить на две части: по Моммсену, это – единое слово, хотя, по-видимому, и в искаженной переписчиками транскрипции. Таким образом, в толковании Моммсена утверждается имя отца Иордана в виде длинного и вызывающего недоумение слова Alanoviiamuthis. Моммсен, уверенный, что это – имя отца Иордана, ставил вопрос: кем был по происхождению Иордан – аланом или готом? С одной стороны, он считал неоспоримым заявление самого Иордана, что он гот (Get., § 316), с другой – допускал, что Иордан мог быть и аланом, а называл себя готом в общем смысле, как принадлежащего к племени, с которым его племя – аланы – было тесно связано, верховенство и вождей которого он признавал (Prooem., р. VI—VII). Нельзя не видеть, что в предположениях Моммсена нет определенности и нельзя не подозревать, что имя Alanoviiamuthis дошло до нас в сильно искаженном виде и потому отличается редкой длиной и нагроможденностью слогов, требующей двух ударений. Уже Ф. А. Браун заметил, что предполагаемое имя отца Иордана искусственно: «Относительно имени Alanoviiamuthis (gen.)..., вторая часть которого напоминает готск. Wiljamoths, нужно заметить, что рукописные чтения так разноречивы, что было бы опасно основывать на нем [на имени] какие бы то ни было выводы. Даже если форма, которую принял Моммсен, верна, – в чем можно сомневаться, – то мы все-таки имели бы тут дело с искусственным, не народным образованием» (Ф. А. Браун, Разыскания..., стр. 98—99). Остроумная догадка относительно «искусственного образования» Alanoviiamuthis была высказана Гринбергером (Th. Grienberger, Die Vorfahren des Jordanes, S. 406).    Он раскрыл это имя так: Alan(orum) d(ucis) Viiamuthis. Понятно, что при подобном чтении первые два слова относятся к имени Candacis, а третье (готское имя Veiham?ts) является именем отца Иордана. Таким образом, Гринбергер предлагает следующее чтение: «cuius Candacis, Alanorum ducis, Uiiamuthis patris mei genitor Paria». Полностью присоединился к такому осмыслению И. Фридрих (J. Friedrich, ?ber die kontroversen Fragen..., S. 380—381). Предположение Гринбергера является, по всей вероятности, наиболее близким к истине. Если даже не делить надвое слово Алановийамутис (против его деления возражает Моммсен), то представляется более правильным отнести его не к последующему существительному в род. падеже (patris), а к предыдущему в том же падеже (Candacis). Во-первых, у Иордана ясно сказано, что Кандак был предводителем аланов (аланы – certi Alanorum – названы в перечислении племен последними: скиры, кемандры, аланы). Во-вторых, никто не может возразить, что в дошедшей до нас форме (в род. падеже) загадочного Alanoviamuthis присутствует этническое название (alano-, alani – во всех разночтениях). Это же встречаем у Иордана в словах Gepedoios (§ 96) или Gothiscandza (§§ 26 и 95). Иначе говоря, Иордан, дав имя аланского вождя, определил его – в том же род. падеже, что и Candacis, – еще одним, скажем, прозвищем. Этого вождя звали Candac Alanoviiamuth. Затем из фразы Иордана видно, что ему было важно сообщить именно о своем деде, который был нотарием при вожде племени, так же как позднее был нотарием и сам Иордан при другом вожде. Поэтому Иордан привел имя своего деда – Paria; но мог и не привести имени своего отца, очевидно, ничем не отличавшегося. К сожалению, Л. Шмидт, крупнейший специалист по истории германских племен, не высказался по поводу вышеупомянутого имени ни в связи с Иорданом, ни в связи с аланами. В одной из новых монографий о Теодерихе Энсслин, автор книги, ограничился словами, что Иордан был потомком готов и аланов, не коснувшись предполагаемого имени его отца (W. Ensslin, Theoderich..., S. 280).]

   до самой его смерти был Пария [661 - Имя деда Иордана – Paria (в разночтении есть «patria») не поддается пока объяснению.],

   родитель отца моего, т. е. мой дед. У сына же сестры Кандака, Гунтигиса [662 - Гунтигис (Gunthicis, Gunthigis).     Это имя не склоняется, так же как, например, и хорошо известное имя короля остроготов Витигис (Vitigis). Другое имя, относимое к Гунтигису, – База (Baza) не поддается пока объяснению. Гунтигис был магистром армии («magister militum»); по приблизительному расчету, этот высокий военный пост он мог занимать в начале VI в., находясь, конечно, в зрелом возрасте, когда Иордан, будучи, вероятно, еще молодым, состоял у него нотарием. Гунтигис, племянник Кандака, был аланского происхождения по матери и, как записал Иордан, «de prosapia Amalorum», – представитель знаменитого рода Амалов по деду и отцу. Так косвенно Иордан вскрыл обстоятельства, при которых он соприкоснулся с Амалами.],

    которого называли еще База, магистра армии, сына Андагиса [663 - Андагис (Andages, Andagis) или Андаг – несомненно острогот, так как происходил от Амалов. По-видимому, Андагис (как сообщил Иордан в § 209) сражался в 451 г. на Каталаунских полях на стороне Аттилы вместе с остальными остроготами; от его копья погиб король везеготов Теодорид I (419—451). Описание Каталаунской битвы Иордан мог заимствовать из труда Приска, как и все, что касалось гуннов; но исключительные подробности относительно расстановки войск противников, хода боя и его результатов Иордан мог воспринять из рассказов, слышанных либо от сына Андагиса, Гунтигиса, либо от соратников его отца.]

  (сына Анделы из рода Амалов), нотарием – до своего обращения – был я, Иорданнис, хотя и не обученный грамматике [664 - Это единственное место, где Иордан приводит свое собственное имя. Словом «agrammatus» автор хотел показать, что он не получил правильного грамматического образования в школе, т. е. не прошел науки о речи и ее содержании, не изучал «тривия», состоявшего, как известно, из трех дисциплин: грамматики, риторики и диалектики. Иордан правильно назвал себя «agrammatus»; ему не далось искусство речи, его язык и слог тяжелы, он не всегда хорошо подбирает слова и строит предложения, у него нет умения точно выразить свою мысль и изложить ее последовательно. Зная манеру письма Иордана, можно с уверенностью сказать, что материал, который он брал из труда Кассиодора, не приводится им дословно. Между «варварским» языком Иордана и обработанным, то торжественным, то спокойно-серьезным, достаточно грамматически выдержанным, великолепным для Италии VI в. стилем Кассиодора (это видно по его «Variae») нет ничего общего.].

    Руги же и многие другие племена испросили себе для поселения Биццию [665 - Бицция (у Иордана в винительном падеже – Bizzim; Bizye, Bizvy, ?????, нын. Вица, Viza) – город во Фракии, в ее наиболее восточной, доходящей до Босфора и Мраморного моря части, которая называлась Европой (provincia Europa).]

    и Аркадиополь [666 - Аркадиополь, Аркадиуполь (Arcadiopolis, Arcadiupolis) – город во Фракии, между Гераклеей и Биццией, на месте древней Бергулы (Bergule, ????????), переименованной императором Феодосием I в Аркадиополь в честь его сына Аркадия. Этот город лежал на пути из Адрианополя в Константинополь. В 442 г., когда Аттила приблизился к столице Восточной империи, Аркадиополь был захвачен гуннами. Бергула – Аркадиополь – нын. Люлебургаз в Турции.].

     Эрнак, младший сын Аттилы, вместе со своими избрал отдаленные места Малой Скифии. Эмнетзур и Ултзиндур, единокровные братья его, завладели Утом, Гиском и Алмом [667 - Реки Ут, Гиск, Алм (Utiis, Hiscus, Almus – нын. реки Вит, Искыр, Лом) – правые притоки Дуная, впадающие в него между городом Бононией (нын. Видин) и устьем Алюты (нын. река Олт). Упоминая эти реки, Иордан свидетельствует, что часть гуннов, предводительствуемая двумя сыновьями Аттилы (в тексте – consanguinei eius, его единокровные: либо Аттилы, либо его сына Хернака), Эмнетзуром и Ултциндуром, заняла земли на правобережье Дуная, по названным выше его притокам.] в Прибрежной Дакии. Многие из гуннов, прорываясь то тут, то там, подались тогда в Романию [668 - Романия (Romania, ? ???????) – Восточная Римская империя, Византия. Гунны перешли на правый берег Дуная и, таким образом, оказались на территории империи: они «прорывались» (proruentes) в Романию.];

   до сих пор из их числа называют сакромонтизиев и фоссатизиев.

  {267} Были еще и другие готы, которые называются Малыми, хотя это – огромное племя; у них был свой епископ и примат Вульфила [669 - Вульфила (Vulfila, Wulfila) или Ульфила (????????) – готский епископ (311—383 гг.). По свидетельству Филосторгия (Philostorg., Hist. eccl., II, 5), Вульфила был потомком каппадокийских христиан, захваченных в плен готами во время набегов последних на Малую Азию в середине III в. Вульфила провел молодость в Константинополе; кроме готского, он знал еще латинский и греческий языки. По-видимому, под влиянием патриарха Евсевия (338—341) Вульфила стал христианином и был им направлен на проповедь христианства к придунайским готам. Возможно, что он был епископом в области, которой управлял Атанарих. Вульфила пробыл среди готов (везеготов Атанариха?) семь лет, с 341 по 348 гг., но к концу этого периода подвергся гонению со стороны готского предводителя, который стал преследовать готов-ариан; в результате Вульфила со своей паствой укрылся на территории империи, в Нижней Мезии; по разрешению императора он поселился близ Никополя, в предгорьях Гема. Здесь эти готы осели надолго; они отмечены Иорданом, как «малые готы» («Gothi minores»), в середине VI в. на территории Нижней Мезии. Вульфила знаменит изобретением и введением в практику готской азбуки (у Иордана, Get., § 267: litteras instituisse; у Сократа, Socr., Hist. eccl., IV, 33: ???????? ?????? ???????), а также переводом Библии на готский язык. Как известно, словарь этого перевода, «язык Вульфилы», до сих пор берется в основу изучения готского языка.],

    который, как рассказывают, установил для них азбуку. По сей день они пребывают в Мезии [670 - Имеется в виду Нижняя Мезия.],

    населяя местность вокруг Никополя [671 - Местность вокруг Никополя, regio Nicopolitana, у подножия Эмимонта (Гема, т. е. Балкан, см. следующее примечание). О городе Никополе Иордан уже писал в § 101. Никополь «близ Гема» или «близ Истра» – город, основанный Траяном около 102 г. н. э. после победы над даками. Но этот Никополь не был расположен ни на самом Дунае, ни близ гор Гема. Он находился на берегу Россицы, впадающей в Янтру, правый приток Дуная. Иордан правильнее других авторов определяет его местоположение: «juxta Jatrum fluvium». По-видимому, Никополь связывается с Дунаем (как с общеизвестной рекой) для отличия от города с тем же именем, основанного также Траяном, но расположенного на впадающей в Эгейское море реке Несте (позднее это название изменилось в Месту) во Фракии. Еще один, более поздний Никополь – на самом Дунае – построен в 629 г. императором Ираклием после победы над персами.],

   у подножия Эмимонта [672 - Эмимонт (Emimontium, правильно Haemimontium) – название одной из шести провинций диоцеза Фракии, получившееся от названия горного хребта Гема (Haemus, ?????) – Балкан, или Старой Планины. Иордан употребил название провинции (Эмимонт) вместо названия горного хребта (Гем).];

   это – многочисленное племя, но бедное и невоинственное, ничем не богатое, кроме стад различного скота, пастбищ и лесов; земли [их] малоплодородны как пшеницей, так и другими видами [злаков]; некоторые люди там даже вовсе не знают виноградников [673 - Здесь Иордан говорит о своей современности (hodieque), о стране (часть Нижней Мезии вокруг города Никополя у подножия Гема), которая несомненно была ему хорошо знакома. Автор отмечает: если эта область не изобилует пшеницей и другими злаками (хотя еще на монетах гетских царей из южной Добруджи изображалась голова Деметры с колосьями), то в ней развито скотоводство и молочное хозяйство; в ней есть и пастбища, и леса. Однако он рассуждает, как человек, который склонен считать виноградарство важнейшим элементом агрокультуры, необходимым для благосостояния страны. По-видимому, сам Иордан находился, когда писал, в местах, изобиловавших виноградниками.],

   – существуют ли они вообще где-либо, – а вино они покупают себе в соседних областях, большинство же питается молоком.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 04 Spa 2009 18:17. Iš viso redaguota 13 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 03 Spa 2009 19:56 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
{268} Итак, возвратимся к тому племени [674 - Иордан возвращается к тому, о чем он говорил в § 264, – к рассказу о расселении остроготов в Паннонии под предводительством трех королей-братьев из рода Амалов.],

    о котором идет речь, т. е. к (племени] остроготов, которые жили в Паннонии [675 - Когда Иордан, назвав Паннонию, куда переселились остроготы, указал как границы ее протяжения «первый» с юга город Сирмий и «крайний» с севера город Виндомину – Виндобону, он не имел в виду определение площади владений трех королей-братьев. Вернувшись к прерванному рассказу, он тщательно разъяснил, какая именно часть Паннонии принадлежала каждому из трех братьев.]

   [под властью] короля Валамира и его братьев, Тиудимера и Видемира; хотя области их были поделены, но цели объединены (ведь Валамер сидел между реками Скарниунгой и Черной Водой [676 - В определении области старшего короля, Валамера, даны два названия рек, упоминаемые только в труде Иордана: Скарниунга и «Черная вода» («Aqua nigra»). Определенно отождествить эти реки еще не удается. Большинство исследователей видят в Скарниунге реку Лейту, правый приток Дуная, протекающий севернее Нейзидлерского озера; в «Черной воде» – реку Рабу, также правый приток Дуная, но протекающий южнее Нейзидлерского озера. Так полагают Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 270), В. Энсслин (W. Ensslin, Theoderich..., S. 12) и Э. Шварц (?. Schwarz, Flussnamen u. V?lkerbewegungen in Oberpannonien, S. 333), хотя последний считает «Черной водой» не Рабу, а приток Лейты – реку Шварцах. По мнению названных ученых, Валамер владел землями в северо-западной Паннонии. Иное толкование принадлежит А. Альфёльди (А. Alf?ldi, Der Untergang..., II, S. 97), который относит владения Валамера к южным частям Паннонии – к Словении, причем «Черная вода» отождествляется с рекой Карашицей (турецк. Кара-су), правым притоком Дравы, а Скарниунга – с неизвестным по имени левым притоком Савы. Расселение части остроготов между Савой и Дравой представляется более вероятным, чем их расселение вокруг Нейзидлерского озера, так как последняя территория была слишком удалена от реальных границ империи (а готы были ее федератами) и, кроме того, отрезана от более южных областей садагами (§ 272), жившими во внутренней Паннонии. Ниже (§ 273) Иордан говорит о Паннонии, «где жили тогда (при Валамере и Тиудимере, в середине V в.) готы», как об области, недалекой от Далмации. Все это позволяет предположить, что область остроготов Валамера находилась в южной Паннонии.],

    Тиудимер – близ озера Пелсойс [677 - Lacus Pelsois или lacus Pelsodis. Двукратное упоминание Иорданом (§§ 268, 274) озера Пелсо не дает никаких нитей к определению его местонахождения. Вообще принято считать, что озеро с этим названием соответствует нынешнему крупнейшему озеру Венгрии Балатону. Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 269—270) пишет: «Озеро Пелсойс бесспорно (unstreitig) озеро Платтен, а не Нейзидлерское, как видно из Равеннского анонима (Rav. anon. IV, 19) и из Аврелия Виктора (Aur. Vict. Caes., 40, 4)». Также без оговорок отождествляет Энсслин озеро Пелсо с нын. Балатоном (Ensslin, Theoderich..., S. 12). Однако данные источника, довольно достоверного, каким считается произведение Аврелия Виктора «Epitome de caesaribus» (см. прим 110), решительно препятствуют отождествлению озера Пелсо с озером Балатоном. Если же попытаться связать имя Пелсо с каким-либо другим озером или болотом, то естественно остановиться на северной полосе трясин Hiulca – обширной заболоченной территории, которая примыкает к берегу Дуная и окружает устье Дравы. Конечно, спущенным в Дунай могло быть только какое-нибудь озерцо из общей громадной площади болот Hiulca. Иордан упомянул об озере Пелсо в связи с владениями (Get., § 268) и военными действиями (§ 274) Тиудимера, отца Теодериха. Последний почитался и Кассиодором, и Иорданом как самый выдающийся вождь остроготов. Трудно предположить, чтобы эти авторы не представляли себе с полной ясностью родины своего героя. А вся дальнейшая история остроготов, сначала ходивших за Дунай, в восточную часть Балканского полуострова, а затем направившихся в Италию, ориентирована на юг и никак не свидетельствует об областях наиболее глухой, внутренней части Паннонии около Балатона. Остроготы не жили во «внутренней Паннонии» («interior Pannonia») (§ 272), а делали набеги на эту область, населенную садагами. Кроме того, когда остроготы ушли в поход против садагов, их – остроготов – земли начали грабить гунны, окружив город Бассиану (§ 272), расположенный между Сирмием и Сингидуном; это еще раз подтверждает, что владения остроготов (в том числе и Тиудимера – около озера Пелсо) были в южной Паннонии.],

   Видимер – между тем и другим). И вот случилось, что сыновья Аттилы пошли против готов, как против бежавших из-под {269} их господства и как бы разыскивая беглых рабов; они напали на одного Валамера, тогда как другие братья ничего не подозревали. Но он, хотя и встретил их с малыми [силами], долго изнурял их и разбил настолько, что от врагов едва осталась небольшая часть; о6ращенные в бегство, они направились в те области Скифии, по которым протекают воды реки Данапра; на своем языке гунны называют его Вар [678 - Вар – гуннское наименование Днепра. Название Вар, приводимое только Иорданом, естественно сопоставить с названием ??????, Варух, упоминаемым в конце 38-й главы трактата «De administrando imperio» Константина Порфирородного, где слово Варух дано первым в перечислении пяти рек, протекавших по областям печенегов: Варух (Днепр), Кубу (Буг), Трулл (Днестр), Брут (Прут), Серет. Название же Варух перекликается с названием Эрак (Erac), также приводимым Иорданом (Get., § 249) и, по всей вероятности, относящимся к Днепру, точнее – к его нижнему течению. Употреблявшееся гуннами слово «Var» нельзя сблизить с венгерским «v?r», что значит «крепость», и Моммсен, как давно уже признано, ошибся, указывая (см. его index locorum) на то, что будто бы венгерское слово «v?r» значит «река». По-видимому, гунны восприняли, а затем применили для обозначения Днепра бытовавшее до них местное название (ср. прим. 614). Выше, в § 44, Иордан сообщил о другом – дожившем до наших дней – названии Днепра – «Danaper». Он подчеркнул, что местные жители (accolae) так называли реку Борисфен. По мнению И. Маркварта (Y. Markwart, Osteurop?ische und ostasiatische Streifz?ge, S. 33), слово ??????????, оно же иранское waru – stana, дало в сокращении ?????? (по Фасмеру – осетинское v?r?x: Russisches etymologisches W?rterbuch von Мах Vasmer). Таким образом, оказывается, что и Борисфен, и Варух – иранские слова. Разве не было бы последовательно присоединить к этим двум и третье слово Вар? И не просится ли предположение, что хотя Иордан и определил Var, как гуннское слово (lingua sua Hunni Var appellant), оно было, очевидно, искони иранским, происшедшим от усечения древнего названия Дорисфен и только привившимся в гуннском языке. В связи с фразой Иордана, в которой он привел название Вар, следует заметить следующее: более ста лет тому назад К. Цейсс (К. Zeuss, Die Deutschen und die Nachbarst?mme. M?nchen, 1837, S. 726) высказал предположение, что два слова «Hunni Var» (Get., § 269) надо читать слитно – Hunnivar и под этим названием подразумевать страну (т. е. «Скифию»). Однако, подобное слитное чтение ошибочно и не было принято Моммсеном в его транскрипции. К сожалению, лучшая из ныне существующих рукописей, содержащих «Getica» Иордана, именно Палермский кодекс (см. Приложение III), не содержит фразы со словом Var (Get., § 269), так как обрывается на § 236.].

    В то же время он [Валамер] послал к брату Тиудимеру гонца с радостной вестью, гонец же, в тот самый день как прибыл, обрел в доме Тиудимера еще большую радость: в этот день родился сын Тиудимера Теодорих [679 - Год рождения Теодериха устанавливается лишь приблизительно, по некоторым косвенным данным. Примерно в 461 г., после похода в Иллирик и захвата его городов (Диррахий был взят в 459 г.), остроготы заключили договор с императором Львом I (457—474); заложником в Константинополь был отправлен сын Тиудимера Теодерих, которому только что исполнилось семь лет (Get., § 271). Следовательно, он родился не позднее 454 г. Заложником Теодерих пробыл десять лет (Get., § 282). После смерти отца, который умер, вероятно, в 471 г., Теодерих стал (по-видимому, вскоре) во главе остроготов (ср. L. Schmidt, S. 277); между прочим, Л. Шмидт не придает особого значения имеющимся сведениям о возрасте Теодериха (Ibid. S. 273, Anm. l). B 500 г., когда Теодерих посетил Рим, он праздновал там тридцатилетие своей власти (Anon. Vales., 65—69), из чего следует, что он получил после смерти отца власть над своим племенем (но не над Италией) в 470– 471 г. Тогда ему было 18 лет; при сопоставлении дат получается, что он родился примерно в 452—454 гг. (см. прим. 734 и 736).];

   правда, младенец [происходил] от конкубины Эрелиевы [680 - Мать Теодериха (по Иордану, Эрельева – Erelieva, Herilieva; по Анониму Валезия – Ereriliva) была готского происхождения, католичка (неарианка); после крещения получила имя Евсевии (Anon. Vales., 58).], но [возлагали на него] большие надежды.

  {270} Немного спустя король Валамир и братья его Тиудемир и Видимир, – ввиду того что запоздала обычная выплата от императора Маркиана, которую они получали наподобие стрены [681 - Император Маркиан (450—457), преемник Феодосия II, пробовал отменить выплату стипендии федератам, которые за длительное время правления Феодосия II привыкли регулярно получать следуемые им суммы из казны империи. Судя по выражению «ad instar strenuae», речь идет об единовременных «дарах» («dona»), подносимых, как хочет подчеркнуть автор, в виде подарка. Слово «strenua» (лат. strena) и означает именно подарок, подношение к новому году. Однако практически эти якобы щедрые и покровительственные дары императора варварским племенам за их военную помощь империи имели все признаки регулярного и необходимого вознаграждения, настоящей военной стипендии. В письменных источниках подобные взносы определяются рядом слов («dona», «munera», «stipendia», «sollemnia»), которые как бы маскируют зависимость империи от варварских отрядов, стоявших на ее границах. Лев I, преемник Маркиана, выплачивал остроготам 300 ливров золотом ежегодно.]

   и за это соблюдали мирный договор, – послали посольство к императору [682 - Лев I – император (457—474), к которому направили посольство остроготы из Паннонии.] и узнали, что Теодерих, сын Триария [683 - Теодерих, сын Триария (Theodericus Triarii filius; в «Romana», §§ 346—347, добавлено: congnomento Strabo, т. е. по прозванию Страбон, strabo – «косой», «косоглазый»). Иордан отмечает, что Теодерих, сын Триария, был готом по происхождению, но не из рода Амалов. Таким образом, Теодерих, сын Триария, противопоставлен Иорданом одноименному с ним Теодериху, сыну Тиудимера, из рода Амалов, будущему знаменитому королю остроготов в Италии. Теодерих, сын Триария, начал свою деятельность раньше Теодериха Амала и играл в судьбах Восточной империи и своего народа роль предводителя тех остроготов, которые остались во Фракии после того как основная масса остроготов переселилась в Паннонию. И те и другие остроготы стремились быть федератами империи, каковыми они числились уже около столетия. Император Маркиан (450—457) отменил ежегодную стипендию постоянным федератам – остроготам. К началу правления императора Льва I (457—474) Теодерих, сын Триария, с отрядами фракийских остроготов был включен в состав войск всесильного магистра армии Аспара, который был женат на его дочери. Теодерих служил Аспару вплоть до его падения в 471 г. Так остроготы фракийские заменили остроготов паннонских. Последние казались, быть может, менее опасными – территория их была дальше от столицы; возобновленные при императоре Льве I обычные «дары» федератам потекли в руки Теодериха, сына Триария. Приехавшее в Константинополь посольство от остроготских королей в Паннонии, братьев Валамера, Тиудимера и Видимера, неожиданно встретило в столице Теодериха Страбона, который, по словам Иордана (§ 270), «процветает», «связан дружбою с римлянами и получает ежегодную выплату». Этот факт вызвал ярость, «furor» паннонских остроготов. Они решили, что император пренебрег ими из-за их соперника, Теодериха, сына Триария, и бросились опустошать Иллирик. Мирные отношения паннонских остроготов с империей наладились к 461 г., когда семилетнего Теодериха, сына Тиудимера, передали заложником в Константинополь ко двору Льва I. Первое время империи, по-видимому, приходилось платить стипендию и паннонским, и фракийским федератам; но спустя некоторое время, после убийства Аспара, Теодерих, сын Триария, претендуя на первенствующее положение, подобное тому, какое имел Аспар, стал под стенами Константинополя и принудил императора Зинона (474—491) заключить с ним мир. По договору остроготский вождь получил много золота, звание магистра обеих милиций и титул «короля готов», или «автократора». Угроза нападения остроготов на Константинополь, однако, не отпала, так как Теодерих, сын Триария, подобно многим варварским вождям, мог изменить империи при любом политическом повороте. И действительно, он перешел на сторону кратковременно стоявшего у власти узурпатора, а когда император Зинон был восстановлен на троне, Теодерих Страбон вторично (в 477 г.) осадил Константинополь. Зинон попытался противопоставить ему молодого Теодериха Амала, но Теодерих Страбон привлек последнего на свою сторону. Император становился игрушкой в руках своих федератов. Так как Теодерих Страбон лелеял надежду, что он возглавит всех готов-федератов, а поэтому не хотел ни в чем уступать представителю рода Амалов, то союз обоих Теодерихов не продлился долго: сын Триария сумел снова приблизиться к Зинону, получить от него сан патриция, звание магистра армии и стипендию на многотысячное войско. Последним актом этого коварного и опасного то союзника, то врага империи было его (третье по счету) приближение к Константинополю, когда в городе, в связи с появлением нового узурпатора (в 481 г.), происходили волнения, а положение императора Зинона стало шатким. После того как Теодерих, сын Триария, был отбит от стен столицы исаврийской гвардией Зинона, он отошел к Иллирику и вскоре погиб: его сбросил испугавшийся конь, и Теодерих Страбон упал на острие копья, которое торчало в одной из повозок его войска (Rom., § 346).      Смерть его была воспринята как избавление Константинополя от постоянной опасности, что и зафиксировал Иордан следующими словами: «и смертью своей даровал империи праздник» («et rei publicae diem festum morte sua donavit», – Ibid.). Теодерих, сын Триария, – пример варварского вождя, державшего в страхе Восточную империю. Опираясь на сплоченные отряды своего племени и на подчиненные военные силы, он стремился играть в ее политике чуть ли не главную роль. Если смерть его и явилась праздником для империи, то праздник этот был недолгим, так как на смену Теодериху, сыну Триария, пришел Теодерих Амал.],

   также готского происхождения, но из другого рода, не из Амалов, процветает вместе со своими, {271} связан дружбою с римлянами и получает ежегодную выплату; на них же смотрят с презрением.      Охваченные гневом, они взялись за оружие и, пройдя почти по всему Иллирику [684 - Остроготы Валамера, Тиудимера и Видимера, выйдя из Нижней Паннонии, напали на прилежащие и более отдаленные части Иллирика. Они могли пройти по Верхней Мезии, по обеим Дакиям, достигнуть даже Македонии. Они вторглись в Далмацию, так как известно, что в 459 г. они захватили Диррахий (Prosp. Auct. Havn., а. 459).],

    разграбили и разорили его. Тогда император сразу изменил свое настроение и вернулся к прежней друж6е; он послал [к ним] посольство и не только принес с последним и пропущенные дары, но и обещал в будущем выплачивать их без всякого пререкания; как заложника мирных отношений он получил от них сына Тиудимера Теодориха, о котором мы рассказали выше; он достиг тогда уже полных семи лет и входил в восьмой год жизни. Отец медлил его выдавать, но дядя Валамир умолил его, только бы сохранился прочный мир между римлянами и готами [685 - Теодерих был отдан заложником в Константинополь после переговоров между Львом I и Валамером в 461 г. (см. прим. 679).].

  Итак, Теодорих был дан готами заложником и отвезен в Константинополь к императору Льву; мальчик был красив и заслужил императорскую благосклонность.

  {272} После того как установился прочный мир готов с римлянами, готы увидели, что им не хватает того, что они получали от императора; в то же время стремились они проявить присущую им отвагу и потому начали грабить соседние племена, [жившие] кругом; прежде всего двинулись они походом против садагиев, владевших внутренней Паннонией [686 - Возможно, что садаги тождественны с садагариями, упомянутыми в Get., § 265 (ср. прим. 655).].

    Когда узнал об этом король гуннов Динтцик [687 - Динтцик (Dintzic) – имя сына Аттилы, которое, вероятно, соответствует приводимому Приском имени Денгизих: ?? ?? ??? ’?????? ??????... ????????… ’????? – Prisci, fr. 36. То же имя в fr. 38. У Марцеллина Комита приводится имя Denzic. Эта часть гуннов, которой предводительствовал Динтцик, искала себе земель где-то на левом берегу Дуная, поднимаясь по его левобережью до области городов Сингидуна и Сирмия.],

    сын Аттилы, то он собрал вокруг себя тех немногих, которые пока что оставались все-таки под его властью, а именно ултзинзуров, ангискиров, биттугуров, бардоров [688 - Племена, объединенные сыном Аттилы Динтциком, были по преимуществу гуннскими (ултзинзуры, биттугуры, бардоры), но среди них названо и германское племя – ангискиры, которых Ф. А. Браун считает «малыми скирами», отделившимися от восточных скиров и еще – до поражения Динтцика остроготами – подчиненными гуннам (Ф. А. Браун. Разыскания... стр. 124). Ултзинзуров упоминает Агафий вместе с кутригурами и утигурами (’????? ?? ???????????, – Agath., V, 11).];

   они подошли к Базиане [689 - Базиана, Бассиана (правильно Bassianae, нын. Петровцы) – город в Нижней Паннонии, между Сирмием и Сингидуном, в области, ограничиваемой Дунаем и Нижней Савой. Гунны Динтцика окружили Бассиану, находившуюся во владениях остроготов, которые населяли Нижнюю Паннонию; последние вытеснили гуннов «из своих пределов» (Get., § 273), когда отогнали Динтцика от Бассианы.],

   городу в Паннонии, и, окружив ее валами, начали грабить окрестности. Поняв это, {273} готы там же, где были, приостановили поход, предпринятый против садагиев, и обратились на гуннов; так вытеснили они их, покрыв бесславием, из своих пределов, и с тех пор до сего дня остатки гуннов боятся готского оружия.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 03 Spa 2009 23:30. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 03 Spa 2009 21:48 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
 Įdomu ir tai, kad Ispanijoje paplitęs moteriškas vardas Leyta, o jo trumpinys yra Lita (iš čia kilęs ir vardas Lolita).

Žiūr. http://www.mybabyname.com/baby-name-ful ... ta/75788/1

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 04 Spa 2009 14:44 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
   Beje, toli gražu ne aš pirmas pastebėjau, jog Centrinėje Europoje yra vietovardis Litava - Lietava:

   Zamek Lietava (słow. Lietavský hrad, starsze nazwy: Litova, Letava, Lethawa, Zsolnalitva) - ruiny zamku z XIII w., położone na szczycie skalnego grzebienia góry Cibul'nik (635 m), pomiędzy wsiami Lietava i Lietavska Svinna.

   Iki šiol aš šį faktą vertinau skeptiškai - kaip labai abejotinai susijusį su Lietuvos vardo kilme. Tačiau dabar, kada sužinojau, jog šis pavadinimas yra kilęs iš senovinio upės Leita-Litava pavadinimo, tai savo nuomonę pakeičiau.

   Įdedu gana seną pranešimą iš kitos temos:


    Gerb. macepe, jūs turite šalininką (o gal konkurentą?) - jis ieško lietuvių protėvynę dabartinėje Slovakijoje - ten yra milžiniška senovinė pilis Lietava.

Šaltinis - Senovinės rytų baltų protėvynės paieškos
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 29&posts=9


Cituoti:
Nevertis - 2008-01-15  7:23 PM

Mano nuomone pavadinimas iš čia:

http://www.obeclietava.sk/ls-sam-ram07-00-02.html

http://www.hradlietava.sk/

Paveikslėlis

      Združenie na záchranu Lietavského hradu je v súlade so zákonom č. 83/1990 Zb o združovaní občanov v znení v neskorších predpisov dobrovoľným združením osôb. Cieľom združenia je záchrana a konzervácia nehnuteľnej kultúrnej pamiatky, zrúcaniny hradu Lietava...

Paveikslėlis

Vážení návštevníci www stránky hradu Lietava !!!


            Slovensko je krajina s bohatými kultúrnymi tradíciami a historickým dedičstvom. Bola by veľká škoda, keby sa toto všetko nezachovalo pre ďalšie generácie. Historické pamiatky sú pýchou i permanentným magnetom cestovného ruchu každej krajiny. Lietavský hrad je unikátom nielen zo slovenského pohľadu, ale aj v rámci celej strednej Európy. Práve na jeho zachovanie vzniklo dňa 20.8.1999 Združenie na záchranu Lietavského hradu ( ZnZLH ). Združenie pracuje ako propagačné, organizačné a informačné centrum. Je samostatnou právnickou osobou, má neziskový charakter. To znamená, že všetci členovia združenia pracujú dobrovoľne bez nároku na finančnú odmenu. Hlavným cieľom Združenia na záchranu Lietavského hradu je zakonzervovať a tým vlastne zachovať Lietavský hrad v dnešnej podobe, aby bolo možné ho využívať ako turistickú atrakciu a obrovský zdroj poznania našej minulosti.

           Lietavský hrad je od roku 1753 opustený a prešiel rôznymi štádiami chátrania. Po prepadnutí striech a stropov sa vplyvom poveternostných podmienok začalo rozpadávať murivo. Koruny hradieb sú zvetrané a došlo k pokročilému poškodeniu plášťa muriva na viacerých úsekoch hradu. Kaverny narušujúce statiku spôsobili zrútenie niektorých vnútorných múrov. Určite sa pýtate, prečo je vôbec potrebné sa zaujímať o prácu na hrade? Treba si uvedomiť, že hrad sa momentálne nachádza v štádiu dokonalej symbiózy s prírodou. Problém je však v tom, že ľudské dielo čo do trvanlivosti a stálosti nemôže s prírodou súperiť. Prieskumy a merania na stenách zrúcaniny nám bohužiaľ potvrdzujú, že sa blíži čas zlomu. Po ňom sa romantická zrúcanina, ktorá je ešte dnes stále symbolom okolia, začne meniť na kopu neforemnej sutiny. Tomuto zlomu možno zatiaľ ešte predísť, alebo ho aspoň podstatne oddialiť. Naše ciele plníme tak, že spolupracujeme ako investor s malou stavebnou firmou a organizujeme pamiatkárske a reštaurátorske workshopy, ( pracovné stretnutia na úrovni odborník – laik ) ktoré nám pomáhajú zaučiť dobrovoľníkov, ktorí chcú na Lietave pracovať a ďalej zaučovať nových nadšencov. Dobrovoľníci prichádzajú v rámci pracovno - relaxačných táborov. Princíp workshopov a následného ďalšieho zaškoľovania v rámci seminárov, by mal lacno a elegantne zaistiť to, že z Lietavy sa môže stať ukážka nových pracovných postupov, bez preinvestovania závratných financií.

   Ľubomír Chobot výkonný riaditeľ ZnZLH
   Aleš Hoferek čestný člen ZnZLH



Cituoti:
Nevertis - 2008-01-15  7:33 PM

  Beje patys Slovakai, kiek suprantu, gretina Lietavos ir Lietuvos pavadinimus: "V germánskom pomenovaní Lotyšska: Letten, Lettland a vedľa neho sa rozprestierajúcej krajiny Litauen, Litva je dôkaz, že názvy Letten a Litva v tomto kraji vyvinuly sa súbežne vedľa seba a oba názvy znamenajú ilový kraj, keďže pôda týchto krajín je naozaj taká." Tik kad aš slovakiškai nelabai moku.


**********************************************************

Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas
полуостров Литовский в Крыму
http://forum.istorija.net/forums/thread ... =13#M56958


Cituoti:
VirginijusD - 2009-01-05  9:58 PM

Other names Lietavský hrad; 1316 Lytwa, 1318 castrum Litwa
Замок в Словакии. 8 км от Зилина. Имеет ли что нибуть общее с Литвой?
Cituoti:
Zamek Lietava (słow. Lietavský hrad, starsze nazwy: Litova, Letava, Lethawa, Zsolnalitva) - ruiny zamku z XIII w., położone na szczycie skalnego grzebienia góry Cibul'nik (635 m), pomiędzy wsiami Lietava i Lietavska Svinna.


http://www.castles.sk/lietava.php

   Lietava Castle is the second biggest ruin in Slovakia, built presumably after the year 1241. In the beginning of the 14th century the castle was taken over by Matus Cak but after his death in 1321 it was subjugated by the army of the king Charles Robert. In the year 1360, the Bebeks got the castle and they expanded it northeastwards. Pavol Kinizi was the next known owner of the Lietava Castle in the year 1474. He swiftly proceeded with a massive rebuilding of the castle. In the first half of the 16th century Mikulas Kostka settled in Lietava castle. He scattered the king‘s army that was supposed to revoke the castle from him and later on he had a king‘s representative beaten by a stick in front of the castle‘s gate. Mikulas Kostka inscribed into the castle‘s history also because of his building activity. He built a new gate by breaking through a north circuit palisade and also built a large rondel in the east side of the castle. The next owner, Frantisek Thurzo, (from 1558) had the castle rebuilt in a renaissance style. Frantisek‘s son, palatine Juraj Thurzo, continued with the uplifting of the estate and the castle too, but after his death, little by little, the destruction of the castle beginned. From the half of the 18th century the castle is abandonded. In the 250 years of a dilapidation the castle entered the emergency state.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 04 Spa 2009 17:01. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 04 Spa 2009 15:05 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
   Įdomu ir tai, kad pavadinimas (upėvardis ir iš jo išvestiniai vietų vardai) - Leita (Leitha), Litava, Lietava (ir pan. variantai) yra gana plačiai paplitęs toje teritorijoje. - toje srityje yra ne viena, o keletas upių ir upelių, turinčių tokius pavadinimus.

************************************************************

   Štai kaip patys slovakai bando paaiškinti Litavos - Lietavos vardo kilmę (bando "išvesti" jį ir nuo deivės Lados vardo, ir nuo žodžio "dumblas" - "il", bet patys pripažįsta. kad tai mažai įtikinamos etimologijos). Akivaizdu, kad slovakai nežino, jog lietuvių kalboje (ir kitose baltų kalbose) yra žodis "lieti (vandenį)", "lietis").

Šaltinis - http://www.hradlietava.sk/historia/historia_IV.html

HISTÓRIA

IV. PôVOD MENA LIETAVY

    Od Žiliny na juh, v údolí Rajčianky, neďaleko Rajeckých kúpeľov, nad potokom Lietavkou stoja zrúcaniny hradu Lietava. Už zo Žiliny v diaľke vidieť na 664 m vysokom bralnatom kopci stojace ruiny. Súdiac podľa rozmerov zrúcanín, rozložených na ploche asi 1,5 ha. Lietava bola jedným z najväčších a najimpozantnejších hradov na území dnešného Slovenska.

    Meno Lietavy vo všetkých článkoch, napísaných o nej, odvodzuje sa od mena slovanskej bohyne Lietvy (Lady), ktorej obetište vraj tu stávalo.15 Keďže však jestvovanie takej bohyne ani archeologickým skúmaním, ani historickými dokladmi nie je doložené, nie je vysvetlené tým ani meno Lietavy.

    Isté je len to, že mená, názvy s koncovkou „ava“, „va“ obyčajne znamenajú tečúcu vodu, rieku, väčší potok, napr. Nitrava (starý pôvodný názov), Orava, Likava, Litava, Jelšava, Ondava atď. Podľa tejto analogie i názov Lietava musel sa pôvodne vzťahovať na nejaký väčší vodotok.

    Vodotok, vlastne potok, tečúci od Lietavy pod menom Lietavky, sotva mal ten názov, lebo koncovka „ka“ svedčí o neskoršom vzniku. Musela byť prv Lietava, aby mohla byť Lietavka. A koncovka „va“, „ava“ charakteristická je výlučne pre mená väčších tečúcich vôd. Jediný väčší tok vody v tejto oblasti je Rajčianka.

   Slovo Rajčianka, súdiac podľa koreňa, z ktorého sa vyvinulo, a z gramatického složenia tohto slova, existuje len od tých čias, ako existuje obec Rajec, teda od 14. storočia, kdežto riečka, tečúca od Rajca, jestvovala už i predtým a iste mala nejaké meno. Na starší pôvod, ako je Rajčianka, ukazuje názov Lietava.

    Mnohé topografické názvy na Slovensku majú pôvod keltický, mnohé starogermánsky.

    V prípade Lietavy, alebo podľa jej starého názvu Letavy, Letvy (Litavy, Litvy), mohlo by sa myslieť na germánsky pôvod. Dôvod na to by bol, že žilinský kraj, podľa výkladu mena Žiliny, v prehistorickej dobe obýval starogermánsky kmeň Silingov.16 V tom prípade Lietava znamenala by toľko, ako ilavá voda, čiže rieka s ilovým riečišťom, ako Ilava. 17

     Slovanské znenie Lietavy zachovalo sa v názve dedinky Ilove pri Lietavskej Lúčke.

     Analogické alebo synonymné podoby slova „Lietava“ prichodia na mnohých krajoch, kde sa starogermánske kmene stýkaly so slovanskými. V Dolnom Rakúsku je rieka Leitha (maď. Lajta, slov. Litava), tečúca pozdĺž rakúsko-uhorskej hranice do Dunaja. Z toho je utvorený názov Litavských hôr (Leithagebirge), medzi ktorými sa rozprestiera údolie rieky Lietavy.18

    V germánskom pomenovaní Lotyšska: Letten, Lettland a vedľa neho sa rozprestierajúcej krajiny Litauen, Litva je dôkaz, že názvy Letten a Litva v tomto kraji vyvinuly sa súbežne vedľa seba a oba názvy znamenajú ilový kraj, keďže pôda týchto krajín je naozaj taká.

15 Letopis Matice slov. 1867, str. 50. - Slov. pohľady 1884, str. 440.

16 Lombardini, Stručný dejepis Žiliny.

17 J. Rank, Německo-český slovník. Letten = jíl (slov. žltá alebo šedivá kľovačka). - Lettig = jílovatý, slov. ilový.

18 Leytach (Laitah) sive Saar flumen (Chronicon pictum pre stor. 11. - 12. Chaloupecký, Staré Slovensko, str. 321 a 378). Litacha - Litava v Rakúsku k roku 1051 (Chaloupecký, str. 77 a 379). - Slovo Luuth - Luth odvodzuje sa od rum. lut, latinsky lutium = Lehm, jíl, mohlo by to byť ako lutava - letava - lietava (N. Draganu, Rumuni v západných Karpatoch).

19 Litava, rieka v Honte, roku 1135 pod menom Litua fluvius a potom predium in villa Lytthva monasterií Bzovik

*********************************************************************

Где была древняя земля Ляйта (Leita) (Ляйтва, Ляйдва, Лядва)?

http://www.socintegrum.ru/forum/viewtop ... 7628#p7628

    Мое примечание - словаки явно не знают, что в литовском и других балтских языках названия Лейта и Летава легко обьясняются и переводятся - литовское "lieti" (более древняя форма "leiti") означает "лить (воду)".

    Я не филолог, но на приведенных картах (и вокруг них в Google maps) - и на австрийской стороне, и на словацкой, и даже рядом - на венгерской - нашел немало названий, которые очень уж напоминают древние балтские названия рек и холмов. Но это пусть изучают специалисты.

    Проблема в том, что в литовской (и не только литовской) исторической науке уже давно как то постепенно априори утвердилось мнение, что балтские племена в далекой древности были "оседлые", и не ходили по Европе, как это постоянно делали их соседи - кельты, германцы, славяне ...

    Но новые открытия (особенно языковедческие и археологические) это предвзятое мнение уже все чаще опровергают.

    Вообще то в литовских древних военных песьнях часто поется про Дунай и походы в тех местах. Это давно известно фольклористам, но никто из историков на это серьезно не смотрел.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 04 Spa 2009 18:46. Iš viso redaguota 4 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 04 Spa 2009 15:39 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Šaltinis - tema iš Lietuvos istorijos forumo:

Андрашу Золтану о словацкой Литве
http://forum.istorija.net/forums//threa ... 39&start=1

Ištrauka:

Ibicus
Posted 2006-01-19 8:45 PM (#32759)

    Андраш, ответьте, пожалуйста, Litva - это закономерная адаптация словацкого топонима Lietava в венгерском языке?

    Может ли венгерское название Litva служить критерием первоначальности формы Litva в словацком?

Tomas Baranauskas
Posted 2006-01-19 10:29 PM (#32778 - in reply to #32759)

Речь об этой "Литве":
http://www.hradlietava.sk/
http://www.obeclietava.sk/

Ibicus
Posted 2006-01-19 10:41 PM (#32781 - in reply to #32778)

Не только. В Словакии еще и Litava есть (по-венгерски тоже Litva). А также множество других интересных для нас топонимов, выглядящих как этнотопонимы - Prusy (Poroszi), Pruské (Poroszka) etc. Собственно, последние и заставили задуматься, не мог ли венгерский язык сохранить древние топонимы в "законсервированном" виде, как это произошло с некоторыми балтскими лексемами в балтийских и поволжских угрофинских языках.

    Подробный список здесь:

http://www.alfanet.hu/helyseg/index2.html ,

    кликнуть Telepulesek, затем Szlovákia—Felvidék

zoltand

    1. Оба венгерских топонима Litva (венг. Zsolnalitva ~ словацк. Lietava и венг. Litva ~ словацк. Litava) являются вторичными по отношению к их словацким эквивалентам.

    В словацком как Lietava, так и Litava были первоначально гидронимами, т. е. населенные пункты были названы по речкам Lietava и Litava, на берегу которых они соответственно возникли, и восходят к тому же германскому этимону Litah(w)a с первичным значением ‘грязный, илистый’, откуда и название реки нем. Leitha, венг. Lajta (из нем.; старым венг. названием реки было Sár ‘грязь, ил’) на венгерско-австрийской границе (к и.-е. lei-).

    В старых заимствованиях из славянского выпадение гласного второго открытого слога в венгерском является регулярной (ср. слав. malina > венг. málna. слав. palica > венг. pálca. слав. Vladislav > венг. László).

    Таким образом, мы должны признаться, что венгерские формы Litva, хотя они в связи с венгерской администрацией попадали в латиноязычные документы гораздо раньше, чем их словацкие эквиваленты, без проблем объясняются из этих последних, т. е. словацких, а не наоборот.

    Оба топонима гидронимического, а не этнонимического характера, и к этнониму Литва ~ Lietuva имеют только косвенное отношение (если принять весьма вероятное предположение, что Литва ~ Lietuva восходит к тому же и.-е. корню lei-, что и названные славянские гидронимы через герм. посредство).

    2. Топонимы венг. Poroszi ~ словацк. Prusy и венг. Poroszka ~ словацк. Pruské (оба засвидетельствованы с ХIII в. с корнем в виде Prus-) восходят к этнониму prus и соответствующему прилагательному. И в этих случаях современные венгерские формы являются вторичными по отношению к их словацким эквивалентам. Предполагается, что в этих деревнях первоначально жило прусское население. Откуда оно там взялось, я могу только догадываться - мои источники (главным образом лингвистические) об этом молчат.

    Жаль, что должен был разочаровать.

Tomas Baranauskas
Posted 2006-01-21 2:10 PM (#32836 - in reply to #32821)

     В словацком как Lietava, так и Litava были первоначально гидронимами, т. е. населенные пункты были названы по речкам Lietava и Litava, на берегу которых они соответственно возникли, и восходят к тому же германскому этимону Litah(w)a с первичным значением ‘грязный, илистый’, откуда и название реки нем. Leitha, венг. Lajta (из нем.; старым венг. названием реки было Sár ‘грязь, ил’) на венгерско-австрийской границе (к и.-е. lei-).

    Lietuva из Lietava, а то - название речки. Это популярное объяснение, хотя и оспариваемое.

    Что касается словацкой Летавы -

Vodotok, vlastne potok, tečúci od Lietavy pod menom Lietavky, sotva mal ten názov, lebo koncovka „ka“ svedčí o neskoršom vzniku. Musela byť prv Lietava, aby mohla byť Lietavka. A koncovka „va“, „ava“ charakteristická je výlučne pre mená väčších tečúcich vôd. Jediný väčší tok vody v tejto oblasti je Rajčianka.

Slovo Rajčianka, súdiac podľa koreňa, z ktorého sa vyvinulo, a z gramatického složenia tohto slova, existuje len od tých čias, ako existuje obec Rajec, teda od 14. storočia, kdežto riečka, tečúca od Rajca, jestvovala už i predtým a iste mala nejaké meno. Na starší pôvod, ako je Rajčianka, ukazuje názov Lietava.

http://www.hradlietava.sk/historia/historia_IV.html

Ibicus
Posted 2006-01-22 10:11 AM (#32877 - in reply to #32821)

   "Откуда и название реки нем. Leitha, венг. Lajta (из нем.; старым венг. названием реки было Sár ‘грязь, ил’)"

   Правильно ли я понял, что словацкая форма Lietava, произошедшая от германской, древнее, нежели нем. Leitha?

   Позвольте еще вопрос - не венгерского ли происхождения слов. название Lentvora? В Литве есть городок с похожим названием Lentvaris (в источниках встречается под названиями Landwarowo, Landwerów). Спасибо.

Nevertis
Posted 2006-01-22 3:47 PM (#32914 - in reply to #32821)

    "восходят к тому же германскому этимону Litah(w)a с первичным значением ‘грязный, илистый’, откуда и название реки нем. Leitha"

    Ja dumaju nevozmožno čto slaviane Slovaki iz nazvanija Leita ili Litva zdielali Lietava. V slavianskih jazykah zvuk IE nepopuliarnyj. Sravnite slova:

Litvoskoje LIETI, LIEK,
Prusskoje LEITI,
Rossijskoe LIT, LEI.

Ibicus
Posted 2006-01-22 4:24 PM (#32917 - in reply to #32914)

    "Sravnite slova:..."

     Уважаемый, прочтите для начала хотя бы эту статью о типологии славянских языков.

     У вас есть уникальная возможность задать вопросы известнейшему языковеду, а вы его учите - доктора наук, профессора Будапештского университета. O tempora, o mores!

Nevertis
Posted 2006-01-22 3:47 PM (#32914 - in reply to #32821)

    Tam predpolagaetsa, čto kogdato Slovackii jazyk imel zvuk -ie? Esli tak i bylo ja dumaju, čto Slovaki neizmeli by nazvanija Leita na nazvanije Lietava. Drugoje delo bylo by esli Lietava iznačalno byla slovackim slovom, no takogo slova Lieta, na skolko ja znaju, v slovackom jazyke nebylo.

Ibicus
Posted 2006-01-22 5:15 PM (#32921 - in reply to #32920)

    "Tam predpolagaetsa, čto kogdato Slovackii jazyk imel zvuk -ie?"

    Дифтонг [ie] в словацком языке есть и сейчас, как и [ia], [iu] и [ô] (uo).

    "no takogo slova Lieta, na skolko ja znaju, v slovackom jazyke nebylo."

    Есть похожий корень, в глаголе lietať

Nevertis
Posted 2006-01-22 5:56 PM (#32923 - in reply to #32921)

    "Есть похожий корень, в глаголе lietať "

     Togda počemu oni dumajut, čto Lietava ot Lada ili Leita?

Ibicus
Posted 2006-01-22 6:34 PM (#32926 - in reply to #32923)

    "Togda počemu oni dumajut, čto Lietava ot Lada ili Leita?"

    Думается, Lietava от Лада - это примерчик народной этимологии, которая зачастую встречается не только у дилетантов.

    И - не Lietava от Leitha, а нем. Leitha от герм. Litah(w)a, как и слов. Lietava, если вы внимательно читали ответ Андраша.

zoltand
Posted 2006-01-22 9:27 PM (#32932 - in reply to #32877)
Location: Budakeszi, Hungary

    "Правильно ли я понял, что словацкая форма Lietava, произошедшая от германской, древнее, нежели нем. Leitha?"

    Думаю, что они могут быть одинаковой древности, во всяком случае и устаревшее венг. Sár от тождественного имени нарицательного со значением ‘ил, грязь’, кажется, возникло не случайно, а как семантическая калька соответствующего германского названия, т. е. венгры после своего прихода на эту территорию сначала перевели на свой язык существовавшее тут и до этого название. На этом, западном отрезке немецко-венгерской языковой границы венг. язык со временем отступал немецкому, и в венгерском употреблении преоблалало прямое заимствование из немецкого.

---------------------------------------------------------------------------

Nevertis
Posted 2006-01-31 7:14 PM (#33332 - in reply to #33331)

Zoltand, čto možete skazat pro eti imena gorodov Slovakii: Žilina, Rudina, Valka, Orava, Pila, Arma, Skaros, Kapona, Kalna, Vyrava, Sarvas, Kalnyste?

zoltand
Posted 2006-01-31 9:30 PM (#33339 - in reply to #33332)
Location: Budakeszi, Hungary

    "Žilina, Rudina, Valka, Orava, Pila, Arma, Skaros, Kapona, Kalna, Vyrava, Sarvas, Kalnyste"

    Не нахожу в источниках: Valka, Arma, Skaros, Kapona, Kalna, Vyrava, Sarvas, Kalnyste - где они? Таких городов в Словакии нет.

    Некоторые из них напоминают венгерские топонимы, напр. венг. Szkáros (~ словацк. Skerešovo) в Словакии или венг. Szarvas в Венгрии. Прошу их уточнить. Orava существует, но это не город, а река, а потом вторично - историческая область (в венгерские времена - комитат) в долине этой реки.

    Žilina - от слав. личного имени, такой же тип, наверное, и Rudina.

    Pila (~ венг. Fűrész ‘пила’) от состветств. имени нарицательного, населенный пункт возник на базе лесопильни.

Nevertis
Posted 2006-01-31 9:40 PM (#33341 - in reply to #33339)

    "Не нахожу в источниках: Valka, Arma, Skaros, Kapona, Kalna, Vyrava, Sarvas, Kalnyste - где они? Таких городов в Словакии нет."

    Oni est. Ja našiol ih blagodaria www.mapquest.com

    "венг. Szkáros (~ словацк. Skerešovo) в Словакии или венг. Szarvas в Венгрии."  

    A čto označajut eti nazvanija?

    "Žilina - от слав. личного имени, такой же тип, наверное, и Rudina."

    A kakoe proishoždenie etogo ličnogo imeni?

Ibicus
Posted 2006-01-31 10:03 PM (#33342 - in reply to #33332)

     "Zoltand, čto možete skazat pro eti imena gorodov Slovakii: Žilina,   Rudina, Valka, Orava, Pila, Arma, Skaros, Kapona, Kalna, Vyrava, Sarvas, Kalnyste?"

     Вероятно, ваша Valka в оригинале Valča (венгр. Valcsa), Skaros - Skároš (Eszkáros), Kalna - Kálna nad Hronom и/или Kalná Roztoka (соотв. Nagykálna и Kálnarosztoka), Vyrava - Výrava (Virava), Kalnyste - похоже на Kalnište (Kálnás).

     Очень похоже, что вы не послушались доброго совета и продолжаете строить свои этимологии на английской транскрипции и на формально что-то напоминающем написании, не забыв их в удобную сторону "творчески переработать".

     На всякий случай, словацко-русский словарь здесь:
http://www.slovnik.org/ .

     Там вы без труда узнаете хотя бы значение слова kalný.

     Кстати, Google тоже помогает - в частности, этимологию Ardovo нашел без труда. Как и ожидал, она оказалась не литовской. Венгерской.

     Кроме венгров, в Словакии или рядом с ней еще были в историческое время кельты и франки. Не стоит также забывать и о доиндоевропейском населении. Не говоря уже о германцах и славянах, которых вы в принципе игнорируете почем зря.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 06 Spa 2009 23:18. Iš viso redaguota 4 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 04 Spa 2009 15:50 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
   Gyvenvietės Austrijoje ir Slovakijoje su pavadinimais Leita (Leitha), Litava, Lietava:

   Austrijoje Bruck an der Leitha, Trautmannsdorf an der Leitha, Gotzendorf an der Leitha, Mannersdorf am Leithagebirge, Hof am Leithaberge, Neufeld an der Leitha - Leitos-Litavos upės pakrantėje, į pietvakarius nuo Bratislavos ir į pietryčius nuo Vienos:

Žemėlapis (Leitha)
http://www.socintegrum.ru/pictures/images/leitha.bmp

Paveikslėlis

   Slovakijoje Litava - Lietava (pilis ir gyvenvietė), Lietavska Lučka, Lietava, Lietavska Svinna, Lietavska Zavadka - į šiaurės-rytus nuo Bratislavos (šalia miesto Žilina - piečiau jo) - upės Lietava ir jos intako Lietavka pakrantėje:

Žemėlapis (Lietava)
http://www.socintegrum.ru/pictures/images/lietava.bmp

Paveikslėlis

   Įdomu tai, kad net rimtai netyrinėdamas, radau keletą vietovardžių analogiškų baltiškiems vietovardžiams jotvingų gyventoje Zlinos (Zlina) žemėje: Žilina, o netoliese Čekijoje - Zlin. Pas jotvingius greta Zlinos yra Raj (analogiškai mūsų Rajgardui), o šalia Žilinos ir Lietavos yra Rajec.

http://www.aidai.us/images/65/75.jpg

Paveikslėlis

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 06 Spa 2009 22:47 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Vakarų Ukrainos Lietuva – Лeτaвa


Lietuva, Lieta, Leitis, arba ką reiškia žodis „Lietuva“


http://m.lrytas.lt/-1249965477124973145 ... ietuva.htm

Algirdas Patackas

2009-08-11 12:39

    Šis tekstas publikuojamas naujame mėnraščio „Naujasis Židinys-Aidai“ numeryje (2009 nr. 7). Originalas .pdf formate čia (reikia atsisiųsti):
http://www.google.lt/url?sa=t&source=we ... bNr1AC8Suw

Šaltinis - http://www.google.lt/url?sa=t&source=we ... FS_RdMTVCw

Ištrauka:

Ukrainos Lietuva – Лeτaвa


    Vietovardžių, susijusių su leitis, ieškota dabartinėje Lietuvoje bei Vakarų Gudijoje. Tačiau štai, kelionių po Didžiają Lietuvą, po LDK metu (2004–2007) pietryčių Ukrainoje, Podolėje, šalia Podolės Kameneco (Kamenec-Podilsk) aptikome miestelį Lietava. Netoliese yra ir Liatiči, ir Letičiv.

    Ką tai galėtų reikšti? Vargu ar tai baltizmai – Podolė, o ypač Podolės Kameneco apylinkės yra pačiame baltiškojo arealo, baltiškojo ovalo paribyje, o gal ir už jo ribų – čia tekančios upės priklauso daugiausia Dniestro baseinui, čia pat Moldavija, senovinė Valakija. Iš kur čia galėtų būti leičių pėdsakų?

    Atsakymą gali duoti garsiosios Podolės Kameneco pilies istorija. Tai – labiausiai (į pietvakarius) nuo dabartinės Lietuvos nutolusi didinga LDK pilis – niekada nesugriauta, stovinti kaip stovėjusi jau daugiau kaip 700 metų. Pasak legendos, o ir istorinių šaltinių, ją įkūrė keturi dk Gedimino vaikaičiai – Karijoto sūnūs, Karijotaičiai (Jurgis, Aleksandras, Teodoras ir Konstantinas). Mūšių su Aukso orda įkarštyje jie atjojo į šiuos kraštus ir aptiko idealią vietą piliai įkurti – Smotričiaus upės pasagos pavidalo vingį aukštais, virš 25 metrų uolėtais krantais.

    Ir tarė – būti piliai čia! (Pagrindinė miesto gatvė yra pavadinta Karijotaičių vardu.) Per keliolika metų buvo pastatyta strateginė užkarda stepinių tautų – totorių, o vėliau ir turkų – ekspansijai į Lenkiją ir į Europą. Mat Podolė buvo tarsi vieškelis, kuriuo nomadinės tautos puldavo Vakarus. Šią užtvarą sudarė pilių sistema – be atraminės Podolės Kameneco pilies dar buvo pastatytos Skala Podilska, Čortkovo ir kitos.

    Šiai pasienio fortifikacinei sistemai aptarnauti reikėjo nemažos kariaunos, didelio patyrusių ir patikimų karių būrio – reikėjo leitjų. Sakoma, kad pilių, ypač pasienio, įgulos keisdavosi, tačiau, matyt, būdavo apgyvendinamos ir vietoje – iš čia ko gero ir bus kilę tie pavadinimai L(i)etava, L(i)etičiv, Liatiči (gal būt ir ten pat esantys Litin, Ladyčin?). Dažnas tam krašte pavadinimas yra Zastava, Zastavna (užkarda). Niekur kitur Ukrainoje, apskritai LDK rytuose nerasime tokios L(i)et- vietovardžių sankaupos. Intrigą didina ir tai, kad šalia L(i)etava teka upelis L(i)etavka. Ką tai galėtų reikšti?

    Ir jau visai hipotetinis pasvarstymas – senose enciklopedijose rašoma, kad Dunojaus deltoje yra sala ir kaimas Leti (Letea rumuniškai), kur gyvena zaporožiečių palikuonys (po Zaporožės Siečės sutriuškinimo 1785 m. dalis Zaporožės kazokų patraukė į Turkiją ir pakeliui galėjo apsigyventi šioje saloje). Palyginkime jau minėtą Letavą, Letičiv su Leti. Nejau esama ryšio tarp karingųjų Zaporožės kazokų ir leičių? Šiaip ar taip, sunku patikėti, kad zaporožiečiai susiformavo vien iš pabėgusių nuo baudžiavos valstiečių – iš kur tada jų karingumas, gebėjimas kurti militarines struktūras?

     Galbūt dalis jų – leičių palikuonys? Juk Siečę vadino „stepių Sparta“, o Leti sala savo gamta primena paliktąsias Dniepro salas. Dabar Letea – gamtos draustinis, kur auga daug retos augmenijos. Kaip čia ta proga neprisiminsi – ...anoj pusėj Dunojėlio... Kiti šaltiniai sako ten gyvenus rusų sentikius, o ir pats pavadinimas Leti yra nežinia kokio senumo – jeigu senesnis nei XVIII–XIX a., tai prielaida nepasitvirtina. Kol kas to nepavyko aptikti – žemėlapiai su šiuo toponimu yra iš XIX a. vidurio ( http://www.wdl.org/en/item/2576/ ).

     Įdomu, kad šie sentikiai vadinami lipovany. Tačiau kai kur, pavyzdžiui, Ukrainoje vietiniai totoriai yra irgi vadinami lipovany. Šio žodžio etimologija neaiški, tačiau vienas iš variantų vertas mūsų dėmesio – mat tie patys ukrainiečių šaltiniai teigia, kad totorius – lipovany – dar vadino ir lipki (matyt, sutrumpintai).

     O štai lipki etimologija žada sensaciją – „Lipkami vadino Lietuvos totorius jų gentainiai Krymo totoriai ir turkai osmanai, nurodydami tuo pačiu jų gyvenamą vietą, nes Lipka – tai iškreiptas Lietuvos vardas (оскилки Липка чи Лiпка – то була перекручена назва Литвы). Lygiai taip pat Lietuvos totoriai tiurkiškai buvo vadinami Lipka tatarlar, arba tiesiog Lipka“. Romas Batūra toliau rašo: „Vadinamajame Anonimo Iskanderio šaltinyje, sudarytame XV a. pradžioje [...] minima „Libka“, įėjusi į Džuči ulusą, t. y. Aukso Ordą, o ryšium su XIV a. pabaigos įvykiais nurodoma, kad „Libka“ yra pakraštinės gyvenamos žemės šiaurėje. Turbūt tas pats kraštas („Lika“) minimas Gaffari šaltinyje, sudarytame XVI a. Čia, matyt, minima Lietuva“ (Lietuva tautų kovoje prieš Aukso Ordą, 1975, p. 74–75). Taigi Leti, lipovany, lipki... zaporožiečiai, sentikiai, totoriai.

     Istorikai žino, kad vardai keliauja, kaip ir žmonės.
Kuo mums svarbi visa ši painiava? Matyt, tuo, kad jos dėka galime aptikti pėdsakus, kuriuos paliko plačiose Rytų erdvėse karingieji mūsų protėviai – leičiai, tie lietuviški roninai (taip vadinami netekę vasalo samurajai). Jose išbarstyti ne tik jų kaulai – jose tarsi žybčioja, tebegyvena savo gyvenimą jų palikti vardai ir žodžiai, tik jau kitose, semantinėse erdvėse...

Komentarai Lietuvos ryto svetainėje
http://m.lrytas.lt/?data=&id=1249965477 ... 456&view=6

124. Žygeivis  20:11 10-05


    1. Pataisau - Podolės Kamenecas yra ne pietryčių Ukrainoje (kaip parašyta straipsnio tekste)o, o pietvakarių, buvusios Haličo Volynės kunigaikštystės teritorijoje.

    2. Dar toliau į vakarus- dabartinėje Slovakijos ir Austrijos teritorijoje yra net trys upės : Lietava-Leita (Leitha), Litava ir Litavka. Šalia jų daugybė miestelių su šių upių pavadinimais. Tame tarpe ir milžiniška Litavos (Lietavos) pilis.

    3. Plačiau Lietuvos istorijos forume, temoje:

    Ankstyviausias autentiškas LT vardo paminėjimas

    Taip pat mano svetainėje Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas yra keletas tam skirtų temų. Paieškokite per Google.

    4. Senieji lietuviai-leičiai, kaip ir kitos to meto baltų gentys, tikrai nesėdėjo tarp pelkių, o bastėsi po visą Europą - kaip ir kitos to meto (maždaug 3 a. pr. m. e. - 5-7 a. m.e.) gentys - keltai, germanai, slavai, tiurkai, ugrofinai (pvz. vengrai), ... Archeologiniai radiniai (pvz. Taurapilio ir kiti) tai jau daug kartų patvirtino.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 08 Spa 2009 18:35. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 07 Spa 2009 00:24 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Lietuvos istorijos forumas

Lietuva, Lieta, Leitis. Ką manote?
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 80&start=1
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 6&posts=48

Ibicus
Posted 2009-08-12 7:31 PM (#66087 - in reply to #66054)
Subject: RE: Lietuva, Lieta, Leitis. Ką manote?

http://forum.istorija.net/forums/thread ... 6&posts=48

   Dvibalsis -ei- -- rytų baltų inovacija, tam tikrose pozicijose išsivystęs iš e ilgojo, kuris savo ruožtu - ir iš ei tam tikrose pozicijose.

   Pvz.?

   Pr. deiws, lie. dievas ir deivė, la. dievs

Ankstyviausias autentiškas LT vardo paminėjimas
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 79&start=1
http://forum.istorija.net/forums/thread ... 6&posts=43


Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2009-06-16  8:22 PM

Cituoti:
O kada pirmą kartą paminėta Lietuva lietuviškąja forma t.y. Lietuva. Gali būti ir iškraipytai.


Jeigu kalbėtume apie formą, kuri buvo padaryta tiesiogiai iš lietuviškos (be slavų įtakos), tai turbūt būtų visų pirma Henriko Latvio Letthonia (čia priesaga -onia - Henriko Latvio sugalvota lotyniška, bet šaktnis su "Let-" vietoj "Lit-" rodo slaviškos įtakos nebuvimą), Mindaugo aktų ir 13-14 a. vokiečių Lettowia, Lettowen ir pan.



Cituoti:
Leliwa - 2009-06-17  10:09 AM

Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2009-06-16  10:22 PM

Cituoti:
O kada pirmą kartą paminėta Lietuva lietuviškąja forma t.y. Lietuva. Gali būti ir iškraipytai.


    Jeigu kalbėtume apie formą, kuri buvo padaryta tiesiogiai iš lietuviškos (be slavų įtakos), tai turbūt būtų visų pirma Henriko Latvio Letthonia (čia priesaga -onia - Henriko Latvio sugalvota lotyniška, bet šaktnis su "Let-" vietoj "Lit-" rodo slaviškos įtakos nebuvimą), Mindaugo aktų ir 13-14 a. vokiečių Lettowia, Lettowen ir pan.

Taip, nei lotynų kalboje, nei vokiečių tradiciškai nenaudojamas dvibalsis "ie", todėl ir H. Latvis ir Mindaugo raštuose vokiečiai trumpino Lietuvos vardą į Letthonia (vietoje Lietthonia) ir į Lettowia (vietoj Liettowia, Liettowen). Žmogus girdi ištartą "ie", bet užrašo  tik "e". Tas pats ir su Litva, slavų raštininkas neparašo Lietva, nes jo gramatika neturi tokio balsių derinio...


Cituoti:
minde - 2009-06-17  11:57 AM

    Tai kad aukštaičiai ir dabar nekirčiuotą „ie“ taria „e“ – Letuva.


Cituoti:
dzukas - 2009-06-17  12:12 PM

Cituoti:
Leliwa - 2009-06-17  1:09 PM

Cituoti:
Tomas Baranauskas - 2009-06-16  10:22 PM

    Jeigu kalbėtume apie formą, kuri buvo padaryta tiesiogiai iš lietuviškos (be slavų įtakos), tai turbūt būtų visų pirma Henriko Latvio Letthonia (čia priesaga -onia - Henriko Latvio sugalvota lotyniška, bet šaktnis su "Let-" vietoj "Lit-" rodo slaviškos įtakos nebuvimą), Mindaugo aktų ir 13-14 a. vokiečių Lettowia, Lettowen ir pan.

Taip, nei lotynų kalboje, nei vokiečių tradiciškai nenaudojamas dvibalsis "ie", todėl ir H. Latvis ir Mindaugo raštuose vokiečiai trumpino Lietuvos vardą į Letthonia (vietoje Lietthonia) ir į Lettowia (vietoj Liettowia, Liettowen). Žmogus girdi ištartą "ie", bet užrašo  tik "e". Tas pats ir su Litva, slavų raštininkas neparašo Lietva, nes jo gramatika neturi tokio balsių derinio...


   Nesu lingvistas ir nežinau kiek galima lyginti slavų kalbines grupes, tačiau Slovakijoje egzistuoja pilis  pavadinimu "Lietavský hrad" su ie, tačiau ankstesnės to vardo formos užfiksuotos kaip Litova, Letava, Lethowa (tiesa, neaišku kokiuose šaltiniuose).

   Egzistuoja ir pavadinimas Zsolnalitva, kurio dalis paskutinioji dalis aiškiai yra Litva. Turint omenyje Lietava- Litva- daug abejonių kyla.

http://en.wikipedia.org/wiki/Lietava_Castle


Cituoti:
Leliwa - 2009-06-17  4:52 PM

   Įvedus į World City Name Database Lietavarandame, kad Slovakijoje ir Čekijoje tokios kilmės vietovardžių yra daug.

http://nona.net/features/map/?loc_place ... search.y=4

   Įdomu kada jie ten atsirado ir kokios sąsajos su lietuviais ir LDK.


Cituoti:
dzukas - 2009-06-18  7:31 PM

Cituoti:
Leliwa - 2009-06-17  7:52 PM

Įvedus į World City Name Database Lietavarandame, kad Slovakijoje ir Čekijoje tokios kilmės vietovardžių yra daug.
Įdomu kada jie ten atsirado ir kokios sąsajos su lietuviais ir LDK.
http://nona.net/features/map/?loc_place ... search.y=4


    Įdomu. Lietuvos vardo paplitimas slavų apgyvendintoje teritorijoje nepriklausiusioje  LDK kelia visokių minčių. Tiesiogiai su Lietuvos vardu, galbūt, susiję šie- Lietava-Litva (Slovakija), Litva (Rusija, Baltarusija), taip pat galėtų būti ir Litava (Čekija), Letava (Ukraina), Litov, Letov (Čekija), Lotva (jau su Latvijos) (Baltarusija), Latva (Suomija).

   Lietuvos ir Latvijos pavadinimai slaviškai nėra itin skirtingi. Litwa ir lotwa (lenkiškai). Giminingų genčių etnonimai? estiskai: lati, leedu.

   Kokia nors Litvinu etninę grupę Ukrainoje galima nurašyti LDK palikimui, nors ši dalis nepriklausė LDK nuo 1569 m. Tačiau su Lietavos (Letovios, Litvos) pilimi taip, turbūt, neišeis. Pilis statyta XIII a. pirmoje pusėje kai Lietuva dar tik kūrėsi.  Nežinau koks lietuvių kunigaikštis ten galėjo nusibastyti. Ar nebus Lietuva indoeuropieciu kilmes zodis bendras ir baltams ir slavams? Juk identisku zodziu baltu ir slavu kalbose netruksta.

   Paspekuliuosiu dar labiau :) galėjo juk paprasčiausiai reikšti žodį - pilis, įtvirtinta gyvenvietė, ar tokia pilis, kurioje gyvena kunigaikštis.


Cituoti:
Leliwa - 2009-06-18  8:37 PM

    Štai ką dar galima rasti, kad netoli kelių kilometrų spinduliu nuo Lietava pilies yra dar keletas vietovių susijusių su Lietava vietovardžiu.

Places near Lietava, Slovakia :

// 1.9km to Lietavská Svinná // 2.2km to Brezany // 2.2km to Knezova Lehota // 2.4km to Babkov // 2.4km to Lietavská Lúčka // 3.7km to Rajecké Teplice // 3.1km to Podhorie // 3.9km to Hôrky // 4.4km to Peklina // 4.4km to Poluvsie // 5.6km to Konská // 3.6km to Porúbka // 5.7km to Bitarová // 4.1km to Bytčica // 4.1km to Lietavská Závadka // 5.7km to Stránske // 6.1km to Zbyňov // 5.2km to Bánová // 7.5km to Ovčiarsko // 7.5km to Strážov // 5.2km to Turie // 6.6km to Závodie // 6.6km to Žilina // 6.6km to Jasenové // 6.6km to Paština Závada // 7.8km to Kľače // 7.8km to Kunerad // 8.3km to Budatín // 8.3km to Dolný Hričov


    Labai drąsiai sakyčiau, kad J. Statkutė de Rosales gal ir teisi sakydama, kad visame vidurio Europos regione galima rasti "gudų" (prūsų-lietuvių) atraminių gyvenviečių, per kurias ėjo prekybos kelias tarp Baltijos pajūrio iki pat Juodosios jūros.

     Matyt jau iki mūsų eros pradžios, dar viešpataujant Romos imperijai, galėjo išlikti koncentruotai gyvenamos prūsų-lietuvių gyvenvietės įsiterpusios vakarų slavų žemėse. Slovakija, Čekija turi labai ryškų tokių vietovardžių ir hidronimų tinklą.

   Taigi Lietava Hrad pilis greičiausiai tolimos praeities palikimas viduramžių Slovakijoje ir ten negyveno etniniai lietuviai, bet vardas prigijo, kaip pas mus Trakai, Gudai...


Cituoti:
Ronja - 2009-06-19  11:19 AM

     Slovakai tuos Lituvos ir Lietavos pavadinimus aiškina kilus nuo upės Leitha, kuri per Austrija ir Vengrija įteka i Dunojų.
 
    Ta upė 833 m. Karolio Didžiojo anūko Liudviko dokumentuose minima kaip upė Lithaha avarų provincijos teritorijoje.

    Ta upė buvo labai svarbi, nes ja ėjo siena tarp tuometinių germaniškų provincijų ir avarų žemių.

    Tą pavadinimą kai kas aiškina, kaip germanišką litte skardis ir aha upė. Problema yra tik tame, kad ta upė teka lyguma ir jokių skardžių praktiškai nėra. Todėl dar bandoma aiškinti, kad tai iš indogermaniškos šaknies loidh, kas reiškia glitus. Romėnų laikais pavadinimas galejo susilotyninti i Ledawa, o Litaha susiformavo nuo germaniškos langobardų tarmės. Tokiu atvėju tai reikštų gličią, t.y. molingą upę. Tai patvirtintų ir tai, kad vengrai, kurie dabar tą upę vadina Lajta, anksčiau ją vadino Sarvir, kas reiškia drumzliną vandenį.

   Dar yra kalbininkų, kurie sutikdami su tuo, kad Leitha reiškia molingą upę, mano, kad pati šaknis greičiausiai kilusi iš ilyrų kalbos.        



Cituoti:
gedsas - 2009-06-19  11:33 AM

Cituoti:
Ronja - 2009-06-19  2:19 PM

Slovakai tuos Lituvos ir Lietavos pavadinimus aiškina kilus nuo upės Leitha, kuri per Austrija ir Vengrija įteka i Dunojų.  


    Labai gali būti, kad tai yra daugiau mažiau atsitiktinis sutapimas, ypač turint omenyje, kad įvairūs bendros indeuropoietiškos kilmės žodžiai, prasidedantys junginiais "Liet-", "Lit-", "Leit-", "Lat-" sutinkami visur, kur gyveno indoeuropiečių gentys.

    Įdomu tai, kada pavadinimas "Lietuva" reiskiantis tam tikra politini darini (valstybe ar genciu sajunga, konfederacija, ar atskira kunigaikstyste) apskritai pradedamas naudoti?

    Rašytiniuose šaltiniuose užfiksuota 1009 m., bet aišku, kad jis egzistavo jau iki to laiko, nes 1009 m. šaltinyje apie Lietuva jau kalbama kaip apie egzistuojanti politini darini.

    Gal yra kokiu pasvarstymu ir pamastymu? Kada musu proteviu dalis patys eme vartoti tokį žodį kaip "Lietuva" ir "lletuviai"?

    Gal yra ta tema kokių studijų/asvarstymų/pamąstymų? Tuo pagrindu būtų galima daryti ir tam tikras išvadas apie "Lituvos", "Lietavos" ir pan. ryšį su tikrąja Lietuva ir lietuviais.


Cituoti:
VirginijusD - 2009-06-19  11:42 AM

Other names Lietavský hrad; 1316 Lytwa, 1318 castrum Litwa
http://www.castles.sk/lietava.php

:sm38:


Cituoti:
gedsas - 2009-06-19  3:35 PM

Cituoti:
Leliwa - 2009-06-19  6:14 PM

    Be to lietuviai matyt buvo duoklininkai ir vasalai galingesnių už juos prūsų valdovų (čia tik mano mintys, neįsižeiskit, prašau, patriotai).
Todėl ir karo žygiuose ir prekybos reikaluose iki Juodosios jūros dalyvavo kartu su gudų-prūsų ekspedicijomis.

    Ir taip su pertraukomis kovodami dviem frontais vakaruose ir rytuose tąsėsi iki Mindaugo laikų..., o toliau vėl tas pats tęsėsi tik su Lietuvos vardu metraščiuose ir jau be prūsų ir jotvingių galingos nugaros. :sm10:



   Labai daug neaiškių/ginčytinų teiginių:

   1) Lietuviai buvo prūsų vasalai???  :sm12:  Dar neteko matyti jokio rimtesnio istorinio saltinio, kur apie tai butu kalbama ar irodinejama. Gal but pvz. materialines kulturos lygis pas prusus buvo aukstesnis (kazkur teko apie tai girdet - ir skaityt, vis tik jie arciausiai Vakaru civilizacijos  :sm13: ), bet su politine organizacija jiems buvo sudetinga - vieningos valstybes taip ir nesukure, nekalbant jau apie jotvingius. Tad lietuviai niekaip negalėjo būti prūsų vasalai, tuo labiau, kad absoliučiai jokie šaltiniai to nei kaip nepatvirtina;

   2) jei pvz. prūsai - gudai ir/ar jotvingiai dalyvavo "karo žygiuose ir prekybos reikaluose iki Juodosios jūros" ir pakeliui visur paliko savo pėdsakus, tai vis tiek neaišku, kaip pvz. Slovakijoje esančius pavadinimus prasidedančius "Liet-" paliko būtent prūsai, tai išeitų jie save tada lietuviais vadino ar kaip? Kažkas čia neaiškaus...

    Taip ir lieka neaišku, kada, kaip, kokiam laiko tarpsnyje atsiranda terminai "Lietuva" ir "lietuviai", akivaizdu, kad tai įvyko dar iki 1009 m., nes tais metais - Lietuva jau politinė organizacija, turinti apibrėžtą teritoriją, vadinasi ji, kaip tokia, jau buvo susiformavusi kurį laiką prieš tai. Nors ar gali būti koks aiškumas, jeigu vis dar spėliojama kur ta "pirminė" Lietuva buvo ir kur ji atsirado - kažkur Vilniaus - Ašmenos krašte, tarp Nemuno, Neries ir Merkio, kažkur prie Kernavės, o gal driekėsi link Naugarduko, kur ir dabar pilna vietovardžių "Litva", vienas kaimas tokiu pavadinimu yra tik pora km į Lietuvos pusę nuo Naugarduko pilies, tik prieš porą savaičių teko ten lankytis ir realiai tuo įsitikinti.

    Mintis būtų tokia, jei mes siejame minėtas Slovakijos su baltų gentimis, Lietuva ir lietuviais, tai tam įrodyti vien formalaus pavadinimų sutapimo neužtenka, jei vien pagal kalbinius sutapimus analizuosim, tai prisiminkim jog ir sanksrito kalba panaši į lietuvių juk, tada išeitų, kad lietuviai gyveno vos ne visam Eurazijos žemyne ir visur paliko savo pėdsakus  :sm10:


Cituoti:
Leliwa - 2009-06-20  8:43 AM

Cituoti:
gedsas - 2009-06-19  5:35 PM

Cituoti:
Leliwa - 2009-06-19  6:14 PM

   Be to lietuviai matyt buvo duoklininkai ir vasalai galingesnių už juos prūsų valdovų (čia tik mano mintys, neįsižeiskit, prašau, patriotai).
Todėl ir karo žygiuose ir prekybos reikaluose iki Juodosios jūros dalyvavo kartu su gudų-prūsų ekspedicijomis. Ir taip su pertraukomis kovodami dviem frontais vakaruose ir rytuose tąsėsi iki Mindaugo laikų..., o toliau vėl tas pats tęsėsi tik su Lietuvos vardu metraščiuose ir jau be prūsų ir jotvingių galingos nugaros. :sm10:



   Labai daug neaiškių/ginčytinų teiginių:

   1) Lietuviai buvo prūsų vasalai???  :sm12:  Dar neteko matyti jokio rimtesnio istorinio saltinio, kur apie tai butu kalbama ar irodinejama. Gal but pvz. materialines kulturos lygis pas prusus buvo aukstesnis (kazkur teko apie tai girdet - ir skaityt, vis tik jie arciausiai Vakaru civilizacijos  :sm13: ), bet su politine organizacija jiems buvo sudetinga - vieningos valstybes taip ir nesukure, nekalbant jau apie jotvingius. Tad lietuviai niekaip negalėjo būti prūsų vasalai, tuo labiau, kad absoliučiai jokie šaltiniai to nei kaip nepatvirtina;

   2) jei pvz. prūsai - gudai ir/ar jotvingiai dalyvavo "karo žygiuose ir prekybos reikaluose iki Juodosios jūros" ir pakeliui visur paliko savo pėdsakus, tai vis tiek neaišku, kaip pvz. Slovakijoje esančius pavadinimus prasidedančius "Liet-" paliko būtent prūsai, tai išeitų jie save tada lietuviais vadino ar kaip? Kažkas čia neaiškaus...

   Taip ir lieka neaišku, kada, kaip, kokiam laiko tarpsnyje atsiranda terminai "Lietuva" ir "lietuviai", akivaizdu, kad tai įvyko dar iki 1009 m., nes tais metais - Lietuva jau politinė organizacija, turinti apibrėžtą teritoriją, vadinasi ji, kaip tokia, jau buvo susiformavusi kurį laiką prieš tai.

   Nors ar gali būti koks aiškumas, jeigu vis dar spėliojama kur ta "pirminė" Lietuva buvo ir kur ji atsirado - kažkur Vilniaus - Ašmenos krašte, tarp Nemuno, Neries ir Merkio, kažkur prie Kernavės, o gal driekėsi link Naugarduko, kur ir dabar pilna vietovardžių "Litva", vienas kaimas tokiu pavadinimu yra tik pora km į Lietuvos pusę nuo Naugarduko pilies, tik prieš porą savaičių teko ten lankytis ir realiai tuo įsitikinti.

   Mintis būtų tokia, jei mes siejame minėtas Slovakijos su baltų gentimis, Lietuva ir lietuviais, tai tam įrodyti vien formalaus pavadinimų sutapimo neužtenka, jei vien pagal kalbinius sutapimus analizuosim, tai prisiminkim jog ir sanksrito kalba panaši į lietuvių juk, tada išeitų, kad lietuviai gyveno vos ne visam Eurazijos žemyne ir visur paliko savo pėdsakus  :sm10:


   1) Dar iki hunų Atilos invazijos į Europą laikais - kiekviena tauta (gentis ar genčių sąjunga) galėjo rinktis iš dviejų bendravimo su galingesniu kaimynu variantų:

- kovoti kardu ir nepasiduoti jo teritorinėms ar turtinėms pretenzijoms,
- išsipirkti duoklėmis nuo kovos (vaškas, medus, kailiai, sidabras, gintaras, ginklai, arkliai, grūdai, gyvuliai ir t.t.) ir priesaika tarnauti stipresniam valdovui (dažniausiai priesaika galiojo iki vienos pusės mirties).

   2) Teisingai, kad prūsų materialinė kultūra buvo aukštesnė, religinė valdžia buvo stipresnė (šventvietės buvo galingos ir lankomos iš visų aplinkinių žemių, t.t. ir iš skalvos, žemaitijos, aukštaitijos, kuršo, latgalos ir t.t.). Valdymas buvo dualistinis: valdovas-žinys ir valdovas-karalius (pvz. Vaidevutis ir Drūtenis). Lietuviai tuo laiku nepasižymėjo ypatingu karingumu (archeologai kapuose randa labai mažai ginklų, gal tik pas kuršius daugiau). Mūsų ir prūsų kaimynų lenkų rašytiniai šaltiniai iki 1000 metų nemini lietuvių karo žygių, o mini tik prūsų, jotvingių kovas. Galima teigti, kad lietuviai taiką sugebėdavo nusipirkti. Kijevo Rusios, Polocko valdovai irgi buvo uždėję duokles įvairioms baltų gentims, greičiausiai ir aukštaičiams-lietuviams.

   3) Geras pastebėjimas, o kada gi prūsai save pradėjo vadinti "prūsais", nes nebuvo tokios genties ar žemės "prūsija" (pamedė, pagudė, sasnava, galinda, lubava, varmė, barta, notanga, semba, nadruva...)

   4) Kodėl Mindaugas, Gediminas neįsakė parašyti lietuvių istorijos nuo seniausių laikų, o tai sėkmingai darė lenkų karaliai įsakydami surašyti savo krašto ir tautos istoriją?

   5) Lietava, Litva Slovakijoje tikrai neatsirado iš germanų ar ilyrų, o buvo susijusi su lietuviais, gal Slovakų valdovai nusamdė lietuvius saugoti jų žemes ar pilis?

   Slovakų kalboje litvan reiškia lietuvis, tai slovakų Litva tikrai susijusi su mumis, o ne su molėtais upeliais... :sm11: Gimbutienė teigia, kad Tatrų kalnų regionas yra slavų lopšys, iš čia jie pasklido... Tai slaviškai skambanti slovakų Litva turi kaip ir slaviškas šaknis :sm12: O mūsų protėviai ar ne slavų krikštatėviai?

  6) Ide prokalbe kalbančių gyventa visoje Eurazijoje, jie keliavo į Indiją ir paliko sanskritą, bet negalima teigti, kad tai buvo tik lietuviai ar prūsai...
Istorija - tai detektyvas, tiesa slypi kažkur anapus.



Cituoti:
Ronja - 2009-06-20  11:14 PM

   Čia ne autentiškas Lietuvos pavadinimas, bet dėl vardo kilmės labai įdomus.   :sm10:  

http://www.maryjones.us/jce/litavia.html

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 07 Spa 2009 00:44. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 07 Spa 2009 00:37 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Cituoti:
Leliwa - 2009-06-18  8:37 PM

    Štai ką dar galima rasti, kad netoli kelių kilometrų spinduliu nuo Lietava pilies yra dar keletas vietovių susijusių su Lietava vietovardžiu.

Places near Lietava, Slovakia :

// 1.9km to Lietavská Svinná // 2.2km to Brezany // 2.2km to Knezova Lehota // 2.4km to Babkov // 2.4km to Lietavská Lúčka // 3.7km to Rajecké Teplice // 3.1km to Podhorie // 3.9km to Hôrky // 4.4km to Peklina // 4.4km to Poluvsie // 5.6km to Konská // 3.6km to Porúbka // 5.7km to Bitarová // 4.1km to Bytčica // 4.1km to Lietavská Závadka // 5.7km to Stránske // 6.1km to Zbyňov // 5.2km to Bánová // 7.5km to Ovčiarsko // 7.5km to Strážov // 5.2km to Turie // 6.6km to Závodie // 6.6km to Žilina // 6.6km to Jasenové // 6.6km to Paština Závada // 7.8km to Kľače // 7.8km to Kunerad // 8.3km to Budatín // 8.3km to Dolný Hričov


    Labai drąsiai sakyčiau, kad J. Statkutė de Rosales gal ir teisi sakydama, kad visame vidurio Europos regione galima rasti "gudų" (prūsų-lietuvių) atraminių gyvenviečių, per kurias ėjo prekybos kelias tarp Baltijos pajūrio iki pat Juodosios jūros.

     Matyt jau iki mūsų eros pradžios, dar viešpataujant Romos imperijai, galėjo išlikti koncentruotai gyvenamos prūsų-lietuvių gyvenvietės įsiterpusios vakarų slavų žemėse. Slovakija, Čekija turi labai ryškų tokių vietovardžių ir hidronimų tinklą.



   Hidronimai (ypač stambios upės) labai retai pavadinami kokios tai naujai atėjusios genties vardu. Paprastai būna atvirkščiai - būtent nuo hidronimų kyla genties vardas.

   Vardo Leita - Leitava - Lietava sankaupa Centrinės Europos pačiame centre labai keistas reiškinys - man vis dažniau kyla mintis, kad būtent iš čia ir kilo mūsų dabartinis Lietuvos pavadinimas. Tik kaip jis "keliavo", manau, kol kas yra labai sudėtinga problema.

   Galimi daugybė variantų - vardą "pernešė" kažkokia karių grupė (kariauna - "leita"), analogisškai žymiai vėlesniems variagams "rus".

   Gal ir visa gentis "leita" persikėlė kažkur į šiaurę ar šiaurės rytus, kur susimaišė su kažkokiom vietinėm baltų gentimis. Ir "perdavė" visam naujam junginiui savo vardą.

   Neaišku ir tai, ar tie pirmieji "leičiai", pajudėję į šiaurę, kalbėjo baltų kalba (o gal baltų kalboms labai artima kalba - pvz., kažkuria ilyrų tarme)?

  Taigi, kol kas klausimų daugiau nei atsakymų.

  Nes "kertasi" ir labai susipynusios kalbinės, genetinės, archeologinės, savivardžio problemos?

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 08 Spa 2009 18:40. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 08 Spa 2009 18:29 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
    Atsižvelgiant į jau žinomus faktus, galimos tokios hipotezės:

   1. Leitos-Litavos ir Lietavos upių baseinuose kažkada gyveno baltų gentis, pasivadinusi leičių vardu. Vėliau ši gentis (ar jos dalis) persikėlė į šiaurę, kur susimaišė su kitomis tų kraštų baltų gentimis, perduodama savo senąjį vardą.

  2. Į šiaurę nukeliavo tik palyginti negausi profesionalių karių grupė, užkariavusi kažkokią vietinę baltų gentį, ir perdavusi jai savo etnonimą. Čia galimi du variantai:

  - "baltiškas", tai yra tie kariai irgi buvo baltų kilmės.

  - "variagiškas", tai yra tie kariai buvo ne baltai, bet jie asimiliavosi baltų genčių masėje (analogiškai variagams, "atnešusiems" vardą "rus" į rytų slavų gentis).

   Manau, kad lietuviai savo vardą gavo ir "nešiojo" po labai plačias teritorijas ne vieną šimtmetį, kol jis "įsigalėjo" dabartinėje etninėje Lietuvoje.

    Bet kuriuo atveju būtina rinkti daugiau faktinių duomenų, ypač kalbotyrinių, tirti vietines tarmes, vietinius vietovardžius ir ypač hidronimus - tiek jau žinomame baltų kalbiniame areale, tiek ir kitose vietose.  

   Manau, kad atsižvelgiant į aukščiau pateiktą informaciją ypač įdomi yra dabartinių Austrijos, Vengrijos ir Slovakijos teritorijų "sankirta": Lietavos, Leitos-Litavos ir kitų "lietuviškų" upių baseinai.


*************************************************************

   Reikia atsiminti, kad būtent pro čia daugybę amžių ėjo garsusis Gintaro kelias:

Plačiau apie Gintaro kelią žiūr. temoje:

Gintaro prekybos keliai
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?t=1789

         PREKYBINIAI GINTARO KELIAI

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... A2mbar.jpg

Paveikslėlis

Šaltinis - http://www.ambergallery.lt/muziejus-gintaro_keliai.htm

http://www.ambergallery.lt/images/gintaro-keliai.jpg

Paveikslėlis

Prekybiniai gintaro keliai:

1 - Romos imperijos siena;
2 - ankstyvojo žalvario amžiaus kelias;
3 - vidurinio žalvario amžiaus kelias;
4 - jūros kelias;
5 - "gintaro kelias";
6 - Rytų keliai.

(Pagal Michelbertą 1963)

Šaltinis - http://mkp.emokykla.lt/zvilgsnis/straip ... rminai.htm

    Gintaro kelias, taip vadinamas sausumos prekybinis kelias, kuriuo senajame geležies amžiuje Romos imperija jungėsi su baltų kraštais.

    Yra žinomos dvi "Gintaro kelio" atšakos - vadinamoji Klodzko ir Moravos.

    Pirmoji atšaka buvo gyviausia I amžiuje, ypač valdant Flavijams  ir pirmiesiems Antoninams (Nervai ir Trajanui). Panonijoje kelias iš metropolijos sukdavo link prie Dunojaus buvusio Vindabono miesto. Iš čia per Klodzko perėją keliaudavo į dabartinio Vroclavo apylinkes. Šioje vietoje sukdavo į šiaurės rytus, į Kališą prie Prosnos upės. Nuo čia kelias krypdavo veik į šiaurę Vyslos alkūnės link (Osielsko apylinkės). Vysla pasiekdavo Baltijos jūrą, o keliaudami jos pakrantėmis - ir gintaro kraštą Semboje.

    Antoninų dinastijos laikas, II amžiuje, stiprėjant karams su markomanais, Klodzko atšaka tapo nesaugi (ji vedė per markomanų žemes). Tad imta naudotis nauja - Moravos - atšaka. Šis kelias iš metropolijos prasidėjo kitame Panonijos mieste prie Dunojaus - Karnuntume (Carnuntum). Jis vedė Dunojaus intaku Morava į Oderio aukštupį. Juo buvo keliaujama iki Opolės apylinkių, o iš čia sukdavo šiaurėn Kališo link. Nuo Kališo - senuoju Klodzko atšakos keliu iki Sembos.

   "Gintaro keliu" gyviausiai prekiauta I-II amžiais, ypatingai Antoninų dinastijos laikais, imperijos "aukso amžiuje". Apie III amžiaus pradžią "Gintaro kelias" ėmė nykti, o amžiaus viduryje ryšiai šiuo keliu labai susilpnėjo. Atsvara sausumos "Gintaro keliui" tapo jūros kelias. Manoma, kad šio kelio pradžia buvo Fektijo uostas, buvęs netoli dabartinio Vechteno Olandijoje. Romėnų jūrininkai, plaukdami aplink Jutlandijos pusiasalį, pasiekdavo stambių rytinės Baltijos upių - Vyslos, Oderio, Nemuno, Dauguvos - žiotis.

Žiūrėti:

K. Majewski. Importy rzymskie na ziemiach slowiańskich. - Wrocław. - 1949;
M. Michelbertas. Prekybiniai ryšiai su Romos imperija // Lietuvos gyventojų prekybiniai ryšiai I-XIII a. - V., 1972. - P. 5-125;
M. Gimbutienė. Baltai priešistoriniais laikais. - V., 1985;
M. Michelbertas. Senasis geležies amžius Lietuvoje. - V., 1986.
Flavijai, Romos imperatorių dinastija (69-96 m. po Kristaus). Imperatoriai - Vespasianas (69-79), Titas (79-81), Domicianas (81-96).
Panonija, Romos provincija, kurią 10 metais prieš Kristaus g. įkūrė imperatorius Augustas Oktavianas.

Names

   * Croatian: Jantarski put
   * Czech: Jantarová stezka
   * German: Bernsteinstraße
   * Estonian: Merevaigutee
   * Hungarian: Borostyánút
   * Italian: Via dell'Ambra
   * Latvian: Dzintara Ceļš
   * Lithuanian: Gintaro kelias
   * Polish: Szlak Bursztynowy or Jantarowy Szlak
   * Russian: Янтарный путь
   * Slovak: Jantárová cesta
   * Slovene: Jantarjeva pot

Amber Road
http://en.wikipedia.org/wiki/Amber_Road

Янтарный путь
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0% ... 1%82%D1%8C

--------------------------------------------------------------------------------

   Taip pat verta atkreipti dėmesį į tai, kad centrinės Europos regionas, apie kurį kalbama šioje temoje, mūsų eros pradžioje buvo Romos imperijos pačiame pasienyje (pvz. romėnų Vindobona http://en.wikipedia.org/wiki/Vindobona http://www.livius.org/vi-vr/vindobona/vindobona.html - dabartinė Viena, to meto stambi romėnų tvirtovė).

   Taigi, romėnai tikrai turėjo tuo metu rinkti ir užsirašinėti įvairias žvalgybines žinias apie jų pasienyje gyvenančias gentis, jų vadus, karinę, politinę bei ekonominę situaciją.

   Todėl manau, kad vertėtų paieškoti romėnų paliktuose pranešimuose, raštuose ir kūriniuose kažkokių tai žinių, kur būtų minimas (genties) pavadinimas "leita" (ar kažkas panašiai skambančio), kalbant būtent apie mūsų tiriamą regioną.

****************************************************************

https://www.facebook.com/groups/5330037 ... nt_mention

Kęstutis Čeponis

Вообщем, проблема происхождения названия Lietava и Leita, как раз на Янтарном пути, очень интересная. И ее надо исследовать очень серьезно и внимательно.

Пока же что только кое-какие наброски выглядывают...

Ведь по одной из версий происхождения древнего названия Литвы - Leita, оно произошло от названия воинских дружин, которые как раз и сопровождали и охраняли торговцев янтарем, которые ходили по Янтарному пути в Римскую империю и обратно.

В литовском языке и сейчас есть слово для обозначения таких, торговцев сопровождавших, дружин - palyda.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 04 Sau 2011 16:14. Iš viso redaguota 1 kartą.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 10 Spa 2009 13:28 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
tikras lietuvis rašė:
Tą ir manome:  lietus - lieti  - Lietuva - lietuviai. :smile38:


    Pirminė indoeuropietiškoji žodžio "lietis" (senesnis variantas - "leitis") prasmė yra "tekėti (skysčiui")". Iš čia ir įvairūs upių pavadinimai Europoje, tame tarpe ir Leita (Leitha).

    Ir, manau, jau būtent iš tokio upės pavadinimo kilo "leičių" sąvoka - kaip iš šio regiono kilusios, gerai organizuotos, grupės karių ("kariaunos"), kurie (analogiškai 8-9 amžiaus variagams "rus"), suvienijo vieną ar kelias senovės baltų gentis, o šių palikuonys įkūrė Lietuvos Valstybę.

    Atsižvelgdamas į surinktus duomenis apie upes Leita - Lietava, esančias dabartinėse Slovakijos, Austrijos, Vengrijos, vakarų Ukrainos teritorijose, spėju, kad ta "kariauna" - "leita" atėjo iš centrinės Europos regiono, tuometinio pasienio su Romos imperija. Būtent todėl jie jau turėjo tokių karinių, organizacinių bei technologinių žinių ir realios patirties, kuri leido jiems paimti valdžią kažkokioje senovės rytų baltų gentyje (o gal ir keliose gentyse).

   Iš kitos pusės, ta rytų baltų gentis (ar gentys) irgi atėjo kažkur iš rytinio tuometinio baltų arealo - iš ten, kur ji ilgą laiką kontaktavo su senovės finų gentimis (iš čia 40 procentų finiškų genų dabartinių lietuvių genuose) bei stepių klajokliais (iš čia kovinių žirgų auginimo bei naudojimo kare įgūdžiai).

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 10 Spa 2009 13:53 
Atsijungęs
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 19 Bal 2008 09:46
Pranešimai: 3774
Lei ištraukiama iš nežinia kur, kai tuo tarpu lei egzistuoja natūraliai.

_________________
K.Čapekas: Įsivaizduokite, kokia būtų tyla, jeigu žmogus kalbėtų tik tai, ką žino.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 10 Spa 2009 14:04 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
tikras lietuvis rašė:
Lei ištraukiama iš nežinia kur, kai tuo tarpu lei egzistuoja natūraliai.


???????  :smile99:

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 10 Spa 2009 14:46 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Žygeivis rašė:
tikras lietuvis rašė:
Tą ir manome:  lietus - lieti  - Lietuva - lietuviai. :smile38:


    Pirminė indoeuropietiškoji žodžio "lietis" (senesnis variantas - "leitis") prasmė yra "tekėti (skysčiui")". Iš čia ir įvairūs upių pavadinimai Europoje, tame tarpe ir Leita (Leitha).

    Ir, manau, jau būtent iš tokio upės pavadinimo kilo "leičių" sąvoka - kaip iš šio regiono kilusios, gerai organizuotos, grupės karių ("kariaunos"), kurie (analogiškai 8-9 amžiaus variagams "rus"), suvienijo vieną ar kelias senovės baltų gentis, o šių palikuonys įkūrė Lietuvos Valstybę.

    Atsižvelgdamas į surinktus duomenis apie upes Leita - Lietava, esančias dabartinėse Slovakijos, Austrijos, Vengrijos, vakarų Ukrainos teritorijose, spėju, kad ta "kariauna" - "leita" atėjo iš centrinės Europos regiono, tuometinio pasienio su Romos imperija. Būtent todėl jie jau turėjo tokių karinių, organizacinių bei technologinių žinių ir realios patirties, kuri leido jiems paimti valdžią kažkokioje senovės rytų baltų gentyje (o gal ir keliose gentyse).

   Iš kitos pusės, ta rytų baltų gentis (ar gentys) irgi atėjo kažkur iš rytinio tuometinio baltų arealo - iš ten, kur ji ilgą laiką kontaktavo su senovės finų gentimis (iš čia 40 procentų finiškų genų dabartinių lietuvių genuose) bei stepių klajokliais (iš čia kovinių žirgų auginimo bei naudojimo kare įgūdžiai).


   Šita mano hipotezė, beje, labai gerai paaiškina įvairias legendas (o kaip žinoma, praktiškai visose legendose būna tam tikras "tiesos grūdas") bei kalbotyrinius faktus apie lietuvių kilmę, lietuvių liaudies dainas apie karo žygius prie Dunojaus - Dunojėlio, juos visus susiedama į bendrą teoriją.

   Plačiau apie legendines lietuvių kilmės teorijas skaitykite čia:

Lietuvos ir lietuvių kilmės teorijos
http://lt.wikipedia.org/wiki/Lietuvos_i ... s_teorijos

http://www.google.lt/search?client=fire ... ie%C5%A1ka  

   Legendos yra surinktos ir knygose:

Jurginis Juozas. Jurginis, Legendos apie lietuvių kilmę, Vilnius, 1971.
Matulis Rimantas. Lietuvių tautos kilmė, 1990 m.

*************************************************************

“Lietuvos aidas” 2003 12 03

Lietuvių tautos kilmės teorijų sąvadas


Rimantas Matulis

    2003 m. “Lietuvos aide” jau paskelbėme kelias dešimtis straipsnių apie lietuvių kilmę. Kadangi šios teorijos apima labai įvairius laikotarpius ir jos ryškiai viena nuo kitos skiriasi, skaitytojų pageidavimu nutarėme parengti vieną visų lietuvių tautos kilmės teorijų sąvadą, išdėstant jas pagal svarbą ir patikimumą: iš gerulių, aisčių, gitonų, getų, trakų, dakų, frygų, kimbrų, romėnų, gotų, gepidų, venedų, alanų. Paskutines keturias teorijas priskiriame prie iš dalies klaidingų. Pradėsime nuo teorijos, kurią šių eilučių autorius laiko patikimiausia.

    1. Simonas Daukantas, Jonas Basanavičius, Aleksandras M. Račkus ir daugelis kitų mokslininkų manė, kad geruliai suvaidino svarbų vaidmenį susidarant lietuvių tautai, ir jie neklydo. Romos laikais šiuo žodžiu buvo vadinami ištisinio miško masyvo tarp Vyslos žemupio vakaruose, Smolensko - Maskvos rytuose, ugro-suomių šiaurėje bei Ukrainos stepių pietuose gyventojai. IV a., o pagal S. Daukantą dar anksčiau, nemažai jų patraukė į pietus, kariavo su dakais prieš romėnus, 476 m. - kartu su skiriais, kurių vardas greičiausiai kilo nuo Skaros upės (dabar Prieglius) Prūsijoje, vadovaujami Odoakro, užėmė Romą ir nuvertė paskutinį Romos imperatorių. Gerulių pavadinimas kilo nuo žodžio “giria”. Iš pradžių jie vadinti giriais, giruliais, vėliau – geruliais, heruliais, eruliais. Šios sąvokos tiksliausiai sutampa su įprastiniu mūsų protėvių baltų pavadinimu. Nesutarę su Bizantijos imperatoriumi Justinianu dėl jų karaliaus, geruliai grįžo į baltų kraštus ir, būdami raštingi, davė pradžią daugeliui lietuvių kunigaikščių.

    2. Šiuo metu visuotinai priimta nuomonė, kad romėno Kornelijaus Tacito minimos aestiorum gentes (estijai, aisčiai – “rytų gentys”) sutampa su mūsų protėvių baltų pavadinimu. Iš esmės ji teisinga, bet turime pastebėti Jordano užuominą, kad Germanarikas savo valdžiai buvo pajungęs “visus estijus iki tolimiausių Baltijos jūros pakraščių”, taigi estus. Beje, Estija ir gavo pavadinimą nuo estijų (germanai estijais vadino visą rytinį Baltijos pajūrį). Šiaurėje aisčiai galėjo siekti ir Suomiją. Taigi didelę aisčių - estijų dalį sudarė mums negiminingos finougrų tautos. Be to, vargu ar aisčiais buvo vadinami ir aukštutinio Dniepro baseine gyvenantys baltai – geruliai (slaviškai vadinti drevlianais), nes šis terminas reiškė tik rytinės Baltijos jūros pakrantės gyvetojus. Estijus aisčiais pirmą kartą pavadino Vakarų Europos keliautojai, lankęsi Prūsijoje apie VIII a. Pagal dabartines ir buvusias valstybes mūsų protėviams aisčiams turėtumėme apytikriai priskirti Prūsiją, Lietuvą ir Latviją.

    3. II a. Ptolemėjus tarp Rytų Europos tautų mini gitonus. Šių eilučių autoriaus nuomone, senasis Žemaitijos pavadinimas Samogitija kaip tik ir reiškia “žemuosius gitonus”, nes pajūrio žemės Semba, Semegalija (Žemgala) ir turbūt Suomija reikia “žemą žemę”. O gitonų, kaip ir gudų, gotų, hetų, hittim, chatų, pavadinimas yra kilęs iš indoeuropiečių protėvių getų. Jeigu žemaičiai buvo žemieji gitonai, tai pagal Nemuną aukštieji gitonai buvo lietuviai. Lietuvių ir gitonų apytikrio tapatumo teorija yra šių eilučių autoriaus tyrinėjimų padarinys.

    4. Tarp Samogitijos pavadinimo variantų istoriniuose šaltiniuose teko aptikti ir Samogetiją. Iš to būtų galima daryti išvadą, kad lietuviai tiesiog buvo getai (indoeuropiečiai). Tačiau taip teigti būtų ne visai tikslu, nes tikrieji getai buvo mūsų kaimynai jotvingiai (pirmiausia jų pavadinimas iš getų išvirto į getvius, o vėliau g pakito į j, kaip “gintaras” į “jantarj”). Jotvingius getais prieš tūkstantį metų vadino pirmosios kronikos. Mūsų protėviai - virvelinės keramikos, laivinių kovos kirvių ir laidojimo pilkapiuose papročio nešėjai - greičiausiai vadinosi getais. Miškuose apsigyvenusius baltus – gerulius - galime laikyti šiauriniais getais. Štai kodėl lietuvių kalba iš visų išlikusių indoeuropiečių kalbų yra artimiausia indoeuropiečių prokalbei ir sanskritui, o mes esame artimiausi senųjų indoeuropiečių palikuonys.

    5. Kas nežino garsios J. Basanavičiaus teorijos, kad lietuviai yra kilę iš trakų – frygų tautų, gyvenusių Balkanuose – Mažojoje Azijoje? Nėra jokios abejonės, kad getai ir trakai buvo artimiausi giminės, tik pastarieji gyveno daugiau Balkanuose. Jų vardą galėjo suteikti trojiečiai, pralaimėję karą su graikais ir pasitraukę į getų žemes. Prie trakų istorijos tėvas Herodotas priskiria ir Mažojoje Azijoje gyvenusius bitinus. S. Daukantas pateikia daug istorinių šaltinių, kuriuose lietuviai ir latviai vadinami trakais: Vincento Kadlubeko, Jano Dlugošo, Martino Kromerio, Motiejaus Pretorijaus darbuose. “Danų karalystės raštuose” žemgaliai vadinami trakais. Ne tik J. Basanavičius, bet ir daugelis šiuolaikinių mokslininkų surinko daugybę vietovardžių ir žodžių atitikmenų trakų ir lietuvių kalbose. Trakų kilmės vietovardžių yra daug ir Lietuvoje: Trakų miestas, Trakininkai, Trakiškiai, Trakiškiemiai, Traksėdai ir kt. Bet kadangi trakai yra indoeuropiečių getų padalinys, abi teorijos yra artimai susijusios.

    6. Dakų apgyventos žemės šiaurinė riba, anot romėnų geografo Vipsanijaus Agripos, gyvenusio I a. prieš Kristų, šiaurėje siekė Baltijos jūrą, taigi baltų apgyvendintas Baltijos pajūris turėjo priklausyti Dakijai. Tokios nuomonės laikėsi J. Basanavičius, remdamasis Detlefsenu. Be abejonės mūsų protėvių kariai turėjo dalyvauti Dakijos kare su Roma Trajano laikais. Dakai, kaip ir trakai, buvo artimiausi getų giminės, pasivadinę dakais tik keletą šimtmečių prieš Kristų. XI a. kronikose dakai, kaip ir getai, minimi įvairiuose karuose Lenkijoje ir už jos ribų.

    7. J. Basanavičius, gyvendamas Bulgarijoje, atkreipė dėmesį, kad seniausi frygų rašto paminklai, vietovardžiai ir asmenvardžiai labai primena lietuvių kalbą, todėl, jo nuomone, lietuviai kažkuria dalimi yra kilę iš į Lietuvą atsikėlusių frygų. Vėlgi nekelia abejonių labai artima frygų giminystė su trakais, dakais ir getais, o per juos ir su lietuviais.

    8. Anot Herodoto, apie VIII a. prieš Kristų nuo šiaurinių Juodosios jūros pakrančių pajudėjo kimerų (kimbrų, kimrų) tauta. Jie dalyvavo Romos nukariavime ir didžiules jų apleistas stovyklas romėnai matę dabartinėje Danijoje. Aišku, kad prieš pasiekdami Daniją, jie gyveno ir dabartinės Lietuvos teritorijoje bei Prūsijoje. VI a. Gotlando sala vadinosi Cimbrija, iš kurios gotų išvytas Vaidevutis su 46 tūkstančiais kimbrų išsikėlęs į Sembą ir Prūsiją. Spėjama, kad senasis Velso pavadinimas Britų salose kilęs iš tų pačių kimbrų. Kadangi kimerai atėjo iš Ukrainos stepių, iš kur prieš juos į baltų kraštus atsikėlė indoeuropiečiai – virvelininkai, tai kimerai galėjo būti mūsų giminės. Romėno Kornelijaus Tacito užuomina, kad aisčių kalba panaši į britų, kaip tik ir gali paliudyti į šią salą iš mūsų kraštų atvykusių kimbrų kalbos panašumą į aisčių. Kimbrai turėjo suvaidinti svarbų vaidmenį lietuvių tautos formavimuisi. Iš kimbrų galėjo kilti tokios lietuvių pavardės kaip Kimbrys.

    9. Mūsų dabartiniai mokslininkai daug juokėsi iš lietuvių kilmės iš romėnų teorijos. Tiesiog daugelis iš jų suko galvą, kada ir kas šią teoriją sugalvojo. Kaip jau esame ne kartą rašę, pamėginsime pagrįsti mintį, kad ši teorija nėra išgalvota, tik ją reikia mokėti perskaityti. Prie teisingų teorijų šiame straipsnyje ji rašoma paskutinė, bet lygiai taip pat galėtumėme ją perkelti ir prie neteisingų. Kodėl? Anksčiau minėti geruliai apie šimtmetį klajojo prie Romos imperijos sienų, keletą dešimtmečių gyveno prie Dunojaus ir pačioje imperijoje, joje kariavo, dalis jų apsikrikštijo, tapo raštingi. Kodėl jų negalima laikyti romėnais? Legenda apie gerulių sugrįžimą po Romos nukariavimo seniausiais laikais, be abejo, buvo siejama su Roma. Taigi, ar lietuvių kilmės iš romėnų teorija teisinga, spręskite patys.

    10. Toliau, šio straipsnio autoriaus nuomone, klaidingos lietuvių kilmės teorijos. Galbūt mažiausiai klaidinga iš jų yra lietuvių kilmės iš gotų teorija. Kaip minėta, gotai yra iškreiptas pavadinimas iš getų. Getai prieš 3 – 4 tūkstančius metų (o gal kai kurie ir vėliau), atsikėlė į Vokietiją ir Skandinaviją, palaipsniui perėmė germanų kalbą, bet ne visai. Dar gotų Vulfilos biblijoje prie Dunojaus išlikę daug mums giminingų negermaniškų žodžių. Matyt, dėl germanų kalbos žodžio “Dievas” – Got įtakos jie pakeitė pavadinimą į gotus. Istorikas Jordanas VI a., kaip ir daugelis kitų romėnų, gotų tautos istoriją vadina getų istorija. Iš seno jie dar žinojo apie jų bendrą kilmę. Lietuvą ilgai valdė gotų karaliai Germanarikas ir Teodorikas Didysis. Jordano duomenimis, pirmasis netgi užvaldė aisčius be karo. Galbūt neišlikusia ostgotų abėcėle parašytas Vaidevučio vėliavos įrašas?! Nors gotai ir buvo beveik sugermanėję, bet per ilgesnį laiką jų dalis, be abejo, įsiliejo į lietuvių tautą, tačiau jokiu būdu mes negalime save laikyti kilusiais iš gotų. Neigiamas žodis “gudai” greičiausiai kilo iš priešiškumo gotams. Tačiau dauguma gotų vardų, išlikusių romėnų istoriniuose šaltiniuose, turi galūnes – is, -as, kaip lietuvių ir daugelis vardų panašūs į lietuvių.

    11. Kronikininkas Motiejus Strijkovskis lietuvius kildino iš gepidų ir kimbrų. Ankstyvaisiais Romos laikais gepidai greičiausiai gyveno dabartiniame Lenkijos Pamaryje. Prokopijus iš Cesarėjos VI a. aprašo anekdotiškai skambantį jo girdėtą aiškinimą, kad kai gotai I a. kėlėsi iš Skandinavijos į žemyną, vienas iš trijų jų laivų atsiliko. Juo plaukusieji pagal gotų žodį gepanta “tinginys” buvę pavadinti gepidais. Vienaip ar kitaip, tai gali būti ir tiesa, nes iki Kristaus tokia gentis į pietus nuo Baltijos jūros lyg ir nežinoma. Pripažinus šią teoriją, būtų galima gepidus beveik sutapatinti su gotais. Daugelis antikos autorių juos ir laikė gotais. Kiek vėliau negu geruliai jie patraukė Romos imperijos link ir po langobardų į šiaurę nuo Dunojaus buvo sukūrę savo valstybę. Rašydamas apie gerulių sugrįžimą susipykus su imperatoriumi Justinianu, Prokopijus mini, kad geruliai įsikūrė ankstesnėse gepidų žemėse. Taigi dalis gepidų turėjo įsilieti į lietuvių tautą, bet lietuvius tiesiogiai iš jų kildinti būtų neteisinga.

    12. Yra autorių, kurie lietuvius kildina iš venedų (vendų). Romos laikais jie gyveno tarp Dunojaus ir pietų Lenkijos. Vėliau įvyko garsusis venedų sprogimas – jie staigiai išplito į rytus, šiaurę ir pietus, duodami pradžią plačioms slavų giminėms. Kristaus laikais dar jų kalba buvo artima baltų kalboms, net kai kurie kalbininkai ją laiko pakraštiniu baltų kalbų dialektu. Jie laikinai buvo kolonizavę beveik visą Graikiją, Vokietijoje dalis jų sugermanėjo ir įgavo vandalų vardą. Čekijos kronikose yra paskelbtas tariamas dar ankstesnių laikų Aleksandro Makedoniečio laiškas, kuriuo jis venedams dovanojo Europą. Romos istorikas Kornelijus Tacitas sako, kad “venedai plėšikaudami išnaršė visus miškus ir kalnus, dunksančius tarp peukinų ir fenų” (finų – R.M.). Iš jų kildinami Ventės rago, Ventos upės, Ventspilio, Vandžiogalos (?), Vendeno miesto Latvijoje pavadinimai, taip pat Rygoje dar kryžiuočių laikais buvęs senasis kalnas, kuriame gyvenę venedai. Estai ir dabar rusus vadina vene. Didžioji slavų kolonizacija Europoje vyksta jau 2 tūkstančius metų, bet, aišku, mes nesame kilę iš slavų.

    13. Vaidevučio legendoje sakoma, kad Vaidevučio sūnaus, kuris VI a. valdė Lietuvą, motina buvo alanė, su kuria Lietuvoje mėginusi įsigalėti didelė alanų giminė, tačiau alanai Lietuvoje pralaimėję ir turėję pasitraukti. Kas tie alanai? Istorinių šaltinių duomenimis, jie kilę iš iranėnų – persų. Romos laikais jų giminės vadinosi skitais, vėliau – sarmatais. Skitija ir Sarmatija užėmė didelę Rytų Europos dalį, dažnai jų teritorijai buvo priskiriama ir Lietuva. Kartais lietuviai buvo iš jų kildinami. Tačiau nors kai kurie alanai ar jų giminės per karus galėjo įsilieti į lietuvių tautą, bet mes jokiu būdu negalime savęs iš jų kildinti. Pastaruoju metu tiesioginiai alanų palikuonys yra osetinai, gyvenantys Kaukaze.

    Be čia minėtų tautų, su lietuvių protėviais galėtų būti susiję prieš Kristų “už šiaurės vėjų” gyvenę hiperborėjai, kurie eidavę beveik per visą Europą į deivės Letos atlaidus į Graikiją pas Delfų orakulą, ir daugelis kitų tautų, kurių visų čia suminėti neįmanoma. Bet straipsnio autorius supažindino su visomis pagrindinėmis lietuvių kilmės teorijomis.

************************************************************

Įdomus straipsnis rusų kalba - surinkti įvairūs archeologiniai faktai, duomenys iš rašytinių šaltinių bei legendos (pateikiu ištrauką):

Пруссы: эксперимент, поставленный историей


Андрей САВЕЛЬЕВ

Эстии


    Во времена, когда о Янтарном крае становится известно Нерону (середина I в. н.э.), янтарь снова является предметом торговли. По свидетельству Плиния Старшего, янтарь в огромных количествах вывозят в Римскую империю. Позднее Корнелий Тацит также описывает эстиев как собирателей янтаря, которые не задумываются о его происхождении и сами никак не используют. Интересно описание Тацитом эстиев: “Итак, правым берегом Свевского моря омывается земля племен эстиев, у которых обычаи и внешний вид как у свевов, а язык похож на британский. Они поклоняются матери богов и носят как символ своих верований изображение кабана.

    Это у них заменяющая оружие защита от всего, гарантирующая почитателю богини безопасность даже среди врагов. Они редко пользуются железным оружием, чаще же дубинами. Над хлебом и другими плодами земли они трудятся с большим терпением чем нежели это соответствует обычной лености германцев”.

    Здесь Тацит смешивает описание нескольких сословных образов – безоружный жрец с амулетом кабана (исключающий железо как “нечистый” металл), сельский труженик с дубиной и воин с железным оружием. На связь с кельтами указывает особенность языка и поклонение Матери богов, а также изображения кабана.

    В связи с готским нашествием возникает второй этнический кризис населения Янтарного края. К концу I в. н.э. культура насыпных курганов перемещается восточнее Немана до верховьев Оки, бывшие “эстии” заселяют территории нынешней Московской и Калужской области - многие реки и ручьи здесь носят балтские имена. Это часть бежавших от нашествия готов прусских родов могла мигрировать к своей прародине, к близко знакомым родовым сообществам. Считается, что именно эти переселенцы были известны здесь под именем “голядь”.

    Оставшаяся часть “эстиев”, как и мигрировавшая, утратила свои культурные традиции, но не была уничтожена готами, вынужденными свои главные силы отвлекать на войну со скифами. Устойчивое поселение готов III века зафиксировано лишь на периферии Янтарного края – в районе сохранившегося орденского замка Бальга (прусская крепость Хонеда VI в. пала в результате предательства после 2-х летней обороны). От готской топонимики осталось лишь название города Хайлибергайль (нынешнее Мамоново). Готское слово halba (“половина”), обозначавшее в V в. пространства к юго-западу от города. Пруссы же называли окрестности города Швентомест (“святой город”) – здесь рос священный дуб пруссов, а река называлась Банава (“светлая, святая”).

    От готов перенимается характерный орнамент керамики, фиксируемый в Самбии III-IV вв. Янтарь, прежде почитаемый как священный камень (находки жженого янтаря в святилище Шведеншанце севернее нынешнего поселка Романово), снова становится предметом торговли – в III-V вв. формируется Янтарный путь: по реке Хёлле от Горы Великанов, огибая Самбийский полуостров до устья Вислы (kvisl – древнегерм. “устье”) и к ее истокам, далее – вьючная переправа к берегам Дуная и сплав на ладьях до римской крепости Карнутум (предместья современной Вены), откуда сушей янтарь доставлялся до североиталийского города Аквилея.

    Можно с уверенностью сказать, что никакого смешения с германскими племенами не произошло. Небольшие группы германцев около 250 г. ушли с границ расселения эстиев ближе к границам Римской Империи. С запада и с востока от смешения с другими племенами эстиев уберегали мощные лесные массивы, за которыми, как считалось, лежат владения подземного бога Патолса. Название реки Pregora переводится с древнепрусского как “текущая из нездешнего мира”.

    Смешение происходило в стороне от Самбии, за лесным массивом – на нынешней Эльблонгской возвышенности, где осели остатки готов и гепидов, а также других племен, бежавших от гуннов (из их армий или от их армий) - их историй Йордан называет видивариями (что на древнегерманском означает “вещие воины”), фиксируя тем самым новый очаг этногенеза и новую сакральную традицию. А возможно и путая географию, примешивая к жизни беженцев святые для пруссов места – святилище Ромове с огромным городищем 205х182 м. и валом высотой 6,5 м (городище у поселка Липовка вблизи поселка Мамоново). Священный дуб в святилище был разделен на три части, в каждой из которых было окно с кумиром одного из триады прусских богов.

    В V веке на Европу накатываются полчища гуннов, которая затрагивает Янтарный край своеобразно – воины-эстии принимают участие, как считается, в гуннских походах и войнах с Римом. Подчиненность Атилле самой территории проживания эстиев при этом носила скорее формальный характер. Весьма вероятен и другой сценарий возникновения профессионального прусского воинства – римский. Именно Рим рекрутировал в свои войска дружины эстиев, хорошо знакомых в Империи по янтарной торговле. Эстии не могли покориться эмиссарам гуннов в силу их совершенно иного культурного и антропологического типа. Контакты же с римлянами имели вековую историю и, возможно, эстии и в прежние времена шли на службу императорам небольшими отрядами. Можно предположить, что главное святилище пруссов Ромове было пантеоном, устроенным ветеранами римских легионов, которые всегда становились зачинателями культов, обретенных ими в походах (это хорошо известно по культу Митры.)

    В Самбию сброд беглецов и переселенцев не пустили, но восприняли от них германский инвентарь погребений и некоторые легенды – в частности, о пришествии князей Видевута и Брутена. От бывших римских легионеров жители Янтарного края переняли военное снаряжение – форму боевого шлема и прямой римский щит. От переселенцев-коевников и вернувшихся из далеких краев воинов в быт прусских дружин вошли разгульные степные нравы с многодневными пирами и многоженством.

Пруссы


    С появлением воинов-ветеранов, возвращавшихся из многолетних походов, возник новый кризис – воины знали иных богов и не могли уважать местных обычаев. К концу VI в. власть старейшин сменилась властью прусских вождей. По канонам римского военного лагеря пруссы стали строить городища с укрепленными валами и рвами.

    Хаос межплеменного смешения по соседству с пруссами усилился набегом авар и союзных им германских племен на западную часть Мазурского Поозерья в 566 году. Пруссы же, согласно “Прусской хронике” Симона Грунау, предпочли откупаться от аварских союзников данью – не только копченой рыбой и янтарем, но и своими детьми. Можно предположить, что практика “дани детьми” на самом деле означала совершенно иное, чем принято считать – отправку подрастающих мальчиков на воспитание своим коллегам по прежним походам, которые еще не вернулись к оседлой жизни и лучше сохранили воинские навыки.

    Согласно легенде, пруссы, платившие дань мазонам, в 550 году отказались повиноваться. Мазовецкий князь Антонес в союзе с королем Роксолании (Подунавье) выступили против прусского князя Видевута. Прусское войско было разбито. Тогда братья Брутен (верховный жрец) и Видевут (князь) созвали в святилище Ромове представителей высших сословий. Разразившаяся во время жертвоприношения гроза была истолкована как воля бога Перкуно, обещавшего помощь пруссам. И действительно, мазоны были разбиты пруссами, и князь Антонес послал к Видевуту своего сына Чанвига с предложением мира. Чанвиг в знак мира принес богам в жертву белую кобылицу. С тех пор белые лошади были объявлены священными. В 573 году Видевут и Брутен (первому было 116, второму - 132 года) решили разделить Брутению между наследниками. Видевут передал своему сыну Литтпо страну Литауен (Литву), Замо поручил во владение Земланд (территория Калининградского полуострова). Получили части страны и еще десять сыновей, а также три дочери Видевута. Был выбран новый верховный жрец Брудано. После этого братья-старцы взошли на костер - боги призывали их к себе.

    Одна из немецких хроникальных историй гласит, что после побед Видевута пруссы испытывали трудности – природная среда не могла прокормить все население. (К тому же V век был отмечен резким похолоданием климата в Европе). Поэтому в земле Галиндии действовал закон умерщвления рожденных девочек. Кончилась эта демографическая затея плохо – пруссы были разбиты сначала христианским войском, потом соседи судавы опустошили Галиндию. Эта легендарная история показывает, что пруссы всегда жили в крайне жестких климатических условиях.

    Крайне невзрачно выглядело жилище пруссов. Оно представляло собой сруб овальной формы, сооруженный на каменном венце и крытый соломой. В центре жилища находился открытый очаг, ограниченный камнями – он служил одновременно и для обогрева и для приготовления пищи. Дым выходил через отверстие в крыше или стене. Стены и потолок были покрыты слоем копоти.

    Непомерные материальные затраты на умиротворение мазурских князей привели к оскудению прусских земель в VI-VII вв. Но в конце VII века прусское войско разбило соединенное войско мазур и авар (место битвы точно не установлено – где-то на юге Правдинского района) – благодаря возвращению своих отданных на воспитание детей, ставших умелыми воинами. Эта победа отмечена мировой историей появлением имени “пруссы”, а для пруссов стала поводом перенять от аварских воинов их внешний вид.

    Судьба пруссов не пошла по пути, обычному для других народов. Военная победа не привела к узурпации власти военными вождями. Приписанная воле прусских богов, она дала в руки жреческого сословия бразды правления. Верховные жрецы получили священное культовое имя, передававшееся из поколения в поколение – Криве-Кривайтис. (Не это ли имя перекочевало вместе с сембами на Русь, где жили кривичи, наследуя также имя прусского племени кривингов, обитавшего на Куршской косе?) Прусские племена при этом жили по-прежнему обособленно, не подчиняясь так и не возникшей здесь единой государственной системе.

    Дружинно-племенной характер прусского социума позволил им мирно уживаться с викингами, которые зачастую входили в состав прусских дружин – об этом свидетельствуют находки в могильнике VII века Кляйнхайде (на северной окраине нынешнего Гурьевска) – захоронение знатного воина с двумя соратниками в виде каменной ладьи характерно для Южной Скандинавии.

    В то же время викинги служили своеобразному отбору, снижавшему вероятность государственной самоорганизации пруссов. В конце IX века набег викингов (возможно, и самих пруссов) разорил торгово-ремесленный центр Трусо (близ нынешнего польского Эльблонга), где к тому же было множество торговцев и ремесленников непрусского происхождения. Викинги, таким образом, были также и своеобразными селекционерами, хранившими чистоту прусской породы. Вполне возможно, что среди викингов было множество пруссов, которые не хотели видеть своих единоплеменников заимствующими чужие нравы.

    Побережье Самбии всегда было открыто для свободных воинских дружин. К тому же у скандинавов и пруссов были общие боги – исследователи обнаружили идентичность между прусским святилищем Ромове (прусск., “чистое место”), располагавшимся близ нынешнего поселка Липовка (Багратионовский район) примерно с V века, и шведским Уппсала. Близость к кельтам, а затем к викингам, позволяет выдвинуть гипотезу о единой этнической истории, в которой пруссы были не периферией, а центром северных культов – своеобразной базой, тихой гаванью для странствующих по морям дружин и оседавших в далеких краях переселенцев.

    Дружинная добыча была скорее предметом обмена, который происходил в конце лета вокруг цитадели Кауп (сканд. “торжище”) у поселка Моховое близ Зеленоградска, где в X в. на “ярмарках” встречались дружинники с разных концов Балтии. Этот центр был окружен цепью святилищ, в которых “отмаливались грехи” походной жизни – в соответствии с нюансами верований каждого пришлого отряда. Попытка христианизаторской миссии Войцеха-Адальберта в Каупе (997 год) кончилась трагически – он, как осквернитель, был принесен в жертву языческим богам.

    На рубеже тысячелетий заканчивается очередной цикл истории пруссов. В 1010 году польский король Болеслав Храбрый уничтожил святилище Ромове и убил верховного жреца – как считается, в отместку за убийство причисленного к лику святых Войцеха-Адальберта. Жрецы перенесли святилище на левобережья реки Преголи (близ нынешнего Междуречья, поселок Бочаги). Новое святилище представляет собой крупнейшее сооружение в Северной Европе той эпохи – площадка укреплена двумя валами высотой до 15 м. “Ритуальная чистота” (отсутствие культурного слоя) подчеркивает культовое назначение городища.

    В 1016 году датский конунг Канут Великий сжег Кауп. Но дружинные поселения вокруг него просуществовали еще столетие – поселки Варгенава (прусск., “поселок варягов”) и Бледава (нынешние Малиновка и Сосновка Зеленоградского района). Последние викинги, бежавшие от Вильгельма Завоевателя и других королевских правителей, нашли свое пристанище именно здесь. К концу XI века исчезают захоронения в ладьях, из могильников исчезают захоронения коней (характерные с III в.), захоронения становятся предельно скромными, исчезает обряд кремации. Морские дружины, лишенные баз на побережье, превращаются в пешие и уходят на службу князьям Польши, Литвы и Руси. Можно предположить, что под именем “варяги” они переселялись на Русь целыми родами. Возникает столетняя пауза, в течение которой “воспроизводство” профессиональной дружины прерывается.  

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 03 Bal 2012 13:25 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina

Ar Ukraina dar mena Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės epochą?

http://naujienos.istorija.net/2011/08/a ... osios.html

2011-08-16

"Liepos mėnesį vyko antroji lietuvių ekspedicija į Ukrainą, kur mūsų istorikai ir istorijos mėgėjai lankė Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės istorines vietas. Žvelgta ne tik į žinomas pilis, bet ir stengtasi ieškoti ne tokių žinomų piliaviečių ar vietų, kur lietuvių pilys galėjusios stovėti. Bendrauta su Ukrainos istorikais, kraštotyrininkais, vietos žmonėmis.

Kokį derlių ekspedicijos dalyviai parsivežė į Lietuvą? Ką naujo pavyko sužinoti?

„Avilyje“ dūzgia ekspedicijos į Ukrainą dalyviai."

Paklausyti Žinių radijo laidos įrašo galima čia
http://ziniur.lt/archyvas/2011/27/avily ... es-epocha-

Tomas Baranauskas rašė...
2011 Rugp. 30 12:53:00


Bielsko piliakalnis daugelio tyrinėtojų siejamas su Herodoto aprašytu Gelono miestu budinų žemėje, o budinai (archeologinė Juchnovo kultūra) taip pat ne vieno tyrinėtojo laikomi baltais.

Visa tai gali būti diskusijų objektas, bet tokios versijos mokslinėje literatūroje egzistuoja.

O šiaip mes tą vietą lankėme kaip vieną iš Vorsklos mūšio lokalizacijų, tačiau negalima, suprantama, praleisti ir šalia esančio labai įdomaus senesnės istorijos objekto.

Tomas Baranauskas rašė...
2011 Rugp. 30 15:11:00


Bielsko piliakalnis yra skitų laikotarpio paminklas ir vienaip ar kitaip susijęs su jų įtaka. Bet tai nepaneigia jo priklausomybės budinams. Plačiau apie Bielsko tapatinimą su Gelono miestu žiūrėkite Рибаков Б. А. Геродотова Скифия, http://www.studhistory.ru/pages/more/ry ... ifija.html

Tai nėra laida, kurioje būtų nagrinėjamos visos versijos. Tai tik lietuviams įdomesnių objektų pristatymas ir būtent tuo aspektu, kuris gali būti įdomus lietuviams.

Anonymous incognito rašė...
2011 Rugp. 31 13:07:00


Cha! Tai bent primityvus mastymas: lietuviai tesidomi tik tuo, kas gali būti baltiška... Iš kur žinote kas gali patikti lietuviams?

Dėl nuorodos, tai nuoširdus klausimas ar bent įsigilinote ką B.Rybakov rašo? Kas tie "skitai žemdirbiai" niekieno nėra iki galo įrodyta.

O pas B. Rybakov išvis kažkokios senienos.

Konkrečiai: androfagai jam baltai neabejotinai, tai klaida. Budinai jam tik galimai baltai.

Neurai jam slavai - kitų tyrinėtojų tuom abejojama, nes vietovardžiai su Nar-, Ner- paplitę ir baltų tarpę.

Puikiai žinote, kad priešistorės tyrimai yra labai ir labai hipotetiniai, bet savo teiginius pateikiate nebejodamas. Gėda.

Anonymous incognito rašė...
2011 Rugs. 1 10:42:00


Rybakov studija yra puiki, tačiau jos tikslas patvirtinti Herodoto geografijos žinias ir patvirtinti patikimumą. Archeologinių kultūrų susiejimą su minimomis gentimis atlieka besiremdamas kitais autoriais.

Žygeivis rašė...
2012 Saus. 10 22:34:00


Žygeivio (Kęstučio Čeponio) pasiūlymai ir prielaidos (hipotezės)

Apie galimus seniausius rytų baltų (lietuvių ir latvių protėvių) rašytinius šaltinius.

Atsižvelgiant į aukščiau išdėstytus faktus (žiūr. temą
Iš kur kilo lietuviai, latviai ir Lietuvos bei Latvijos vardai (Žygeivio-Kęstučio Čeponio hipotezė)
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?t=1985 ):

--------------------------------------------------

Gelonas - Herodoto minimas miestas skitų genties budinų žemėse. Tai matyt buvusi graikų kolonistų, išsikėlusių iš pajūrio kolonija. Gelonai kalbėjo tiek graikiškai, tiek skitiškai. Priešingai nei klajokliai budinai, gelonai vertėsi žemdirbyste, augino sodus.

Pasak Herodoto, Gelone buvusi medinė tvirtovė, kurių kiekvienos iš sienų ilgis - 30 stadijų (5,5 km). Būta medinių graikų dievų šventyklų ir namų, Kas treji metai švęsta Dioniso šventė, rengtos bachanalijos[1]. 512 m. pr. m. e. Darijaus I sugriautas.

Gelono vieta nėra tiksliai žinoma, hipotezės apima regioną nuo pat Volgos iki Dniepro. Viena iš versijų, jog Gelonas galėjęs būti Belsko piliakalnio vietoje (Sumų ir Poltavos sritys, Ukraina).
--------------------------------------------------

galima daryti prielaidą, kad egzistuoja gana reali galimybė, jog graikų kolonistų kaimynystėje ir, matyt, netgi jų įkurtose kolonijose, ilgus amžius gyvenusios baltų (greičiausiai rytų baltų) genčių nariai galėjo palikti rašytinius savo tuometinės kalbos reliktus, parašytus graikiškomis raidėmis, bet senąją tuometine baltų kalba - pvz., užfiksuojant kokius nors prekybinius sandorius.

Juk tuometinė senoji graikų kalba ir baltų kalbos savo vartojamų garsų sistema buvo pakankamai artimos ir neturėjo būti rimtų problemų užrašant baltų kalbos (ar kalbų) žodžius tuometiniu graikų raštu.

Šią hipotezę įrodyti galėtų tik atitinkamų įrašų radimas - tiek atliekant įvairius archeologinius kasinėjimus tose teritorijose (dabar tai Ukrainos šiaurrytinė dalis), tiek ir patikrinant jau seniai surastus artefaktus, saugomus įvairiuose muziejuose bei - ypač - saugyklose, tiek privačiose kolekcijose.

Ta pati prielaida galioja ir kitoms rašto sistemoms, vartotoms įvairiais laikotarpiais baltų genčių gyventų žemių teritorijų pakraščiuose. Pvz., visai tikėtina, kad gali būti rasta įrašų, parašytų slavų rašmenimis (glagolica arba kirilica), bet rytų galindų (Mazgavos - Maskvos galindų) kalba.

Kaip ten bebūtų, šią hipotezę verta turėti omenyje ir, esant galimybėms, ją tikrinti.

Žygeivis rašė...
2012 Saus. 10 22:40:00


Kam įdomu, plačiau čia:

Žygeivis - Apie galimus seniausius rytų baltų (lietuvių ir latvių protėvių) rašytinius šaltinius
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?t=4929

Žygeivis rašė...
2012 Saus. 12 15:45:00


Tomas Baranauskas rašė...

Bielsko piliakalnis yra skitų laikotarpio paminklas ir vienaip ar kitaip susijęs su jų įtaka. Bet tai nepaneigia jo priklausomybės budinams. Plačiau apie Bielsko tapatinimą su Gelono miestu žiūrėkite

Рибаков Б. А. Геродотова Скифия,
http://www.studhistory.ru/pages/more/ry ... ifija.html
----------------------------------

Pastaba - Geriau štai šią nuorodą naudoti (iš karto visą tekstą su žemėlapiais gali skaityti ir nusikopijuoti):

Рибаков Б. А. Геродотова Скифия
http://fidel-kastro.ru/history/rossia/r ... r/scif.htm

Žygeivis rašė...
2012 Saus. 12 15:45:00


Papildymas

1. Beje, knygoje - Рибаков Б. А. Геродотова Скифия - radau labai įdomią informaciją:

"Ворскла в нижней трети своего течения идет по границе настоящей ковыльной степи, отделяя земледельческие районы от кочевых.

В эпоху Киевской Руси Ворскла (летописный «Вороскол») была крайним пределом русских земледельческих поселений.

Здесь находился крайний пограничный пункт Руси — Лтава (совр. Полтава) на рубеже Половецкого Поля.

За Ворсклой шла широкая ковыльная степь, где постоянно хозяйничали скотоводы-кочевники."

Ar kartais šitoji Ltava ir nebus ta pati, niekaip nerandama "Letava" ar "Latava"?

Gal būt kaip tik čia kažkada senieji lietuviai ir gavo savo pavadinimą, o po to pernešė jį per tūkstantmečius ir pusę žemyno?

Baltų gentys (tautos) pagal archeologinius ir rašytinius duomenis


Paveikslėlis

Paveikslėlis

***************************************************

Netoliese yra dar viena upė panašiu pavadinimu: Льтa (minima šiuo vardu 1015 ir 1068 m.)

Šaltinis - http://www.facebook.com/?tid=1570034487413&sk=messages

Льтa


Ričardas Skardas
September 22, 2010 at 1:08pm

http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D0% ... 1%86%D1%8F

http://annals.xlegio.ru/step/pletneva/index.htm#polov

"Следующий набег с той же юго-восточной стороны отмечен в летописи под 1068 г. На этот раз на речке Льте (в Переяславском княжестве) с половцами встретились соединенные силы «триумвирата».."

Ільтиця — Вікіпедія
uk.wikipedia.org

І́льтиця (Альта) — річка у Баришівському та Переяслав-Хмельницькому районах Київської області, права притока Трубежу.

В минулому річка називалася Льта, Лто, Олто.

За припущеннями деяких топонімістів, назва цієї річки подібна до назви річки Олти, лівої притоки Дунаю.

Раніше ввадажи, що назву Олт на береги Дунаю принесли слов'яни, проте нові дослідження, зокрема О. М. Трубачова, показали зворотне. Саме Альта послужила прототипом назви річки Олти. Як зазначає О. С. Стрижак назва означає «текти»[1].

↑ М. Т. Янко. Топонімічний словник-довідник української РСР, К., «Радянська школа», 1973, стор. 14-15

Відповідно до «Житія Бориса і Гліба» на Альті, 24 липня 1015 року зазнав мученицької кончини Св. Борис (в хрещенні Роман), брат Св. Гліба та молодший син Св. Володимира Великого. Див. Борис і Гліб.

1068 року тріумвірат руських князів Ярославичів зазнав поразки від половців. Ця битва мала значний політичний вплив на життя Київської держави.

На річці поблизу Переяслава в травні 1630 українське військо на чолі з запорозьким гетьманом Тарасом Федоровичем (Тарасом Трясилом) розгромило польсько-шляхетську армію коронного гетьмана Станіслава Конєцпольського. Ця історична подія оспівана Т. Г. Шевченком у поемі «Тарасова ніч».

********************************************************

2. Netoliese ir garsusis Herodoto aprašytasis Gelonas, dabar vadinamas Вельское городище.

Pavadinimas Вель labai jau primena Neries aukštupio senąjį pavadinimą Велья (Vėlėja), vėliau polonizacijos įtakoje tapusį Vilija.

O ir ežeras Vėlys prie milžiniško Vėlionų piliakalnio (archeologų vadinamo Mažulonių piliakalniu) (ten, beje, yra arti vienas kito net keli piliakalniai).

Juk visi šie pavadinimai kilę iš Vėlė (dvasia).

Gal ir prie istorinio Gelono esanti Вель yra panašios kilmės?

Kol kas tai tik hipotezės, bet manau, kad tikrai vertėtų lietuvių kalbininkams bei istorikams rimtai patyrinėti ir Ltavos, ir Veljos vardų kilmę.

Žygeivis rašė...
2012 Saus. 12 16:08:00


Pastaba - Gelonas yra dabartiniame kaime vardu Бельск

(Бельск (укр. Більськ) — село, Бельский сельский совет, Котелевский район, Полтавская область, Украина.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... E%D0%BD%29)

O buvusį Geloną vadina Бельское городище
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 1%89%D0%B5

Tačiau Rybakovas savo knygoje visur vadina Вельское городище:

"Геродотовский Гелон давно уже отождествили с грандиозным Вельским городищем на Ворскле в 35 км выше Полтавы[138]."

Deja, kol kas neradau duomenų, kodėl Rybakovas vartoja pavadinimą (matyt, senąjį istorinį) Вельск, o ne dabartinį - Бельск.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 20 Rgs 2012 14:44 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Iš temos forume:

Форум «Евразийского исторического сервера»
> История народов мира
> Славяне и Балтийцы

Где была древняя земля Ляйтва (Ляйдва, Лядва)?
Поиск прародины восточных балтов
.

http://forum-eurasica.ru/index.php?/top ... %B2%D0%B0/

Литовский язык, тaкже как и разные славянские языки (и вообще все языки мира), с течением времени менялся - не много (по сравнению, например, со славянскими или германскими языками), но все таки менялся.

Языковеды давно уже восстановили древнее название Литвы, которое применялось примерно в 8-9 веках - Lietva (произносится Летва) (отсюда именно тогда появились славянские формы - Литва).

Но еще раньше (примерно в 6-8 веках) в литовском языке произошло смена звукового ряда -ei- (-яй-) на -ie- (-иэ-) (в русском алфабете по произношению ему соответствует буква е), то есть более древняя форма названия Lietva (Летва) было Leitva (Ляйтва), которое в свою очередь произошло от Leita (Ляйта).

Суффикс -ва или -ува, -ава в литовском языке обозначает название местности (края, страны).

---------------------------------------------------------------------------------

Историк: Литва - преемница ВКЛ, уничтоженного в 1795 году
http://ru.delfi.lt/vkl/history/istorik- ... s=1&no=460

Žygeivis
20.09.2012 14:04


britan
19.09.2012 08:36

Все это выглядит очень правдоподобно. Но названия городов в Гродненсккой области Беларуси говорят о присутствии здесь лютичей (вильцей).

Так же спорной, но имеющей право на изучение, выглядит версия основания вильцами Вильна. То же можно сказать и о Вилейке (Минская область).
Камнем преткновения является название Волковыск. Ни балты, ни кривичи волка не боготворили. Зато это верование принадлежит лютичам (вильцам).

Спасибо за ответы. Кое что прояснилось.
----------------------------------------------

1, "Названия городов в Гродненской области Беларуси говорят о присутствии здесь лютичей (вильцей)" - нет ни одного такого названия. И вообще уважаемый, вы хотя бы в википедии почитайте, когда и где жили лютичи. И в карту взгляните.

2. Во вторых - если уж занимаетесь разьяснениями этимологии названий в древней балтской и литовской территории, то сперва постарайтесь хорошо выучить хотя бы нынешний литовский язык. Хорошо бы и прусские наречия знать, а также хотя бы понятие иметь о ятвяжском и селонском языках (то, что о них известно).

Но, конечно, надо хорошо знать и разные местные литовские говоры, наследники здесь тысячелетиями живших разных древнебалтских племен - так как именно на них опираясь можно легко понять все местные названия.

3. Название Вильнюса происходит от названия местной речки Вильня (Vilnia - то есть "волна").

Поэтому и в литовском языке Вильнюс примерно до 16 века назывался Вильня (то есть использовался первоначальный женский род слова).

И только позже - когда город вырос - его начали на литовском языке называть используя мужской род слова - Вильнюс.

А в разных других языках (славянских, германских, идиш) "законсервировался" старый вариант названия города (таких примеров в разных языках полно - например, в латышском Москва до сих пор называется ее древним именем Маскава (оно происходит от еще более древнего варианта - Мазгава, то есть "моющая"), а Псков называют Плескава (тоже более древнее название - и тоже происходит от названия местной реки - "pleškiantis", то есть "плескаться").

Другой пример смены рода - похоже, что и Каунас раньше назывался в литовском языке Кауна или Kaunia (отсюда и польская форма - Kowno, белорусская - Коўна, древняя немецкая Kaunia, Kauen, Cawen, Kauwenpillea), но когда город вырос его тоже начали называть в мужском роде - Каунас.

4. Волковыск - это просто славянизированная форма более древнего литовского названия Vilkaviškis (аналогичное название и в Литве до сих пор сохранилось даже у районного центра).

Таких названий и на современной территории Литвы можно найти десятки.

Я сам живу рядом с горой, которая называется Vilkakalnis, то есть "Волчья гора".

В Литве полно разных "анималистических" названий - и с названиями лисы (Lapės, Lapiakalnis, ...), петуха (Gaidžiakalnis), медведя (Meškakalnis), и так далее...

Происхождение этих названий разное - и в большинстве случаев ничего общего не имеют с древними верованиями балтских племен.

P.S. Между прочим, у древних балтов волк был почитаемым животным.

Вспомните хотя бы древнюю легенду о сне Гедиминаса и об основании Вильнюса, когда Гедиминасу приснился железный волк, а кривис Лиздейка истолковал этот вещий сон...

Žygeivis
20.09.2012 14:25


Žygeivis
20.09.2012 14:04

britan
19.09.2012 08:36

Спасибо за ответы. Кое что прояснилось. Добавлю, что кроме Лтавы есть еще в Чехии Влтава, а в Беларуси Волотова. Так что Вашу версию можно расширить.
------------------

Я это знаю - и добавлю, что таких названий в Центральной Европе еще больше.

О них я собрал данные в теме (уберите пробелы в адресе):

Upė Leita-Litava (tarp Austrijos ir Vengrijos) ir upės Lietavos (Slovakijoje ir Vakarų Ukrainoje), upės Ltava ir Leta (Rytų Ukrainoje)
viewtopic.php?f=8&t=3789

Похоже, что все они имеют даже древнеиндоевропейское происхождение - происходят от корня (слова) leit- ("течь, сливаться") (в нынешнем литовском языке - liet-is), а в древнебалтских языках древняя индоевропейская форма этого слова практически не изменилась за тысячелетия.

Этот корень leit- позже в разных индоевропейских языках развился в очень разные значения (например, в германских и латинском (и других романских) языках), и именно поэтому сейчас так трудно однозначно установить происхождение названия Lietuva (древнее название - Leita).

Оно может происходить и от названия какой то реки, и от намного более позднего названия конного отряда воинов (тут уж надо исследовать военные термины в латинском (например "laeti", "Letia") и германских языках, которые использовались во времена Великого переселения народов в 3-7 веках)

Lietuvos leičiai-laičiai ir Romos imperijos "laeti" - ar yra ryšys?
viewtopic.php?f=8&t=5446

К примеру:

V. Vegner. Рим: Начало, распространение и падение всемирной империи римлян (2 t.):

"Значительную часть римской армии составляли так называемые auxiliarii (вспомогательные войска), набранные отчасти из молодых рекрутов, отчасти же из перебежчиков и пленных. Лучшими из этих auxiliarii считались laeti (добровольные). Они в римском войске занимали место вроде того, какое впоследствии швейцарцы занимали во французской армии."

Wikipedia: Laeti

The term laetus is of uncertain origin, but most likely derives from a Germanic word.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 14 Bal 2013 00:02 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Šaltinis - Z. Zinkevičius apie būsimą knygą „Lietuviai. Praeities didybė ir sunykimas“
2013 04 11 09:00

http://alkas.lt/2013/04/11/z-zinkeviciu ... s#comments

Komentarai

Žygeivis:
2013 04 11 17:21


Kadangi knygoje (ir straipsnyje) kalbama ir apie seniausius įvairių baltų tautų (genčių) gyvenimo laikus, nutariau įdėti nuorodas į kelias mano parašytas temas – kam įdomu, galės paskaityti:

Kęstučio Čeponio (Žygeivio) hipotezė – “Tarmių metodas”: Baltų gyvento arealo palyginimas su slavų ir germanų tarmių žemėlapiais
viewtopic.php?f=130&t=4215

Kęstučio Čeponio (Žygeivio) hipotezės apie “vakarų” ir “rytų” baltų kalbas
viewtopic.php?f=130&t=5821

Iš kur kilo lietuviai, latviai ir Lietuvos bei Latvijos vardai (Žygeivio-Kęstučio Čeponio hipotezė)
viewtopic.php?f=130&t=1985

Senovinės rytų baltų protėvynės paieškos – kur buvo senovinė žemė Leitva ar Leita
viewtopic.php?f=130&t=72

Žygeivis – Apie galimus seniausius rytų baltų (lietuvių ir latvių protėvių) rašytinius šaltinius jų spėjamoje protėvynėje
viewtopic.php?f=130&t=4929


Klodas:
2013 04 11 19:19


Daukantas aptardamas Lietuvos vardą atmetė įvairias versijas dėl lietuvių ir latvių tautovardžio kilmės, rėmėsi Plinijaus nurodymu:

„Nors tas žodis Lietuva yra jau žinomas antrajame amžiuje gimus Kristui, taipogi Plinijus sako:

už Panonijos (šiandien Vengrų žemė) juo į šiaurę yra tauta, latovici vadinama (Plinius. Hust. lib. IV, cap. 25)”.

Žygeivis ir jo nurodomi bei kiti asmenys šios Lietuvos vardo kilmės hipotezės nėra aptarę.

Daukanto Klaida:
2013 04 12 13:57


Gaila, bet Daukantas klydo, kildindamas lietuvius iš “latovici” – keltų, germanų ar proslavų?

Tie “latovici” lokalizuojami dabartinėje Slovėnijos teritorijoje.

Taip, kad, kai jie minimi, tuo metu jau Lietuvos etninėse žemėse gyveno tikrieji lietuvių protėviai.

Žygeivis:
2013 04 13 23:54


Klodui – esu ir šį variantą nagrinėjęs bei surinkęs įvairią informaciją (tik čia neįdėjau nuorodos, todėl dabar įdėsiu). :)

Dėl Plinijaus minimų Latovici.

Štai kaip atrodo tas teksto gabalas:

http://books.google.lt/books?id=Pjo_AAA ... ij&f=false

Štai įdomus straipsnis šiuo klausimu (kroatų kalba, bet kas moka rusiškai ar lenkiškai, supras):

http://povijest.net/v5/hrvatska/hr-star ... kan-1-dio/

Ištrauka:

“Plinije Stariji opširno piše o etničkim zajednicama u svom djelu Naturalis historiae.

U često citiranom odlomku koji započinje riječima:

„Inde gladifera Pannoniae…“(Slijede žironosni krajevi Panonije….) iznosi niz plemena:

„(147)… Draus per Serretes, Serapillos, Iasos, Andizetes, Saus per Colapianos Breucosque. (148) Populorum haec capita; praeterea Arviates, Azali, Amantini, Belgites, Catari, Cornacates, Eravisci, Hercuniates, Latovici, Oseriates, Varciani, mons Claudius, cuius in fronte Scordisci, un tergo Taurisci.“(Plinije St., 3.25,147-148). 5″

Panašu, kad šitie “Latovici” yra tiesiogiai susiję su upe Leita (vok. Leitha, seniau Leyta, veng. Lajta, slovakų Litava) – upė Austrijoje ir Vengrijoje; Dunojaus dešinysis intakas.

Plačiau čia:

Upė Leita-Litava (tarp Austrijos ir Vengrijos) ir upės Lietavos (Slovakijoje ir Vakarų Ukrainoje), upės Ltava ir Leta (Rytų Ukrainoje)
viewtopic.php?f=8&t=3789


O dabartinėje Slovakijoje tebėra milžiniška pilis Lietava. :)

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 14 Bal 2013 00:21 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
Štai įdomus sąrašas įvairių hidronimų ir toponimų, žinomų iš antikos ir vėlesnių kūrinių - Nesu kalbininkas, bet kai kurie man primena baltiškus. :roll:

SLOVENSKI TOPONIMI NA BALKANU PRE DOLASKA KELTA
(Izvor: Iz knjige Pavela J. Šafarika ''Poreklo Slovena'' - www.svevlad.org.rs)
http://www.dejanlucic.net/sr/SLOVENSKI_ ... KELTA.html


Nestor je smatrao stare Ilire za Slovene. Sad se javlja osnovno pitanje: na koji je narod mislio Nestor pod nazivom Vlasi. Ako pođemo za poreklom reči Vlah, naćićemo da je ista identična sa rečima Välsche, (Velše), Vallon, Galle, Galate, Kelte, Celte i otuda značenje Kelti. Okolnost, da Sloven kasnije prenosi ime na Itale, Rimljane i još kasnije na Vlahe koji sebe same nazivaju Remanu, u pluralu Remeni, dolazi otuda pošto su u Severnoj Italiji živeli Gali (Kelti). Još danas, kod slovenskog življa u Ilirikumu nose ime старьій влахъ , Stara Vlaška, dva okruga, jedan na mestu graničenja Dalmacije, Hrvatske i Bosne, a drugi u sred Srbije i Bosne na Ibru, na gornjoj Moravi i Drini, ime koje im je ostalo od keltskih Skordiska, koji su nekada naseljavali oba predela [Strabon L. VII. Ptol.II 16].

Ako se nakon utvrđivanja prvobitnog značenja reči Vlah vratimo Nestoru i ako uporedimo sva navedena mesta o rasprostranjenosti Slovena u predelima Dunava. moramo priznati, da je Nestor u nedostatku drugih izvornih informacija imao u vidu tradiciju o pomeranjima Slovena na Dunavu koje su potisnuli Kelti, ali da nije pravilno odredio vremenski period, već da je zaveden rečju Vlah pa je napravio zbrku sa kasnijim vlaškim, avarskim i mađarskim pobunama. To neće začuditi kod pisca XI veka na severu. koji samo fragmentarno niže, bez učenosti i kritike nepoznate nnformacije preuzete iz starijih vremenskih perioda u duhu starog vremena. Ali da on želi da pomeri period nastanjivanja Slovena u Ilirikumu i njihovo delimično proterivanje iz istog u predhrišćanski period, vidi se iz toga, što im postavlja za učitelja u Ilirikumu apostola Pavla, a u Rusiji apostola Andreja. Na isti način počivaju kod Kadlubeka mračne i pobrkane sage, nigde zapisane, o pradomovini Slovena u Panoniji na Dunavu itd, koje vode poreklo na osnovu seobe naroda izazvane od strane Kelta (Vlaha) u predhrišćanskoj epohi. Uostalom, ne misli se da je saga o pradomovini Slovena u Ilirikumu bila dobro poznata samo kod pisaca sa severa; daleko više govore mnoga važna svedočanstva za njenu istovremenu raširenost preko juga i zapada. Tako na primer piše papa Jovan H (914-929. g.) kneževima Tomislavu od Horvacije i Mihajlu od Zahumlja (Zachulmien):

„Quis enim ambigit, Sclavianorum regna in primitiis Apostolorum et universalis ecclesiae esse commemorata, quum a cunabulis escam praedicationis apostolicae ecclesiae perceperunt cum lacte fidei, sicut Saxones novo tempore a nostro antecessore piae memoriae Gregorio Papa doctrinam pariter et literarum studia, in ea videlicet lingua, in qua illorum mater apostolica ecclesia infulata manebat" [Farlati Illyr. sacr. (11.94)].

Jedno tako uzvišeno mesto, u ono vreme središte zapadne učenosti, ne bi se moglo izjasniti takvom određenošću o jednoj veoma važnoj stvari putem svog najvišeg organa, da je tvrdnja uzeta nasumice; naprotiv mora se razumno pretpostaviti, da je rimska kurija, kojoj je sigurno bilo poznato kasnije doseljavanje Horvata, delila sa nordijskim hroničarima mišljenje preuzeto iz tradicije ili starih spisa, da su stari Iliri bili slovenskog porekla i zato je smatrala da ima pravo, da posmatra preobraćanje Horvata samo kao nastavak hrišćanstva starih Ilira. Ali vredno je pažnje i nije od manjeg značaja za istinu da je Surovjecki došao do istih rezultata, bez korišćenja ovih saga, samo idući istorijskim kombinovanjem, do rezultata do kojih bi neophodno morale da dovedu one sage po njihovom sadržaju, naime o potiskivanju Slovena iz predela Dunava od strane Kelta.

Određivanje epohe ovih događaja moglo bi da predstavlja poteškoću, pošto je bilo tri različite seobe Kelta iz god. 590, 390. i 280. pre Hrista koje su pokrenule jugoistok Evrope; ali pri bližem istraživanju se pokazuje da je samo prvi upad koji je povukao za sobom trajno nastanjivanje Kelta u Ilirikumu, mogao da prouzrokuje iseljavanje Slovena, budući da su kasnije keltske pljačkaške horde dodirnule Panoniju i Ilirikum samo u proletanju. Samo, ne mora se misliti da su se svi severni Sloveni iselili iz predela Dunava. Ko bi to mogao da tvrdi sa sigurnošću o Vendima na Baltičkom moru, koji su tu sigurno bili još u vreme Mojsija ili o Sarmatima na Donu? Ali, da oni nisu na osnovu dvostruke istorijske nndukcije i stanovišta narodne sage o prioritetu Slovena u odnosu na Kelte na Jadranskom moru i na Dunavu slepo verovanje, dokazuje najzad i etimološka analiza topografskih ličnih imena, koje nam nudi istorija u Ilirikumu i pograničnim zemljama u velikom broju. Utoliko više je potrebno da se ovom delu dokazivanja posveti posebna pažnja, pošto ga je Surovjecki dodirnuo samo površno i na način koji bi mogao da ide na uštrb poverenja kod neupućenih u vezi sa istinitošću činjenica.

U toj nameri daću alfabetski prikaz nekoliko vlastitih imena, koja se po građi i obeležju mogu dokazati da su slovenska, većinom iz Ilirikuma i Mezije, sa osvrtom na susedne zemlje i koja postoje kao koreni reči u upotrebi u drugim slovenskim zemljama, koliko je meni poznato. Tu spadaju:

- Acumincum, 'Ακούμιγκον, ' Ακούμινκον (Pannon., 161) Ptol., Acimincum, It. ant., Not. dign. Am. Marcelin, Acunum [Tab.Pejt...], Rav., pogrešno napisano umesto Acumincum; današnja tvrđava na steni Petrovaradin, kao i kamenьcь i sada mesto u blizini tvrđave Kamenica od reči kamenь slovački kamen, kemen, otuda mađarski kemeny, kemencze, i ime = Sclankemund Slankemen umesto Slankamen slani kamen (od slanog izvora ne od izmišljene reči Salan) kod Arnolda [III.30], uporedi i ime Chemnitz u Saksoniji umesto Kamenica; nakon odvajanja slova a kod Grka i Latina, koje po pravilu stoji ispred varvarskih posebno slovenskih ličnih imena; uporedi pored analognih ανθη, ανθος, ; i kwet, cvjet, άκουω i čuju, αρπω, αρπαζω i oteti, άστήρμ i zvezda, ardea i roda, armus i rame, antrum i nora, aurora i zora itd. Vlastita imena Albis i Lab, Asanka i Sandec, Amisius i Mža, Azizia ili Azizi i Žiča, Ardagastos i Radgost, Artameres i Radomir, Agazziri ili Acazziri i Khozari, Kozari, Abotrit i Bodrci, Bodroci, Avaren i Varini, Amazaei i Mazaei, Avendo i Vendus, Ausugum i Sugana, Amazones i Mužinu, poljski Mežyny itd, ostaje koren c-m-n. što znači k-m-n. kamen., od toga kamenьcь, kamenica imena od hiljada slovenski naseljenih mesta.

- Almus (brdo u Panoniji, 222) Kas. Dion, Flav. Vop., Aur. Vik; nekadašnji Lom, danas Fruška, Frankenberg; uporedi Lom sa brda (Berge) - Almus (reka u Meziji, 79.) Plin., Ptol., T. Pejt.; današnja Lom; uporedi Lomnica p. u Zagrebu, sa mestom Amutria 'Αμούτριον (Dakija, 161.) Ptol., Tab. Pejt.;
u današnje vreme povlašeno Motru reka i grad od reči modrъ plavo, kao što su mnogobrojne reči grad Modra, Modrič, Modruš, Modrusje, Modruspotok i dr. u Slovačkoj, u Bosni, Hrvatskoj, reka Modr u Češkoj

- Arba, "'Αρβη, "Αρβα, "Αρβων (Liburn. Ins. St„ 79.) Plin., T. Pejt., Stef. Viz. Konst. P.; današnji naziv Rab.

- Arrabo (reka i grad u Panoniji., 161.) Ptol., T. Pejt., Annal.Fuld.: današnji naziv Rab; uporedi Rhabon reka u Dakiji, Rab, Raba, Rabica, Rabca reka i Rabča. Rabčica mesto u Mađarskoj, Rebenka reka u Češkoj, Rabka. Raba reka i grad u Poljskoj. od rabъ, pяbъ, rяbій uporedi Cavetza.

- Ardius "Αρδιος, Ardiaei.'Αρδαίοι (brdo n narod u Iliriji, 43 pre Hrista) Cicero, Strabon kod kojeg je pogrešan načnn čitanja „Αδριος, Plin., Ptol; planinski lanac Zahumlja i njegovih stanovnika; Cicero i Plin. Vardaei, kod Strabona Vardii, kod Ptol. Vardei je izvitoperena reč od Ardiaei; uporedi Rudehor u Češkoj, Ruden reka, isto Ruda reka u Trakiji, od rouda ruda, čiji je koren roud u izgovoru kod stranaca pretvoren u rъd zbog prosteze slova a. Arsa „Αρσα (Dardan., 527-550.) Prok.; današnja Rasa

- Arsena 'Αρσεγα [Dardan. oblast Niša, 527-550] Prok. danas Rasina, Arsia (reka u Histriji, 79) Plin., T.Pejt., Flor., Rav.; današnje Rasa, italizirano Arsa

- Arzon "Αρζον (Trak., 527-550.) Prok.; na reci Raška, još neotkriveno.

- Arzos "Αρζος, "Αρτισκος; Acta grad Aleh.; današnja Raška; od slovenskog korena rъs, й's od onomatopejskog izraza za tečenje i žuborenje vode potiče velik broj naziva za slovenske reke i naseljena mesta, uporedi Rad, Rasa, Rasenica, Rasina, Rasnica, Raka, Rasa, Resa, Rjäsno, Resnik, Resica, Resata, Risna, Ros, Rs, Rosa, Rusa, Ruseca, Räzanj, Rešov rьšava obično Oršava, Orša, Oršica, Oršik, reka i grad u Rusiji, Litvaniji, Poljskoj, Češkoj, Slovačkoj, Srbiji, Bugarskoj itd.

- Aucha (reka u Sarmatiji 552.) Jord., pogrešno napisano umesto Vacha; današnji Vah; uporedi Vach umesto Vah, Vag, Vaga, Važka reka u Rusiji; jasno se vidi koren

- Babas Βάβας (Maked., 527-550.) Prok; današnje Bobuševo; od osnovne reči bab, bob otac obrazovao je Sloven nazive brda i sela: Bab, Baba, Babič, Babina, Babinec, Bobuš, Bobota, Bobovec u Mađarskoj itd.

- Badziania Βαδζιάνια (Mezija, 527-550.) Prok,:, današnje Badanje; staru reč badanj Srbin zna u reči badnji dan i u reči badanj, jednoj vrsti mlinarske kace.

- Ballesina Βαλλεσινα (Dard., 527-550.) Prok.; danas poturčen izraz Bulačana.

- Baloie (Donja Panonija., 250.) T. Pejt., Βάγκεις Bankes pogrešno prepisao Teof. Simokata, Balbe Βάλβη, kod Teofana, Balea kod Anastas., Belicha kod Vinfrida (R. Winfrid), Baloja Rav.; današnje Bela, Belaj, Bila, Bilaj; uporedi Belaj naseljeno mesto u Slunjskoj regiji (Sluiner Reg.,) Bjelajci; od beъllj, ilirski belъ, bilъ od čega potiču mnogobrojna slovenska imena - Banes Βάνες (u Meziji, 527-550.7 Prok.); danas Banica.

- Bantia (Ilirikum, 183 pre Hrista) Polib.; današnje Banica; od banя-thermae, Bad (banja) slovački jama.

- Barbana (reka u Dalmaciji, 19. god. pre Hrista) Liv. verbalhornt; današnja Boljana, Bojana; uporedi Bojana reka kod Sredeca u Bugarskoj, Bojnja reka u Tveršenu (Twerschen)

- Basante [reka i naseljeno mesto u Donjoj Panoniji, 250; T. Pejt., Not. Dign.. Acta S. Iren]; današnji Bosut, uporedi Basit pritoka Dnjepra, Bosec reka u Rusiji, Basita, Bost mesto u Slovačkoj, čak Bosna reka i zemlja, kod Apiana Posinija, dalje stara Bassiana u Sirmiju spada takođe ovde.

- Bebii Βεβια ορη (planina u Donjoj Panoniji, 161.) Ptol.; ranije Babjegory, danas različito nazvana prema predelima; uporedi Babagora između Makedonije i Ilirikuma, kod Teofilakta pogrešno napisana Βάγορα kod Fulkerija (Fulcherius), Bagulatus, Babiagora u Arvi (Arwa) i Poljskoj, Baba planina u Češkoj, Babina brdo u Gömorer S.

- Bennika Βεννίκι (Okrug u Trakiji, 161.) Ptol.; današnji Banjski-distrikt.

- Bersovia (Dakija, ustvari Sarm. lim., 106-250.) T. Pejt., Rav., Berzobis, Priscian iz Trajanovih ličnopisanih Commentarien:

„inde Berzobin, deinde Aixi processimus;"

još u srednjem veku grad Berza, Brza, na današnjoj reci Berzava, Brzava; uporedi Borza, Borzna reka u Rusiji, Bržvoda reka u Češkoj, Brza, Berza, Brzaja, Brzava, Brzotin naseljeno mesto u Mađarskoj; Brž, Brzav, Brzava lična imena; od brъzъ brzo; u rečima Berzovis, Berzovia, pa zar se ne prepoznaje tvorbeni slog - ov - Berzana Βέρζανα (Dard., 527-550) Prok.; još neprovereno, zato je pod sumnjom, da li je od brz ili od breza.

- Bessi (Narod u Trakiji 456. pre Hrista) [Herod. Polb. Strabon, Fasti rom. Inskr.]; Bjesi, Besi, narod opisan od celog srednjeg veka kao najveći razbojnici, otuda od bъsъ, besъ što još danas znači kod Slovena demon (daemon), nečastivi; uporedi sarmatske Bjese u Karpatima; uporedi i Variag i vrag, neprijatelj, stranac, finije Vlci, Ljutiči.

- Bora (planina u Ilirikumu, 19. pre Hrista) Liv., Βερνούς; Diod.Sic., Βαρνούς Strabon, Borea Vib.Sequ.; danas Bora; uporedi Boren Borovka planina u Češkoj, Bor, Bor, Borje, Borovo planina i mesto u Mađarskoj, Boreč planina i dvorac u Srbiji; od borъ prvobitno bor zatim borova šuma, šuma, brdo.

- Brigantia (Vindel., 161) It.Ant.Am. Marc. Brigantium Ptol., T. Pejt. Vita S. Magni, Brucantia Rav.; današnji Bregenc; uporedi prastaro ime mesta i reke Bregunica, Bregalnica u Gornjoj Makedoniji; kako u nemačkom tako i u rimskom načinu govora i pisanja javlja se slovenski nastavak - nic, - nica; jezero Brigantin kod Strabona, Plin. i Am.Marc. zvalo se prema Meli i Ptol. Venetus; uporedi Brigantium u Donjoj Panoniji, između ostalog - Brigobannis, Brigobanna (Vind., 250.) T. Pejt.; kod Bräunlingen-a na reci Breg, trebalo bi da glasi briga keltski kao i Berg nemački i breg slovenski, još uvek nije određen prioritet pripadanja; od korena breg imaju Sloveni od prastarih vremena imena reka, gradova i plemena, ovde oblik odlučujuće govori u prilog Slovena - Brigiani (Narod u Rhät., 9 god. pre Hrista - 79.) Tror Drusi kod Plin.: ili Brđani, ili Brežani, oba poznata slovenska plemena

- Budalia (Donja Panonija., rodno mesto Deciusa, pre 250.) It.Ant.Eutr., Aur.Vict., It.Hier., Hieron.Chron.; u srednjem veku Francavilla, kasnije Nagz-Olasz. ali sklepano Mangelosz (danas Manđelos); od osnovne reči boudъ Baute.

- Budva (Dalmacija, 449. pre Hrista), Βουθοία kod Sofokla, Βουθόν kod Skylax-a. Budua kod Ptolomeja, gde je pogrešnim pisanjem napisano Βουλόύα Λ umesto Δ. It. Ant. Stef. Viz.. Butua Plin., T. Pejt.. gde je pogrešno napisano Batua. Βοντόα I. Butova Konst. P.: današnja Budva, po sadržaju i obliku isto tako slovenska reč kao Budin i Moskva.

- Bilazora (Dard. 19 pre Hrista) Liv.. Βήλλα Bella Prok.; današnji poturčen naziv Biljač; položaj mesta je neosporan.

- Calis Κάλις; (Mezija, 527-550.) Prok., verovatno Γαλίτζα; kod Kinama, današnji Galič tvrđava-ruina u predelu Morave; poređenjem Kalisz, Kalusz, Kalitva, Kaluga, Kaloča, Kalužka, naseljenih mesta i reka u Poljskoj, Rusiji, Mađarskoj sa imenima Galicz u Karpatima, Mazow., Rusiji, Holič u Mađarskoj dobijamo sve iz korena kalъ i galъ Calybe, metath. Cabyle (Trak., 183 pre Hrista) Polib., Strabon, Plin., Ptol., T. Pejt., It. Ant. Sekst., Ruf., P. Vinfrid, Rav., Goloe Script. Byz.; sada sklepano kao reč Golovica; uporedi Koliba reka u Češkoj, naseljeno mesto u Turskoj; od koliba, Hütte, a ta reč od kolъ kolac. Karni (Carni) (narod iz Karnije, 19 Pre Hr.) Liv., Inskr.; Krajnci; od kraj, krajina, prvobitno Venda, kasnije potisnutih od Kelta; uporedi Krajina više zemaljskih okruga pod Slovenima, Ukri, Ukrajina itd.

- Kasra (Donja Panonija, 250) T. Pejt.; današnji Kozarac na brdu Kozara; kod očite istovetnosti mesta uzaludan trud da se koriguje Tab. Pejt.; uporedi Kozak, Kozakov, Kozinec brdo u Češkoj, Kozar, Kozarac, Kozarevac, Kozelec, Kozino, Kozlov, Kozačja mesto i reka u Rusiji i Mađarskoj.

- Katari (narod u Donjoj Panoniji, 79) Plin.; današnji Kotari, predeo.

- Cattarikos, Κατταρικός (Dard. 527. - 550.) Prok.; još neispitano.

- Cattarus Κατταρός (Dalmacija, 1-527) Inskr. Rom. Cattharenses, Prok., Decadaron Rav., Δεκάτερα Konst. P.; današnji Kotor; uporedi Kotar, Kotari, Kotarice, Kotor, Kotori, Kotorice mesto u Hrvatskoj, Dalmaciji, Srbiji, Chotar brdo u Arvi (Arwa); od kotarъ, slovački hotarъ, confinium granično područje, uporedi h = k: horougvь češki koruhev; pošto je granъ slovenski, može li biti da hotarъ, nije slovenski? Cavetza Καβετζά (Peonija, 527.-550) Prok.; današnja Kavica u Gornjoj Makedoniji, pritoka Bregalnice; uporedi Kava reka u Tveršenu (Twerschen), Kavica reka u gradu Petersburgu; Kavica je u Peoniji postalo ime reke, kao krk gavran (Rabe), orel opao (Adler), sowa sova (Eule), čiž štiglic, golub golub (Taube), tetrev tetreb i dr. u Rusiji, Poljskoj, Češkoj, Dalmaciji

- Cernetani (Cernetani) (narod u Ret. 79.) Plin.; današnji Cernec (Tzernetz, Cernec) na reci Inn.

- Clesvestita Κλεσβεστίτα (Dard., 527-550) Prok.; današnja Kleštevica planina; od klest, šuma, izdanak, klestiti, slovački klesniti opseći.

- Colapis (reka u Japid., 20.) Strabon, Plin. Kas. Dion; danas Kulpa, Kupa, umesto klъpa: uporedi Kolpa, Kolpinka reka u Rusiji, Kolpičje jezero, Kolpina grad i selo, Kulpin selo i morast, Kupina, Kupa, Kupinova selo u Rusiji, Mađarskoj, Sremu: uporedi u vezi sa oblikom Upa, Svapa reka u Rusiji i dr.

- Conisco (Mezija) Inskr. Rom.; Konište, još nedokazano; uporedi Konick, Konin u Poljskoj. Rusiji dalje mesto u Mađarskoj od konj.

- Coralli Κωραλλοι (narod u tračkom balkanskom gorju Hemusa, 17) Ovidije, Strabon, Apian, Val. Flak.; Gorali; uporedi Gorali u Poljskoj.

- Corcoras (reka u Panoniji, 20) Strabon, Corcac Rav.; danas Gurk umesto Krk, uporedi Krka, Kerka reka u Dalmaciji, u Mađarskoj (Salader okr.), Krkonoše planina u Češkoj; od krъkъ gavran.

- Corcyra (Dalmatinska ostrva, 390 pre Hr.) Κερκύρα Skilaks, Apol., Skimn., Strabon, Apian, Agatem, Plin, Ptol, T. Pejt., It. Ant., Rav.; danas Karkar, uporedi gore navedeno.

- Corinium (Dalmacija, 79) Plin., Ptol., Darcorithon Rav., bivši Korin danas italijanizovan naziv Karin; uporedi Koren, Korana brdo, reka, mesto u Hrvatskoj, Koranj, Korenka stari grad u Rusiji, Korenj pritoka Donca, Korenev ostrvo u Volgi i dr.

- Cryvizi, Crovyzi Κροβύζοι (narod u Trakiji, 456. pre Hr.) Herod., Peripl. An., Strabon, Ptol., Plin.; Krivici. uporedi Krivičen kod Nestora; Plin. imenuje Crobyze nad Aksiacitima (Axiaciten) na reci Axiaces, koji su prema tome središna veza između ruskog i tračkog; uporedi Krivičina brdo u Makedoniji, Kriviča ostrvo u Srbiji, Kriviči mesto u ruskoj Poljskoj, Krievic u deslovenizovanoj Nemačkoj.

- Cuccium, Cucci, (Panonija, 250) T. Pejt. It. Ant., Cutio Rav.; ruine kod Iloka; ili od kяšča casa, kuća, što izgleda da je srodno sa katь, kat, ili od koučь, kыčaь što je nastalo od kьkъ, vrh, uporedi cac-umen, sanskrtski kesch brdski greben, otuda Kučaj brdo u Srbiji, Kyčera brdo u Gömörer-y

- Curcum (Dalmacija, 161) Ptol., još neispitano, na reci Titus, nekada Tuča, sada Krka prema gradu; uporedi Corcoras.

- Curicta (Dalmatinska ostrva, 20) Plin., Cyractica Strabon, Kurika (Curica) T. Pejt., Curicum, Curricos Rav.; danas Karek, od krъkь, uporedi gore; krk je bila ptica ljubimica starih Slovena, ima simboličan smisao, kao kasnije vran i gavran.

- Daesitiates (narod u Dalmaciji) Inscr. Rom.; na planini Desič, Desić, Desitj

- Dalluntum, Diluntum (Dalmacija, 250.) T. Pejt.; danas Doli, nekada Dolenc?

- Dalmatae, Delmatae (narod, 20) Strabon, Inscr.; praoblik je dlъmatъ Dalmat, uporedi Hrvat, Srmat, Srbat, Sagudat kod Jovana Kamenijate uporedi Delemenci i Glomazi, čitaj Dlomazi u Nemačkoj (deo kod Ditmara:

- „nos theutonice Delemenci vocamus, Slavi autem Glomazi appelant"

sadrži očito zabludu i samo želi da kaže: što smo mi Nemci promenili u Delemenci izgovaraju Sloveni u stvari dlъmenьcь, dlъmenci, Dlmenc, Dlmenci ili takođe Dlmec, Dlmci, Dlmat, Dlmati, G je kod njega pogrešno napisano umesto D.).

- Dalminium, Delminium (grad u Dalmaciji, 20) Strabon, Ptol., Apian, Flor., Aur. Vikt., Dalmium Stef., Vizantijski, Eustat., Δαλέν Konst. P., u srednjem veku Dumnum, Duvnum: danas Dumno, Duvno umesto Dlmno. što ukazuje na osnovnu reč dlъma, od čega je nastalo dolma? - Preostalo u obliku dolama, Deborus. Deberus. Δήβορος, Δόβηρος; (Ilirikum. 424. Pre Hr.) Tukid.. Plnn.. Ptol.. Stef. Vizantijski, Hijerok., Δόβρη Kedren, Akrop., Georg., Δεύρη Ana Kom.. Kantak., danas grad Debra, šiptarski Dibra. - Debre Δέβρη (Trakija 527- 550) Prok., danas Debre - Debrera (Mezija, 527-550) Prok: verovatno Debrc, uporedi Debr, Debri, Debrc, srpski Dabar, Dabri prastari grad i zamkovi u Hercegovini, Srbiji, Hrvatskoj i dr.; od debrь dolina, šuma, što počiva na dяbъ deb deblo, bolje dub.

- Doklea Δόκληα (Dalmacija, 79), Ducleatae narod Ptol., Docleatae Plin., Dioclea pogrčeno kod Aur. Vikt., u Skript. Biz. δώκλα, kod Konst. P., gde se to Λουτοδώκλα treba raščlaniti u το Λουτο το Δόκλα danas Duklja, Dukljan, ruine vredne pomena na ušću Zete u Moraču; uporedi Dukla u Galiciji.

- Dolebin Δολεβιν (Ilirikum, 527-550) Prok.; Duljebin-, uporedi Duljebi kod Nestora, Duljebi mesto u ruskoj Poljskoj, Galicnji, Daudleby u Češkoj, Dulebice i dr.

- Dolonki (narod u Trakiji 456. pre Hr.) Herod., Doloncae Plin.; uporedi Taulanti (Taulantii) i Doljenci. - Dorakion (Prevalis, 456-474) Hijerokle: danas Drač na jezeru Plavno; uporedi Drachiverh u Hrvatskoj, Drač ili Dyrrachium i dr. od dračь, dračїe, drač (trnov šib) što potiče od derou-drati

- Draeus Δραίος; (reka u Panoniji, 20) Strabon, koji ju je zamenio sa Dravom, zato verovatno 'Οδραίος danas Odra pritoka Save; uporedi Odra u Češkoj.

- Dravus Δράβος, Dravis, Draus (reka u Panoniji, 79.) Plin., Ptol., P. Vinf., Rav.; danas Drava, koji naziv najavljuje još Ptolomej:

„Daros, čitaj Draos, qui nunc a barbaris Dara,
čitaj Draa, što znači Drava, vocatur";

uporedi Dravice brdo i reka u Češkoj, Drave, Draven, Drevan reka i župa u Nemačkoj, Nadravia, provincija u Staropruskoj, Drav, Drava, Dravec, Dravce, mesto u Mađarskoj i dr.; a u pogledu oblika Mlava, Plava, Pleva, Piva, Rava, Kleva, Skava, slovenske reke; od dravъ reka koja dere, prikladno prirodi, koju je poznavao još Plinije: „Dravus violentior", i koju porečani često oplakuju.

- Drinus Δρήνος, Δρεινος (dve reke u Ilirikumu, 20) Strab., Plin., Ptol., T. Pejt., Vib. Sekv., Skr. Viz.; danas Drin i Drina; uporedi Drina reka u Češkoj, Drinov grad u Slovačkoj, mnogobrojna mesta Drjen, Dren, Drin; od osnovne reči - drъnъ, drinъ, kao reka Jesen, Lepen, Sosna, Lipa, Duben, Habr, Klen itd.

- Drubeta Δρουφηγίς; (Dakija, 161.) Ptol., T. Pejt., Not. Dign., Inskr.; danas Drvica; uporedi Drzevica grad i reka u Poljskoj, Drvenca reka, kao i Druentia kod Strabona, u oblasti Salaser sada Dravenca reka, Drujec pritoka Dnjepra, Dervenich dalmatinsko ostrvo ntd. - Dyrrachium (Ilirikum, 400-183.) Numi, Polib., Cez.. Liv., Strabon. Plin., Ptol., T. Pejt.; It. Ant.; Hijerokle, Stef. Viz., Kas. Dion, Apian., Prok., Skr. Viz.; danas Drač, šiptarski Dures; uporedi Dorakion: da su Rimljani dali ime Dorakion gradu Epidamnusu je izmišljotina, isti se javlja na grčkim novčićima a oni su stariji od predanja Rimljana o Ilirima; Eckhel P. I. V. II.

- German Γέρμαν (Dard. , 456-474) Hpjer., Prok.. Konst. P.: danas Črmen, kao i kroz ceo srednji vek u bugarsko-srpskim dokumentima i hronikama; uporedi Črmen prastari čuveni grad kod Adrijanopolja, više naseljenih mesta u Bugarskoj itd., od črъmenъ, u drugim narečjima črven, crven.

- Germene Γέρμενε (Mezija, 527-550) Prok.; još nenstraženo.

- Germas Γέρμας; (Dard. 527-550) Prok.; još neistraženo, približno reči Črmen.

- Glinditiones (narod u Dalmaciji, 79) Plin.; Glediče na brdu glяdičь, uporedi Pohled brdo u Češkoj, Gleden brdo i grad (današnji Ustjug) u Rusiji.

- Grabaei (narod u Dalmaciji, 19 pre Hr.) Plin., Agravonite (Agravonitae) Liv.; Grabovljani.

- Granua (reka u Sarmatiji, lim. 180) M. Ant. Fil.; nekada Hran, Gran, sada Hron, granična reka, kao i do današnjih dana na izvoru Hranovnice; uporedi Hraničnice reka u Češkoj; od granь granica.

- Gratiana (Ilirikum, 426) Not. Dign., Hijer.; današnja Gradčanica, uporedi Hradčany. - Gribo Γρίβο (Mezija, 527-550) Prok.; danas ruine greben, obično naziv za brdski greben koji štrči.

- Herona (Dalmacnja, 161) Ptol.; današnja Vrana, nesaglediv je broj slovenskih imena od reči vranъ. - Jader, Jadera (reka u Dalmaciji, 44. pre Hr.) A. Hirt., Numi., Mela., Plin., Ptol., It. Ant., Luk., Rav., Skr. Viz.; danas italizirana reč Zadar; uporedi Jadar pritoka Drine u Srbiji, Jadva reka u Lici, Jadina reka u Trakiji, Jaderh mesto; od яdpo.

- Issa „Іσσα (dalmatinsko ostrvo, 390 pre Hr.) Skil., Skim., Polib., Agatem, Agatarh., Apian, Strabon, Liv., Ptol., T. Pejt.; današnji Vis, italijanski Lissa; uporedi Visla, Visa, Vislok, Visloka, Vislica, Visak, Vislava reka i grad u svim slovenskim zemljama.

- Ister (456 pre Hr.) Herod., Skil., Skimn., Virg., Cic., Korn., danas Dunav, Dunaj ranije verovatno Ostr; uporedi Ostr, Oster pritoka reke Desna u Rusiji, istočno ruska pritoka reke Sož i sa Istropolis, što nije na Isteru, uporedi Ostropol u Poljskoj; isto tako je Vlha potok u Češkoj i Vlga, Volga, svetska reka; na jednom određenom nivou ne menja se predstavljanje.

- Istria, Istri (poluostrvo i narod, 390. pre Hr.) Skil., Skim., Liv., Plin., Strabon, Stef. Viz., Insk., Eutr., Jord.,; nekada Ostrov, ostrvo od prvobitnog t r, s t r, štrčati: strn, strm, strom, kao ostrog od stregu.

- Labaea, Lebaea, Λαβαία, Λεβαία (gornja Makedonija, eig. III. Dard., 456. pre Hr.) Herodot godine 712 pre Hr.; danas Lab na reci Lab, na severnoj padini Skordiska, Šar; položaj jasno proizlazi kod Herodota:

„Gavanes, Aeropus, Perdoccas eh Argo in Illyricos
profugerunt, et ex Illyriis transgressi superiorem
Macedoniam pervenerunt ad urbem Lebaeam" [VIII].

Godine 137. odavde su pobegli nazad prema Grčkoj na planinu Bermius u donjoj Makedoniji, preko jedne velike reke koja je u vreme rasta bila nepremostiva (to je Axios, sada reka Vardar, tačno na putu Lebaea za Bermius: o bujicama uporedi Vizantijce): iz čega se jasno vidi da Lebeon i Bermius nisu mogli biti tako blizu. kao što se to obično misli [Kruse i dr.)

- Labeatis (jezero u Dalmaciji. 19 pre Hr.J Liv.. Strabon. Plin.. Ptol.: današnje crnogorsko Blato.

- Labutza Λάβουτζα (Dard., 527- 550) Prok., današnja Labica na reci Lab, prema sadržaju i građi zaista slovenski; uporedi Labe reka u Češkoj, takođe Labnice izvor Elbe, Leba, Labiava, reka u Pruskoj, Liba reka u Kurlandu, Libeđ nekada reka u kijevskom, Laborca reka u Zemlinu, Laba pritoka reke Kuban, Labinec planina u Češkoj, Lebsko, Lebednoje jezero u Pruskoj, Rusiji, Λαβινετζα Labinec u Dalmaciji kod Konst. P., Labun, Labieda, Labnov, Lebedin grad u Rusiji i dr.; sve u svemu od lьbъ, a-lb-us, beo, otuda leboudъ, laboudъ, labud, lebeda, keltski alp od čega Alpe, bela brda, snežna brda; početak bez vokala je znak slovenizma: da li je belt ispremeštanje reči lьbъ kao što je slučaj kod reči mogila i gomila, ratolest i letorost, manžel i malžen, alčen i lačny, ruski ladonj i dolonj?

- Latovici (narod u Panoniji, 79) Plin., Ptol., Itin., Ant., Inskr, uporedi Latoviec, Latovice, između ostalog, grad u Poljskoj.

- Lematis, Lamatis (Donja Panonija, 250) T. Pejt.; It. Ant.; gde stoji zabunom Aematis umesto Lematis, Rav. Današnji Ljevač, uporedi Ljevač Knežina u Srbiji, Liv, Liviec, Lava, Levjn, Levoča, Levice, Levare brdo, reka i naseljeno mesto u Češkoj, Poljskoj, Slovačkoj, Rusiji

- Leusaba (Donja Panonija, 250) T. Pejt, It. Ant., Lausaba Rav.; na današnjoj reci Lašva, uporedi Lješa, Lačva reka u Rusiji, Lječa reka i jezero, Laszov grad u Poljskoj.

- Leusinum (Dalmacija, 250) T. Pejt, It. Ant., naziv mesta preneo se na župu Lješanska u Crnoj Gori, od lesъ, lešь,

- Likates (narod u Noriku, 79) Plin., in trop. Drusi; nekada Likavci, uporedi Lika reka i predeo u Hrvatskoj, Likava klisura u Liptau, Lik pritoka poljske reke Bobr, Lika, Liga reka u Jaroslavu, Likola grad u Rusiji i dr.; od likъ, lškъ, čije je značenje poznato.

- Lissae (Mezija, 250) T. Pejt. u balkanskom gorju [Hämus-Pass] još neutvrđena. Lissus (Ilirikum, 183. pre Hr.) Polib., Liv., Cez., Diod. Sic., Mela., Strabon, Plin., Ptol., i dr.; današlje Lješ od lis, ljes, lješ, jedno nepregledno mnoštvo naziva naseljenih mesta.

- Loranum (Dalmacija, 250) T. Pejt., pogrešno prepisano umesto Aoranum, u srednjem veku Aurana, danas Vrana.

- Lugea palus Λούγεος ελος (Panonija, 20.) Strabon; Cirkniško jezero; uporedi Luha, Luga, Luza, Luža reka u Rusiji, Lugomira, kod Kinama Λογγομήρα, reka u Srbiji; slovensko loug prethodi nemačkoj reči Laug, od čega luga, luža bara, jezero.

- Margus (peka i grad u Meziji, 20.) Bargos, Martos, verovatno pogrešno napisano kod Herodota i Strabona, Plin., T. Pejt. It. Ant., It. Hier., Eutrop., Not. Dign., Prisk., skr. Viz.; današnja Morava, reka i Kulič ruine, od turske reči kula: slovenske Morave jedva da se mogu pobrojati, a Grk, Rimljanin, Nemac pretvaraju slovensko d u a, ne obrnuto.

- Mariana Μαριανα, Merion (Dard., 456-474) Hijerok., Prok.; današnja Morava, turski Gölhan.

- Matrix. Matricem (Donja Panonija, 250) T. Pejt.; još neprovereno, ipak nesumnjivo prema imenu Modrič, Modruš, kao i još veći broj gradova u i izvan Bosne; susedno mesto Bistue iz T. Pejt. živi još u Bištje.

- Mazaei (narod u Dalmaciji, 20) Strabon, Plin., Ptol., Amaezeio Inskrip. Rom.; uporedi Mazovi u Poljskoj, Mazin mesto u Lici.

- Medeka Μέδεκα (Dard., 527-550) Prokop.; današnja Medoka.

- Medoacus (reka u Venet., 19. pre Hrista) Liv., Strabon, Plin., T. Pejt.; Brenta - ušće; uporedi Medinka reka u Rusiji, Medniki, Medina, Medince, Medokusna, Medinj, Mednje grad i mesto u Rusiji, Mađarskoj, uporedi i Medeon u III veku kod Liv. današnji Medun i Amadoka jezero, Amadoci, Modoke narod u Sarmatiji.

- Melichiza Μελιχισα (Peon., 529-550) Prok., danas Maleševo, Mileševo u gornjoj Makedoniji, uporedi Mileševo u Bosni, Malšava, Milešov, Melehov, reka i brdo u Češkoj.

- Metubaris (ostrvo u Panoniji, 79.) Plin.; Saveinsel, no Reichardu današnje Međustružje, po Katančiču verovatno Međubarje između Save i Bikiča. Miletes Μιλετή, (Dard., 527-550) Prok.; još neispitano.

- Millareka Μιλλαρεκα (Dard., 527-550) Prok. u MA. Milčinareka, pomenik manastira Rače; kod Niša, još neispitano; uporedi Milatice, Miljetino, Milotiči, između ostalog, naseljeno mesto u svim slovenskim zemljama, dalje reka Krasna, Smutna u Češkoj, Cna u Rusiji, ova zadnja reč u staroslovenskom i slovačkom cny, cna, cnuo = smutny, i verovatno prvobitno reč mutan, zatim metaforično tužan: možda ovamo prvobitno pripadaju sve reke Teneas, Tinia, Tina, Τξενα?

- Moriseni (Trakija, 79) Plin.; ili primorac ili srodnik po poreklu slovenskih Morosina u Nemačkoj; uporedi i reč Meresnica reka u Hrvatskoj.

- Mucaris (Dalmacija 100-200) Inser. Μουίλκουρον Prok., Mucru Rav., Mokriskik Konst. P., Mucarum, Muchirum, Mocrum u srednjem veku; danas italizovana reč Makarska, ranije Mokro, Mokraska; uporedi Mokro kod Teof. Ahr. Ohrid. Ep. 65.; uporedi bezbrojna imena naseljenih mesta od mokr.

- Naissus, Nisus, Ναισσός, Νισος; (Mezija, 161) Ptol., T. Pejt., It. Ant., It. Hijer., Prisk., Zosim., Hijer., Stef. Viz., Am. Marc., Prok., skr. Viz. i dr.; današnji Niš na reci Niša, Nišava; uporedi Nisa, Niza reka u Češkoj, Nis, Niva, Nivu, Nisa, Niša, Niešava grad i naseljeno mesto u Rusiji, Poljskoj, Šleziji, Slovačkoj; od ni-z, ni-s, ni-ž, ni-š, otuda i slovensko ni-va, njiva, ni-ša sanskritski livada, planinski pašnjak.

- Naro, Narus. Narona, Naresi (peka i grad i narod u Dalmaciji, 390, pre Hrista) Skilaks, Strabon, Mela, Plin., Ptol., T. Pejt., Rav., Skr. Biz, današnja Neretva, Norin, Nerečani; uporedi Nereta, Nerechta, Nura, Ner, Narev, Nerova, Nara, Nerlj, Neromka reka u Rusiji, Poljskoj, jezero Nera u Rusiji, Narev, Nur, Norinsk, Norka, Norskaja takođe grad; od nrou - nrьeti, što je u svim narečjima razgranato, poljski nor mesto za ronjenje, nurt reka, plovna reka. nurze češki norjm zaroniti itd.

- Natisus. Naliso (reka u Venet.. 20.) Νατίσωνα Strabon, Mela, Plin., Ptol, Am. Marc 'Ατισονα Plut., Natissa Jord.; današnja reč Natisa sastavljena od na i Tisa umesto Tiča; uporedi Natisa reka u Rusiji, Nasva, Nasia, Narussa, Neteka takođe reka; uporedi Tibiskus.

- Nestus Νέστος, pravilnije Mestus Μέστος (reka između Makedonije i Trakije, 456. pre Hr.) Herod. Skil, Skumn., Diog. Laert., Mela. Plin, Solin, Ptol., u srednjem veku Mestos: današnji naziv Mesta. Msta mьsta; na novčićima je gotovo bez izuzetka pisano Mestos Μέστος, kao i u rukopisima Plinija, ali ovde su izdavači izbacili tumačenje; uporedi Nestos kod Skulaksa u Dalmaciji, takođe pogrčeno, kasnije Tilurus i Msta reka u Tveršenu, takođe jezero Mstin, Mstov grad u Poljskoj

- Ninia, Νινλα (Dalmacija, 20.) Strabon, Tenin, Konst P.; današnji Knin; uporedi Knin u Češkoj, Knižici, Knjaž;, Knjäginin, Knjäžev naseljeno mesto u Rusiji, jezero Knic; od kъn, knяzь, knini, knjeginja, za- konъ

- Ocra "Οκρα (planina između Karnije, Istre i Panonije, 20.) Strabon; danas Birnbaumerald; uporedi Oger, Ogra, Vohra, Ugra, Oharka i Ohre reka u Rusiji, Češkoj, Ohrid, ranije Ochrid brda i gradovi u Makedoniji., Meziji; za slovenizam reči govori okolnost, da kada su Sloveni u VI v. ponovo zauzeli Makedoniju, nazvali su stari grad Lychnidus i jedan deo planine Rodope imenom Ohrid, Skr. Biz.; od ogr, ohr, ωχρος žuto-svetlo-boje zemlje, što počiva opet na slovu o i na gr: gor-im, dakle, suncem opaljen, boje zemlje.

- Oeneus Οϊνεος, Oenei (reka, grad narod u Ilirikumu ili donjoj Panoniji, 161.), Ptol., Enea, T. Pejt, gde je pogrešno napisano Indenea; današnja Una reka sa naseljenim mestom Unac; uporedi Aenus, Oenus u Vindeliciji, današnja reka Inn, Unava, Unža reka u Rusiji, Unovce, Unin, Unjatin, Unčani, Unčov mesto u Sloveniji, u Češkoj, Hrvatskoj; od ounъ, ustvari od ounій, sada dobr, bolji, dobar, otuda Uneslav, sada Dobroslav, Boleslav; uporedi Una i Dobra, Boljana reka i naselje.

- Olcinium, Olchinium, Ούλκίνιον (Dalmacija, 19. pre Hr.) Liv., Plin., Ptol., T. Pejt., 'Ελκίνιον Konst. P.; danas Ultjin; uporedi Ultini pleme u Rusiji.

- Orrea, Horrea, „Ορρεα Horrea Margi (Mezija, 161.) Ptol. T. Pejt., It. An., It. Hier., Not. Dign., Hierok., Rav., Margo Plano Marcel. Ilir., Jord.,; u srednjem veku Rava, Raven, danas turski Ćuprija; uporedi Rava, Ravka, Ravic, Ravenica reka i mesto u Rusiji, Poljskoj; uporedi Ravenna.

- Oseriates (Ozeri) (narod u Dalmaciji, 79.) Plin., Ozero -stanovnik.

- Pardua (Dalmacija, 250.) T. Pejg.: na brdu Veliko Brdo: uporedi Brda, Berda, Berdo, Brd, Berdcz, Brdov, brdo, reka i grad u Rusiji, Češkoj, Hrvatskoj.

- Pathissum, Partiscum (Sarmatija lim. 161.) Ptol., Am. Marc.: kod Becse; Patisje. Potisje, uporedi Tibiskus.

- Pelagonia (okrug i grad u gornjoj Makedoniji. 907. p. Hr.) Homer, Konc., Apost., Hierok.. Skr. Biz.: u srednjem veku i sadašnji Polog, uporedi Razlog u blizini.

- Pelso (jezero u Panoniji. 79.) Plin., kod kojeg su provukli kopisti ili filolozi Penso pošto su ce u srednjem veku slovo d i slovo i jednako pisali Pelso Aur. Vik., Pelsoddis lacus, Jord., Pelsois Rav., Pelissa Anon. de Conv.Car.; jezera Neusiedlersee i Plattensee; prvobitno su se oba zvala Pleso, kasnije Mutno pleso prvo, a drugo Blatno pleso, najzad u i od IX veka Muten i Blaten, bugarski i srpski rukopisi, mađarska Hron.; pleso znači u slovenačkom jezero, prema grčkom πηλος, blatište, blato, močvara prema latinskom palus, holandskom poel, islandskom pollur itd., i koristi se još kod Slovena ili u tom obliku ili kao razdvojene reči, uporedi pleso u Slovačkoj, Karpatska jezera, poslovica „urobil pleso" dalje u Šleziji, Rusiji, dalje pljuskati, pljusak, pljesak, plesmo i dr.; otuda imena mnogobrojnih jezera, močvara, reka i na njima izgrađenih gradova kod svih Slovena, na primer u Rusiji Pleševo jezero. Naivna je etimologija ruskih geografa:

„Pl. zovetsä tamošnimi žiteljämi po tomu, čto
ono vo vremjä vjetrov silnyje imjejet pleski,"

Plesa ili Pljusa, Pljuska, Plisa reka, Plesa, Ples (u starim rukopisima Pleso) grad na reci Pljusa, Pleskov prema Hron. i Karamzinu stariji od današnjeg oblika Pskov grad na jezeru, Pljuščani mesto:, u Češkoj Ples, sada Josephsstadt, Plesy, itd.; u Ilirikumu Ples grad na Soči; Pleso, Plesmo mesto u Hrvatskoj, itd.; način pisanja pleso je latino-teutonizam, uporedi pleva i palea, slama i culmus halm, krat'k i curtus kratko, brada i barba, bart, chlum i culmen Kulm, zlato i Gold, breg i brdo itd.

- Pelva (Donja Panonija, 250.) It. Ant.; danas Pleva, dalmatinski Pliva, takođe reka; Pleva reka u Rusiji, Pleva, Pleven reka i grad u Bugarskoj, Plevnik između ostalih u Mađarskoj; od plav, plev, plyw, izvedeno od osnovnih glasova rl = fl, plouю = fluo fliessen (teći)

- Pessium (Sarmatija lim., 161.) Ptol.: danas Pešt., od slovenskog peštь jedan niz imena gradova u slovenskim zemljama

- Plavis (reka u Venet.). P. Vinfrid, Rav. iz starog It.; sada Piave; uporedi Plava reka u Meklenburgu i Rusiji, Plava -jezero u Rusiji, Plavie, Plavce, Plavna, Plavno, Plavnica reka i mesto u Poljskoj, Slovačkoj.

- Pola (Venet., 275. pre Hr.) Likofr., Kalim, Strabon, Mela, Plin., Ptol., T. Pejt., i dr.; danas Pola; Strabon kazuje da je domorocima značila reč πόλας; što Grcima αστυρον, ali reč pole je campus, polje, što treba porediti sa πόλις slovenska imena mesta od reči pole ne mogu se lako prebrojati.

- Rabestum 'Ράβεστον (Dard.. 527-550) Prok.: još neispitano, uporedi Arba.

- Ravenna (Ital.cispad., 44. pre Hr.) Kaes., Kik., Strabon, Mela, Plin., Tac., T. Pejt., Ptol., Jord., između ostalih.; danas Ravenna; suprotno priči o poreklu Slovena kod Strabona i Plin., Jordanes kazuje istinito i lepo:

,,R., cujus dudum, ut tradunt majores. possessures Veneti;"

rav: ravenъ, rov. rovenъ, predstavljajy samo dijalektne varijetete od mnogobrojnih imena mesta.

- Rhizinijum. Rhizus. Rhisinum. Resinum (Dalmacija. 390 pre Hr.) Skpl.. Liv.. Plin.. Polib. Stef. V.. Ptol. T. Pejt.: danas Risno uporedi Rzeszno, Resnik. Rzeszov u Poljskoj, Hrvatskoj, Mađarskoj, uporedi i Arzos.

- Salassi (narod u Normandiji, 183. pre Hr.) Polib., Liv., Strabon, Plin., Inskr.; Silauzi, reka Silica itd.

-Salis Σαλίς, Σαλλίς (Donja Panonija, 161.) Ptol., Salda T. Pejt., Saldum Rav., Σαλενές Konst. ., u srednjem veku Solja, Sola, Solina; sada Tuzla što znači Salza od turskog tuz so; grad u Bosni; uporedi Sola kod Cemplinera (Zemplinera)

- Salona (Dalmacija, 183. p. Hr.) Polib, Mela, Plin., Ptol., Salon., Strabon, Kas. Dion, Salonae Skr, Biz.; danas Solin ruine; uporedi Slana, Sola, Solin, Soline Solun, svuda pod Slovenima.

- Samaika (Provincija u Trakiji, 161.) Ptol., danas Samokov - oblast, što znači gvozdeni čekić, gebiet.

- Savus, Savios, Saos (reka u Panoniji, 14.) Justin, Strabon, Plin., Ptol. Apian, Kas. Dion, Klaud., Jord. i dr.; danas Sava ili Sazava, Sa reka u Češkoj, Savala, Nasva umesto Nasava, Nasia reka u Rusiji; Sava je reka koja mirno teče nasuprot Dravi, kako je to pravilno primetio Plinije: „Dravus e Noricis violentior - Savus a Carnicis plasidior," od souю, souti, i sъsou,

- Scaplizo Σκαπλιζώ (okrug Črmen, 527-550) Prok.; verovatno Skoplica, još uvek nerazjašnjeno, uporedi Scopia.

-Scardona, Scardon (Dalmacija, 20. p. Hr.) Strabon, Plin., Ptol., T. Peut., Prok.,; danas Skradin; uporedi Skrad tri mesta u Hrvatskoj; od krad sa prepozicijskom prostezom s.

- Scopentziana Σκωπεντζιανά (okrug Serdika, 527- 550). Prok., još neistraženo.

- Scopia, Skupi. Skopis, (Dard., 161.) Ptol., T. Pejt. Herok, Kod. Just., Rav., Skr. Biz.; danas Skopje, Skoplje, uporedi Skopljegrad u Bosni, Skopin grad u Rusiji; imamo imena gradova od reči tur, konj, vol, svinja, baran, da li bi trebalo stvarno da nedostaje ljubimac slovenskih seljaka skop, skopec? - Scrina (Dardan.) [Inscr. rom. Katancsich Ep. II. 161. g.] skrina staroslovenski. Prolog u životu svetog Jovana Rilskog; još neistraženo, u blizini od Sredeca današnje Sofije; uporedi Skryznno, Skryszev, Skriljeva, Krinec, Krinka, Krinky, Krynica grad i mesto u Poljskoj, Rusiji, Hrvatskoj; slovo s je ovde kao u skop prosteza, a koren κrыю zato je naziv većinom prirodan slikovit i veran, kao na primer kod Krnica u Poljskoj, mesto koje leži skriveno u dubodolini.

- Scupion Σκούπιον (okrug Sardika, 527-550.) Prok.; još neispitano.

- Senia (Liburn. 79.) Plin., Tac., Ptol., T. Pejt., It. Ant; današnji Senj; uporedi Sena ili Senna, Sina ili Sinna, Senice, Senohrad grad i naseljeno mesto u Mađarskoj; od seno,

-Serbinum Σέρβινον (Donja Panonija, 161) Ptol., po Rajhardu Sjeverin, prema drugima na reci Sarviz. najverovatnije ipak jedan sa Servitium ili Serbetium, otuda Srbac.

- Serdika. Sardika (Mezija. 161.) Numi. Inskr., Fasti triumf., Ptol.. T. Pejt, It. Ant.. Hieroklo.. Prok., Rav. od H veka. Triaditza Τριάδιτζα skrip. Biz: današnji Sredec. turski Sofia: uporedi Stredec mesto u Poljskoj, Streda grad u Mađarskoj. Sredgora, Sredoreka brdo i reka u Trakiji i Meziji, Srednaja, Sered, Sred reka u Rusiji, Galiciji i u Moldaviji.

- Seretus Σέρετος (Dard., 527-550.) Prok.; još neispitano, na reci Sredoreka.

- Servilium, Serbetium (Donja Panonija, 250.) T. Pejt. It. Ant., Serbetium Rav.; najverovatnije isto što i Serbinum Ptolomeja; današnji Srbac u Bosni na Savi.

- Sevaces (Narod u Normandiji, 161.) Ptol.; Sjevači, Sjevci?

- Silis (reka u Venet., 79.) Plin., Sile Rav.; danas Sille, Silica: uporedi Silin = Tanais, Silauci narod, Sila jezero u Holstein-y i dr.

- Silvia (Donja Panonija, 360.) It. Ant.; danas Slivna; uporedi Sliven prastari grad u Bugarskoj, kod Vizantinaca Stilvnos; Slivna i Silvia odgovaraju međusobno kao i Pleso i Pelso, Pleva i Pelva, i vredno je napomenuti da u unutrašnjosti Bosne postoje Pleva, Lašva, Ljevač, Sliva, Belaj, Unac još do danas kao Pelua, Lausaba, Lematis, Silua, Baloie, Oeneus na mapama Rimljana.

- Siskia (Donja Panonija, 20.) Strabon, Plin., It. Ant., T. Pejt., Ptol. i dr.: danas Sisek romanizirana mešavina od sъsiьkъ ; uporedi Susek, Prosek, Osek, Nasek, Zasek, Osečno i dr. - Sogora (Panonija, 161.) Ptol.; Zagora.

- Sontius (reka u Venet. 79.) Plin., T. Pejt., Kasid., Jord.; današnja Soča; uporedi Sočava reka u Moldaviji, Soža reka u Rusiji, Sočovce, Sočani mesto u Mađarskoj i dr.

- Sorba (Karnija) Rav. iz starog It.; Serbenstadt, grad Srba, još neispitano, po Rajhardu grad Servolo.

- Sorviodurum (Vindelicia, 250.) T. Peut.; danas Straubing, što znači Srbin, grad Srba, kao što i u današnjem imenu odzvanjaju elementi starog.

- Stiriatis, Stiriatae (Norik., 250.) T. Peut. Inskr.; kod Windischgarsten-a na reci Steier; reč Štajer se povezuje sa Taur, ca čime se slaže čak i Katančić:

„Recte Lazius praeter alios complures existimat,
Tauriscos veteres Germanis Stiros esse nuncupatos",
iako odmah dodaje:
„sed quum eos Celticae originis, ut postea Cluverius, Lambecius, aliique hos sequuti fecere, universos fuisse putat, veteris Illyriorum, has oras colentium a primis inde coloniarum per orbem deductarum temporibus, reipublicae non meminit; advenas, quales hic Celtae fuerint, ab indigenis secernere oportet; Stiriatae hi erant posteri Vindelicorum Carnorumque, Celticis coloniis mixti". [Orb. Ant. I. 279.]:

ali reč Štajer dodazi od slovenskog stir, štira kao i Weichsel višnja od Visla, Leipa od Lipa, Neisse od Nisa, Feistriz od Bistrica i dr.; nije moguće da bi sam Nemac mogao da okrene svoju reč Stier u Steier, uporedi Štira reka u Srbiji, Styr reka u Poljskoj.

- Stravianae (Panonija, 360.) It. Ant.; danas ruine Gradac; uporedi Strava reka u Poljskoj, Stravičova mesto u Mađapskoj.

- Streden Στρέδην (Ilirikum, 527-550).) Prok.: prema sadržaju i obliku prema slovenskom Streden, Stredin, sa dijalekatskom epentezom slova t; uporedn Serdika.

- Stronges Στρόγγες (Okrug Remesijane, 527-550) Prok. Struja, Struga još neispitano.

- Struas Στρούας (okrug Serdike. 527-550.) Prok.; danas Struja. Struga na reci Isker na putu od Sofije prema Etropolju: uporedi Struga grad na jezeru Ohrid, čije je ime objasnno već Teofilakt arhiepiskop epirski 41. god., preko reči στρουγαι = διωρυχαι Strug, Struga reka i mesto u Hrvatskoj, Struža, Stružane i dr.

- Strymon Στρύμων (reka i grad u Makedoniji, 456. pre Hr.) Herod., Tuk., Skid., Skimn., Liv., Strabon, Mela, Plin., Ptol. i dr. ranije Strumen, danas Struma; uporedi Struma reka u Nemačkoj, Strumien reka i grad u Minsku, Strumica, Strumešnica reka i grad u Makedoniji i dr.; uporedi strumien poljski izvor, što je bliže reči Strimon od reči Strom, budući da je v = u; -Stlpini, Stlupi (narod i grad u Dalmaciji, 79.) Plin., Ptol.; očigledno od slъpъ, stlъpъ, slovački stlp.

- Tarsaticum (Liburn., 79) Plin., Ptol, T. Pejt., It. Ant., Rav.,; danas glasi Terszasz, Lipsky Tersich, što znači trъžičь, trъšičь

- Tarsium (Donja Panonija, 161.) Ptol., danas Tersacz tvrđava na Korani, uporedi Tršilj u Srbiji; od trъsъ ili trъgь ?

-Taulantii (narod u Ilirikumu, 424 pre Hr.), Tuk, Polib., Plin., Arian., Ptol.; Doljenci, naseljena nizija reke Drin; uporedi Doloncae, da li Dolenci u Krajini, Tollensii u Nemačkoj; ili narod iz Taulantije kod Jordanesa, ili ih treba tražiti na liniji kretanja Istočnih Gota za Italiju, u Iliriji ili Krajini, ostaje još da se odluči.

- Tergeste, Torgium (Venet., 100 pre n.e.) Artemidor, Stef. V., Strabon, Mela, Plin., Ptol., T. Pejt., It. Ant, Apian, danas italizovan naziv Triest, ranije Teržište trъžšče od trъgь, kao prema Strabonu najstarije trgovačko mesto Ilira; uporedi Terg mesto u Hrvatskoj, Tergovište između ostalih u svim slovenskim zemljama.

- Tibiscus (Sarmacija lim., 456. p.n.e.) Herod. Τίβισς, Τίβησις ? gde se reka zabunom vodi da je sa Hemusa [Balkanskog gorja], Plin. Pathissus po istom naziv jednog kraja i mesta, Am. Marc. Parthiscus pogrešno prepisano, Ptol. Τίβισκος, Jord., Tibisia, Tisianus, Tvsia, Rav. Tysia, Konst. P. Titza Τίτζα prema prvobitnom obliku. U srednjem veku Tysia, danas Tisa, umesto Tiča, Tuča, kao i više naziva reka u Bugarskoj, Srbiji i dr., na pr. tыčя bugarski rukopis iz godine 907., Tičina, Tyčina reka u Bosni, Srbiji i dr.; Tibiskus, ostalo neobjašnjeno kod Mareja, predstavlja emplazam slovenske reči Tiča, od touč = tъkь reka, trkač, glas č je nestao u narečju neslovenskog življa koje je živelo sa Slovenima i prešao u s; uporedi i reč Titius reka kod starih Slovena, dalje Teša, Teševka, nastale od tъčь

- Tierna (Sarmalia lim. ili Jugozapadna Dakija, 157.) T. Pejt. Δίερνα Ptol., Tsierna: Valerius Felix, miles coh. IV stationis „Tsiernen." Natpis na mramoru u Mehadiji iz godine 157. n.e. pod Cons. Barbatus i Regulus. vidi Katančić [Er.11. 233. 294. 312. Orbis Ant. I. 373 Caryoph.. Th.H. I.p. 26. Murat. CCCXXXII..5.], Zernensium colonia Ulpian.; ruine na ušću reke Crne u Dunav iz kojih je delimično nastala reka Ršava: pošto je položaj mesta bez sumnje uzvišen. reč Tsierna je mamac za koji se hvataju svi slovenskn geografski etimolozi. na kojem će ce uzaludno okušati istorijski pironizam; uporedi izgovor slovačke reči čjerna čeьrna i naziv reke i mesta Černa, Crna; uporedi i Zernes.

- Trans-Dierna (Mezija, 400.) Not.Dign.; ruine ispod Kladova.

- Timavus (reka u Venet., 19. p.n.e.) Liv., Virg., Mela, Plin., Statius: današnje Timavo; uporedi Tamnava reka u Srbiji od Tьmavъ, Tьmьnъ, tьna Titius, Titus (reka u Dalmaciji, 79.) Plin., Ptol., Flor.; nekada Tiča, sada Krka; uporedi Tibiskus.

-Tomoschius (reka u Sarmatiji lim., 161.) Ptol., koji je odvojio od reči τό pa su tumači na besmislen način obrnuli reč Moschios u Morava, iako Ptolomej tako navodi ušće naspram Trikorniuma kao da ga je on lično ispitao na licu mesta; današnji Temeš, uporedi Timavus.

- Travus Τραύος (reka u Trakiji, 456.) Herod.,; uporedi Treva, Trava u Nemačkoj, Treven grad u Bugarskoj; od trava, bugarski trava, čitaj treva.

- Triballi Τρίβαλλοι (narod u Trakiji i Ilirikumu, 456.) Herod., Tuk, Diod., Sic., Arr., Strabon, Plin., Ptol. i dr.; Srbalj, Srblji.

- Ulpiana (Dard., 161.) Ptol., Justiniana secunda ante Ulpiana, Prok., Hierok., Jord.; nekada Lepen, danas Gornji Đustendil (Ober Kjöstendil) proglašen pogrešno za Donji Đustendil, što je Justiniana prima; od lepen, Platan mnogobrojna imena mesta u Srbiji, Bosni, Hrvatskoj, Lepka, Lepanka, Lepel reka i jezera u Rusiji, uporedi i Ulpiansos Prok., Lepenec.

- Una (Mezija, 250.) T. Pejt., Rav., danas Dobra, čudno skraćivanje imena od ounъ = dobrъ. - Vtus (reka i grad u Meziji, 79.) Plin., T. Pejt., It. Ant., Marcel. K., Ilir., Prok. i dr. danas Vit, obično Wid, uporedi Vit reka u Rusiji i dr., osnovna reč vit je glavni koren slovenskih ličnih imena i imena mesta.

- Vederiana Βεδεριανά (Dard., 484, 527-550.) Prokop. i dr., u srednjem veku Vetren; uporedi Vetren, Veterna, Veternica, Veternik, između ostalog grad i mesto u Bugarskoj, Slovačkoj i dr.

- Velas Βελάς danas Veles, turski Köprili na Vardaru; uporedi Veleševec, Veleškovec, Velešnja mesto u Hrvatskoj, Veljs brdo u Češkoj, Volosnica reka u Rusiji; od velesъ šumski bog.

-Veriniana Βερινιανά (Dard., 527-550.) Prokop., nekada Vranjani, sada Vranje; uporedi Herona. - Vetza Βέτζα (Mezija, 527-550.) Prok. još neispitano, da li je slovensko veьča ili veža?

- Vlcianum ili Vicianum (Mezija, 250.) T. Pejt., Beclano i Theclana Rav.: ili je današnji Vučitrn ili Zvečan, pošto se pri čitanju koleba između slova l i slova i, oba istorijski čuvena grada, jednako stara, što odgovara i prema položaju.

- Vindelici Vindenis i Vindimiola u Meziji, Vindobona, Vendo, Vendus, Vennones, Venostes i dr. su obični keltski nazivi za prastara slovenska boravišta.

- Vlca (barovit predeo i reka u Panoniji, 222.) T. Pejt. Ούολοκαία Kas. Dion, Hiulka Aur. Vikt., Vlca Ennodius; danas Vuka, Vlka, vučja jazbina, ranije kao i sada uporedi Vlek, Vlka, Vlkov u Češkoj i dr.

- Vodas. Vodas - Βόδας (Donja Mezija. 527-550.) Prok.: danas Crna Voda ruine prema sagi.

- Vratzista Βράτζιστα (Mezija, 527-550) Prok. danas Vračište, skraćeno Vraca. -Vrbas (reka i grad u Donjoj Panoniji, 79.) T. Pejt., Vrpanus, Plin.,; danas Vrbas; ko bi sve nabrojao imena reka i mesta od vrba

- Zdebrin Ζδεβρίν (Trakija, 527-550.) Prok.; još neispitano od debrь.

- Zernae (Trakija 250.) It. Ant., Zirinae T. Pejt., Zirinia Stef. V.; danas Crnec; uporedi Tierna.

- Zernes Ζέρνης (Mezija. 400) Prok., Zerna, Not. Dign.; Ruine na ušću reke Porečke u Dunav, razlikuje se od Tierne,

- Zumbara (Sarmatija lim., 161.) Ptol., gde se greškom čita Ζουρόβαρα današnji Sombor; uporedi Samborz, Sambor, S. Mkf. i selo u Poljskoj, Mađarskoj, Hrvatskoj, umesto sъborъ, na primer Sobor brdo kod Neitra, nazvan još pre 894. god. pod Svatoplukom, kao Santok Feste u Poljskoj umesto sъtokъ iako je sadašnja prepozicija sъ već jedna skraćenica od sъn, sъm, uporedi sanskritsko sam. σύν, latinsko con, mađarsko szomszed, sъseьdъ: ovo ne sme da začudi jer etimologija slovenskih imena mesta starih dve do tri hiljade godina želi da bude slobodna i otvorenih očiju; na primer, u mojem rodnom mestu se zove jedno strmo brdo Magurica, u brzom seljačkom govoru Magrica, kao jedan deo Karpata, zatim brdo i mesto u Arva, Liptau, Turotz, Trentčin, Šaroš, Bihar, Bereg, Krasovu, mesto Magura, i kod P. Vinfrida Madurea grad Magura; reč će ce danas uzalud tražiti u slovenskom jeziku ali ne i u sanskritu, gde reč magur znači strm, visok, velik.

Izuzetno su zanimljiva kod Prokopija nabrojana imena ilirsko - tračkih tvrđava i mesta sa slovenskim završecima u sred tračkih imena, koji svetlucaju kao zračak iz okamenjenih naslaga,
npr. - ana, - ina: Kesiana, Besiana, Titiana, Priniana, Usiana, Tuttiana, Genzana, Mariana, Veriniana, Makkuniana, Badziania, Ballesin i dr.:
na - aza, etza, - ita, - iza, - utza umesto itza: Capaza, Getmaza, Vetza, Kavetza, Klesvestita, Skapliza, Tzerzenuza, Labutza i dr.;
na - asta, -ista, - eston-. Stranvasta, Vratzista, Rabeson i dr.; pri čemu treba primetiti, da Bugar govori tu i tamo još danas - išta umesto - ište.

Bilo bi lako da se utrostruči spisak ovih topografskih imena, pa čak i da se udesetostruči; samo, mišljenja sam, da ovo što je ovde dato, da je to više nego dovoljno, da bi one koji veruju ubedili i da nasuprot tome ne bi ni stotinu puta duži pregled poučio nevernika koji bi čak kada bi mogao da čuje kako odzvanjaju glasovi stanovnika ovih gradova iz doba pre Herodota, želeo da kazni laži, ukoliko one ne bi odgovarale njegovim unapred stvorenim hipotezama.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 24 Vas 2016 02:29 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina
(№222) Kęstutis Čeponis, Литва - Ярослав Александрович Русаков (№211)

http://imhoclub.lv/ru/material/ah_eti_s ... z412Kl3DfD

----Какое отношение - Литва и ВКЛ имели: к Полтавской битве----

Разборки москалей со шведами нас мало интересуют.

Но вы явно не знаете, но Литва имеет самое прямое отношение к Полтаве.

Полтава - это Palatava.

А Латава - это название реки.

И древней земли Латавы - именно тут когда то жили предки древних литовцев и латышей, пока орды гуннов в 4-5 веках не вытеснили их на запад.

Именно тут была наша прародина Leita (Ляйта) (отсюда и названия Литвы и Латвии: Lietava и Latava).


********************************************************

Происхождение названия Полтава
http://poltava-arenda.com.ua/read/prois ... ja-poltava

В древнерусской Ипатьевской летописи первое упоминание о поселении на месте современной Полтавы под названием "Лтава" встречается около 682 года за Византийским календарем от так называемого Сотворения мира Богом.

Этот календарь существовал у нас из конца X ст., со времени принятия Киевской Русью христианства и окончательно замененный современным календарем от Рождества Христового с 1 января 1700 г. (7208 года).

Много ученых пересчитывали эту дату из календаря от Сотворения мира на наше современное летосчисление от Рождества Христового. Так была определена дата первого летописного упоминания о Полтаве - 1174 год.

В этом году князь Игорь Святославович Северский, преследуя орды половецких ханов Кобъяка и Кончака, переехал Ворсклу возле Лтави и тронулся в направлении Переяслава, где его жена нанесла поражение половцам.

Ученые считают, что название города Полтавы происходит от названия речушки Лтава (По-Лтава), правого притока Ворсклы, которая текла Мазуривским яром на Подол (с 1950-ых лет Лтаву взято у трубы, и теперь она течет под землей).

Наблюдательные люди, вероятно, не раз отмечали о себе, насколько созвучны названия рек Лтава в Полтаве, Влтава в Праге (не забываем и о львовской Полтве!).

По мнению филолога Станислава Губерначука, слово "лтава" родственное со словом "лить, литься"!

"Лтава" - это "та, что литая, льется, лиется"!!!

"Лтава" или и "литава, латава" - давний синоним слова "река - текучая вода", наверняка, более ранний, который потом почему-то был вытесненный новым словом "река".

Значит нужно искать связь со словом "лить" слов "полтава", "полтва" и подобные им по смыслу и звучанием.

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
StandartinėParašytas: 18 Vas 2017 01:57 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27097
Miestas: Ignalina

http://imhoclub.by/ru/material/litva_i_ ... z4YzCDwney

(№134) Kęstutis Čeponis, Литва - Александр Соколов (№130)

----Опять же чехи-словаки и венгры-австрияки куды подевались?? А ну да этих то полкИ литовские даже не заметили...-----

Вы опять сильно ошиблись...

И заметили, и память на века оставили...

Именно по этим местам в свое время литовцы янтарь в Римскую империю доставляли...

Zamek Lietava (słow. Lietavský hrad, starsze nazwy: Litova, Letava, Lethawa, Zsolnalitva) - ruiny zamku z XIII w., położone na szczycie skalnego grzebienia góry Cibul'nik (635 m), pomiędzy wsiami Lietava i Lietavska Svinna.

http://www.hradlietava.sk/

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 22 pranešimai(ų) ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 1 svečias


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007