Pagrindinis diskusijų puslapis

Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)

"Diskusijų forumas" ir "Enciklopedija" (elektroninė virtuali duomenų bazė)
Pagrindinis diskusijų puslapis
Dabar yra 27 Bal 2024 21:40

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]




Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 2 pranešimai(ų) ] 
Autorius Žinutė
StandartinėParašytas: 28 Lap 2010 18:34 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
[center]Baltų priešistorė, antikos laikai ir ankstyvieji amžiai (Piotro Zolino surinkta medžiaga ir hipotezės)

1 dalis
[/center]

Да и балты...

Петр Золин
Стоит учитывать http://www.proza.ru/2010/04/18/654
с указанными там страницами

Baltų gyventų žemių žemėlapis

(su iš antikos laikų žinomais genčių pavadinimais,
pavadinimų lokalizacija - spėjama)


Šaltinis - Да и балты... (Петр Золин) / история и политика / Проза.ру
http://www.proza.ru/2010/04/16/23

P.S. Žemėlapyje akivaizdžiai nustumti į nerealias vietas "sudinai" ir "aisčiai". Neurai, gelonai ir budinai taip pat pastumti toliau nuo baltų vandenvardžių (matyt, sąmoningai). Yra ir daugiau įvairių netikslumų.

http://www.proza.ru/pics/2010/04/16/23.jpg


"Балты" - кабинетное название средневековых прибалтийских этносов на ограниченой территории Восточной Прибалтики, досредневековая история которых гипертрофирована в ущерб венедам-славянам, эстам-бриттам и иногда феннам, которые известны с поздней античности. Понятно, что этого не избежала и Мария Гимбутас
Гимбутас М. Балты. Люди янтарного моря
http://files.mail.ru/BUB1SU;
http://www.i-u.ru/biblio/archive/gimbutas_balti/00.aspx и т.д.


Говоря о «балтах», конечно, стоит помнить о роли в этом регионе Восточной Прибалтики именно венедов. Вот давно суммированные и приведенные сравнительно недавно А.Г.Кузьминым античные свидетельства.

ИЗ «ВСЕОБЩЕЙ ИСТОРИИ» ПОЛИБИЯ (III — II ВВ. ДО Н. Э.)
Равнинами владели некогда тиррены (этруски), так же как и полями, называемыми Флегрейскими в окрестностях Капуи и Нолы, которые многим хорошо известны и пользуются славой за свое плодородие. Таким образом, при изучении истории тирренского владычества следует иметь в виду не только ту страну, которую они занимают теперь, но названные выше равнины и те богатства, какие извлекали они из тех местностей. По соседству с тирренами и в сношениях с ними были кельты. С завистью взирая на блага этой страны, они по незначительному поводу внезапно напали на тирренов с огромным войском, вытеснили их из области Пада и завладели равнинами. Ближайшие у истоков Пада местности заняли лаи и лебении; за ними поселились инсомбры, многолюднейшие из кельтских народов; вдоль реки к ним примыкали гомоманы.
Странами, прилегающими к Адриатике, завладело другое очень древнее племя, называвшееся венетами. В смысле нравов и одежды они мало отличаются от кельтов, но языком говорят особым. Писатели трагедии упоминают часто об этом народе и рассказывают о нем много чудес.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/polibi.htm

ИЗ «РИМСКОЙ ИСТОРИИ» ТИТА ЛИВИЯ (I В. ДО Н. Э. — I В. Н. Э.)
Тит Ливий — уроженец Венетии. Поэтому он непосредственно знал генеалогические предания венетов. Предании эти, по-видимому, имеют под собой определенные основания. В результате Троянской войны многим союзникам троянцев пришлось искать новые места поселений, а приход венетов в Северную Италию извне отмечается и по археологическим данным. Примерно те же предания сохранялись и у римлян. А результатом такого рода культурной близости явились и устойчивые политические контакты: венеты никогда не воевали с латинянами и вошли в состав Римского государства добровольно.
Кузьмин А.Г.  "Откуда есть пошла Русская земля...", М., 1986, т. II, c. 526

Тит Ливий — уроженец Венетии. Поэтому он непосредственно знал генеалогические предания венетов. Предании эти, по-видимому, имеют под собой определенные основания. В результате Троянской войны многим союзникам троянцев пришлось искать новые места поселений, а приход венетов в Северную Италию извне отмечается и по археологическим данным. Примерно те же предания сохранялись и у римлян. А результатом такого рода культурной близости явились и устойчивые политические контакты: венеты никогда не воевали с латинянами и вошли в состав Римского государства добровольно.

Кузьмин А.Г.  "Откуда есть пошла Русская земля...", М., 1986, т. II, c. 526
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/livi.htm

ИЗ «ГЕОГРАФИИ» СТРАБОНА (I В. ДО Н. Э.— I В. Н. Э.)

Публикация по изданию: Страбон. География. М., 1964

Страбон приводит несколько разных версий о происхождении венетов адриатических. В данном случае он воспроизводит наиболее распространенную, которую он считал наиболее достоверной. Из указания Страбона следует, что малоазиатские венеты жили на южном побережье Черного моря непосредственно против Крымского побережья. Эти два района связывались напрямую морем, по крайней мере с эпохи бронзы. Интересно также указание Страбона на имевшийся у венетов культ коня. Позднее этот культ встретится на южном и восточном побережье Прибалтики, где расселялись прибалтийские венеты (венеды).
Кузьмин А.Г.  "Откуда есть пошла Русская земля...", М., 1986, т. II, cc. 528-529

Далее идут Пафлагония и энеты. Спорно, каких энетов Гомер имел в виду, говоря:

Вождь Пилемен пафлагонам, предшествовал, храброе сердце,
Выведший их из генет, где стадятся дикие мулы.

Ведь теперь, как говорят, в Пафлагонии нет энетов, хотя другие утверждают, что существует селение с таким названием на Эгиале, в 10 схенах от Амастрии. Зенодот (1) же пишет «из Энеты» и утверждает, что Гомер определенно указывает на современную Амису (2). Третьи говорят, что какое-то племя с таким именем, жившее по соседству с каппадокийцами, сражалось вместе с киммерийцами и затем было оттеснено к Адриатическому морю. Наиболее общепризнанным является мнение, что эти энеты были самым значительным пафлагонским племенем, из которого происходил Пилемен. Кроме того, большинство энетов сражалось на его стороне; лишившись своего вождя, они после взятия Трои переправились во Фракию и во время своих скитаний пришли в современную Энетику. По словам некоторых писателей, Антенор и его дети также приняли участие в этом походе и поселились в самой отдаленной части Адриатического моря...

Приальпийская область представляет благодатную равнину, испещренную плодородными холмами. Почти в самом центре равнину разрезает река Пад. Части этой равнины называются: одна страной по эту сторону Пада, другая — страной по ту сторону. По эту сторону — всё, что лежит Аппенинских гор и Лигурии, по ту сторону — все остальные земли. В последней обитают лигурийские и кельтские народности: один — в горах, другие — на равнинах; в первой же живут кельты и генеты. Кельты родственны заальпийскчм народностям; что же касается генетов, то о них существуют два различных мнения. Так, одни утверждают, что генеты — также колонисты одноименных кельтов, живущих на океанском побережье (3); по словам других, часть генетов спаслась сюда от Троянской войны из Пафлагонии вместе с Антенором. В доказательство этого приводят их пристрастие к разведению лошадей, которое теперь совершенно исчезло, хотя прежде было у них в большом почете из-за старинного соревнования по выращиванию кобылиц для разведения мулов. Об этом упоминает и Гомер:

Выведший их из генет, где стадятся дикие мулы.

Также и Дионисий, тиран Сицилии (4), устроил из собранных оттуда лошадей конский завод для своих беговых лошадей, так что генетский способ разведения и дрессировки жеребят прославился у греков, и порода эта долгое время весьма высоко ценилась.

Вся эта страна богата реками и полна болот, особенно же часть, занимаемая генетами. Кроме того, эта часть испытывает воздействие моря. Ведь почти только в этих одних частях Нашего моря происходят явления, подобные океанским, и только в них наблюдаются похожие на океанские приливы и отливы, отчего большая часть равнины наполняется озерами с морской водой. Равнина перерезана каналами и плотинами подобно так называемой Нижней земле в Египте, в то время как некоторые её части осушены и обрабатываются, через другие, напротив, можно проехать на кораблях. Одни города здесь являются островами, другие же только частично омываются водой.

... По словам Меандрия (5), энеты, выступив из страны левкосирийцев, сражались на стороне троянцев; оттуда они отплыли вместе с фракийцами и поселились в самой отдаленной части Адриатического залива; а те энеты, которые не участвовали в походе, сделались каппадокийцами. В пользу этого утверждения, как кажется, говорит то обстоятельство, что во всей части Каппадокии вблизи реки Галиса, простирающейся вдоль Пафлагонии, в ходу оба языка, в которых много пафлагонских имен, например Багас, Биасас, Айниатес, Ратотес, Зардокес, Тибиос, Гасис, Олигасис (6) и Манес. Эти имена распространены в Фаземонитиде, Пимолиситиде, Газелонитиде, Газакене и в большинстве других областей. Сам Аполлодор (7) приводит Зенодотово чтение гомеровского стиха в следующем виде:

Выведший их из Энеты, где ставятся дикие мулы.

Он утверждает, что Гекатей Милетский принимает за Энету Амис.

---------------

(1) Зенодот из Эфеса (III в. до н. э.) — библиотекарь в Александрии.

(2) «... Гомер... указывает на современную Амису...» — под Пафлагонией и Амисией здесь подразумеваются северные области малоазийского побережья Черного моря,

(3) «...генеты —...колонисты... кельтов, живущих на океанском побережье...» — речь идет о венетах, проживающих на полуострове Бретань по морскому побережью и на островах.

(4) «... Дионисий, тиран Сицилии...» — жил в V — IV веках до н. э.

(5) Меандрий — историк из Милета, откуда происходил и живший еще в VI веке до н. э. Гекатей, о котором говорилось во введении.

(6) Гасис, Олигасис — имена Гасис и Олигасяс интересны в качестве параллелей к некоторым именам антов и рутенов: компонент «гост» у антов и некоторых других племен раннесредневековой Европы и компонент «Оли» у рутенов.

(7) Аполлодор из Афин — грамматик II века до н. э.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/strabon.htm

ИЗ «ЕСТЕСТВЕННОЙ ИСТОРИИ» ПЛИНИЯ СТАРШЕГО (I В. Н. Э.)

Публикация по изданию: Плиний Кай Секунда. Естественная история. М., 1820

С середины II тысячелетия до н. э. в Средиземноморье начинает поступать балтийский янтарь. Греки получали его главным образом от венетов адриатических, а потому полагали, что здесь он и производится. Янтарь связывался с легендарной рекой Еридан, которую чаще всего отождествляли с рекой Пад (По). Иногда называли также Родан (Рону) — реку, по побережью которой жило галльское племя рутенов (они также получали янтарь из Прибалтики). На самом деле янтарь добывался на побережье Балтики, и Ериданом, видимо, должна была называться река Неман.

Из указаний Плиния следует, что у венетов адриатических, живших в долине реки По, янтарь был в самом широком употреблении. А это свидетельствует о широких связях адриатических венетов с населением «Венедского залива», как называли Балтийское море в ряде источников эпохи Плиния. Интересно также указание о поездке в юго-восточную Прибалтику римского посланника во времена Нерона. Может быть, именно память об этой поездке отразилась в предании, что предок литовских князей Палемон был племянником Нерона. Примечательно, что римские посланцы были встречены и Прибалтике весьма дружелюбно. Не исключено, что и в данном случае на характере отношений сказывалнсь родственные генеалогические предания.

Кузьмин А.Г.   "Откуда есть пошла Русская земля...", М., 1986, т. II, cc. 530-531

... Эсхил сказал, что Еридан находится в Иберии, то есть и Испании, и что оный называется также Роном (1). А Эврипид и Аполлоний, что Рон и Пад в береге Адриатического моря сливаются вместе...

Пифий рассказывает о гуттонах, германском народе, живущем при заливе Океана, называемом Ментономон, на протяжении 6 000 стадий. Отсюда в дне плавания отстоит остров Абал, куда янтарь приносит морскими волнами, и есть наплыв морских осадков. Жители употребляют его вместо дерева на разведение огня и продают ближайшим тевтонам. Этому верил и Тимей, но остров назвал Базилия (у других Балтий, кажется правдоподобно)...

Митридат говорит, что при берегах Германии находится остров, называемый Озерикта, на коем растет род кедрового леса, и оттуда стекает янтарь на утесы. Ксенократ утверждает не только, что в Италии находится янтарь, но также что оный называется там фион, а у скифов сакрий, ибо оный родится также и у них...

В действительности родится янтарь на северных островах Океана и называется у германцев Глесс (2), почему нашими и один из островов назван Глессария, когда кесарь Германик был там со своим флотом. У иностранцев этот остров назывался Австралия (3)...

Утверждают, что из-за этого янтаря германцы более всего домогались оной области и что оттуда привезены впервые образцы, называемые у греков Макаты. Прославили его жившие вблизи Паннонии, которые получали его из стран Адриатического моря...

А что река Пад вплетена в басню, причиной является то, что еще и поныне крестьянки по ту сторону этой реки носят его вместо ожерелья на шее, более всего для украшения, но также и для врачевания опухолей шейных желез и болей горла, причиняемых разными тамошними водами. Почти в 600 000 шагах от Корнунта в Паннонии отстоит тот берег Германии, откуда оный привозится, о чем недавно с точностью узнано. Ибо этот берег видел римский воин, который для закупки янтаря был послан туда Иулианом, имевшим на своем попечении игры гладиаторов императора Нерона. Он осмотрел этот торг и берега и привез такое количество янтаря, что им были связаны сети, которыми была обнесена нижняя часть театра...

---------------

(1) «... Еридан.., называется также Роном...» — речь идет о реке Рона или Родан в Южной Галлии, где жило племя рутенов (одноименных с последующими рутенами-русами). Это галльское племя стояло особняком и в период завоевания Галлии римлянами уклонилось от выступления против римлян.

(2) «...и называется у германцев Глесс...» — большое количество разных названий одних и тех же мест свидетельствует о наличии в Прибалтике многих языков. Понятием «Германия» у римских авторов охватывалась вся область севернее Дуная.

(3) «...остров назывался Австралия...» — Австралия Плиния Старшего означает, по-видимому, Самбийский полуостров на территории нынешней Калининградской области.



Публикация по изданию: Древние славяне в отрывках греко-римских и византийских писателей  по  VII в. н. э.//Вестник древней истории.1941. #1, с.230

Плиний как автор I в. н. э. первым сообщает нам в своей "Historia Naturalis" о славянах под именем венедов. Как видно далее из приведенных материалов, под этим именем о славянах сообщают нам также Тацит, Птолемей и Иордан. На это обстоятельство обратил особое внимание в свое время Шафарик, который в многотомном труде "Славянские древности" даёт по этому поводу многочисленные и подробные комментарии.Останавливается на этом и славист Нидерле. Лучшее издание текста Плиння - Jahn-Mayhoffer, 1906. Основная работа но вопросу о географических сведениях Плиния - А. К 1 о t z, Quaestiones Plinian. Geographicae. Berl., 1906. О венедах по Плинию см. спец. литературу: Ш а ф а р и к, «Славянские древности», тт. I и II (русский перевод под редакцией Бодянскнго); такжe Нидерле, "Славянские древности", тт. I и П.

Отрывок 1 IV, 97.

Некоторые писатели передают, что эти местности вплоть до реки Вистулы (Вислы) заселены сарматами, венедами, скифами, гиррами.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/plini.htm

ИЗ "ГЕРМАНИИ" ТАЦИТА (I—II ВВ. Н. Э.)

Публикация по изданию:  Тацит Корнелий. Сочинения. Л., 1969, т. 1

Публий Корнелий Тацит — один из первых римских историков эпохи империи — жил во второй половине I и начале II века. Как возможный уроженец Галлии, а также благодаря тому, что его тесть Агрикола был наместником Британии, Тацит знал кельтские языки и даже мог различать их диалекты. Германских языков, судя но всему, он но знал. Поэтому языковую границу между действительными германцами и «германцами», проживающими на территории «Германии», он провести не мог.

Кузьмин А.Г. "Откуда есть пошла Русская земля...", М., 1986, т. II, cc. 530-531

Германия отделена от галлов, ретов и паннонцев реками Рейном и Дунаем, от сарматов и даков — обоюдной боязнью и горами; все прочие ее части охватывает Океан, омывающий обширные выступы суши и огромной протяженности острова (1) с некоторыми, недавно узнанными нами народами и царями, которых нам открыла война...

Что касается германцев, то я склонен считать их исконными жителями этой страны, лишь в самой ничтожной мере смешавшимися с прибывшими к ним другими народами и теми переселенцами, которым они оказали гостеприимство, ибо в былое время старавшиеся сменить места обитания передвигались, не сухим путем, но на судах, а безбрежный и к тому же, я бы сказал, исполненный враждебности Океан редко посещается кораблями из нашего мира. Да и кто, не говоря уже об опасности плавания по грозному и неизвестному морю, покинув Азию, или Африку, или Италию, стал бы устремляться в Германию с ее неприютной землей и суровым небом, безрадостную для обитания и для взора, кроме тех, кому она родина?

В древних песнопениях, — а германцам известен только один этот вид повествования о былом и только такие анналы, — они славят порожденного землей бога Туистона. Его сын Манн — прародитель и праотец их народа; Манну они приписывают трех сыновей, по именам которых обитающие близ Океана прозываются ингевонами, посередине — гермионами, все прочие — истевонами (2). Но поскольку старина всегда доставляет простор для всяческих домыслов, некоторые утверждают, что у бога было большее число сыновей, откуда и большее число наименований народов, каковы марсы, гамбривии, свебы, вандилии, и что эти имена подлинные и древние. Напротив, слово Германия — новое и недавно вошедшее в обиход, ибо те, кто первыми переправились через Рейн и прогнали галлов, ныне известные под именем тунгров, тогда прозывались германцами. Таким образом, наименование племени постепенно возобладало и распространилось на весь народ; вначале все из страха обозначали его по имени победителей, а затем, после того как это название укоренилось, он и сам стал называть себя германцами (3).

... Свебы не представляют собою однородного племени, как хатты или тенктеры, но, занимая большую часть Германии, и посейчас еще расчленяются на много отдельных народностей, носящих свои наименования, хотя все вместе они и именуются свебами...

Среди свебов, как утверждают семноны, их племя самое древнее и прославленное; что их происхождение и в самом деле уходит в далекое прошлое, подтверждается их священнодействиями. В установленный день представители всех связанных с ними по крови народностей сходятся в лес, почитаемый ими священным, поскольку в нем их предкам были даны прорицания и он издревле внушает им благочестивый трепет, и, начав с заклания человеческой жертвы, от имени всего племени торжественно отправляют жуткие таинства своего варварского обряда... Все эти религиозные предписания связаны с представлением, что именно здесь получило начало их племя, что тут местопребывание властвующего над всеми бога и что все прочее — в его воле и ему повинуется. Влиятельность семнонов подкрепляется их благоденствием: ими заселено сто округов, и их многочисленность и сплоченность приводят к тому, что они считают себя главенствующими над свебами (4).

Лангобардам, напротив, стяжала славу их малочисленность, ибо, окруженные множеством очень сильных племен, они оберегают себя не изъявлением им покорности, а в битвах и идя навстречу опасности. Обитающие за ними ревдинги, и авионы, и англии, и варины, и эвдосы, и свардоны, и нуитоны защищены реками и лесами. Сами по себе ничем не примечательные, они все вместе поклоняются матери-земле Нерте, считая, что она вмешивается в дела человеческие и навещает их племена (5). Есть на острове среди Океана священная роща, и в ней предназначенная для этой богини и скрытая под покровом из тканей повозка; касаться ее разрешено только жрецу. Ощутив, что богиня прибыла и находится у себя в святилище, он с величайшей почтительностью сопровождает её, влекомую впряженными в повозку коровами. Тогда наступают дни всеобщего ликования, празднично убираются местности, которые она удостоила своим прибытием и пребыванием. В эти дни они не затевают походов, не берут в руки оружия; все изделия из железа у них на запоре; тогда им ведомы только мир и покой, только тогда они им по душе, и так продолжается, пока тот же жрец не возвратит в капище насытившуюся общением с родом людским богиню. После этого и повозка, и покров, и, если угодно поверить, само божество очищаются омовением в уединенном и укрытом ото всех озере. Выполняют это рабы, которых тотчас поглощает то же самое озеро. Отсюда исполненный тайны ужас и благоговейный трепет пред тем, что неведомо и что могут увидеть лишь те, кто обречен смерти...

За лугиями живут готоны, которыми правят короли, и уже несколько жестче, чем у других народов Германии, однако еще не вполне самовластно. Далее у самого Океана — ругии и лемовии; отличительная особенность всех этих племен — круглые щиты, короткие мечи и покорность королям (6).

За ними, среди самого Океана, обитают общины свионов; помимо воинов и оружия, они сильны также флотом... Им свойственно почитание власти, и поэтому ими единолично, и не на основании временного и условного права господствовать, безо всяких ограничений повелевает король. Да и оружие в отличие от прочих германцев не дозволяется у них иметь каждому: оно всегда на запоре и охраняется стражем, и притом рабом; ведь от внезапных набегов врага они ограждены Океаном, а руки пребывающих в праздности вооруженных людей сами собой поднимаются на бесчинства; да и царям не на пользу вверять попечение об оружии знатному, свободнорожденному и даже вольноотпущеннику...

Что касается правого побережья Свебского моря, то здесь им омываются земли, на которых живут племена эстиев (7), обычаи и облик такие же, как у свебов, а язык — ближе к британскому. Эстии поклоняются праматери богов и как отличительный знак своего культа носят на себе изображение вепрей; они им заменяют оружие и оберегают чтящих богиню даже в гуще врагов. Меч у них — редкость; употребляют же они чаще всего дреколье. Хлеба и другие плоды земные выращивают они усерднее, чем принято у германцев с присущей им нерадивостью. Больше того, они обшаривают и море и на берегу, и на отмелях единственные из всех собирают янтарь, который сами они называют глезом. Но вопросом о природе его и как он возникает, они, будучи варварами, не задавались и ничего об этом не знают; ведь он долгое время лежал вместе со всем, что выбрасывает море, пока ему не дала имени страсть к роскоши. У них самих он никак не используется; собирают они его в естественном виде, доставляют нашим купцам таким же необработанным и, к своему изумлению, получают за него цену...

К свионам примыкают племена ситонов. Во всем схожие со свионами, они отличаются от них только тем, что над ними властвует женщина (8): вот до чего пали ситоны, не говоря уже об утрате свободы, даже в претерпеваемом ими порабощении.

Здесь конец Свебии. Отнести ли певкинов, венедов и феннов к германцам или сарматам, право, не знаю (9), хотя певкины, которых некоторые называют бастарнами, речью, образом жизни, оседлостью и жилищами повторяют германцев. Неопрятность у всех, праздность и косность среди знати. Из-за смешанных браков их облик становится все безобразнее, и они приобретают черты сарматов. Венеды переняли многое из их нравов, ибо ради грабежа рыщут по лесам и горам, какие только не существуют между певкинами и феннами. Однако их скорее можно причислить к германцам, потому что они сооружают себе дома, носят щиты и передвигаются пешими, и притом с большой быстротой; все это отмежевывает их от сарматов, проводящих всю жизнь в повозке и на коне.

---------------

(1) «...огромной протяженности острова...» — островом считалась Скандинавия (Скандия). О каком-то большом острове где-то в Северном море говорится во многих источниках. Есть предположение, что там действительно был некогда остров, позднее поглощенный морем.

(2) «...обитающие близ Океана прозываются игевонами,... гермионами,... истевонами...» — у Плиния Старшего выделяются пять групп, первая из которых — вандилии — включает племена бургундионов, варинов, харинов, гутонов. Оба автора не могли провести языковых различий между племенами, поскольку не знали этих языкои. В современной литературе в особую языковую группу нередко выделяют племена ингевонов — кимвров, тевтонов, возможно, фризов. Возможно, к этой же языковой группе следует отнести и всех вандилиев, а также некоторые другие племена прибалтийского побережья.

(3) «...народ... стал называть себя германцами...» — название это (видимо, кельтское по происхождению) было усвоено прежде всего прирейнскнми племенами.

(4) «...считают себя главенствующими над свебами...» — память о свевах-свебах, некогда самом многочисленном племени германцев, сохранилась в названии области «Швабия» и именовании немцев «швабами». В Скандинавию ветвь свевов проникла уже в эпоху великого переселения народов.

(5) «...племена...» — Тацит здесь перечисляет примерно те же племена, что у Плиния Старшего включены в число «вандилиев». Их религиозные обряды определенно отличают их от собственно германских, что может указывать на их негерманское происхождение.

(6) «...отличительная особенность... этих племен —...покорность королям...» — любопытно, что у прибалтийских племен социальное расслоение оказывается более глубоким, нежели у племён континентальной Германии, даже близко расположенных к Риму. Это может объясняться столкновением в этом районе разных этнических групп или же традициями, восходящими к населению, ранее вступившему на путь социального расслоения, нежели собственно германцы. Описываемые ниже свеоны — это не свебы. Скорее их можно причислить к кругу прибалтийских племен.

(7) Эстии — это не современные эстонцы, язык которых принадлежит к финно-угорской ветви. Географически это, видимо, область позднейшей Пруссии,

(8) «...над ними властвует женщина...» — об амазонках на восточном берегу Балтики говорят многие средневековые источники, а археологи находят там могильники «эпохи викингов», в которых захоронены многие женщины-наездницы.

(9) «Отнести ли певкинов, венедов и феннов к германцам или к сарматам, право, не знаю...» — Тацит выбирает из двух народов, тогда как и в «Германии», и в «Сарматии» они насчитывались едва ли не десятками.

Публикация по изданию:  Древние славяне в отрывках греко-римских и византийских писателей  по VII в. н. э.//Вестник древней истории.1941. #1, с.230

Здесь также говорится о венедах, причем расположение этого племени, по Тациту, совпадает с вышеописанным у Плиния. См. комментарии историко-географические у Шафарика и Нидерле. Новейшей работой о славянах по Тациту, является исследование польского ученого: Dankiewcky. Les sueves de Tacite ou les slaves d'ouest a l ` epoque romaine. Varsovie, 1933, Лучшее комментированное издание Тацита - во втором издании Nordeii, "Germania", 1923.

Отрывок 2

XI, 6. Здесь конец страны свевов. Относительно племен певкинов, венетов  и финнов я не знаю, причислить ли мне их к германцам, или к сарматам... Более похожи венеты на сарматов по своим нравам и обычаям.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/tacit.htm

ИЗ "ГЕОГРАФИЧЕСКОГО РУКОВОДСТВА" ПТОЛЕМЕЯ (II В. Н.Э.)

Публикация по изданию: Хрестоматия по истории древнего Рима. М., 1962

Здесь приводится отрывок из сочинения Птолемея, в котором Балтийское море прямо названо Венедским заливом, а венеды представлены как одно из многочисленных племён, проживающих по юго-восточному побережью Балтийского моря. В описании Птолемея привлекают внимание также «хуны», жившие па территории между бастернамн и роксаланами — на большом пространство Северного Причерноморья. (Представление о расселении племен дает карта, составленная по указаниям Птолемея.)

Кузьмин А.Г. "Откуда есть пошла Русская земля...", М., 1986, т. II, cc. 530-531

Европейская Сарматия (1) ограничивается на севере Сарматским океаном по Венедскому заливу и частью неизвестной земли... С запада Сарматия ограничивается рекой Вистулой, частью Германии, лежащей между ее истоками и Сарматскими горами, и самими горами... Южную границу составляют язиги — переселенцы от южного предела Сарматских гор до начала горы Карната... и соседняя Дакия... до устья реки Борисфена и далее береговая линия Понта до реки Каркинита... Восточную границу Сарматии составляют перешеек от реки Каркинита, озера Бика, береговая линия Меотийского озера до реки Танаиса, самая река Тананс, наконец, меридиан, идущий от истоков Танаиса к неизвестной земле до вышесказанного предела... Заселяют Сарматию очень многочисленные племена: венеды — по всему Венедскому заливу; выше Дакии — певкины и бастерны; по всему берегу Меотиды — язиги и роксаланы, далее за ними в глубь страны — гамаксобии и скифы-аланы.

---------------

(1) Европейская Сарматия — имя «Сарматия» вытеснило прежнее имя «Скифия» примерно на той же территории во II — I веках до н. э., после того как сарматы — одно из ираноязычных племен, надвинувшихся с востока, — установили господство над большими пространствами Европы от Дона (Танаиса) до Среднего Подунавья. Наиболее значительными сарматскими племенами признавались языги, аланы, роксаланы, гамаксобии или аорсы. В роксаланах и аорсах нередко ищут предшественников будущей «руси» или хотя бы объяснение самого этнонима «Русь». Почти все названные племена в той или иной степени включили в свой состав и досарматское население.

Публикация по изданию:  Древние славяне в отрывках греко-римских и византийских писателей  по  VII в. н. э.//Вестник древней истории.1941. #1, с.230

Вполне совпадающими с Плинием и Тацитом сведениями о славянах (под именем венедов) являются нижеприводимые немногие строки Птолемея.Об этом смотри вышуказанные своды славянских древностей.Новейшее критическое издание текста "Географии" Птолемея - Text und Karten des Ptolermaus, hrsg. Paul Schnabel, Lpzg, 1938. Новейшим исследованием no «Географии» Птолемея является работа О. Cuntz Die Geographie des Ptolemaius, Ber.-Weid., 1929.

Отрывок З III, 5, 19.

Сарматию занимают очень большие племена: венеды вдоль всего Венедского залива; над Дакией господствуют певкины и бастарны; по всей территории, прилегающей к Меотийскому озеру, - языги и роксоланы; вглубь страны от них находятся амаксобии и аланы-скифы.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/ptolemei.htm

ИЗ СТИХОВ АЛЬЦИМА ЭКДИЦИЯ АВИТА

Публикация по изданию:  Древние славяне в отрывках греко-римских и византийских писателей  по VII в. н. э.//Вестник древней истории.1941.  №1, с.230

Экдиций Авит происходил из сенаторской фамилии в Оверни. Родился он в 460 г. н. э., умер в 525 г. В 490 г. получил епископскую кафедру и занялся литературной деятельностью. Из дошедших до нас произведений известны письма и стихи Авита.Текст этих произведений был опубликован в 1883 г. и включен в Monumenta Germaniae Historica. Auctorum antiquissimorum tomi VI, pars posterior. Alcimi Aviti opera. Recensuit Rudolfus Peiper. Berolini, 1883.

Нижеприведенный отрывок взят нами в переводе А. И. Малеина из известного произведения В.В.Латышева «Известия древних писателей о Скифии и Кавказе», т. II, вып. 2, стр. 432. Сам по себе отрывок незначительный, но весьма интересен тем, что в нем встречается имя славян, что для периода до Иордана и Прокопия является довольно редким, а пока почти единственным случаем.

Отрывок 4

Ты, Мартин, принимаешь под благочестивым союзом Христа огромные и разнообразные племена: Аламанн, Саксонец, Торинг, Паннонец, Руг, Склав (Sclavus), Hapa, Сармат, Дан, Острогот, Франк, Бургундион, Дак, Алан радуются, что познали бога под твоим руководством.

POST SCRIPTUM:

МАРТИН БРАКАРСКИЙ (ПСЕВДО АВИТ)

Публикация по изданию:  Свод древнейших письменных известий о славянах, том 1 (I-VI вв.)
Восточная литература РАН, М. 1994г. (Л.А.Гиндин, С.А.Иванов, Г.Г.Литаврин)
Мартин Бракарский (С.А.Иванов: вступление, текст, перевод, комментарий, Е.Ч.Скржинская: комментарий)


§ 1. Мартин Бракарский (далее - МБ) родился в Паннонии между 510 и 520 гг. Путешествовал к святым местам Востока, в 550 г. (или 552-м - см.: Sd&el. Divinis) переселился в Свевское. королевство в Испании и в 556 г. стал епископом города Брага (римская Бракара). Григорий Турский сообщает, что МБ был церковным иерархом в Галисии около 30 лет (Greg.Tur.Hist. V. 37), но это - поэтическое преувеличение. На II Брагском соборе МБ - уже митрополит Галисии. Вместе с королем свевов Тевдимером обращал этот народ из арианства в православие. МБ умер 20 марта 579 г. (Manitius. Gesehichte, 109-110; Martini Opera, 1-6).
§ 2. МБ был известным богословом своего времени, его перу принадлежит не менее пяти ученых трактатов, написанных в 70-х годах VI в. Кроме того, он переводил с греческого на латынь теологическую литературу. Сочиненная им эпитафия, отрывок из которой воспроизведен ниже, была начертана в базилике св. Мартина Турского. Сообщивший об этом Григорий Турский (Greg.Tur. Hist. V. 37), видимо, имел в виду базилику города Тур, но из самого текста стихотворения ясно, что оно предназначалось для церкви, построенной в Браге. Ее освящение относится к 558 г. - так же можно датировать и эпитафию (Martini Opera, 276, 280).
§ 3. Эпитафия посвящена тезке МБ - св. Мартину Турскому (336-397), который, как и МБ, родился в Паннонии, а прославился тем, что в 361 г. основал в Галлии первый на Западе монастырь. Мощи святого были перенесены в Испанию как раз тогда, когда туда приехал МБ. Автор эпитафии не утверждает, будто Мартин проповедовал среди "варварских" народов, он хочет лишь сказать, что мощи святого продолжают творить чудеса (ср. Gregorii Turonensis De virtutibus s. Martini I. II).
§ 4. Текст эпитафии дошел в трех рукописях:

Р - Cod. Parisinus Lat. 2832, s. IX.
A - Cod. Parisinus Lat. 8093, s. IX.
E - Cod. Matritensis Lat. 10029, s. IX-X.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/avit.htm

1. Аламанны (алеманны) - германское племя, известное с III в. н.э. В IV-V вв. занимали значительную часть Швейцарии, Юго-Западную Германию, Эльзас. В конце V в. большая часть аламаннов, а в VI в. и все они были подчинены франками. Крещены в конце V в.
2. Саксы - обширный союз германских племен, занимавший территории между Рейном и Эльбой. В данном случае, скорее всего, имеются в виду те саксы, которые в 531 г. в союзе с франками завоевали Северную Тюрингию. Саксы приняли христианство в конце V в.
3. Тюринги - германское племя, образовавшее в V в. свое королевство в верховьях Эльбы. Обратились в христианство в V в.
4. О Паннонии см. раздел "Менандр Протектор", коммент. 52. Речь здесь идет не о коренном населении провинции, в значительной мере романизованном и христианизованном, но о каких-то варварских племенах, обосновавшихся там в эпоху Переселения. В таком же значении употребляет это слово и Иероним, перечисляя враждебные народы (письмо № 123.16).
5. Руги - германское племя, в V в. основавшее государство в Среднем Подунавье. Были разгромлены Одоакром и вместе с остготами ушли в Италию. Упоминаний о них после 541 г. нет. Крестились в VI в.
6. О каких именно славянах здесь идет речь, установить трудно. Перечень МБ явно риторизован и не представляет собой никакой географической последовательности. Значительная его часть почерпнута из двух стихотворений Сидона Аполлинария (№ 5 и 7), где этнонимы также подобраны случайно и не имеют иной функции, кроме риторической (Martini Opera, 276). Характерно, однако, что три этнонима из этого перечня отсутствуют у Сидона - это Sclavus, Nara и Datus (Martini Opera, 276). Почему МБ упоминает в этом контексте славян? Можно предложить два объяснения: 1) МБ был родом из Паннонии и знал о славянах, поселившихся в Центральной Европе, например в Моравии (Lowmi-ariski. Poczatki, II, 312-313; Sasel. Divinis, 253). В пользу этой гипотезы говорит и то, что вслед за "склавом" назван "нара" (ср. коммент. 7), также отсутствующий у Сидона; 2) МБ имел обширные связи с византийской церковью, свободно владел греческим; испанская церковь находилась при нем под сильным восточным влиянием (Martini Opera, 5). Несомненно, с конца 40-х годов имя славян было в Византии у всех на слуху (МБ мог слышать его еще до отъезда в Испанию), и немудрено, что к 558 г. оно докатилось и до далекого Свевского королевства (подробнее см.: Иванов. Мартин). В этом случае славяне для МБ - не более чем синоним дикости, и упомянуты они для риторического преувеличения: даже таких, как они, может укротить восхваляемый святой. Во времена Римской империи христианская церковь не вела активной миссионерской деятельности за пределами имперских границ. Как ни поразительно, даже после превращения христианства в государственную религию это положение не изменялось очень долго, на Западе - до самого конца VI в. (см., например: Beck. Mission; Thompson. Christianity). Тем не менее в IV-VI вв. христианство за пределами империи распространялось: христианами становились пленные, купцы, возвращавшиеся домой наемники, новую религию принимали некоторые варварские племена. Не исключено, что среди славян также могли быть христиане, но никаких сведений об этом не сохранилось. Ирландский проповедник св. Колумбан, прибывший на континент в 591 г., собирался отправиться к славянам, но не осуществил своего замысла. Его идею переняли другие миссионеры, однако всерьез проповедь среди славян началась лишь в VIII в. (Fritze. Missionsprogramm, 317-320). Важно отметить, однако, что и св. Колумбан, и его последователь св. Аманд, приняв решение отправиться с проповедью к славянам, совершали паломничество к могиле Мартина Турского - таким образом, в их глазах именно этот святой был зачинателем славянской миссии (Stauber. Colomban, 237).
7. Nara; житель провинции Норик, хотя, как замечает Скржинская, i естественнее звучала бы форма Norensis или Nora (Скржинская. Иордан, 211). Она же считает, что "норец" - приложение к слову "склав", т.е. "славянин из Норика" - но для такого допущения нет достаточных оснований.
8. Сарматы - см. раздел "Прокопий Кесарийский", коммент. 234.
9. Датчане (даны) - см. раздел "Прокопий Кесарийский", коммент. 23. В тексте явная описка - Dacus.
10. Остроготы (остготы) - германское племя, исповедовавшее христианство арианского толка начиная с первой половины V в.
11. Франкское королевство было великой державой тогдашней Европы, и церковь имела там чрезвычайно прочные позиции. Крещение произошло при короле Хлодвиге, по-видимому, в 498 г.
12. Бургундское королевство в VI в. занимало обширные территории в Южной Галлии. Бургунды исповедовали христианство арианского толка с начала V в.
13. Понятие "дак" в VI в. было не этническим, а географическим. Так именовались жители романизованной Дакии. См. раздел "Прокопий Кесарийский", коммент. 23.
14. Аланы - племя иранского происхождения. Большая их часть вместе с вандалами ушла в Испанию (где они приняли христианство арианского толка), а затем в Африку. Но незначительная часть аланов осела в Паннонии - видимо, их и имеет в виду МБ.
15. Свевы обратились в христианство в середине V в., но здесь идет речь об искоренении арианства. Под знамениями подразумевается чудесное исцеление сына свевского короля.

Публикация по изданию: Е.Ч.Скржинская, коментарий N108 (Склавены) в кн. Иордан. Getica. Сп.-б. Алетейа, 1997 г. сс.205-206

Вполне отчетливо склавены выступают в источниках лишь с VI в., когда о них пишется и много, и достаточно выразительно, как о грозной силе, надвигающейся с севера на империю. Есть и одиночное, не лишенное интереса и еще не истолкованное упоминание этнического имени "склав" ("Sclavus"). В эпитафии, посвященной Мартину (он был сначала аббатом Думийского, Dumiensis, монастыря, находившегося близ впадения Соны в Рону, затем - епископом города Бракара в северо-западной Испании), говорится, что он приобщил к христианству представителей множества племен: "Ты привлек к союзу с Христом разные свирепые племена". Далее следует их перечисление: Alamannus, Saxo, Toringus, Pannonius, Rugus, Sclavus, Nara, Sarmata, Datus, Ostrogotus, Francos, Burgundio, Dacus, Alanus, Те duce nosse Deum gaudent; tua sugna Svevus admirans ducit... (MGH Auct. antiquiss., t. Vl(2), 1883, р. 195, № XXII, Versus Martini Dumiensis in basilica). Этот отрывок в русском переводе издан А. В. Мишулиным ("Материалы к истории древних славян"), причем надо отметить: 1) что отрывок неправильно помещен в отделе античных писателей вслед за Плинием, Тацитом и Птолемеем; 2) что он неправильно отнесен к произведениям Альцима Экдиция Авита; 3) что он неправильно считается содержащим наиболее древнее Упоминание о славянах в форме имени "Склав". На самом же деле: 1) галльский поэт и вьеннский епископ Авит, заметный политический деятель среди бургундов и франков, жил примерно в 460-524 гг., т. е. не был античным писателем; 2) его труды изданы в MGH Auct. antiquiss., t. VI, 1883, но данная эпитафия, изданная там же, вовсе не входит в число произведений Авита; она лишь включена в состав собрания стихотворных надгробных и других надписей, добавленного в виде приложения к сочинениям Авита: 3) в приложении среди стихотворений, в числе надписей преимущественно из Вьенны, находится наряду с другими не только эпитафия Мартину, умершему в 580 г. (MGH Auct. antiquiss., t. Vl(2), p. 195), но и эпитафия самому Авиту (Ibid., p. 185), умершему раньше Мартина, около 524 г. Таким образом, упоминание о "Склаве" в тексте, приведенном в издании Мишулина, не принадлежит Авиту и не является древнейшим свидетельством о славянах. так как относится к тому времени, когда уже были написаны сочинения Иордана, Прокопия, Агасфия и, вероятно, Менандра. Интереснее в процитированном тексте другое - непосредственное соседство, в перечислении племен, "Склава" с "Нарой". Последнее имя трудно с чем-либо сопоставить, кроме как с Нориком, хотя естественно было бы ожидать формы Norensis, Noricanus или, по крайней мере, Nora. Хороший материал для освещения этого малопонятного слова, вставленного между склавом и сарматом, дает "Повесть временных лет". Рассказав во введении о Вавилонской башне и о смешении языков, летописец пояснил, что одним из 72 языков "бысть язык словенеск, от племени Афетова, нарцы еже суть словене".

В разночтении по рукописи б. Московской духовной академии (Троицкой 1-й летописи) встречается "нарицаемии норци" (ПСРЛ, I, 1, 1926, стлб. 5, вариант 19). В комментарии к "Повести временных лет" Д. С. Лихачев пишет: "Нарци или норики - жители Норика... В VI в. здесь уже жили славяне. Поэтому очевидно, а может быть вследствие какого-либо предания, норики и были отождествлены на Руси со славянами. В перечислении 72 народов в русской „Толковой Палее" против наименования некоторых народов даны разъяснения: „авер - иже суть обези", „руми, иже зовутся греци", также и „норици, иже суть словени". По-видимому, „Повесть временных лет" и „Толковая Палея" в данном случае имели какой-то общий русский источник" ("Повесть временных лет", под ред. В. П. Адриановой-Перетц, т. II, 1950, стр. 213, ср. стр. 341).
Таким образом, в эпитафии Мартину, составленной в год его смерти или несколько позднее, следовало бы читать "Sclavus - Nara", подразумевая под этими двумя словами представителя одного племени, а именно склава, скла-вена, который иначе мог быть назван "нарой" ("нарцем", "норцем"). Так, Русская летопись и ее уже неотчетливые для нас источники способствуют пониманию раннесредневекового эпиграфического памятника, созданного где-то в Бургундии на берегах Роны, в местах вокруг Лугдуна и Вьенны - древних римских колоний в Галлии. При сопоставлении столь отдаленных друг от друга по времени и по месту возникновения исторических источников (эпитафии и летописи) несколько шире становится представление о тех материалах, которые легли в основу "Повести временных лет" и "Толковой Палеи", углубляется их литературная традиция. Едва ли эти русские памятники базировались только на "каком-то общем русском источнике" (как думает Д. С. Лихачев) и едва ли фиксировали - в "реабилитированном сказании Нестора" - "широкую эмиграцию нурско-неврских иллирийских племен на север и восток" (С. П. Толстов, "Нарцы" и "волхи" на Дунае, стр 8), если уже в VI в. склавов называли нарами-нарцами, причём столь далеко на запад от берегов Днепра.
http://www.adfontes.veles.lv/antique_slav/avit.htm



Мария Гимбутас признавала, что скорее всего, у древних балтов не было собственной письменности. Пока не найдены надписи на камне или на бересте на национальном языке. Самые ранние из известных надписей, сделанные на древнепрусском и литовском языках, датируются соответственно " XIV и XVI веками. Все другие известные упоминания о балтийских племенах сделаны на греческом, латинском, немецком или славянском языках.
http://www.i-u.ru/biblio/archive/gimbutas_balti/00.aspx

И вместе с тем вела истоки "балтов" от многих тысячелетий до нашей эры.


Венеды, эсты, фенны и "балты", конечно, в античности в регионе Северо-Запада России и соседей обитали. Но имели здесь этносы свои конкретные названия, которые с веками и менялись. Археологические культуры и "лингвистические предположения" пока не дают преимуществ в освоении региона какому-то одному народу, более указывают на политничный характер этого освоения с уровня многотысячелетних ностратических общин.

На карте - один из нескольких вариантов локализации античных ононимов. Салии могли быть, к примеру, и ближе к Рижскому заливу. А идры - у истоков Великой (недалеко от стурнов (с Турна-Турунтуса), где есть река Идрица. Агафирсы Птолемея тяготеют к округе поздних акациров. И так далее.

http://offtop.ru/castles/v11_591471__.p ... 3bbfcc17c4

Статьи о фисса-гетах http://www.proza.ru/2010/04/11/962
http://www.proza.ru/2010/04/11/645
указывают, что для античного времени однозначно отдавать земли Северо-Запада России одним финно-уграм или индоевропейцам (включая славян) неоспоримых археологических аргументов нет. Здесь явно взаимодействовали общины, отчасти сохранявшие ностратическую близость. Поэтому нет абсолютных аргументов в пользу изначального доминирования в регионе тех или иных языковых семей.
К сожалению, изначальные финно-угры или балты хотя бы в округе Приильменья ранее славян – все еще жутко политизированная аксиома официальной (особенно всемирной) науки.

Балты в поздней античности нередко указываются от Ютландии да Волги
Здесь взята за основу карта распространения балтской гидронимии.
1. балтские гидронимы преобладают 2 - меньшее количество 3 - редкие гидронимы
http://community.livejournal.com/balty_ ... 16964.html
Балтские гидронимы якобы идут и севернее, до верхней Волги. Кроме того, они как бы вообще довольно плотно собираются в междуречье Волги и Оки.

Вопрос лишь в том, что хронологически они не стратифицируются и вообще не поддаются более менее корректной датировке.
Есть, правда, одна загвоздка: гидронимы могут мигрировать с носителями уже другого, более позднего языка. Механизм, полагаю, довольно прозрачен.
А быть более ранними, до выделения балтов?
А если они пришли в лесную полосу уже готовенькими? Поздняя бронза лесостепи, до сих пор в кандидатах. А, к примеру, О.Н. Трубачёв вообще кивал на балто-фракийские контакты. http://community.livejournal.com/balty_ ... 16964.html

http://linguarium.iling-ran.ru/maps/baltic3-4c-150.gif  (карта)

Какие гидронимы в регионах позднеантичных археологических культур (западно-балтских курганов, штриховой керамики, днепро-двинской и мощинской) однозначно и изначально можно связать только с балтами. Или с финно-уграми. Да и со славянами. Это нередко поздние отклики многотысячелетнего ностратического содружества.
http://www.proza.ru/2009/07/11/375


Особенно с учетом местоимений и частиц типа «ава», «ова», «ово», «ва»…

№ 475. (wa-) Основа личного местоимения 1 лица (ИЕ, Кар, АА).
№ 324а. (k(w)[h]a-) Основа вопросительного местоимения (ИЕ, АА, Ур, Алт).
№ 194. (sa-) Указательная местоименная основа «Это, то» (ИЕ, Кар, АА, ФУ).
№ 524а. (ma-) Основа относительного местоимения (ИЕ, Кар, АА, Ур, Алт, Шум).
№ 477. (wa-) Частица «и, также, но, как» (ИЕ, Кар, АА).
№ 326. (k(w)[h]a-) Постпозиционная усилительная и соединительная частица (ИЕ, Кар, Ур, Алт, Этр). (Иллич-Свитыч № 201 то же).
№ 443. (?i-) Наречная частица «к, перед, близко, здесь» (ИЕ, АА, Шум).
№ 444. (?i-) Частица, указывающая на близкий предмет (ИЕ, Кар, Ур, Др, Алт, Этр). (Иллич-Свитыч № 134 то же).
№ 444а. (?a-) Частица, указывающая на удаленный предмет (ИЕ, Кар, Ур, Др, Алт, Этр).
И обозначений обилия воды

№ 530. (mar-) «Любая масса воды: озеро, море» (ИЕ, АА, Алт). (Иллич-Свитыч № 294 «влага, влажный»)
№ 471. (yam-) «Вода, море» (АА, Ур, Др?). (Иллич-Свитыч № 144 «вода»).
№ 521. (maw-) «Вода, жидкость» (ИЕ, АА). (Иллич-Свитыч № 298 «вода»).
№ 118. (t’ul(y)-) «Капать, падать каплями, брызгать, мочить, увлажнять» (ИЕ, АА, Др).
№ 191. (saw-al-) «Мочить, увлажнять, течь» (ИЕ, Кар).
№ 483. (wat’-) «Увлажнять, мочить; вода» (ИЕ, ФУ, Др).
№ 504. (wal-) «Течь, мочить, увлажнять» (ИЕ, АА, Др).
№ 505. (wal-) «Бить ключом, течь, затоплять» (ИЕ, Др).
№ 537. (mat’-) «Быть или стать мокрым, влажным» (ИЕ, АА).
№ 544. (mus(y)-ik’-) «Погружать в воду, окунать или нырять» (ИЕ, Ур, Др). (Иллич-Свитыч № 304 «мыть»).
№ 556. (nat’-) «Увлажнять, мочить» (ИЕ, АА).
№ 582. (la;-) «Создавать течение, лить, увлажнять, мочить» (ИЕ, АА, Шум).
№ 83. (dan-) «Бежать, течь» (ИЕ, Кар, АА).
№ 145. (d(y)aw-) «Бежать, течь, хлынуть вперёд» (ИЕ, Кар, АА, Шум).
№ 157. (t’(y)ur-) «Бежать, течь» (ИЕ, АА, Ур, Др).
№ 163. (s(y)ur-) «Волноваться, хлынуть, течь, бить (о роднике)» (ИЕ, АА, Др, Шум).
№ 392. (;ap[h]-) «Идти, двигаться вперёд, течь» (ИЕ, АА).
№ 382. (;aw-) «Брызгать, разбрызгивать, идти (о дожде)» (ИЕ, АА, Др).
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ностратический_словарь

Никак – к примеру – окончательно будет не доказать, что Прот-ва – только балтизм, только славизм или только финно-угризм.

Финская письменность – к примеру, - сформировалась в XV-XVI вв., тогда как славянская проявляла себя с IX-XI вв. Древнейшим письменным памятником финнского языка стала новгородская берестяная грамота № 292 (периода 1238-1268 гг.), где финнская речь передана русскими буквами. Почти на век уступает ей по времени грамота № 403 — русско-финн-ский словарь из нескольких слов (и вновь русскими буквами). Русь (Венямаа) веками способствовала развитию финно-угров.
Лингвистов-антирусистов, доминирующих в мировом языкознании, факты вторичности письменности финно-угров к письменности словено-русов не останавливают. Отрабатывается версия средневековых рун, но руны использовались скандинавами и тюрками, германцами и частью славян. Факты фиксируются примерно со II-III вв. н. э., тогда как население Южной России (включая Приазовье) уже с VII-V вв. до н. э. использовало греческую письменность (на основе греческого в средние века развилось и письмо словено-русов; у западных славян и финнов позже утвердилась латынь). Первичности финно-угров явно нет.

И тогда включается сравнительно-историческое языкознание, относящее появление языков пращуров финно-угров от Волги до Урала к V-III тыс. до н. э. Здесь неспециалистам приходится принимать выводы языковедов просто на веру, так как никаких реальных доказательств — кроме договоренностей в рамках научных кланов — по столь далеким дописьменным периодам найти для Поволжья и Приуралья нельзя.
Если принять за истину версию о возникновении языка финно-угров хотя бы восточнее Волги (эта версия доминирует), то финно-угры никак не попадают в первое население у верховий рек Приильменья. Здесь в V-III тыс. уже было свое население, имевшее немало связей с южными регионами страны, включая Причерноморье и Северный Кавказ. Финно-угры фильтровались и полиэтносы Приильменья, иногда их общины достигали заметной величины, но свою роль тысячи лет играли в северные общины пращуров сло-вено-русов. Эпос о Словене и Русе частью показывает это.
Мета, Ильмень (Илмер), Валдай и другие ононимы, используемые как доказательства «первичности» финно-угров на нашей земле (в регионе «ностров»), в неменьшей степени принадлежат и индоевропейцам. И даже эпических доказательств этого много больше: Места, Мистис, Иалмен, Ал-декс, Валтасар... Их письменной фиксации 20-25 веков, чего финно-угры не знают. (НВ 1-2 ЭНО).
http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/002a/02110018.htm


Ученые и писатели давно заинтересовались верованиями, легендами и мифами пруссов, литовцев и латышей. Но их фиксация достоверна много позже праславянской.
У самих балтов в древнейшие времена, по всей вероятности, не было письменности, поэтому первыми, кто оставил свидетельства об их мифологии и религии, были их соседи. Поскольку земли балтов находились в непосредственной близости от границ Тевтонского ордена, поэтому наиболее полные описания их богов и верований мы находим в средневековых немецких хрониках. Одной из наиболее ранних считается "Хроника" Генриха Латвиского, написанная на латинском языке в 13 веке. Ее автор - немецкий священник, направленный для службы в Ригу и описавший захватнические войны ордена, а также жизнь и верования древних латышей. В 14 веке другой немецкий священник, служивший в орденских землях, Петр Дюсбург составил на латинском языке "Хронику прусской земли", в которой подробно описываются верования и обычаи древних прусов и литовцев. Ценность этих источников состоит в том, что их авторы застали языческий уклад жизни балтийских народов как бы в "чистом виде", еще не тронутый христианством, и описали его так, как видели сами.


Пережитки язычества были сильны у балтов еще долгое время после принятия ими христианства. Эти пережитки записали польские историки и хронисты. В 16 веке на их основе историк и поэт Мацей Стрыйковский создал "Хронику польскую, литовскую, жмудскую и всей Руси".


Интересные легенды о происхождении литовского народа и города Вильни содержатся в средневековых белорусских хрониках. - "Хронике Литовской и Жмойтской", "Хронике Быховца" и других. Подробнее вы узнаете об этих памятниках белорусской культуры на уроках по истории Беларуси. Эти хроники были написаны на белорусском языке и рассказывают о важнейших событиях истории Великого Княжества Литовского. В "Хронике Литовской и Жмойтской", составленной в 16-17 веках на основе хроники Стрыйковского, описывается легенда о переселении пятисот римских семей из Рима в Прибалтику. События хроники доводятся до смерти короля Стефана Батория и избрания на престол Речи Посполитой Жигмонта Вазы. В хронике есть легенда об основании города Вильни. http://culturology.by.ru/125.html

Кирилл Бабаев , опубликовавший ряд статей в Ностратике (например, Бабаев "Ностратический личный показатель"), в работе 2004 года признал:

«Что касается генетического родства между славянскими, балтийскими и прибалтийско-финскими языками, то таковое прослеживается только на почве "ностратической" гипотезы о существовании общего праязыка для уральской и индоевропейской семей языков. Хотя предположительная эпоха существования этого праязыка удалена от описываемого периода (от начала средневековья :П.З.) несколькими тысячелетиями, множество важных изоглосс между индоевропейскими и финно-угорскими языками прослеживаются довольно четко. Опять-таки подчеркнем, что необходимо отделить эти и другие генетические черты сходства языков от элементов Прибалтийского языкового союза, возникших в результате взаимного влияния в восточной Прибалтике в 5-15 вв».

Можно, понятно, отделять. Но не стал ли балто-славяно-финнский языковый союз результатом венедского единства народов, имеющего ностратические корни ?! И в частности, не было ли подобного союза во времена эпических Словена и Руса ?!

К.В.Бабаев тщательно разобрал элементы, формировавших с первых веков нашей эры  самобытность и сходство славянских, балтийских и финских диалектов Прибалтики. (сверять по статье) http://language.babaev.net/baltic-unity.html
http://sitehistory.ru/domains/language.babaev.net/ (доступ все более ограничивается)


1. Фонетика. 1.1. "Цоканье": переход шипящих в свистящие. Процесс перехода шипящих в свистящие является одной из самых распространенных черт фонетики языков прибалтийского региона. "Законодателем моды" здесь упорно признаются (без ранних письменных памятников) прибалтийско-финские языки, которым шипящие чужды, а потому во всех финских языках в заимствованных словах они регулярно заменяются на соответствующие свистящие. Переход [ч] в [тс] хорошо виден в русско-финских и русско-эстонских топонимических соответствиях: Печенга - Petsamo, Печоры - Petseri, Зачеренье - Saatse и др. В современных прибалтийско-финских языках шипящие также в основном отсутствуют, появившись лишь в языках, испытавших сильнейшее влияние русского: в ижорском языке звуки [ш, ж] "свойственны лишь части носителей ", в водском - существуют только в заимствованной лексике, в вепсских диалектах они появились лишь недавно - старые русские заимствования этих звуков не отражают (вепс. luzik - рус. ложка).

Стремление к трансформации шипящих в свистящие хорошо виден в диалектах литовско-латышского ареала. Общебалтийские шипящие фонемы [s', z'], сохранившиеся в литературном литовском языке, перешли в свистящие [s, z] в латышском, более близко стоящем к финноязычному ареалу (ср. соответствия лит. z'emas - лтш. zems 'низкий'; лит. s'irdis - лтш. sirds 'сердце'). Аналогичные процессы характеризуют и куршский язык, о чем можно судить по ряду топонимов в западной Литве, зоне проживания древних куршей (Telse - лит. Tels'iai, Sansugale - лит. Z'asUgala). Современные диалекты района Шяуляя в Литве демонстрируют переход шипящих в свистящие не только на уровне фрикативных [z', s'], но и на уровне аффрикат (as - лит. as' 'я', a.zuols - лит. a.z'uolas 'дуб', ce - лит. c'ia 'здесь', pradze - лит. pradz'ia 'начало') - что объясняется воздействием субстрата: эти места были ареалом существования древнего земгальского языка.

Известно это средневековым псковскому и новгородскому диалектам. В них с учетом письменности (чего для ранних средневековых балтов и финно-угров нет) отмечено "смешение продуктов первой и третьей палатализации..., а в восточно-новгородских говорах - также продукта второй палатализации", в результате чего возникло регулярное соответствие др-псков., др-новг. [ц'] - др-рус. [ч'] (др-псков. цисто, скацеши, вост.-новг. хоцеши, пеци, пець - рус. чисто, скачешь, хочешь, печь (гл.), печь (сущ.)). Новгородское "цоканье" может быть как на результатом прибалтийско-финского влияния, так и античного внедского.

К.В.Бабаев приводит дразнилку, пародирующая говор Себежского района Псковской области, пограничного с Латвией: "Кума? - Цаво? - Дай дяньжоныцык. - А тябе на цаво? - Да так, купить нада кой-цаво: луцку, цыснацку, спицацак" Но подобное он мог бы услышать и в Белоруссии, да и еще в ряде мест обитания венедов.

В итоге признается, что цоканье известно широкому кругу диалектов русского языка. Но является и элементом Прибалтийско-венедского союза языков, что веками проявлялось вплоть до недавнего времени от Прибалтики до Москвы (в регионе дьяковской и близких ей археологических культур). А затем и в Архангельской, Вологодской, Кировской областях. Археология и языкознание не могут подтвердить, что «во всех указанных областях страны славянское население вытеснило более ранее финно-угорское». Росомоны Германариха не позволяют чуди и веси, меренс и морденс такой вывод делать.

Тенденцию к исчезновению шипящих иллюстрирует и процесс "шоканье". Он приводит к совпадению мягких [с'] и [з'] с соответствующими шипящими [ш'] и [ж']. Писцы псковских берестяных грамот нередко путают эти звуки: пишут сесть вместо шесть, залоба вместо жалоба. Встречается эта черта и в новгородских текстах: шизыи 'сизый', зеребе 'жеребьи'.

1.2. Переход сочетаний *tl, *dl > kl, gl  Эта особенность объединяет восточнобалтийские языки (литовский, латышский) и псковский средневековый диалект. При этом псковский преимущественно стоит особняком среди диалектов восточных славян по отражению общеславянских *tl, *dl - в стандартном  средневековом русском. В средневековых новгородских говорах эти сочетания дали закономерное l. Псковские тексты дают примеры: повегле 'повел' (< слав. *povedlъ), въсe'гли 'сели', учкле 'учел', егль 'ель'.

Последний пример имеет параллель в литовском языке - egle. 'ель', лтш. egle.(но, возможно, в новгородском мешало такой активной замене реальная «игла» - инструмент для шитья). Данная фонетическая изоглосса может считаться элементом языкового союза, что допускает и Вячеслав Иванов. Подтверждается это и тем, что в западнобалтийском прусском языке древние *dl, *tl сохраняются (addle 'ель').

Прибалтийско-финские языки тщательно не изучены по данному явлению, но сочетаний согласных типа tl, kl их фонетика обычно не допускает. Это показывают  балтийские и славянские заимствования в финских языках (лит. kaklas 'шея' - фин. kaula, эст. kael; др-рус. хлевъ - вепс. la:va:).

1.3. Чередование звонких и глухих смычных. Чередование корневых звонких/глухих смычных характерно Прибалтийско-венедскому союзу. Как на элемент финноязычного влияния в восточнобалтийских языках указал на это В.Кипарский. Например, лит. kaukaras / gaugaras 'гребешок', stieptis / stiebtis 'удлиняться (вверх)', virbe.ti / virpe.ti 'вибрировать'. Сотни примеров в латышском, десятки – в литовском. Не исключая и русские примеры (лит. vaga 'борозда' - фин. vako; рус. гумно - ижор. koomina).

В новгородских текстах замена звонких глухими представлена единичными случаями, однако – по К.В.Бабаеву - однозначно отказываться от теории финского влияния при их рассмотрении нельзя. Правда, в новгородских грамотах это можно прочесть, а про финский и балтские языки только предположить.

2. Морфология. 2.1. Повелительное наклонение с частицей -k-.

В литовском языке (но нигде более в балтийской группе) повелительное наклонение образуется по схеме "основа инфинитива + неизменяемый суффикс -k- + личные окончания": ei-k-ite 'идите', ei-k-ime 'идем!', ei-k 'иди'. Гипотезу о финском  происхождении явления выдвигали еще В.Топоров и О.Трубачев в совместном труде "Балтийская гидронимия Верхнего Поднепровья" (1961). Сопоставления с прибалтийско-финскими формами императива действительно дают заметное сходство: ср. лит. im-kite 'возьмите', вепс. ot-ka-t, фин. otta-kaa, эст. seis-ke 'стойте'. Суффикс -k- употребляется для построения императива во всех без исключения языках прибалтийско-финской подгруппы. В то же время, как известно, индоевропейские языки используют для построения императива формы чистой основы глагола (2 л. ед.ч.), дополненной личными окончаниями во мн.ч.

Вместе с тем Трубачев и Топоров в своем обосновании привели и русские формы повелительного наклонения с частицей -ка типа дай-ка (лит. duo-k, фин. anna-k). Частица -k, -ka, -ko имеется практически во всех славянских языках - а родственные ей форманты можно найти и в греческом, и в индоиранских языках. Правда, из всей индоевропейской семьи языков только в литовском и русском языках - и то лишь в части диалектов - эта частица используется для выражения (или усиления) императива. А раз так, по К.В.Бабаеву -  то объяснение этому простое - финская форма императива оказала влияние на смежные языки - литовский и диалекты Северо-Западной Руси - где частица -k- уже существовала, но использовалась в других значениях. Вероятность ностратического наследия здесь игнорируется.

Есть в статье К.В.Бабаева и еще ряд полезных наблюдений о балто-славяно-финнском единстве. Правда, принять многие версии о заимствованиях (и игнорировать ностратический субстрат ) на Северо-Западе России для времен венедов невозможно.

Давно замечено существование балтославянских языков.

Лексикостатистика по стандартному 100-словному списку Сводеша, в котором вероятность заимствований невысока (не более 5-10%), дает картину близкого родства пралатышского, пралитовского и праславянского языков.
литовский-латышский 67%
русский-литовский 54%
русский-латышский 50%
Вероятно, русский (северный) – финский около 33%.

Беда заключается в том, что закономерности русского языка прослеживаются с 10 века на основании нарастающего массива письменных источников. А закономерности финского и балтских языков имеют письменное подкрепление лишь в основном с 15 – 16 вв. И при выявлении закономерностей развития этих языков все вынуждены доверять лишь всевозможным реконструкциям лингвистов. В условиях чрезмерной политизации этих вопросов ныне даже небольшие ошибки (славяне – к примеру, - якобы многое заимствовали от балтов и финнов, подсидели балтов и финнов на их землях) могут обернуться кровавыми разборками. Возможно, в этом и цель таких «ошибок».

По грамматическому строю и прочим показателям античный славянский язык был ближе всего к балтским языкам. Общими являются, в частности, многие слова, не отмечаемые в других индоевропейских языках, в том числе: roka (рука), golva (голова), lipa (липа), gv;zda (звезда), balt (болото) и др. (близкими являются до 1600 слов). Вопрос в том, какую роль в этом единстве сыграли античные прибалтийские венеды – пращуры антов и скловен.

Наши некоторые славянские братья формулируют нам начала истории так:

«Начиная разговор о русском (российском) языке, следует - прежде всего - вспомнить, что Россия — это неславянская страна (то есть живущие в других славянских странах неславяне должны постоянно помнить, что они не свои ?! П.З.). К территориям, населенным древними околославянскими народностями, можно отнести лишь Смоленск, Курск, Брянск — территории древних кривичей (славянизированных западными славянами балтов). Остальные земли — финские, где никаких славян никогда не жило: чудь, мурома, мордва, пермь, вятичи и прочие. Сами главные топонимы исторической Московии — все финские: Москва, Муром, Рязань (Эрзя), Вологда, Кострома, Суздаль, Тула и т. д. Эти территории были за несколько веков завоеваны колонистами-ободритами Рюрика, приплывшими с Лабы (Эльбы), однако число колонистов (построивших возле Ладоги Новгород — как продолжение существовавшего тогда полабского Старогорода — ныне Ольденбурга) было в этих краях крайне мало. В редких городках-крепостях, основанных ободритами-русинами и норманнами (датчанами и шведами), жила горстка колониальных правителей с дружиной — сеть этих крепостей-колоний и называлась «Русью». А 90 — 95% населения края было неславянскими туземцами, подчинявшимися этим более цивилизованным оккупантам…Вадим РОСТОВ»
http://www.kavkazcenter.com/russ/conten ... 8715.shtml
http://www.kominarod.ru/gazeta/papers/paper_822.html


Да, это провокация. Если помнить о полиэтничных археологических культурах и полиэтничном языке хотя бы со времен венедов. Если же не помнить, то во многом надуманным годом основания средневекового Новгорода (пользу юбилеев для развития края не будем ставить под сомнение) можно всю отечественную историю и обрезать. И пойти на выучку провокатору Вадиму.

Источники: linguarium.iling-ran.ru, ru.wikipedia.org, language.babaev.net, www.p
http://www.novgorod.ru/read/information ... vic-finno5


Балтославянские языки
Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Государства, в которых государственными языками являются:
    восточнославянские языки
    западнославянские языки
    южнославянские языки
    балтийские языки

Балто-славянские языки — гипотетическая группа языков, из которой, предположительно, выделились балтийская и славянская группы индоевропейских языков.Содержание 1 Предмет спора
2 Доказательства и их трактовка
3 Мейе против Семереньи
4 Прочие сходства
5 Возражения против балтославянского единства[3]
6 Политизация вопроса о балтославянском единстве
7 Ссылки
8 Литература

Предмет спора

Балтийские и славянские языки имеют гораздо больше сходных черт, с точки зрения как лексики, так и морфологии и синтаксиса, чем любые другие группы индоевропейских языков. Многие лингвисты, вслед за таким известным индоевропеистом, как Освальд Семереньи (Oswald Szemer;nyi), основываются на этом для доказательства того, что эти две группы языков отделились от общего предка, прабалтославянского языка, значительное время спустя после распада индоевропейского языка.

Другие лингвисты — следуя такому известному индоевропеисту, как Антуан Мейе (Antoine Meillet) — рассматривают эти сходства как результат интенсивных контактов между двумя группами языков, уже после того, как каждая из этих групп самостоятельно отделилась от праиндоевропейского языка.

Первая из вышеупомянутых точек зрения традиционно подразделяется ещё на две: Бикс (Beekes), например, утверждает: «Балтийские и славянские языки первоначально были единым языком и, таким образом, они формируют одну группу». Коллиндж (Collinge) в приложении к своей работе «Законы ударений в балто-славянских языках») явно предполагает существование единого балтославянского языка, однако замечает: «всё в этом разделе является спорным, включая данное утверждение».

Топоров утверждает, что балтославянские языки образовались при выделении из материнских балтийских языков дочерних славянских [1] Как полагают исследователи, такое выделение, согласно данным глоттохронологии, произошло относительно недавно — 1300 лет до н. э. [2].

О. Н. Трубачёв придерживался концепции самобытного генезиса праславянского в качестве индоевропейского диалекта (или группы диалектов).
[править]
Доказательства и их трактовка

Более 100 слов в балтийских и славянских языках являются общими по форме и по значению, среди них:
Литовское begu, латышское b;gu, русское бегу;
Литовское liepa, латышское liepa, прусское lipe, русское липа.

Лексикостатистика по стандартному 100-словному списку Сводеша, в котором вероятность заимствований невысока (не более 5-10 %), дает картину близкого родства пралатышского, пралитовского и праславянского языков.

литовский-латышский 67 %

русский-литовский 54 %

русский-латышский 50 %

При этом заметно и более близкое родство литовского и латышского с преимуществом порядка 15 %.

Большое количество общих слов может быть объяснено как существованием в прошлом единого балтославянского языка, так и следующими обстоятельствами:
Носители этих двух языков находятся в близком географическом, политическом и культурном общении, что естественно ведёт к сходству лексики; то есть происходит заимствование слов друг у друга. Различение между заимствованиями и общим наследием требует тщательного изучения законов изменения звуков, и в некоторых случаях информации для разрешения вопроса может оказаться недостаточно. Тем не менее, в общности определенного базового словаря трудно сомневаться.
Славянские и балтийские языки не имели (не обнаружены) записанных текстов до IX века и XVI века нашей эры соответственно . Таким образом, возможности проследить историческое развитие обеих языковых групп ограничены.
Как балтийские, так и славянские языки принадлежат к подгруппе индоевропейских языков satem и характеризуются аналогичными явлениями палатизации согласных в определенных позициях.

Мейе против Семереньи

До выхода в 1908 году книги Мейе «Dialects indo-europ;ens» («Индоевропейские диалекты») существование единого балтославянского языка сомнению среди лингвистов не подвергалось, как пишет об этом сам Мейе в начале главы «Балто-славянский язык» («L’unit; linguistique balto-slave est l’une de celles que personne ne conteste»). Критика идеи балтославянского языка, высказанная Мейе, сводилась к оспариванию семи признаков, перечисленных Карлом Бругманом в 1903 году, и имела целью показать, что ни один из этих признаков не является достаточным для доказательства единства языков.

Семереньи, пересмотрев в 1957 году полученные Мейе результаты, сделал вывод, что балты и славяне действительно имели «период общего языка и проживания», и были, предположительно, разделены в результате вторжения германских племён вдоль Вислы и Днепра приблизительно в начале нашей эры. Семереньи отмечает 14 пунктов, которые, по его мнению, не могут быть следствием случая или результатом параллельного развития, и которые являются, таким образом, доказательством существования единого балтославянского языка:
Фонологическая палатализация (описанная Ежи Куриловичем в 1956 году)
Развитие i и u прежде развития сонорных в PIE.
Закон «ruki»
Новшества в правилах ударения
Местоимённые прилагательные
Причастная флексия -yo-
Родительный падеж единственного числа тематических основ на -;(t)-
Образование сравнительной степени
Косвенный падеж 1 л. ед. ч. men-, 1 л. мн. ч. n;som
Местоимения tos/t; вместо PIE so/s;
Согласование неправильных атематических глаголов (лит. d;oti, славянское damь)
;/; в претерите
Глаголы в балт. -;uju слав. -uj;
Значительная общность словаря, ненаблюдаемая между другими ветвями индоевропейских языков.
[править]
Прочие сходства
Предлог по во многих славянских и балтийских языках значит после и сочетается с предложным падежом в славянских и с родительным в балтийских: литовское po ;ven;i;, польское po ;wi;cie, белорусское па свяце (русское после праздника); в русском языке предлог «по» обычно сочетается с дательным падежом, но есть исключения — по приезде.
В зависимости от палатизации, произошедшей в языке, соответствующим (по сути одинаковым) образом происходит смягчение согласного т: литовское ;vent — po ;ven;i;, польское ;wi;to — po ;wi;cie, белорусское свята — па свяце.
Ещё одно предполагаемое новшество балтославянских языков — Закон Винтера (Werner Winter, 1978), заключающийся в удлинении кратких гласных перед звонкими взрывными согласными. Условия применения этого закона являются в настоящее время предметом обсуждения. Согласно Ранко Матазовичу (Ranko Matasovi;, 1995) закон Уинтера примениим только внутри закрытого слога.
Трифтонгизация eu с последующим воздействием на предшествующие согласные.
[править]

Возражения против балтославянского единства[3]
Праиндоевропейские /*;/ и /*;/ сохраняются в балтийских, но смешиваются в славянских.
Но это может быть результатом более ранней миграционной активности праславян.
Праиндоевропейский /*sr/ сохраняется в балтийских, но трансформируется в /str/ в славянских, хотя несколько подобных изменений, имеющихся в балтийских дают возможность предположить, что в случае /*sr/ мы имеем дело с архаизмом.
Но «срам» и в славянском «срам» (а не страм).
В балтийских используется суффикс -mo в порядковых числительных тогда как в славянских используется суффикс -wo.
Суффикс балтийских глаголов 1 л. ед. ч. наст. в. -mai, в то время как в славянских это не так – той есть «мой» - не «мой». (В настоящее время это возражение находится в стадии обсуждения)
В балтийских часто используется инфикс -sto-, в то время как в славянских это не так.

В прабалтийском не различались формы ед. ч. и мн. ч. в глаголах 3 л., в то время как в праславянском это различие сохранялось.
Балтийский суффикс прилагательных -inga не используется в славянских языках.
Балтийский уменьшительный суффикс -l- не используется в славянских языках (впрочем, возможно, ему соответствует русский ласкательный суффикс -уля: бабуля, дедуля и т. д.).
Славянский суффикс отглагольных существительных -telь (водитель, учитель, строитель) не используется в балтийских языках
Праславянский суффикс частей тела -es (телеса, чресла) не используется в балтийских языках. (Вообще-то в слове чресла такого суффикса и нет, в то же самое время в латышском языке есть слово debess, в литовском debesis — когнат слова небо)
Праславянский суффикс причастий -lo не используется в балтийских языках.
В праславянском действует закон открытого слога, который отсутствует в балтийских (включая и прабалтийский) языках.
Славянские языки сохранили праиндоевропейский аорист на -sa (сигматический аорист), тогда как в балтийских языках его следов не обнаружено. (Это утверждение оспаривается[4])
Праславянские количественные числительные большого квантитатива (пять, шесть,… и т. д.) имеют суффикс -tь, в то время как в балтийских языках его следов не обнаружено.
[править]
Политизация вопроса о балтославянском единстве

Объективному решению вопроса о балтославянском единстве мешает существенная политизация этого вопроса в России (СССР), Литве, Латвии и, в меньшей степени, Беларуси, странах западной Европы и США.

В целом, ученые Российской империи, СССР, России придерживались позиции балтославянской общности и существования в прошлом единого балтославянского языка. Околонационалистические круги Латвии и Литвы придерживались противоположной точки зрения. Обе стороны время от времени «подгоняли решение под ответ», в особенности это было верно для публикаций далёких от науки (популярная литература, «жёлтая» пресса, политические материалы, рассчитанные на создание массового общественного мнения.)

В настоящее время делаются отдельные попытки поднять в подобном ключе вопрос о значении балтийского субстрата для формирования белорусского языка и этноса[5][6][7].

В XIX в. существовавшая гипотеза балтогерманского языкового единства также использовалась различными кругами Германской империи для обоснования претензий на территорию Латвии и Литвы.
[править]
Ссылки
; [1] М. Б. Щукин. Рождение славян
; [2] Резников Кирилл Юрьевич. Балты ли белорусы?
; [3] Antanas Klimas. Baltic and Slavic revisited
; З. Зинкявичюс. История литовского языка в 5 тт.
; [4] Резников Кирилл Юрьевич. Балты ли белорусы?
; [5] Славянизация белорусских земель
; [6] Витаутас Меркис. Наши соседи белорусы…
Латвийские русские: 10 веков истории — док.фильм, версия о балтославянском единстве, часть 1-4.
[править]
Литература
Дини П. У. Балтийские языки. Под ред. В. Н. Топорова. Москва: ОГИ, 2002.
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1041;&#1072;лтославянские_языки

В. Н. Топоров БАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ
(Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 64-65)

Подавляющее большинство семантических сфер в литовском и латышском языках (также и в прусском) обеспечивается исконной лексикой индоевропейского происхождения. Это позволяет в целом ряде случаев говорить о практически едином словаре Б. я. Особенно полное соответствие наблюдается в составе словообразовательных элементов, служебных слов, местоименных элементов, главных семантических сфер (числительные, имена родства, части тела, названия растений, животных, элементов пейзажа, небесных тел, элементарных действий и т. п.). Различия в этой области относятся, скорее, к числу исключений (ср. литов. s;nus ‘сын’, прус. so;ns, но латыш. d;ls; или литов. dukt; ‘дочь’, прус. duckti, но латыш. meita; или литов. duona ‘хлеб’, латыш. maize, прус. geits; или литов. akmuo ‘камень’, латыш. akmens, но прус. stabis и т. п.). Очень велика лексическая общность Б. я. со славянскими языками. Она объясняется как общим происхождением и архаичностью обеих языковых групп, так и значит, пластом славянских заимствований в Б. я. (термины социально-экономического и религиозного характера, бытовая и профессиональная лексика и т. п.). Немалое число германизмов проникло в литовский и особенно в латышский язык (в последнем, чаще по говорам, значителен и слой заимствований из финно-угорских языков). Многие лексические интернационализмы проникли в Б. я. не только непосредственно из языка-источника, но и через русский, польский или немецкий языки. http://www.philology.ru/linguistics3/toporov-90c.htm

Конечно, все это активно обсуждается в Интернете. Например,
Славяне и Балтийцы Происхождение, связи, история


"Евразийский исторический сервер" 1999-2009 © Абдуманапов Рустам
http://www.eurasica.ru/

Вот одно из близких мне мнений

В балтских языках -ава, --ява, -ува очень распространенные суффикс-окончания в именах рек, озер, населенных пунктов,

Меня поражает точность выборки тех или иных элементов (-ава, --ява, -ува, - ишке, -ишки, -ишкяй и т.д.). Вернее не точность, а микроскопичность их. А ведь больше для факта и показать нечего, лишь лингвистические хвосты. Да попробуй любой другой народец с таким багажем доказывать своё естество - засмеяли бы. А тут поди - уважают...

А если по сути разобраться, то все они новобразования в суете речи людской. Ведь нет НИ ОДНОГО ФАКТА для древних времен для так называемых балтийских языков. Не найдено ни одной записи, которые подтверждали это жоглирование окончаниями, коли и самих то слов не найдено.
По сему не надо ими оперировать и ссылаться на некую древность, да припаивать их к землям иным.

Так будет вернее.
http://forum-eurasica.ru/index.php?/top ... ge__st__20

Да, от гипертрофии балтской и финно-угорской подоснов славянскому распространению (хотя бы от античных венедов) восточнее Балтики, вероятнее всего, в ближайшие годы под напором всей совокупности фактов придется окончательно отказаться.

Именно венеды во времена Птолемея и при короле Скифии и Германии Германарихе (хотя бы как анты) существенно влияли на этносы почти на всем пути Восточная Балтика – Поволжье.
Они входили в активные контакты с тюрками, вместе с ними создавали государства - Гуннию, Аварский каганат, Болгарию, Хазарию...

Но в более раннее время здесь , вероятно, обитали поздненостратические общины (типа фисса-гетов), которые тысячи лет хранили традиции ностратических содружеств (понятно, это не исключало конфликты в их среде сродни феодальным конфликтам между русскими средневековыми княжениями).

Если кто желает углубиться в специальное исследование, давайте кратко углубимся.


О.Н. Трубачев - В поисках единства: взгляд филолога на проблему истоков Руси

Академик О. Н. Трубачев в статье «ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ЭТНОГЕНЕЗ СЛАВЯН. ДРЕВНИЕ СЛАВЯНЕ ПО ДАННЫМ ЭТИМОЛОГИИ И ОНОМАСТИКИ» ((Вопросы языкознания. - М., 1982, № 4. - С. 10-26; затем отражена и в ряде монографий видного филолога ) привычно не обратил внимания на ностратическое содружество языков и повел славян преимущественно от индоевропейцев Подунавья (как и рекомендуют христианские летописи).

«Тема судеб славянских индоевропейцев не может не быть широка и сложна, и она слишком велика для одного вынужденно краткого очерка, поэтому необходимо заранее отказаться от подробного и равномерного освещения, сообщив лишь некоторые наиболее, как мне представляется, интересные результаты и наблюдения, главным образом из новых этимологических исследований слов и имен собственных, перед которыми поставлена высшая цель - комбинации и реконструкции моментов внешней языковой и этнической истории…
…Древний ареал обитания, прародину славян тоже нельзя выявить без изучения этимологии и ономастики. Как решается этот вопрос? Есть прямолинейные пути (найти территорию, где много или все топонимы-гидронимы чисто славянские) и есть также, должны быть, более тонкие, более совершенные пути. Что происходило с запасом лексики и ономастики, когда мигрировал древний этнос? Называл ли он только то, что видел и знал сам? Но "словарь народа превосходит действительный (актуальный) опыт народа" [3, с. XLVII)], а значит, он хранит еще не только свой древний петрифицированный опыт, но также и чужой, услышанный опыт. Это тоже резерв нашего исследования. Славянская письменность начинается исторически поздно - с IX в. Но славянское слово или имя, в том числе отраженное в чужом языке - это тоже запись без письменности, меморизация. Например, личное имя короля антов rex Boz у Иордана (обычно читают Бож "божий") отражает раннеславянское *vozhь, русск. народн. вож (калька rex = вож), книжн. вождь, уже в IV в. с проведенной палатализацией, слово вполне современного вида».

Подобную версию обосновывала и Е. Ч. Скржинская, хотя о  Bozе ( Booz, Box, Бож, Боож, Бус) могут быть и иные версии http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1041;&#1091;с


Критикуя противников исхода славян от Дуная О.Н.Трубачев отчасти справедлив:
«Если упорно сопротивляться принятию этого допущения, то можно весьма затруднить себе весь дальнейший ход рассуждении, как это случилось с К. Мошинским, который, слишком строго понимая собственную концепцию среднеднепровской прародины славян, пришел даже к у тверждению, что в русских былинах Дунаем назывался Днепр ... 14, с. 152-153]… Еще более трудным оказывается положение тех ученых, которые с Лер-Сплавинским пытаются доказать, что у славян был широко распространен первоначально не гидроним Dunaj, а апеллатив dunaj "лужа", "море", якобы из и.-е. *dhou-na [5, с. 74-75]. В последние годы эту неудачную этимологию повторил Ю. Удольф 16, с. 367]. Заметим, что все трое ученых ищут прародину славян в разных местах: Лер-Сплавинский - в междуречье Одера и Вислы, Мошинский - в Среднем Поднепровье, а Удольф - в Прикарпатье. Их объединяет, пожалуй, лишь стремление опровергнуть древнее знакомство славян с Дунаем - гидронимом и рекой, настойчиво подсказываемое языком. А стоило, наверное, прислушаться к голосу языка».

Интересны его рассуждения о "Прародине" (как  "взятии родины"- венг. honfoglalas, нем. Landnahme, исланд. landnama).
В итоге, «надо считать законченным (исчерпавшим себя) предыдущий период или направление прямолинейных исканий прародины славян, когда с усилением темпа миграции прямо ассоциировали убыстрение изменений языка и лексики, когда исходный характер этнической области старались обосновать, всеми силами доказывая славянскую принадлежность ее (макро)-гидронимии или обязательное наличие в ней "чисто славянской топонимики", будь то висло-одерская с постепенным расширением в одерско-днепровскую [8], или правобережно-среднеднепровская [9], или припятско-полесская [10]».

Он против о обязательности «Первоначально ограниченной территории» этноса.
«Полезно вспомнить мудрые слова Брюкнера, который давно ощутил методологическую неудовлетворительность постулата ограниченной прародины: "Не делай другому того, что неприятно тебе самому. Немецкие ученые охотно утопили бы всех славян в болотах Припяти, а славянские - всех немцев в Долларте (устье реки Эмс. - Т. О.); совершенно напрасный труд, они там не уместятся; лучше бросить это дело и не жалеть света божьего ни для одних, ни для других" (цит. по [11]). Это, конечно, была шутка, но проблема размера прародины имеет серьезное научно-методологическое значение. Верно замечено, что идея ограниченной прародины (в немецкой этногенетической литературе активно пользуются еще термином "Keimzelle", буквально "зародышевая клетка", что совсем уводит нас в биологию развития) - это пережиток теории родословного древа [12, с. 342]. Необходимо считаться с подвижностью праславянского ареала, с возможностью не только расширения, но и сокращения его, вообще - с фактом сосуществования разных этносов даже внутри этого ареала, как и в целом - со смешанным характером заселения древней Европы, далее - с неустойчивостью этнических границ и проницаемостью праславянской территории. Вспомним поучительный пример прохода венгров в IX в. сквозь восточнославянские земли уже в эпоху Киевского государства. Отдельность этноса не исключала его дисперсности [13], а для древней поры просто обязательно предполагала ее».

Этот вывод о полиэтничности населения ряда регионов Европы и до средних веков поддерживают археологи и другие специалисты, но пока древние археологические культуры все еще пытаются разрывать по предкам средневековых этносов.

О.Н.Трубачев допускал «изначальность диалектного членения» и для славян, что было бы более убедительно, если бы он тщательнее рассматривал ностратическую близость ранних этносов.

«Хотя современное изучение индоевропейских диалектов ведут обычно от Мейе, он вполне отдавал дань унитаристской концепции индоевропейского праязыка [12, с. 330], а славянские языки тем более производил из "почти единого наречия" [14, с. 1], забывая в данном вопросе завет своего учителя Ф. де Соссюра о диалектном членении внутри первоначального ареала. Стоит ли удивляться, что до последнего времени говорят о "единстве" общеславянского языка [15], покойный 3. Штибер пришел даже к выводу, что до 500 г. н. э. в славянском имелась только одна (!) диалектная особенность, в чем ему тут же вполне резонно возразили, что так просто не могло быть в тех условиях [16]. Малые размеры праславянской территории, как и первоначальная бездиалектность праславянского языка, - это не доказанные истины, а предвзятые идеи. В науке накоплен большой материал, свидетельствующий об ином».

В науке-то накоплен. А в школьных и вузовских учебниках упорно его нет.

«Индоевропеистика давно считается с диалектными различиями внутри первоначального ареала [17]. Современная романистика уже не держится за идею одной народной латыни [12, c. 326]. С разных сторон указывают на то, что язык есть интеграция [18], что славянский языковой тип - результат консолидации [19], что уместно говорить о многокомпонентности каждого языка [12, c. 334], наконец, доступные письменные свидетельства о древних эпохах прямо показывают, что чем дальше в глубь веков, тем языков было больше, а не меньше. В духе понимания этих или подобных фактов в современной литературе по истории русского и славянских языков можно чаще встретить выражение вроде "славянское этноязыковое объединение" [20]. Верно замечено, что праславянский язык - не искусственная модель, а живой, многодиалектный язык».

И «древненовгородский (средневековый) диалект», тщательно изученный академиком А.А.Зализняком, убедительное подтверждение тому.
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1044;&#1088;евненовгородское_наречие
Велика вероятность, что этот диалект отчасти отражает язык античных венедов
http://lingvoforum.net/index.php?topic=9956.225
http://www.lants.tellur.ru/history/DRSZI/I.3.htm
http://rusograd.xpomo.com/fomin/fomin-comm.html и т.д.


О.Н.Трубачев выступал против гипертрофии сравнительно-исторических моделей развития языков:

«Эпоха структурного моделирования в последние два десятилетия ощутимо коснулась и праславянского языка, в чем-то притормозив полноту постижения его оригинальных особенностей, потому что в моделировании, в конструировании "непротиворечивой" модели как нигде проявляется это reductio ad unum [21], упрощающее, а не обогащающее наши представления о предмете.
Принимая во внимание авторитетность языкознания, можно понять, что такая унитаристская концепция праславянского языка не могла не влиять негативно на историю и археологию, ср., например, высказывание историка о едином "государстве" (!) всех славян перед их экспансией [2], распространение среди археологов преувеличенных мнений об общности материальной культуры древних славян, тогда как славянство в действительности археологически не монолитно [22]. Архаизм языка отнюдь не проистекает прямо от автохтонизма народа, как, впрочем, и инновации не обязательно связаны с миграциями. Все это самостоятельные лингвистические вопросы. Что же касается этнического автохтонизма, то это особая проблема: Хирт, например, считал, что славяне и балты дольше других оставались в пределах индоевропейской прародины [23, с. 23], а археолог Косинна утверждал, что славяне и арийцы (балтов он вообще в расчет не принимал) были дальше всех от центра на восток [24]».

Автор (П.М.Золин) этой статьи более склоняется к версии, что «славяне и балты дольше других оставались сравнительно едиными в пределах индоевропейства» Восточной Прибалтики.

По О.Н.Трубачеву,  на смену представлению о первоначально бездиалектном праславянском языке приходит учение о диалектно сложном древнем языке славян с сильно развитым древним диалектным словарем [3]. По его оценке, неверным оказывается популярное деление истории праславянского языка на два периода - консервативный (якобы оседлый) период и период коренных изменений (миграционный). Существуют серьезные доводы, что как раз оседлая жизнь создает условия для дифференциации языка, тогда как кочевая жизнь сглаживает различия [12, S. 340].
«Из верного общего положения о конечности также языкового развития не следует вывод, что в условиях праязыка и прародины один язык можно объяснить, лишь возведя его к другому, подобно тому как это нередко делается в археологии путем объяснения одной культуры из другой».

О.Н.Трубачев критиковал прогерманский "Метод исключения"

«Возможна ли чисто славянская гидронимическая область? Нет, это наивная концепция. В пределах славянского ареала всегда были дославянские (ностратические – допускаю, иные почти не доказываются: П.З.)и неславянские элементы, как были они, бесспорно, и в Прикарпатье, что вынужден признать и Удольф. стерильно чистое (бессубстратное) этническое пространство - исключительное и сомнительное явление. Нет чисто славянских топонимических территорий [29], и одна эта выразительная констатация бесповоротно "зачеркивает "метод исключения" немецкой школы (Фасмер, сейчас - Удольф) который, если применять его прямолинейно ("где не жили прасяавяне?"), исключит славян из Европы совсем - что, конечно, не соответствует действительности и не может отменить факта древнего обитания славян в Центрально-Восточной Европе в достаточно широких (и подвижных) пределах».

Он указывал на «подвижность древнего ареала» распространения славян.
И затем перешел к важным для нас взаимоотношениям «балтов» (по отношению к которым занимал диалектичные позиции)  и славян..

«Существует немало теорий балто-славянских отношении. В 1969 г. их насчитывали пять [34]: 1) балто-славянский праязык (Шлейхер); 2) независимое, параллельное развитие близких балтийских и славянских диалектов (Мейе); 3) вторичное сближение балтийского и славянского (Эндзелин); 4) древняя общность, затем длительный перерыв и новое сближение (Розвадовский); 5) образование славянского из периферийных диалектов балтийского (Иванов - Топоров). Этот перечень неполон и не совсем точен. Если теория балто-славянского праязыка или единства принадлежит в основном прошлому, несмотря на отдельные новые опыты, а весьма здравая концепция независимого развития и вторичного сближения славянского и балтийского, к сожалению, не получила новых детальных разработок, то радикальные теории, объясняющие главным образом славянский из балтийского, переживают сейчас свой бум».

К сожалению, кроме этого бума ныне в науке по данной проблематике почти ничего не слышно.

«Впрочем, было бы неверно возводить их все к теории под № 5 (см. выше), поскольку еще Соболевский выдвинул теорию о славянском как соединении иранского языка -х и балтийского языка -с [35]. Аналогично объяснял происхождение славянского Пизани - из прабалтийского с иранским суперстратом [36]. По мнению Лер-Сплавинского, славяне - это западные протобалты с наслоившимися на них венетами [5, с. 114]».

По моему мнению, венеды – индоевропейцы, включавшие архаичные группы ранних славян, германцев и балтов; а балты выделились из венедов, которые трансформировались в позднеантичное славянство – словен и антов.

«По Горнунгу, наоборот - сами западные периферийные балты оторвались от "протославян" [37]. Идею выделения праславянского из периферийного балтийского, иначе - славянской модели как преобразования балтийского состояния, выдвигают работы Топорова и Иванова [38-39]. Эту точку зрения разделяет ряд литовских языковедов [401. Близок к теории Лер-Сплавинского, но идет еще дальше Мартынов, который производит праславянский из суммы западного протобалтийского с италийским суперстратом - миграцией XII в. до н. э. (?) - и иранским суперстратом [41-43].
Немецкий лингвист Шаль предлагает комбинацию: балтославяне = южные (?) балты + даки [44]. Нельзя сказать, чтобы такой комбинаторный лингвоэтногенез удовлетворял всех. В. П. Шмид, будучи жарким сторонником "балтоцентристской" модели всего индоевропейского (об этом - ниже), тем не менее считает, что ни балтийский из славянского, ни славянский из балтийского, ни оба - из балто-славянского объяснить нельзя [45].
Методологически неудобными, ненадежными считает как концепцию балто-славянского единства, так и выведение славянских фактов из балтийской модели Г. Майер [46-47]. Довольно давно замечено наличие многочисленных расхождений и отсутствие переходов между балтийским и славянским [48], выдвигалось мнение о балто-славянском языковом союзе [49-50] с признаками вторичного языкового родства и разного рода ареальных контактов.
За этими контактами и сближениями стоят глубокие внутренние различия. Еще Лер-Сплавинский, выступая с критикой произведения славянской модели из балтийской, обращал внимание на неравномерность темпов балтийского и славянского языкового развития [51]. Балто-славянскую дискуссию следует настойчиво переводить из плана слишком абстрактных сомнений в "равноценности" балтийского и славянского, в одинаковом количестве "шагов", проделанных одним и другим (чего, кажется, никто и не утверждает), - переводить в план конкретного сравнительного анализа форм, этимологии слов и имен.
Фактов накопилось достаточно, в чем убеждает даже беглый взгляд.
Глубокие различия балтийского и славянского очевидны (достоверны только для средневековья, да и то больше для славян с учетом существования у них письменности: П.З.)на всех уровнях.
На лексико-семантическом уровне эти различия обнаруживают древний характер (к сожалению, это в любом случае сравнительно-исторические реконструкции, ибо письменных подтверждений нет: П.З.). По данным Этимологического словаря славянских языко (ЭССЯ) (сплошная проверка вышедших вып. 1-7), такие важнейшие понятия, как "ягненок", "яйцо", "бить", "мука", "живот", "дева", "долина", "дуб", "долбить", "голубь", "господин", "гость", "горн (кузнечный)", выражаются разными словами в балтийских и славянских языках. Список этот, разумеется, можно продолжить в том числе на ономастическом уровне (этнонимы, антропонимы)».

Начните конкретизировать, увязните в противоборствах версий достаточно авторитетных лингвистов. Почему надо верить одному О.Н.Трубачеву ?!

По его версии, элементарны и древни различия в фонетике. «Здесь надо отметить передвижение балтийских рядов чередования гласных в противоположность консервативному сохранению индоевропейских рядов аблаута в праславянском [4].
Совершенно независимо прошла в балтийском и славянском сатемизация рефлексов палатальных задненебных, причем прабалтийский рефлекс и.-е. k' - sh, не известный праславянскому, проделавшему развитие k' > с > s [5]. Найти здесь "общую инновацию системы согласных" элементарно невозможно, и недавняя попытка Шмальштига прямо соотнести sh в слав, pishetь "пишет" (из sj!) и sh в литов. pieshti "рисовать" [53] должна быть отвергнута как анахронизм.
Еще более красноречивы отношения в морфологии. Именная флексия в балтийском более архаична, чем в славянском, впрочем, и здесь отмечаются праславянские архаизмы вроде род. п. ед. ч. *zheny < *guenom-s [6].
Что же касается глагола, то его формы и флексии в праславянском архаичнее и ближе индоевропейскому состоянию, чем в балтийском [55]. Даже те славянские формы, которые обнаруживают преобразованное состояние, как, например, флексия 1-го л. ед. ч. наст, времени -o, (< и.-е. о + вторичное окончание -m?), вполне самобытны и не допускают объяснения на балтийской базе. Распределение отдельных флексий резко отлично, ср., например, -s- как формант славянского аориста, а в балтийском - будущего времени [14, с. 20]. Старый аорист на -e сохранен в славянском (мьн-Ь), а в балтийском представлен в расширенных формах (литов. minejo) [56].
Славянский перфект *vede, восходящий к индоевропейскому нередуплицированному перфекту *uoida(i), - архаизм без балтийского соответствия [57]. Славянский императив *jьdi "иди" продолжает и.-е. *i-dhi, не известное в балтийском. Славянские причастия на -lъ имеют индоевропейский фон (армянский, тохарский); балтийский не знает ничего подобного [14, с. 211]. Целую проблему в себе представляют флексии 3-го л. ед.- мн. ч. [58], причем славянский хорошо отражает форманты и.-е. -t : -nt, полностью отсутствующие в балтийском; если даже считать, что в балтийском мы имеем дело с древним невключением их в глагольную парадигму, то тогда в славянском представлена ранняя инновация, связывающая его с рядом индоевропейских диалектов, за исключением балтийского. Ясно, что славянская глагольная парадигма - это индоевропейская модель, не сводимая к балтийскому [7]. Реконструкция глагола в славянском имеет большую глубину, чём в балтийском [60].
Что касается именного словообразования, то на его глубокие отличия как в балтийском, так и в славянском обращали внимание и сторонники, и противники балто-славянского единства [61-63]».

Без знаний лингвистики запутываетесь ?! Так и О.Н.Трубачев не все здесь убедительно распутывает. Главное понять – например, что « касается глагола, то его формы и флексии в праславянском архаичнее и ближе индоевропейскому состоянию, чем в балтийском», но «флексия в балтийском более архаична, чем в славянском, впрочем, и здесь отмечаются праславянские архаизмы вроде род. п. ед. ч. *zheny < *guenom-s». Ничего – все архаичны, восходят к индоевропейству, а еще глубже – к ностратике.


И отдает О.Н.Трубачев вслед за рядом ученых «поздним балтам» Верхнее Поднепровье.

«Эпоха развитого балтийского языкового типа застает балтов, по-видимому, уже в местах, близких к их современному ареалу, т. е. в районе верхнего Поднепровья. В начале I тыс. н. э. там во всяком случае преобладает балтийский этнический элемент [64, c. 236]. Считать, что верхнеднепровские гидронимы допускают более широкую - балто-славянскую характеристику [65], нет достаточных оснований, равно как и искать ранний ареал славян к северу от Припяти. Развитый балтийский языковой тип - это система форм глагола с одним презенсом и одним претеритом, что весьма напоминает финские языки [66] [8]. После этого и в связи с этим можно привести мнение о гребенчатой керамике как вероятном финском культурном субстрате балтов этой поры; здесь же уместно указать за структурные балто-финские сходства в образовании сложных гидронимов со вторым компонентом "-озеро" прежде всего [9]».

Отсюда просто надо понять, что для ряда других ученых верхнеднепровские гидронимы допускают более широкую - балто-славянскую характеристику [65], для них есть и  достаточные основания искать ранний ареал славян к северу от Припяти.

О.Н.Трубачев указал на «подвижность балтийского ареала», как ранее и славян.
«К балтийскому ареалу мы должны подходить с тем же мерилом подвижности (см. выше), и это весьма существенно, поскольку ломает привычные взгляды в этом вопросе ("консервативность" = "территориальная устойчивость"). При этом вырисовываются разные судьбы этнических балтов и славян по данным языка».

Он считал, что в ранних балто-дако-фракийские связях III тыс. до н.э. язык славян (хотя они находились и на Дунае) не участвовал.

"Праколыбель" (хотя сам же обосновывал большую верность «взятия родины»: П.З.)  балтов не извечно находилась где-то в районе Верхнего Поднепровья или бассейна Немана [68], и вот почему. Уже довольно давно обратили внимание на связь балтийской ономастической номенклатуры с древней индоевропейской ономастикой Балкан. Эти изоглоссы особенно охватывают восточную - дако-фракийскую часть Балкан, но касаются в ряде случаев и западной - иллирийской части Балканского п-ова.
Ср. фрак. Serme - литов. Sermas (с какого времени эта Sermas известна ?), названия рек,
(но это созвучие уходит к глубинам ностратики
Ис-серма, р. Турекской в. Уржумск. у.; http://diderix.petergen.com/lub-vat23.htm
стрела — серму; АРМ.  http://www.drevlit.ru/texts/v/vardan4.php
серма – письмо: язык эрзя http://serof.livejournal.com/3514.html и т.п.
Серема – озеро в округе Валдая, горы Рипы http://www.4turista.ru/node/215)

фрак. Kerses - др.-прусск. Kerse (время ?!), названия лиц [69, с. 93, 100];
(Это почти прямое созвучие Керести http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1050;&#1077;ресть_(река)
Имя Керс ныне достаточно распространено в индоевропействе.
Но какой древний (античный) прус Kerse О.Н.Трубачеву был известен ?!)

фрак. Edessa, название города, - балт. Ведоса (время ?!), верхнеднепровский гидроним,
(как топоним Edessa (затем Одесса) связать с гидронимом  Ведоса, тоже одним «балтофилам» в лингвистике известно)

фрак. Zaldapa в литов. Zeltupe (время ?) очень проблематично - и др. [70].

«Из апеллативной лексики следует упомянуть близость рум. doina (автохтонный балканский элемент) - литов. daina "песня" [71]». Вновь надо сравнивать время фиксации, а не сравнительно-исторические реконструкции. И чего О.Н.Трубачев славянский и общеиндоевропейский характер «дойны» не учел ?!
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1044;&#1086;йна

«Особенно важны для ранней датировки малоазиатско-фракийские соответствия балтийским именам, ср. выразительное фрак. Prousa, название города в Вифинии - балт. Prus-, этноним [72]».

П.М.Золин тоже этим созвучием увлекается. Только вот этноним «прусы» (не название города) известен не ранее 10 века http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1055;&#1088;уссы
А царь Прусий 1 с 3 века до н.э. http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1055;&#1088;усий_I
Хотя привлекательны боруски у гор Рип http://www.russika.ru/termin.asp?ter=2364

Малоазиатско-фракийско-балтийские соответствия могут быть умножены, причем за счет таких существенных, как Kaunos, город в Карии,- литов. Kaunas [10],
Опять более чем тысячелетнее различие во времени упоминания, да еще с учетом греческого «кайонос» - новый. Как это попадает только фракийцам ?!
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2. ... upxqg9!_wg


Priene (ионийское Приены), город в Карии, - литов. Prienai (Пренай). Различия во времени, Первое документальное упоминание Пренай в 1502 [2] , когда великий князь литовский Александр дал землю Пренай к благородной Миколаса Glinskis
http://en.wikipedia.org/wiki/Prienai

Sinope, город на берегу Черного моря, - литов. Sampe < *San-upe, название озера
(Путать Синопу с Сампе (слишком разновременны, да и явно различны по корню) академику-лингвисту тоже бы не стоило)

Далее следует вывод:
«Затронутые фракийские формы охватывают не только Троаду, Вифинию, но и Карию. Распространение фракийского элемента в западной и северной части Малой Азии относится к весьма раннему времени (вероятно, II тыс. до н. э.), поэтому можно согласиться с мнением относительно времени соответствующих территориальных контактов балтийских и фракийских племен - примерно III тыс. до н. э. [69, с. 100]. Нас не может не заинтересовать указание, что славянский в этих контактах не участвует [69, с. 100]. Раннюю близость ареала балтов к Балканам позволяют локализовать разыскания, установившие присутствие балтийских элементов к югу от Припяти, включая случаи, в которых даже трудно различить непосредственное участие балтийского или балкано-индоевропейского - гидронимы Церем, Церемский, Саремский < *serma- [75, c. 284]. Западнобалканские (иллирийские) элементы необходимо также учитывать (особенно в Прикарпатье, на верхнем Днестре), как и их связи с балтийским [75, c. 276 и сл.; 76]».

Про фракийский в составе индоевропейского в Южном Причерноморье споров особых нет, если учесть и близость фракийского и скифского
http://www.abaev-a.ru/deyateli_nauki/ab ... /index.htm
http://www.eastudies.ru/Publikacii/Kull ... skomJazyke
http://www.garshin.ru/linguistics/langu ... chaic.html
Но стоит учесть, что Поднепровье занимали скифы-земледельцы, хранившие самоназвание всех скифов – сколоты, а от них и ведут скловен-славян
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1055;&#1083;еменные_союзы_восточных_славян
http://wap.oldris.borda.ru/?1-0-20-00000186-000-0-0
http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_604.htm
http://www.proza.ru/2009/07/14/537 и др.


Далее компактна идет версия О.Н.Трубачева о появлении языка ранних славян. Это одна из версий лингвистов. При этом ныне требует корректировки с учетом ностратического содружества ранних языков Европы и Евразии.

«Когда появился праславянский язык?
Решить или во всяком случае поставить вопрос, когда появился праславянский язык, наиболее склонны были те лингвисты, которые связывали его появление с выделением из балто-славянского единства, приурочивая это событие к кануну новой эры или за несколько столетий до него (так - Лямпрехт, см. [33], а также Лер-Сплавинский, Фасмер). В настоящее время отмечается объективная тенденция углубления датировок истории древних индоевропейских диалектов, и это касается славянского как одного из индоевропейских диалектов. Однако вопрос сейчас не в том, что древняя история праславянского может измеряться масштабами II и III тыс. до н. э., а в том, что мы в принципе затрудняемся даже условно датировать "появление" или "выделение" праславянского или праславянских диалектов из индоевропейского именно ввиду собственных непрерывных индоевропейских истоков славянского. Последнее убеждение согласуется с указанием Мейе о том, что славянский - это индоевропейский язык архаического типа, словарь и грамматика которого не испытали потрясений в отличие, например, от греческого (словаря) [14, с. 14, 38, 395]».

Норманисты и их соратники этого здорово не любят.

«Славяне и Центральная Европа
(балты не участвуют – а если отчасти участвуют ?! П.З.)

«Для древнейшей поры (пора просто древняя, до древнейшей ей очень далеко: П.З.) , условно - эпохи упомянутых балто-балканских контактов, видимо, надо говорить о преимущественно западных связях славян, в отличие от балтов. Из них древнее других ориентация праславян на связи с праиталийскими племенами. Эти связи в лексике, семантике и словообразовании отражают несложное хозяйство и общие моменты условий жизни и среды обитания на стадии раннепраязыкового развития без признаков заметного превосходства партнера или четкого одностороннего заимствования.
Ср. соответствия лат. hospes - слав. *gospodь, favere - *goveti (общество, обычаи), struere (*stroi-u-?) - *strojiti (домохозяйство), paludes - *pola voda (среда обитания) [11], po-mum "плод, фрукт" < *ро-emom "снятое, сорванное" - *роjьmо (русск. поймо "горсть; сколько колоса жнея забирает в одну руку", Даль), сельское хозяйство».

Вот только далее О.Н.Трубачев и иже с ним распространяться стеснялись и стесняются

В латинском деревенский rusticus, a, um; rusticanus, a, um; agrestis, e; paganus («погань» для элиты – она и есть деревенщина, хотя pag – бог языческой общины, а те общины как нередко в нынешней Индии каждая имели собственных богов), a, um; педалирование корня rustic
деревенщина rus, ruris, n; rusticus, i, m; rusticanus, i, m; вот это по отношению к русским очень устойчивое определение;

деревня rus, ruris, n; vicus, i, m (vicos exurere; per pagos vicosque); pagus, i, m; (pagus – деревня с мольбищем, античный аналог вероятно не только средневековым русским погостам; на месте языческих мольбищ обычно вставали храмы и мечети новых вер тотального характера) http://linguaeterna.com/ru/lexicon/5-1.html

селение pagus [i, m]; vicus [i, m]; первое очень созвучно русским средневековым погостам
село pagus [i, m]; vicus [i, m]; первое вновь очень созвучно русским погостам, а вики отошли Западу и Скандинавии.
сельский rusticus [a, um]; agrestis [e]; agrarius [a, um]; paganus [a, um]; bucolicus [a, um]; silvestris [e]; foraneus [a, um];
+ сельское хозяйство res rustica;
+сельский житель ruricola [ae, m];
+ сельское население pagus [i, m];
http://linguaeterna.com/ru/lexicon/17-1.html.
http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/007a/02110002.htm
http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/007a/02110001.htm
www.mion.novsu.ac.ru/gev/projects/cur/Zolin_hist.pdf и др.


Чего же латинскую древнюю деревню ( rus, ruris) старательно обходить ?! Тогда о земледельцах сколотах придется вспоминать ?! А там пошло-поехало…

«В этих отношениях, как правило, не участвуют балты, собственные отношения которых к италийскому (латинскому) характеризуются такими признаками, как полигенез, совпадение явлений, т.е. отсутствие непосредственных контактов [88], несмотря на наличие отдельных (более поздних?) культурных заимствований вроде литов. auksas "золото", если из италийского *ausom [23, с. 8], так и не ставшего общебалтийским термином.
Более позднему времени, видимо, эпохе развитой металлургии, принадлежат западные контакты праславян, охватывающие не только италийцев, но и германцев, обозначаемые понятием центрально-европейского культурного района [79, с. 331 и cл.]. Ср. праслав. *esteja (: герм.), *vygnь (: герм., кельт.), *gъrnъ (: итал.), *kladivo (: итал.), *mоltъ (: итал.). Эти фрагменты германо-славянских отношений, возможно, древнее (и сохранились хуже) тех более известных германо- славянских языковых отношений, которые представлены большим числом слов (германизмов в славянской лексике) и отражают эпоху после проведения германского передвижения согласных, а в плане этнической истории - симбиоз (тесное сосуществование) германцев и славян, принимаемый некоторыми учеными для пшеворской археологической культуры [80, c. 71, 74]. Но этому предшествовали другие контакты славян на других территориях».

Эту версию О.Н.Трубачева можно принимать и не принимать. Как правило, не участвуют – это отчасти и участвуют, но не «балты» - а индоевропейцы в составе немалой частью венедов, из которых в средние века и выделились «балты».

Славяне и иллирийцы
«II тыс. до н. э. застает италиков на пути из Центральной Европы на юг (вот почему нам трудно согласиться с отождествлением италиков с носителями лужицкой культуры и с утверждением, что в XII в. до ы. э. именно италики с западными балтами генерировали праславян). В южном направлении двигаются около этого времени и иллирийцы, не сразу превратившиеся в "балканских" индоевропейцев.
Я в основном принимаю теорию о древнем пребывании иллирийцев к югу от Балтийского моря [81, 82, с. 169] и считаю, что она еще может быть плодотворно использована [12]. Вполне возможно, что иллирийцы прошли через земли славян на юг, а славяне, в свою очередь, распространяясь на север, находили остатки иллирийцев или остатки их ономастики. Это дает нам право говорить об иллирийско-славянских отношениях.
Иначе трудно объяснить несколько собственных имен: Doksy, местное название в Чехии, ср. Daksa, остров в Адриатическом море, и глоссу daksa thalassa. 'Epeirotai (Гесихий) [84] [13], Дукля, перевал в Карпатах, ср. Дукльа в Черногории, Doklea (Птолемей) [75, с. 282], наконец, гапакс ранней польской истории - Licicaviki, название, приписываемое славянскому племени, но объяснимое только как иллир. *Liccavici, ср. иллирийские личные имена Liccavus, Liccavius и местное название Lika в Югославии [84]. На основании названия местного ветра, дующего в Апулии, - Atabulus (Сенека), ср. иллир. *bul-, burion "жилье", сюда же 'Ataburia, (Zeus) 'Ataburios, реконструируется иллир. *ata-bulas, аналитический препозитивный аблатив "от/из дома", ср. параллельное слав., др.-русск. от рода Рускаго (Ипат. лет., л. 13), наряду с постпозитивной конструкцией аблатива и.-е. *ulkuo-at "от волка". Здесь представлена иллирийско-славянская изоглосса, ценная ввиду неизвестности иллирийской именной флексии [84].»

Вот здесь с О.Н.Трубачевым  отчасти соглашусь. Но это крайне не устраивает неонорманизм, да и апологетов дославянского «балтизма».

«Кентумные элементы в праславянском
Кроме ранних италийско-славянских связей, участия в общих инновациях центральноевропейского культурного района и других изоглоссах (например, иллирийско-славянских), именно в Центральной Европе праславянский язык обогатился рядом кентумных элементов лексики, носящих бесспорно культурный характер [86-87]. Ответственность за них несут, видимо, в значительной степени контакты с кельтами. Так, праслав. *korva, название домашнего животного, восходит, видимо, через стадию *karava [14] к форме, близкой кельт. car(a)vos "олень", исконнославянское слово ожидалось бы в форме *sorva, с правильным сатемным рефлексом и.-е. k' [4, с. 18-19], который в славянском есть в форме *sьrna, обозначающей дикое животное, что придает эпизоду с *korva культурное звучание. Праславянский передал, видимо, далее, свое *karava или *korva вместе с его акутовой интонацией балтийскому (литов. karve), в котором это слово выглядит тоже изолированно».

Погладив «балтов», О.Н.Трубачев отчасти их и поставил на место.

«Балты на Янтарном пути
Что касается балтов, то их контакт с Центральной Европой или даже скорее - с ее излучениями, не первичен, он начинается, видимо, с того, впрочем, достаточно раннего времени, когда балты попали в зону Янтарного пути, в низовьях Вислы.
Только условно можно датировать их обоснование здесь II тыс. до н. э., не раньше, но и едва ли позже, потому что этрусск. 'arimos "обезьяна" могло попасть в восточнобалтийский диалект (лтш. erms "обезьяна"), очевидно, до глубокой перестройки самого балтийского языкового ареала и до упадка Этрурии уже в I тыс. до н. э. Прибалтика всегда сохраняла значение периферии, но благодаря Янтарному пути по Висле двусторонние связи с Адриатикой и Северной Италией фрагментарно проявлялись и могут еще вскрываться сейчас.
Любопытный пример - предлагаемое здесь новое прочтение лигурийского названия реки По в Северной Италии - Bodincus, которое приводит Плиний, сообщая также его апеллятивное значение: ... Ligurum quidem lingua amnem ipsum (scil. - Padum) Bodincum vocari, quod significet fundo carentem, cui argumento adest oppidum iuxta Industria vetusto nomine Bodincomagum, ubi praecipua altitudo incipit (C. Plinius Sec. Nat. hist. III, 16, ed. C. Mayhoff). Таким образом, Bodincus или Bodinco- значило по-лигурийски "fundo carens, бездонный" и может быть восстановлено по снятии вероятных кельтских (лепонтских) наслоений как *bo-dicno-/*bo-digno- < *bo-dugno- "бездонный, без дна", что довольно точно соответствует литов. be dugno "без дна", bedignis "бездна", также в гидронимии - Bedugne, Bedugnis и позволяет внести корректив в известную географию балт. be(z), слав. bez (и индо-иран. параллели).
По долине Вислы к балтам распространлись и изоглоссы древнеевропейской гидронимии, обрывающиеся к западу (- лакуна между Одером и Вислой). Краэ отмечает добалтийский характер древнеевропейской гидронимии [89], и, я думаю, этот тезис сохраняет свое значение, имея в виду не столько додиалектный, сколько наддиалектный статус этой гидронимии (выработка различными контактирующими индоевропейскими диалектами общего гидронимического фонда). В. П. Шмид плодотворно расширил понятие "древнеевропейской" гидронимии до объема индоевропейской, но он допускает явное преувеличение, стремясь в своих последних работах утвердить идею ее центра в балтийском и даже выдвигая балтоцентристскую модель всего индоевропейского [90] [15]; [91; 93, c. 11; 94] [16]. Однако кучность "древнеевропейских" гидронимов на балтийской языковой территории допускает другое объяснение в духе уже изложенного нами ранее. Балтийский (исторически) - не центр древнеевропейской гидронимии (В. П. Шмид: "Ausstlahlungszentrum"), а фиксированная вспышка в зоне экспансии балтов на восток, куда они распространялись, унося с собой и размноженные древнеевропейские гидронимы».

В этом духе решается и проблема

«Сближение балтов и славян
Лишь после самостоятельных ранних миграций балтов и славян стало намечаться их последующее сближение (ср. установленный факт наличия в балтийском раннепраславянских заимствований до окончательного проведения славянской ассибиляции и.е. k' > *c > *s, например, литов. stirna < раннепраслав. *cirna, праслав. *sьrna и др. [95]. Хронологически это было близко к славянскому переходу s > x в известных позициях, который некоторые авторы рассматривают даже как "первый шаг" на пути обособления праславянского от балтийского, что из общей перспективы выглядит очень странно. В плане абсолютной хронологии эти балтославянские контакты (сближения) относятся уже к железному веку (см. выше "аргумент железа"), т. е. к последним векам до новой эры.
Этому предшествовала длительная эпоха жизни праславян в Центральной Европе - жизни, далекой от герметизма в ареале с размытыми границами и открытом как западным, так и восточным влияниям». http://slovnik.narod.ru/reprint/2_i.htm

И все же стоит помнить исходное положение О.Н.Трубачева.

«Существует немало теорий балто-славянских отношении. В 1969 г. их насчитывали пять [34]: 1) балто-славянский праязык (Шлейхер); 2) независимое, параллельное развитие близких балтийских и славянских диалектов (Мейе); 3) вторичное сближение балтийского и славянского (Эндзелин); 4) древняя общность, затем длительный перерыв и новое сближение (Розвадовский); 5) образование славянского из периферийных диалектов балтийского (Иванов - Топоров). Этот перечень неполон и не совсем точен. Если теория балто-славянского праязыка или единства принадлежит в основном прошлому, несмотря на отдельные новые опыты, а весьма здравая концепция независимого развития и вторичного сближения славянского и балтийского, к сожалению, не получила новых детальных разработок, то радикальные теории, объясняющие главным образом славянский из балтийского, переживают сейчас свой бум».

Да, бубнит свой бум – в геополитических целях, явно антироссийских и антиславянских – одна из версий. Но всех их может быть и больше пяти. Включая и балто-германо-славянское единство у Балтики с 4 – 3 тыс. до н.э., а до этого даже индоевропейско-финнское единство (след которого – отчасти фисса-геты).

А еще ранее – и относительное ностратическое единство. Но это уже ближайшие горизонты научных исследований, которые неизбежны.


© Copyright: Петр Золин, 2010
Свидетельство о публикации №21004160023

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Paskutinį kartą redagavo Žygeivis 02 Sau 2011 18:14. Iš viso redaguota 2 kartus.

Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
 Pranešimo tema:
StandartinėParašytas: 28 Lap 2010 18:51 
Atsijungęs
Svetainės tvarkdarys
Vartotojo avataras

Užsiregistravo: 05 Spa 2006 01:16
Pranešimai: 27103
Miestas: Ignalina
Baltų priešistorė, antikos laikai ir ankstyvieji amžiai (Piotro Zolino surinkta medžiaga ir hipotezės)

2 dalis


Да и балты...

Петр Золин

http://www.proza.ru/2010/04/18/654

Baltų gyventų žemių žemėlapis

(su iš antikos laikų žinomais genčių pavadinimais,
pavadinimų lokalizacija - spėjama)


Šaltinis - Да и балты... (Петр Золин) / история и политика / Проза.ру
http://www.proza.ru/2010/04/16/23

P.S. Žemėlapyje akivaizdžiai nustumti į nerealias vietas "sudinai" ir "aisčiai". Yra ir daugiau įvairių netikslumų.

http://www.proza.ru/pics/2010/04/16/23.jpg


Полиэтносы античности - выход из произвола
Петр Золин
Чтобы нижеизложенное иногда не виделось как бы бездоказательным,
можно обратиться к ряду поясняющих материалов
http://www.proza.ru/2010/04/16/23
http://www.proza.ru/2010/04/11/962
http://www.proza.ru/2010/04/11/645
http://www.proza.ru/2010/04/02/272
http://www.proza.ru/avtor/zolinpm&book=3#3
http://www.proza.ru/avtor/zolinpm&book=8#8
http://www.novgorod.ru/read/information ... y/clauses/

Так, для интереса http://rian.ru/video/20100422/225505963.html


В данном случае изучаем "БАЛТОВ"

По М. Гимбутас  http://www.i-u.ru/biblio/archive/gimbutas_balti/00.aspx

Полиэтносы античности – выход из произвола

Мария Гимбутас, вслед за многими (в немалой степени устаревшими) научными трудами, обобщила – на преобладающем (во многом политизированном) научном уровне, - лингвистические,археологические (здесь более объективно) и общесторические истоки балтов.  К сожалению, очень предвзято. Явно в пику венедам-праславянам, их пращурам. Да и северным германцам, финно-уграм, северным семитам и тюркам под руку досталось.

Беда в том, что для очень уважаемых ученых, особенно балтофилов (и антирусистов) – это признается наивысшим на настоящее время достижением. Занимаясь данными проблемами на современном информационном уровне более четверти века, со всей ответственностью могу сказать, что книга М.Гимбутас (к её объективным достижениям очень хорошо отношусь) о «балтах» - политизированная устаревшая ХИТРИНА (иногда и ХРЕНЬ), хотя и имеющая в ряде мест проблески объективности.

В целом ныне этногенетические проблемы невозможно решать без учета гаплогрупп и доностратической близости языков.

В ее книге речь идет – по сути, сразу надо сказать,  - об очень «гипотическом народе», язык которого входит в общеиндоевропейскую языковую систему, народе, состоявшем (в средние века) из литовцев, латышей и старых, древних, то есть родственных племен, многие из которых исчезли в доисторический и исторический периоды. Эстонцы (наследовавшие этноним античных индоевропейских эстов-айстов) не относятся к ним, так как принадлежат к финно-угорской языковой группе, говорят на совершенно ином языке, другого происхождения, отличающемся от индоевропейского.

«Само название «балты», образованное по аналогии с Балтийским морем, Маге ВаШсит, считается неологизмом, поскольку используется начиная с 1845 года как общее название для народов, говорящих на «балтийских» языках: древних пруссов, литовцев, латышей, шелонян (здесь неизбежна память о Шелони – Желони – Гелонах: П.З.). В настоящее время сохранились только литовский и латышский языки».

Римский историк Тацит в своей работе «Германия» (98 год) упоминает Aestii , gentes Aestiorum — эстиев, людей, живших на западном побережье Балтийского моря. Тацит описывает их как собирателей янтаря и отмечает их особенное трудолюбие в собирании растений и фруктов по сравнению с немецким народом, с которым у эстиев наблюдалось сходство во внешности и обычаях.

Было бы вернее использовать термин «эсты», «эстии» по отношению ко всем балтийским народам, хотя не известно, имел ли Тацит в виду всех балтов, или только древних пруссов (восточных балтов), или собирателей янтаря, живших на Балтийском побережье вокруг залива Фри-шес-Хаф, который литовцы и сегодня называют «море Эстов». Так же его называл в IX веке Вульфстан, англосаксонский путешественник.

Здесь Мария Гимбутас несколько лукавит. Тацит эстов представил достаточно подробно:
«Что касается правого побережья Свебского моря (Восточной Балтики: П.З.), то здесь им омываются земли, на которых живут племена эстиев, обычаи и облик которых такие же, как у свебов, а язык — ближе к британскому112. Эстии поклоняются праматери богов и как отличительный знак своего культа носят на себе изображения вепрей; они им заменяют оружие и оберегают чтящих богиню даже в гуще врагов113.

Меч у них — редкость; употребляют же они чаще всего дреколье. Хлеба и другие плоды земные выращивают они усерднее, чем принято у германцев с присущей им нерадивостью. Больше того, они обшаривают и море и на берегу, и на отмелях единственные из всех собирают янтарь, который сами они называют глезом. Но вопросом о природе его и как он возникает, они, будучи варварами, не задавались и ничего об этом не знают; ведь он долгое время лежал вместе со всем, что выбрасывает море, пока ему не дала имени страсть к роскоши. У них самих он никак не используется; собирают они его в естественном виде, доставляют нашим купцам таким же необработанным и, к своему изумлению, получают за него цену114.

Однако нетрудно понять, что это — древесный сок, потому что в янтаре очень часто просвечивают некоторые ползающие по земле или крылатые существа; завязнув в жидкости, они впоследствии оказались заключенными в ней, превратившейся в твердое вещество. Таким образом, я склонен предполагать, что на островах и на землях Запада находятся дубравы и рощи, подобные тем сокровенным лесам на Востоке, где сочатся благовония и бальзамы; из произрастающих в них деревьев соседние лучи солнца115 выжимают обильный сок, и он стекает в ближайшее море и силою бурь выносится на противолежащие берега. При поднесении к янтарю, ради познания его свойств, огня он вспыхивает как факел, вслед за чем расплавляется, словно смола или камедь».
http://www.krotov.info/acts/02/01/tacit_15.htm

112. Эстии не были предками нынешних эстонцев, которые угро-финского происхождения и лишь унаследовали наименование эстиев; что касается языка эстиев, то – по некоторым версиям, - он едва ли и в то время был ближе к британскому (кельтскому) языку, чем к германским; отмечаемые Тацитом черты сходства объясняются тем, что и язык эстиев, и язык британцев, равно как и германцев, — индоевропейские.

113. По-видимому, речь идет о культе, сходном с поклонением Нерте (см. гл. 40). И среди германских племен, например англосаксов, также были распространены подобные амулеты с изображением вепря, олицетворявшего неукротимость и свирепость.

114. В данном случае Тацит якобы ошибается: еще в эпоху каменного века, задолго до установления сношений с римлянами, германцы (и любые прибалтийцы, включая балто-славян) собирали янтарь и выделывали из него всевозможные украшения. Особенно много находили его на побережье Ютландского полуострова и в западной части Балтийского моря.

115. По представлениям древних (земля — круг), местности на Крайнем Западе и Крайнем Востоке расположены одинаково близко к солнцу.

116. Все сказанное Тацитом о феннах относят к лопарям (лопь, лапландцы), так как финны в его времена якобы уже жили оседло, занимаясь земледелием и разведением скота. Но это были полиэтносы с включением финнов, типа фисса-гетов.

117. Ср. заключительные слова "Германии" с "Анналами" (II, 24).
http://www.krotov.info/acts/02/01/tacit_15p.htm

Затем следует и описание воинственных венедов и примитивных финнов.
«46. Здесь конец Свебии. Отнести ли певкинов, венедов и феннов к германцам или сарматам, право, не знаю, хотя певкины, которых некоторые называют бастарнами, речью, образом жизни, оседлостью и жилищами повторяют германцев. Неопрятность у всех, праздность и косность среди знати. Из-за смешанных браков их облик становится все безобразнее, и они приобретают черты сарматов.
Венеды переняли многое из их нравов, ибо ради грабежа рыщут по лесам и горам, какие только ни существуют между певкинами и феннами. Однако их скорее можно причислить к германцам, потому что они сооружают себе дома, носят щиты и передвигаются пешими, и притом с большой быстротой; все это отмежевывает их от сарматов, проводящих всю жизнь в повозке и на коне.

У феннов — поразительная дикость, жалкое убожество; у них нет ни оборонительного оружия, ни лошадей, ни постоянного крова над головой; их пища — трава, одежда — шкуры, ложе — земля; все свои упования они возлагают на стрелы, на которые, из-за недостатка в железе, насаживают костяной наконечник. Та же охота доставляет пропитание как мужчинам, так и женщинам; ведь они повсюду сопровождают своих мужей и притязают на свою долю добычи. И у малых детей нет другого убежища от дикого зверя и непогоды, кроме кое-как сплетенного из ветвей и доставляющего им укрытие шалаша; сюда же возвращаются фенны зрелого возраста, здесь же пристанище престарелых. Но они считают это более счастливым уделом, чем изнурять себя работою в поле и трудиться над постройкой домов и неустанно думать, переходя от надежды к отчаянью, о своем и чужом имуществе: беспечные по отношению к людям, беспечные по отношению к божествам, они достигли самого трудного — не испытывать нужды даже в желаниях116. Все прочее уже баснословно»
http://www.krotov.info/acts/02/01/tacit_15.htm

Не обретя уверенности в эстах как балтах, М.Гимбутас пошла искать иных пращуров.

«Самым древним обозначением балтов, или скорее всего западных балтов, было упоминание о них Геродота как о неврах. Поскольку распространена точка зрения, что неврами называли славян, я вернусь к этому вопросу, обсуждая проблему западных балтов во времена Геродота».

Тоже не очень надежные для балтов пращуры.
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1053;&#1077;вры

Тогда пошли следующие шаги. Дан Рис. 1. Балтийские племена и провинции около 1200 г. до н. э. (см.: выше). Но это ситуация примерно 1200 г. нашей эры.

По версии Гимбутас, начиная со II века до н. э. ,появились отдельные названия прусских племен. Уже Птолемею (2 век н. э.) известны судины и галинды, судовяне и галиндяне, что свидетельствует о давности этих этнонимов. Спустя много столетий судовяне и галиндяне продолжали упоминаться в перечне прусских племен под этими же названиями. В 1326 году Дунисбург, историограф Тевтонского ордена, пишет о десяти прусских племенах, включая судовитов (судовян) и галиндитов (галиндян). Среди других упоминаются помесяне, погосяне, вармийцы, нотанги, зембы, надровы, барты и скаловиты (названия племен давались по латыни). В современном литовском сохранились названия прусских провинций: Памеде, Пагуде, Варме, Нотанга, Семба, Надрува, Барта, Скальва, Судова и Галинда. Существовали еще две провинции, расположенные к югу от Пагуде и Галинды, называемые Любава и Сасна, известные из других исторических источников. Судовяне, самое большое прусское племя, также называлось ятвинги (йовингай, в славянских источниках ятвяги).

http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1055;&#1088;уссы
Но вот беда.
«Сохранилось очень мало письменных памятников прусского языка, многие из них отражают сильное влияние польского и немецкого языков. Некоторое дополнительное представление о прусском языке дают топонимия и антропонимика, а также прусские заимствования и субстратные элементы в языках соседей (немецком, польском, западных говорах литовского языка, возможно, также белорусского).
Среди дошедших до нас источников прусского языка — случайно обнаруженный в 1970-е годы Базельский фрагмент (XIV в., после 1369 г.), считающийся древнейшим балтийским текстом. Это шуточная эпиграмма, сочинённая, возможно, обучавшимся в Карловом университете в Праге пруссом:
Kayle rekyse Thoneaw labonache thewelyse
Eg koyte poyte Nykoyte pennega doyte.
Обычно текст трактуют так:
«Привет, сударь! Ты нехороший дядя,
если хочешь пить, а денег давать не хочешь». (И ВСЁ !!!: остальное договорные в клане языковедов лингвореконструкции)

Как бы на этой основе выделяют два диалекта: помезанский (западный, район Мариенбурга и Эльбинга) и самландский или самбийский (восточный, район Кёнигсберга). Помезанский диалект отражает Эльбингский словарик XIV века (802 слова), на самбийском диалекте составлены и напечатаны три катехизиса XVI века, представляющие собой переводы с немецкого (самый развёрнутый, «Энхиридион» 1561 г. — перевод «Малого Катехизиса» Мартина Лютера), выполненные немцами же. Признается, что дискуссионен вопрос о том, насколько катехизисы отражают прусскую речь информантов и насколько она искажена переводчиками, писцами и печатниками. Средневековыми авторами выделялось (помимо помезанцев и самбийцев) ещё 9 прусских племён, вероятно, свои диалекты были и у других, но от них ничего не сохранилось. http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1055;&#1088;усский_язык

На такой очень зыбкой основе реконструируется ранний язык всех балтов. Пролемей упоминал у гор Рип (Риф) каких-то борусков. Версия о происхождении от них пруссов официозной наукой не принимается, но в Интернете она всё более справедливо обсуждается. http://wap.oldris.borda.ru/?1-0-80-00000063-000-0-0
http://www.novgorod.ru/read/information ... ai1/borai4
http://www.genlingnw.ru/Staff/Dubasava/hist.htm
http://artazar.narod.ru/severiada.html и др.


В итоге М.Гимбутас считает, что общее наименование пруссов, то есть восточных балтов, появилось как бы в IX в. до н. э. (на самом деле – все же нашей эры: П.З.) — это «брутци», впервые увековеченные баварским географом практически точно после 845 г. Полагали, что до IX в. пруссаками называли одно из восточных племен, и только со временем так стали называть другие племена, как, скажем, германцев «немцами».

Примерно в 945 г. арабский торговец из Испании по имени Ибрахим ибн Якуб, пришедший к балтийским берегам, отмечал, что пруссы имеют собственный язык и отличаются храбрым поведением в войнах против викингов (руссов ?). Курши, племя, заселившее берега Балтийского моря, на территории современных Литвы и Латвии, в скандинавских сагах – возможно, - именуются кори или хори. Там же упоминаются войны между викингами и куршами, происходившие в VII в. до н. э.

Земли земгалов — сегодня центральная часть Латвии и Северная Литва — известны из скандинавских источников в связи с нападениями датских викингов на земгалов в 870 году. Обозначения других племен возникли гораздо позже. Название латгалов, живших на территории современных Восточной Литвы, Восточной Латвии и Белоруссии, появилось в письменных источниках только в XI веке.

Примерно в 880—890 годах путешественник Вульфстан, проплывший на лодке из Хайтхабу, Шлезвиг, по Балтийскому морю к низовьям Вислы, к реке Эльбе и заливу Фришес-Хаф, описал огромную землю Эстландию (Восточную страну), в которой было множество поселений, каждое из которых возглавлял вождь, и они часто воевали между собой.

Вождь и богатые члены общества пили кумыс (кобылье молоко), бедные и рабы — мед. Пива не варили, потому что в избытке имелся мед. Вульфстан подробно описывает их погребальные обряды, обычай сохранять мертвых замораживанием.

Но этот образ жизни (питие меда)  отчасти характерен и славянам. А вот «замораживания» могут идти с ледниковой поры http://window.edu.ru/window/library?p_rid=22062
http://www.proza.ru/2009/06/07/223, http://www.proza.ru/2010/02/03/1480


Первые миссионеры, вступившие на земли древних пруссов, обычно считали местное население погрязшим в язычестве. Архиепископ Адам Бременский так писал примерно в 1075 году: «Зембы, или пруссы, самый гуманный народ. Они всегда помогают тем, кто попадает в беду в море или на кого нападают разбойники. Они считают высшей ценностью золото и серебро... Много достойных слов можно было сказать об этом народе и их моральных устоях, если бы только они верили в Господа, посланников которого они зверски истребляли. Погибший от их рук Адальберт, блистательный епископ Богемии, был признан мучеником. Хотя они во всем остальном схожи с нашим собственным народом, они препятствовали, вплоть до сегодняшнего дня, доступу к своим рощам и источникам, полагая, что они могут быть осквернены христианами.

Своих тягловых животных они употребляют в пищу, используют их молоко и кровь в качестве питья настолько часто, что могут опьянеть. Их мужчины голубого цвета [может быть, голубоглазы? Или имеется в виду татуировка?], краснокожи и длинноволосы. Обитая в основном на непроходимых болотах, они не потерпят ничьей власти над собой».

И далее начинаются геополитические провокации, без надежной их обоснованности.

Якобы земли, занятые народами, говорящими на балтийских языках, составляли примерно одну шестую тех, что они занимали в праисторические времена, до славянских и немецких вторжений. По всей территории, расположенной между реками Вислой и Неманом, распространены древние названия местностей, хотя в основном германизированные. Предположительно балтийские названия обнаруживаются и западнее Вислы, в Восточной Померании.

«Археологические данные не оставляют сомнений в том, что до появления готов в низовьях Вислы и в Восточной Померании в I веке до н. э. эти земли принадлежали прямым потомками пруссов. В бронзовом веке, до экспансии центральной европейской лужицкой культуры (примерно 1200 г. до н. э.), когда, видимо, западные балты заселяли всю территорию Померании вплоть до нижнего Одера и ту, что сегодня является Западной Польшей, до Буга и верховий Припяти на юге, мы обнаруживаем свидетельства о той же самой культуре, которая была широко распространена в древних прусских землях».

Все, что здесь безусловно – это на землях Восточной Прибалтики развивались нерасчлененные индоевропейцы, из которых к средним векам окончательно и выделялись германцы, венеды (включая антов и славян) и их соседи. И более ничего. А в I веке до н. э. эти земли не принадлежали прямым потомками пруссов (которые еще не известны), а – предположительно – предкам балтов.

Индоевропейские «прусские наименования рек» невозможно трактовать чисто «прусскими», так как «прусский язык» - лингвистическая реконструкция последних двух веков. С учетом ностратического содружества здесь имеют шансы славяне и германцы, да и финно-угры.

Археологические находки античности тоже не являются достоверными индикаторами присутствия на тех или иных землях средневековых народов.

Очень спорны рассуждения типа: «Балтийские названия рек и местностей бытуют на всей территории, расположенной от Балтийского моря до Западной Великороссии. Встречается множество балтийских слов, заимствованных из финноугорского языка и даже от волжских финнов, которые жили на западе России. Начиная с XI — XII веков в исторических описаниях упоминается воинственное балтийское племя галиндян (голядь), жившее выше реки Протвы, около Можайска и Гжатска, к юго-востоку от Москвы. Все сказанное свидетельствует о том, что балтийские пароды проживали на территории России до вторжения западных славян».

Теория «вторжений» ныне все больше терпит крах. Часть праславян выходила на Северо-Запад России в бронзовом веке, затем общины иногда уходили отсюда и возвращались.
http://www.proza.ru/avtor/zolinpm&book=3#3
http://www.novgorod.ru/read/information ... y/clauses/

Возможно, балтийские элементы в археологии, этнографии и языке Белоруссии занимали исследователей, начиная с конца XIX столетия. Но вот упорное сведение голяди и галиндов к балтам требует пояснений. Вот рассуждение М.Гимбутас:

«Обитавшие в районе Москвы галиндяне породили любопытную проблему: их название и исторические описания этого племени указывают на то, что они не относились ни к славянами, ни к угро-финнам. Тогда кем же они были?
В самой первой русской летописи «Повесть временных лет» галиндяне (голядь) впервые упоминаются в 1058-м и в 1147 годах. Лингвистически славянская форма «голядь» происходит от древнепрусского «галиндо». Этимология слова может быть объяснена и с помощью литовского слова galas — «конец*.
В древнепрусском галиндо также обозначало территорию, расположенную в южной части балтийской Пруссии. Как мы уже отмечали, прусские галиндяне упоминаются Птолемеем в его «Географии». Вероятно, жившие па территории России галиндяне были названы так, потому что они располагались восточнее всех балтийских племен. В XI и XII веках со всех сторон их окружали русские».

Однозначно балты они и для В.В. Седова  «ГОЛЯДЬ» (поддерживая и Топорова).
http://www.tuad.nsk.ru/~history/Author/ ... lindai.htm Хотя Седов справедливо замечает существование по проблеме нескольких версий:
«О происхождении голяди высказано несколько догадок. Согласно одной из них, голядь переселилась из Галиндии на Протву вместе с вятичами и радимичами, о ляшском (польском: П.З.) происхождении которых говорит "Повесть временных лет" (С.М.Соловьев, Н.П. Барсов, А.А.Шахматов). Другая группа ученых видела в голяди на Протве поселения пленников, переселенных древнерусскими князьями из Галиндии (Н.М.Карамзин, П.И.Шафарик, П.И.Якобий, В.Т.Пашуто). Сторонники третьей точки зрения утверждали, что летописная голядь была реликтом древнего населения Восточноевропейской равнины, которое занимало её обширные пространства с глубокой древности ( П.И.Кеппен, Н.И.Костомаров, П.В.Голубовский, М.К.Любавский, А.И.Соболевский, Ю.В.Готье, М.Фасмер). Автор этого материала, П.М.Золин, с учетом ностратики и гаплогрупп тоже склоняется к «третьей точки зрения», но не только о голяди.

М.Фасмер, не зная ностратики и гаплогрупп, следовал диктату надуманного «балтизма».

Слово :голядь. Ближайшая этимология: 1. "балт. племя близ Можайска (бывш. Моск. губ.)" и 2. "балт. племя в [бывш.] Вост. Пруссии" (см. Геруллис, Festschr. Bezzenberger 44 и сл.), современное название местности неподалеку от Москвы (см. Соболевский, Bull. Ас. Sc. Pbourg, 1911, стр. 1054), др.-русск. голядь (Лаврентьевск. летоп.; см. Барсов, М. 53), греч. Gal…ndai в Вост. Пруссии (Птолем. З, 5, 21), откуда польск. местн. Gonia§dz, блр. Ганязь (XVI в.). Ошибочно объяснялось Соболевским (РФВ 64, 179) как заимств. из герм. с суф. -ing-.

Дальнейшая этимология: Из балт. Galindai мн., которое произведено от лит. ga~las "конец"; см. Буга, РФВ 72, 189; Streitberg-Festgabe 24; Фасмер, Sitzber. Preuss. Akad., 1932, стр. 642 и сл. Первонач. знач. "житель пограничной полосы", подобно украинец, нем. Мaгkomannen и др. Под вост. голядь подразумевался остаток балт. населения, распространенного ранее более широко, но оно не означало военнопленных из Пруссии, вопреки Брюкнеру (AfslPh 39, 283; IFAnz. 41, 36) и Геруллису (см. у Эберта, Reall. 1, 339). От этого этнонима произошло также русск. голяда "нищий, бродяга", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 210), под влиянием слова голый.
Комментарии Трубачева: [Рудницкий ("Слав. филология", 1, 1958, стр. 145) неправильно объясняет голядь как сложение с приставкой go-. -- Т.]
http://vasmer.narod.ru/p143.htm

Но все же стоит обращать внимание на ностратическую многозначность корня.

№ 349. (Gul-) «Сгиб, угол, край, долина, овраг, лощина» (ИЕ, Кар, АА, ФУ, Др).
№ 354. (q[h]al-) «Ударять, расщеплять, резать, ранить, причинять вред» (ИЕ, Кар, АА)
№ 356. (q’al-) «Шея, горло» (ИЕ, Кар).
№ 358. (q’al(y)-) «Половые органы, гениталии; интимные части (мужчины или женщины)» (ИЕ, Кар, АА?, ФУ, Шум).
№ 359. (q’(w)al-) «Ударять, поражать, резать, ранить, убивать» (ИЕ, Кар, АА, Ур, Эл-Др, Шум).
№ 362. (q’(w)al-) «Распухать, распространяться» (ИЕ, Кар, Др, Шум).
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1053;&#1086;стратический_словарь

Да и гелонов не стоит забывать. http://www.proza.ru/2010/04/02/272
От них до галиндов (и венедов) не столь и далеко. Гелоны по словообразованию явно попадают в славянскую этнонимику типа: поляне, северяне, древляне, словени, склавины и т.п. http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1041;&#1091;дины; http://www.proza.ru/2010/04/02/272

В.В.Седов считал доказанным балтизм голяди топонимикой и археологией. А еще летописными фразами типа.  Под 1147 годом Ипатьевская летопись сообщает, что Юрий Долгорукий, претендовавший на киевский престол, пошел с войском на Новгород Великий, а черниговскому князю Святославу Ольговичу повелел воевать Смоленскую волость. "...И шед Святославъ и взя люди Голядь, верхъ Поротве..."  (ПСРЛ, 1962, с. 339).
Ранее, под 1058 годом сообщалось и о победе Изяслава Ярославича над голядью (ПСРЛ, 1962, с. 114). Нередко это трактуется как свидетельство военного похода Изяслава в Галиндию (Пашуто, 1959, с. 11). Однако Изяслав в эти годы находился на Смоленщине и в Северо-Западной Руси, был занят "установлением" этих земель и вряд ли оттуда мог организовать поход в (относительно: П.З.)  далекую прусскую Галиндию. Более того, с той же смоленской голядью, по-видимому, связано отмеченное летописями событие 1248 г.: "И Михаиле Ярославичъ московский убьенъ бысть от Литвы на Поротве" (ПСРЛ, 1925, с. 38). И делается вывод - Литва на р. Протве в середине XIII в. это - безусловно потомки голяди. Таким образом, надежно определяется, что в ХI-ХIII вв. в Западном Подмосковье в бассейне р. Протвы проживала голядь.

А если Святослав все же «взя (все) люди Голядь, верхъ Поротве» в 1147 г. ? А в 1248 г. Литва, зная о трудностях Руси в то время, стала захватывать земли вплоть до Протвы, уже без всякой связи с голядью (целый век между событиями прошел) ?!  Так что летописные данные никак однозначно зту версию В.В.Седова и близких ему исследователей о «балтизме голяди»  не подтверждают.

По археологии В.В.Седов констатирует следующее: «Славяне, как показывают материалы археологии, начали осваивать земли бассейна верхней Оки около VIII в. н.э. В более раннее время здесь проживали племена балтского этноязыкового массива. В раннем железном веке это были племена верхнеокской культуры, родственной днепро-двинской культуре Смоленского Понепровья и Белорусского Подвинья и юхновской в Подесенье, принадлежность носителей которых к балтам не вызывает сомнений. Носители этих трех культур составляли крупное диалектно-племенное образование днепровских балтов (Седов В.В, 1985, ». http://www.tuad.nsk.ru/~history/Author/ ... lindai.htm
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1041;&#1072;лты

У кого-то не вызывает сомнений, а у кого-то вызывает. Полиэтничные культуры в регионе к началу средневековья не имеют однозначных этнических привязок. Галинды являлись соседями венедов, оба этноса имеют схожие по окончаниям этнонимы на «-ды». Упорно относимые к балтийским,  археологические культуры явно близки славянской – киевской (и по времени, и по региону) http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1060;&#1072;йл:East_europe_3-4cc.png Люди явно жили вместе и перемешивались веками.

Но неверные исследовательские посылы неизбежно ведут М.Гимбутас к провокационным историческим выводам:

«В течение столетий русские воевали против балтов, пока наконец не покорили их. С этого времени упоминаний о воинственных галиндянах не было. Скорее всего, их сопротивление было сломлено, и, вытесненные увеличившимся славянским населением, они не смогли выжить. Для балтийской истории эти немногие сохранившиеся фрагменты имеют особенно важное значение. Они показывают, что западные балты сражались против славянской колонизации на протяжении 600 лет. Согласно лингвистическим и археологическим исследованиям с помощью этих описаний можно установить территорию расселения древних балтов».

Хорошо, давайте устанавливать.

«На современных картах Белоруссии и России едва ли можно обнаружить балтийские следы в названиях рек или местностей — сегодня это славянские территории. Однако лингвисты смогли преодолеть время и установить истину. В своих исследованиях 1913-го и 1924 годов литовский лингвист Буга установил, что 121 наименование рек в Белоруссии имеет балтийское происхождение. Он показал, что почти все наименования в верхнем Поднепровье и верхнем течении Немана, бесспорно, балтийского происхождения.

Некоторые аналогичные формы встречаются в названиях рек Литвы, Латвии и Восточной Пруссии, их этимология может быть объяснена путем расшифровки значения балтийских слов. Иногда в Белоруссии несколько рек могут носить одно и то же название, например, Водва (так называется один из правых притоков Днепра, другая река расположена в районе Могилева). Слово происходит от балтийского «вадува» и часто встречается в названиях рек в Литве».

Вода и у славян – вода. Вадувы на планете далеко от «балтов» встречаются. К примеру, Вадува в Шри-Ланке http://ceylon.com.ua/price/blue-water-5-resort-spa.html Нельзя же все созвучные слова считать происходящими от «балтов» . В русских северных диалектах Бадучовъ — Вадувъ. Вадяба (наем.) — рохля, разиня. Арх., Холм., Шенк.
http://www.archive.org/stream/slovarobl ... g_djvu.txt Или вот вариации корня по В.И.Далю.
ВАДЕГА арх. водяга, омут, подводная ямина.
ВАДИТЬ кого, чем; важивать, манить, привлекать, прикармливать, приваживать;
что на кого, стар., а иногда и ныне: клеветать на кого, наговаривать.
Новг. манить, бавить время, проводить, обманывать. Он вадит день за день; вадит посулами. И масса иных значений.
ВАДЬЯ ж. вологодск. водья (от воды или от вадить, манить?), озерко, колодец в болоте; окошко в трясине. Вадкий смол. жидковатый, водянистый. Вадко намесила, пск. жидковато, водяно.
ВОД, водчик, водырь и пр. см. водить.
ВОДВИГАТЬ и подобные слова, см. вдвигать и пр.
ВОДВОРЯТЬ, водворить кого, поселить, отвести место, усад, двор под избу, устроить для постоянного жительства, -ся, водворять себя, основывать себе постоянное жилье;
быть водворяему, поселяему. Водворение ср. водвор м. водворка ж. действ. по глаг. Водворец м. водворянка ж. вселившийся, приселенный, водворенный к другим, припущеник.
ВОДЕ, водека, водево нареч. вот где, вон где, вона, гляди вон куда, там, здесь, вот тут, восе. водец, водца, ряз. водим м. передовой, коновод, заводчик, зачинщик, уставщик, предводитель.
Водок тул. водырь, коновод;
Водня ж. арх. сиб. возня, хлопоты, заботы, водка, беспокой.
ВОДЛА? ж. твер. важность. Водлый, важный. Водлужь? ж. -жье ср. (вдоль?) арх. место в теле, в мясе, где много сухожилья:  суковатое и свилеватое место в дереве (сомнительно).
ВОДОЖА? ж. арх. якорная лапа?

А формант –ва упорно включают в состав характерных для финно-угров формантов
«Неудивительно присутствие в бассейне Вятки пермских гидронимов, имеющих характерные речные форманты –ва, -ю, -шор (-сор), -вож, -чер (-сер), -ёль, -йыв (-ив) для коми языков и –вай, -шур (-сур) для удмуртского языка».
http://www.hrono.ru/statii/2006/vyatka_uhov.html
Хотя все идет от ностратического содружества. В частности
№ 483. (wat’-) «Увлажнять, мочить; вода» (ИЕ, ФУ, Др).
№ 504. (wal-) «Течь, мочить, увлажнять» (ИЕ, АА, Др).
№ 505. (wal-) «Бить ключом, течь, затоплять» (ИЕ, Др).
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1053;&#1086;стратический_словарь

По М.Гимбутас и другим ученым, гидроним «Лучеса», которому в балтийском соответствует «Лаукеса», происходит от литовского lauka — «поле». Река с таким названием есть и в Литве — Лаукеса, в Латвии — Лауцеса и трижды встречается в Белоруссии: на севере и на юго-западе от Смоленска, а также к югу от Витебска (приток верхней Даугавы — Двины).
Так Луга – это и река Новгородской земли. Корень с разными смыслами известен ностратике.
№ 589. (lak[h]-) «Лизать, лакать» (ИЕ, ФУ). (Иллич-Свитыч № 247 «лизать»)
№ 590. (luk’-) «Лизать, лакать, проглатывать, поглощать» (Кар, АА). (Иллич-Свитыч № 247 «лизать»)
Подробнее http://www.nostratic.ru/books/(126)NDR-L.pdf

Окончание «-еса» (характерное для «балтизмов» последних веков) могло прицепиться к корню лишь в средневековье. Доказательств более раннего существования «Лаукес» просто нет.

По М.Гимбутас (виднейшему археологу), распространение «балтийской топонимики на современных русских территориях верхнего Днепра и бассейнов верхней Волги является более убедительным доказательством, чем археологические источники. Назову некоторые примеры балтийских названий рек районов Смоленска, Твери, Калуги, Москвы и Чернигова».

При таком подходе, Истра, приток Вори на территории Гжатска, и западный приток Москвы-реки имеет точные параллели в литовском и западнопрусском. Исрутис, приток Прегеле, где корень * ser " sr означает «плыть», a strove означает «поток». Реки Вержа на территории Вязьмы и в районе Твери связаны с балтийским словом «береза», литовским «берзас». Обжа, приток Межи, расположенный в районе Смоленска, связывается со словом, обозначающим «осина».
Река Толжа, расположенная в районе Вязьмы, приняла название от * tolza , которое связывается с литовским словом tilzti — «погружаться», «находиться под водой»; название города Тильзита, находящегося на реке Неман, того же происхождения. Угра, восточный приток Оки, соотносится с литовским «унгурупе»; Сож, приток Днепра, происходит от * Sbza , восходит к древ-непрусскому suge — «дождь». Жиздра — приток Оки v город, носящий то же название, происходит от балтийского слова, означающего «могила», «гравий*, «грубьи песок», литовское zvigzdras , zvirgzdas» .

Вот беда. Истр – одно из ранних названий Дуная. А «струя» и в славянском струя. Включая Днестр. Да, М.Фасмер это чувствовал, но играл на «балтизмы» как подоснову славянской этимологии. «Славянофоб скрытый…»

Слово: Истра Ближайшая этимология: -- название нескольких рек: левого притока Москвы, правого притока Вори ([бывш.] Калужск. губ.). Тождественно лит. I§sra°, I§stra° -- левый приток Преголи, откуда Инстербург [ныне Черняховск], лтш. IЇstra; см. Буга, RS 6, 9 и сл.; Фасмер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1932, стр. 658, 662. Следует отделять от фрак. 'Istroj "Дунай", которое объясняют из *isros, гомер. ѓrТj, лесб. Њroj "свежий, быстрый", др.-инд is•iraґs; см. Мух, IF 8, 288 и сл. http://vasmer.narod.ru/p237.htm

Почему мы на открытых пространствах Европы должны игнорировать связи Истра и подмосковной Истры, если римские античные монеты до округи венедов и даже Москвы доходят ?!  http://www.proza.ru/2010/03/30/362


Вержа есть и под Смоленском. Но и под Новгородом Веряжа (ее, правда, связывают с варягами).
По В.И.Далю, ВЕРША ж. (вершинник, сучья? вершить, сводить верх? У Рейфа, немецк. Fischreuse? у Шимк. от верхти?) перм. морда, астрах. ванда, вологодск. вайда, рыболовный снаряд из прутьев, в виде бутыли, воронки. Вержа от «березы» - слишком смело.
У ТОЛЖИ много шансов происходить от ТОЛКАТЬ, толкнуть; новг. арх. толнуть, вологодск. твер. толнуть: талкивать что, кого; пихать, переть, совать, двигать от себя, бить совком, тычком. Отталкивайся шестами! Потолкаться по свету. Притолкнись шестом к берегу. Дать толчка, толкнуть; *прогнать, выгнать. При гребле, лодка толчком идет, неровно. Волжск. курень, пекарня, летний балаган хлебопека, на берегу, где пекут на прохожих бурлаков. Место бойкое, толкучее. Берег каменист, прибой толкучий, мелкая, частая и сильная волна. Толкучее волненье бывает и при спорном теченьи, и на отмелях, это толкун, бурун или толчея; байкл. толкунец.
Толкуша, -кушка, южн. толченое свиное сало; | толча, толченые ржаные сухари; | камчатское блюдо; смесь всячины. И т.п.
Чего зря Тильзит в связи с русской Толжей беспокоить ?!
Зачем вести Угру от литовского «унгурупе», когда своего всякого хватает ?!
УГРАЖИВАТЬ или угрожать, угрозить кому чем, грозить, стращать, наводить опасность либо опасенье, держать кого под страхом, под опаскою; приграживать. Уграживая по
УГРЕБАТЬ, угресть и угрести, уходить на веслах, греблей. Угребать по пяти, по семи верст в час. | Угрести землю лопатой, отгрести прочь, в сторону. /| Кучер помале
УГРЕВАТЫЙ, см. угорь.

УГРЕВАТЬ, угреть, греть успешно, на(со)гревать, сообщать теплоту. Одной печью такой палаты не угреешь. Не солнышко, на всех не угреешь. И солнышку на всех не угреть

УГРЕСТЬ, см. угребать.
УГРОЖАТЬ, угроза и пр. см. уграживать.
УГРОМОЗДИТЬСЯ где, угнездиться, уместиться; усесться.
УГРУЖАТЬ, угрузить лодку, арх. пск. погрузить на дно, затопить; | уложить весь груз, нагрузить совсем. -ся, страдат. и возвр. по смыслу. Угруженье, действ. по знач. глаг. Угрузнуть, о(за,по)грузнуть, несколько, или вовсе. Угрузок пск. привесок на весах, для уравненья.
УГРЫЗАТЬ, угрызть и угрызти, угрызнуть кого. кусать, укусить, язвить зубами. Аще угрызет змия человека, Числ. Этой корки не угрызешь. *Аще же друг друга угрызаете и  
УГРЬ, см. угорь.
УГРЮМЫЙ человек, суровый на видь, пасмурный, молчаливый, насупистый; неприветливый, сухой. Угрюмый взгляд, суровый, грозный. Угрюмое небо, пасмурное, ненастное. Угрю
УГРЯЗАТЬ, угрязнуть, погрязать, вязнуть, увязать, тонуть или заседать в грязи, в илу, в болоте. | *Угрязать в нечестии, в грехах. Угрязнувший или угрязший в пороках человек. Угрязанье, угрязнутие, сост. по глаг. Угрязь пск. небольшая грязь, грязца.
http://www.dict.t-mm.ru/dal/u/ugr.html

Или Сож, приток Днепра, вести от предположительного * Sbza , восходящего к предположительному древ-непрусскому suge — «дождь».
М.Фасмер справедливо пропрусскую версию не поддержал.
СОЖЬ http://www.slovopedia.com/22/209/1642163.html
род. п. -и, ж., обычно теперь Сож, род. п. -а (м.) – левый приток Днепра, в [бывш.] Смол. и Могилевск. губ., др.-русск. Съжь (Лаврентьевск. летоп. 12). Ср. др.-прусск. sugе "дождь", греч. "идет дождь", д.-в.-н. sugan "сосать", лат. sugo "сосу"; относительно близких слов см. Фасмер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1932, 657; Вальде–Гофм. 2, 6.22; Френкель, ВSрr. 35; Торп 443. [Сравнение с др.-прусск. словом отпадает ввиду возможности чтения suje.] •• [Целесообразней, вслед за Бугой, объяснять этот гидроним как зап.-фин. элемент; ср. фин. susi "волк"; сюда же относится более северная Созь; см. Топоров–Трубачев, Лингв. анализ гидронимов Верхнего Поднепровья, М., 1962, стр. 208. – Т.]
Однозначная этническая привязка невозможна. Приходится

СОЖАЛЕТЬ о чем, жалеть; скорбеть, грустить или печалиться, но в меньшей мере. Сожалею о неудаче твоей, и сожалею, что не могу пособить тебе. Сожалеть есть кому,  
СОЖАР м. стожар, стожары, созвездие Плеяды, Утиное Гнездо, Волосожары; | созвездие Большой Медведицы, лось, прикол.
СОЖИГАТЬ и пр. см. сжигать.
СОЖИДАТЬ, сождать кого, выждать, или ждать до прихода кого. Мы сговорились сожидать друг друга на бирже. Присядь да сожди его, а он скоро будет. С косой в рук
СОЖИНАТЬ, сжинать.
СОЖРАТЬ, см. сжирать.
СОЗВАТЬ, см. сзывать.
СОЗДОМ нареч. стар. и вост. костр. (вероятно сродно с дышать или сдымать) дыша скоро, вздыхая или пыхтя; | духом, живо, скоро; вдруг, совсем, вовсе. Мазуры досе
СОЗЕМЕЦ м. соземка ж. едино(одно)земец, земляк, сородич.
СОЗЕПИТЬ кого, калужск. озепить, озевать, сглазить, испортить, изурочить глазом, опризорить.
СОЗИНА? ж. перм. гнилая сердцевина в дереве.
СОЗЛА нареч. со злости, в (по) злобе. Он созла себя не помнит. Созла пальцы обкусал. Созлыдни нареч. новг. перм. мало, скудно, недостаточно. Хлеба-то у нас и созлыдни не осталось. Всего созлыдни выпросила.
СОЗОРУ взять, олон. наскоком, нахрапом, нагло, буйно, силою.
СОЗЫВАТЬ и пр. см. сзывать.
http://www.dict.t-mm.ru/dal/c/cozi.html

По сути, любые однозначно балтские трактовки ономастики от Балтики до Волги натыкаются на массу аргументированных возражений.
Но не может Жиздра — приток Оки v город, носящий то же название, происходит только от балтийского слова, означающего «могила», «гравий*, «грубьи песок», литовское zvigzdras , zvirgzdas» .
М.Фасмер указывает связи с иным корнем ЖИЗДОР
"задиристость", жиздорить "вздорить, быть сварливым, ссориться", ряз. (Брандт, РФВ 21, 216). Второй слог содержит дор – ср. раздор, деру. Трудно объяснить первую часть. Едва ли от ждать, жду и родственных, т. е. первонач. "жаждать, желать"; ср. лит. geidziu, geisti "желать, требовать". http://www.slovopedia.com/22/198/1633596.html
Хотя сам затем скатывает и к пробалтизму ЖИЗДРЫ
левый приток Оки, также название города. Возм., из балт.; ср. лит. Ziezdras – собств. название озера с песчаными берегами, др.-прусск. Siхdro – собств. название озера (Геруллис, Арr. ОN 158), лит. ziezdras "крупный песок, щебень"; см. Буга, РФВ 65, 325; Погодин, Слав. передв. 93; Карский, РФВ 49, 6. Неправильно Фасмер, Sitzber. Рr. Аkаd., 1932, стр. 660. http://www.slovopedia.com/22/198/1633597.html
Забывая о своих же контраргументах.
Возможно, ЖИЖА и есть жижа. ДРА – возможно, и дорога в чащобе, по болотной топи. Хотя при тщательном изучении ностратических корней вероятны и иные интересные варианты.. Да и средневековые новгородцы немало созвучных слов знали, общеизвестны они и в славянстве, есть следы и ностратики корня.

Одра, Одер (чеш. и польск. Odra, нем. Oder, сил. Uodra) — река в Чехии, Польше и Германии. http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1054;&#1076;ра
ДРА (Уэд-Дра) река в Марокко. 1150 км, площадь бассейна 15,1 тыс. км2. Истоки в Высоком Атласе, впадает (во время половодий) в Атлантический ок. Постоянное течение в горах (ок. 200 км), ниже вода почти полностью используется для орошения.
http://www.dict.t-mm.ru/all/dra.html
По В.И.Далю надо видеть спектр значений «драть» в словах
ДРАБИНА ж. южн. зап. малорос. лестница. Драбы ж. мн. зап. большая решетчатая телега, для возки снопов, сена; одр, одер, одрина. сноповозка, моск. дрябы.
ДРАГИЛЬ, ДРЯГИЛЬ м. верхняя часть задней тележной подушки, над осью. | Нош(с)ец, крючник, носчик.
ДРАТЬ, дирать что, раздирать на части, рвать; сдирать, отдирать, стаскивать, срывать; продирать, прорывать, продырять, дергать, рвать таском; | сечь, бить,  
ДРУЧИТЬ кого, удручать, мучить, томить, изнурять, обременять, отягощать, тяготить, маять. -ся, страдат. и возвр. по смыслу речи. Друченье ср. действ. по знач. глаг.
ДРУК, дручок, дручина, дручища м. вор. тамб. (немецк.?) дрюк, жердина; рычаг, слега; гнет, притуг, бастро(ы)к.
http://www.dict.t-mm.ru/dal/d/dru.html
М.Фасмер, страдая антирусизмом, дает еще больше слов с началом «дра-«
Слово: дрань, Ближайшая этимология: драґпка, от драть, деруґ.
Слово: драп,
Ближайшая этимология: прилаг. драґповый, из нем. Drap или франц. drap, которое восходит к ср.-лат. drappus галльск. происхождения; см. М.-Любке 248.
Страницы: 1,535 и т.п.
http://vasmer.narod.ru/p178.htm

Средневековые новгородцы знали слова
Жидила личн.: Р. ед. ў Жидили 2
Жизнобудъ м. личн.: И. ед. Жизнобоуде 607; Р. у Жизнобоуда Ст. Р. 16
Жизномиръ м. личн.: Р. ед. wтъ Жизномира 109
Хватало у них и слов с «др-«
Дражничь (ранн. -жьн-) м. отч.: Р. мн. у Дражьниць 240
Драчь м. личн.: Р. ед. оу [Дра]ц[ь] 334 (?)
древо и др]во, с.: В. ед. чьстьное дръво (!крест") 246
древ\нyи п.: Р. ед. с. маслеца древьного 173
Дристивъ м. личн.: Р. ед. (о)тъ Дристива 736 б
Дристливъ (ранн. -тьл-) м. личн.: Д. ед. къ Дрист[ьл]ивоу 736а
Дробенъ (ранн. -бьн-) м. личн.: Р. ед. ш Дробьна 181
дробь ж. !мелочь" (?) И. ед. 438 (?)
дом . д]д 735
дрова мн. с.: Р. дровъ 532
дровно с.: Р. ед. дровна 272
Дроздъ м. личн.: М. ед. на Дрозьдъ 526
Дроченъ м. личн.: Д. ед. ...#роценови 904 (?)
Дрочила м. личн.: Р. ед. ш Дроцили 775; Т. со Дроцилою 344
Дрочка (ранн. -чьк-) м. личн.: Р. ед. ш Дрочке 87
другъ м. !amicus": Д. ед. куму и другу 271; Т. со дроугмо (!) 601
другyи п.: И. ед. м. дроугии 288; В. другии 354, друогы 482, въ другы рьдъ (наречн.)
272; И. ед. с. дроугоє 500; Р. ед. м./с. другого 272, оу другога 689; Д. другому
Смол. 2; М. въ дроугемо 686; И. ед. ж. другая 520, дрўгаь 606, дорўгаь (до!) 390;
В. другую 186, 477, 689, дроугоую 831, на дроугоую 288, въ другую 332б, въ
дрў-ўю 170; М. на дрўгои 602, въ дрўгее <-гъи> 438; И. мн. м. дроугии 141; Р.
дроу[гыхъ] 721/647, ю (!у") дроугъхо 662/684 (ъ вм. ы); . дрў[г]-[ъ] 854, фрагменты:
666, 691
дружина ж. И. ед. 69 (2;), дроужина 109; Р. отъ въхоъ дроужинъ 850, -роужине
Торж. 9; Д. къ дроужинъ 851, къ братьи и дрўжине 724; Д. (?) дружини 254; Т. и съ
дрўжиною 724, со дроужиною 890, ...ужиною 568
дружинно5 .подать в пользу дружины. (?) с.: Р. ед. (а) -ружиного шло ... 1 (?)
др]во см. древо


Очень любят балтофилы трактовать исключительно как балтийские корни «нар-«, «нор-«, «нер-«…

«Название реки Нары, притока Оки, находящейся ш юге от Москвы, отразилось неоднократно в литовского и западнопрусском: встречаются литовские реки Нерис, Нарус, Нарупе, Наротис, Нараса, озера Нарутис и Нарочно, в древнепрусском — Наурс, Нарис, Нарусе, На-урве (современный Нарев), — все они образваны от narus y что означает «глубокий», «тот, в котором можно утонуть», или nerti — «нырять», «погружаться». ..»

По Фасмеру, на;ров арханг. (Подв.), см. но;ров. Даль НА;РОВ м. арх. пск. норов, нрав.
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... -18026.htm

По Фасмеру же, нарва - "деревянная перекладина у отверстия кузнечного меха", "перекладина, скрепляющая крышку стола", арханг. (Подв.), на;рвы (мн.) – то же, олонецк. (Кулик.), укр. нарвина "перекладина для укрепления санных полозьев", др.-русск. наровъ "дверная скоба" (Ант. Новгор., Л., 8; см. Тернквист 72).

Но у Фасмера привычно: Заимств. из герм.(славяне вообще почти ничего своего сказать не могли); ср. ср.-нж.-нем. narve, бав. n;rb, n;rw "щеколда" или гутнийск. narv "задвижка", narve – то же, норв. norwe (ср. Фальк–Торп 755); см. Тернквист, там же; Фасмер у Калимы, RLS 90; RS 5, 88. Заимствование из саам. н. noarve "планка на крышке стола" (так Итконен 55) можно было бы допустить для с.-в.-р. слов., но не для др.-русск. и укр., которые нельзя в то же время отрывать от остальных.
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... m-8264.htm


Вот Нарова - река, вытекающая из Чудского озера близ Нарвы, др.-русск. Норова (Новгор. I летоп.), ср.-лат. Narvia, Narva, Nervia (Фасмер, AfslPh 38, 83 и сл.). Из эст. Narva – местн. н., Narvajo;gi – название реки, от вепс. narvaine "порог"; см. Кеттунен, Sitzber. Gel. Estn. Ges., 1912–1920, стр. 121; Ееsti Kirjandus, 1920, стр. 195 и сл.; Ееsti Kееl, 1922, стр. 4–7; Тойвонен, FUF Anz. 18, 48; Фасмер, ZfslPh 7, 280.
Ошибочна этимология от др.-сканд. No;rvasund – название Гибралтарского пролива (см. Саблер, Sitzber. Gel. Estn. Ges., 1910, стр. 165 и сл.; Карстен, Germanen 116 и сл.), против чего справедливо возражает Виклунд (МО 10, 176), хотя собственное сближение последнего с польск. названием реки Nаrеw тоже неубедительно; см. также Фасмер, AfslPh 38, 83 и сл.
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... m-8265.htm

Все значения корня в последние два-три тысячелетия здесь затрагивать не будем
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... m-8274.htm
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... m-8267.htm
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... m-8273.htm и т.д.

В ностратических языках можно встретить созвучный корень с таким значением.
№ 575. (n(y)a!-ar-) «Появляться, подниматься, давать ростки, возникать, расти, созревать» (АА, Ур, Др, Алт). (Иллич-Свитыч № 318 «молодой, новорожденный»)
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1053;&#1086;стратический_словарь
http://www.nostratic.ru/
спектр вариантов http://www.nostratic.ru/books/(128)NDR-N.pdf

То есть М.Гимбутас, когда М.Фасмер и иные лингвисты в пользу "балтов", использует эту "пользу". Если нет "пользы", даже общепринятые лингвистические версии обычно игнорируются.

По М.Гимбутас, самой дальней рекой (с "балтизмом"), расположенной на западе, стала река Цна, приток Оки, она протекает к югу от Касимова и к западу от Тамбова. Это название часто встречается в Белоруссии: приток Уши близ Вилейки и приток Гайны в районе Борисова происходит от * Tbsna , балтийское * tusna \ древнепрусское tusnan означает «спокойный».

Это с учетом М.Фасмера. Слово:Цна.  Ближайшая этимология: -- распространенное речное название: левый приток Гайны, [бывш.] Борисовск. у.; левый приток Березины, [бывш.] Минск. губ., левый приток Припяти, левый приток Оки, [бывш.] Ряз. губ., левый приток Мокши, [бывш.] Тамб. губ., приток Мсты, [бывш.] Новгор. и Тверск. губ. Вероятно, из *Тъсна, как и Тосна -- левый приток Невы, [бывш.] Петерб. губ. (см.).

Дальнейшая этимология: Ср. др.-прусск. tusna- "тихий", авест. tu«na-, tu«ni- "тихий", др.-инд. tіs•n•–ґm "тихо", др. ступень чередования -- в тушить, согласно Буге (RS 6, 35), Потебне (ФЗ, 1876, вып. I, 37), Розвадовскому (51, 300). Менее убедительно произведение Цна из *Дьсна и сближение с Деснаґ (см.), напр. у Соболевского (РФВ 64, 182; ИОРЯС 27, 263; AfslPh 27, 244). Комментарии Трубачева: [См. еще Мошинский, Zasia§g, стр. 182. -- Т.] Страницы: 4,303 http://vasmer.narod.ru/p807.htm

Однозначного и «чистого» балтизма нет (пусть иные версии и «менее убедительны» для М.Фасмера). Река Тиса на славянских землях как бы замалчивается.
И для М. Гимбутас пробалтская трактовка ононима практически – для ее версии – абсолютна
(а где глубины индоевропейства и аналоги у финно-уров ?!).

Возможно, уже есть или появятся убедительные работы лингвистов, окончательно разбивающие этимологические привязки ономастики Русской равнины однозначно к балтам  или финно-уграм в ущерб венедам-славянам.

По этим упражнениям : «Вероятно, название реки Волги восходит к балтийскому jilga — «длинная река». Литовское jilgas , ilgas означает «длинный», следовательно, Jilga — «длинная река». Очевидно, что это название определяет Волгу как одну из самых длинных рек в Европе. В литовском и латвийском языке встречается множество рек с названиями ilgoji — «самый длинный» или ilgupe — «длинная река».

Хотя, понятно, Волга оставляет за собой множество этимологических привязок. Даже М.Фасмер не избежал их учета.

Слово: Волга
Ближайшая этимология: 1. крупнейшая река Европейской части СССР, 2. приток Днепра; см. Маштаков, Днепр.
Этому названию соответствует чеш. Vlha -- река бассейна Лабы, польск. Wilga -- река бассейна Вислы, отсюда вероятнее всего принять праслав. *Vьlga, ср. волглый, польск. wilgocґ "влажность", с другой ступенью чередования: русск. волоґга, ст.-слав. влага (ср. интонацию: -олоґ- и Воґлга, а не *Волгаґ); см. также Соболевский, ИРЯ 2, 168; Ильинский, ZfslPh 6, 105 и сл.; ТорбьеЁрнссон 1, 102. Из *Повьлжье или *Повължье произошло др.-русск. Поволожье (Новгор. I летоп.), ср. воґложка.
Фонетически невозможно объяснение этого названия из фин. valkea "белый", эст. valge, стар. *valke?a -- см. у Розвадовского, RS 6, 49; Погодина, ИОРЯС 10, 3, 9; Преобр. 1, 91. Ср. Воґлогда. По Микколе (FUF 20, 127 и сл.), Воґлга является преобразованием др.-мар. *Jyl‘, зап.-мар. JЌ^l, вост.-мар. Jul (см. Вихман, Tscher. Т. 54), но последнее название объясняется из тюрк. (ср. тат., башк. jyl‘a "ручей, река", тат., казах. ѕyl‘a, ногайск. ѕyl‘a) и объяснять из него русск. Волга затруднительно в фонетическом отношении; см. также Леви, UJb. 16, 81; Маркварт, UJb. 9, 96.
Древнейшее название Волги -- Rа у Птолемея, морд. э. Rav, Ravo, морд. м. Rava, обычно объясняемое из индо-ир.; ср. авест. Raџhѓ, др.-инд. Rasѓ; см. Э. Кун, KZ 28, 214 и сл.; Мункачи, KSz 11, 157; Маркварт, Streifzµge 378. Тойвонен (JSFOu 56, 22 и сл.) объясняет морд. э. Rav из индо-ир. *Sravѓ, ср. др.-инд. sravѓ "течение" (подробно на оґстров).
Менее приемлемо сравнение `Rа с фин. rapa "грязь, ил", эст. raba; см. Миккола, FUF 20, 126 и сл. Распространено, наконец, в качестве названия Волги: чув. At„l, Adyl (Ашмарин 2, 141), тат. Idyl, чагат. AЁtil, AЁdil, казах. Edil, тат. Kara Idyl "Волга", Ak Idyl "Кама или Белая" (Радлов 1, 842, 850, 857, 1509), монг. Iѕil, Eѕil, калм. Idјl•; см. Рамстедт, KWb. 205. См. Итиль.
Комментарии Трубачева: [Сомнительна этимология Махека (SPFFBU, 2, 1953, стр. 136 и сл.): русск. Волга, чеш. Vlha, польск. Wilga -- от названия птицы русск. иволга, чеш. vlha. -- Т.] Страницы: 1,336-337 http://vasmer.narod.ru/p109.htm

Упорно игнорируя явные балто-славянские связи (хотя бы в рамках венедо-вильского единства Восточной Прибалтики), М. Гимбутас пишет (понятно, уже написала):

«В продолжение тысячелетий финноугорские племена были соседями балтов и граничили с ними на севере, на западе. В течение короткого периода взаимоотношений между балтийскими и финно-угорско говорящими народами, возможно, существовали более близкие контакты, чем в более поздние периоды, что и нашло отражение в заимствованиях из балтийского языка в финноугорских языках.

Существуют тысячи подобных слов, известных со времен, когда в 1890 году В. Томсен опубликовал свое замечательное исследование, посвященное взаимовлияниям между финским и балтийскими языками. Заимствованные слова относятся к сфере животноводства и сельского хозяйства, к названиям растений и животных, частей тела, цветов; обозначения временных терминов, многочисленных новшеств, что было вызвано более высокой культурой балтов. Заимствовалась и ономастика, лексика из области религии.

Значение и форма слов доказывают, что эти заимствования древнего происхождения, лингвисты полагают, что они относятся к II и III векам. Многие из этих слов были заимствованы из древнебалтийского, а не из современных латышского или литовского языков. Следы балтийской лексики обнаружены не только в западнофинских языках (эстонском, ливском и финском), но также в волжско-финских языках: мордовском, марийском, мансийском, черемисском, удмуртском и коми-зырянском».

Попробуйте однозначно доказать. Финно-угроведы и иные лингвисты быстро докажут вас обратное. http://www.philology.ru/linguistics2/filin-82.htm

По Гимбутас, в 1957 году русский лингвист А. Серебренников опубликовал исследование, озаглавленное «Изучение вымерших индоевропейских языков, соотносимых с балтийским, в центре европейской части СССР». Он приводит слова из финноугорских языков, которые расширяют составленный В. Томсеном список заимствованных балтизмов.

Насколько далеко распространилось балтийское влияние в современной России, подтверждается тем, что многие балтийские заимствования в волжско-финские языки  неизвестны западным финнам. Возможно, эти слона пришли непосредственно от западных балтов, населявших бассейн верхней Волги и во время раннего и среднего бронзового века постоянно стремившихся продвигаться все дальше на запад. Действительно, примерно в середине второго тысячелетия фатьяновская культура, как говорилось выше, распространилась в низовьях Камы, верховьях Вятки и даже в бассейне реки Белой, расположенных в современных Татарии и Башкирии.

(Здесь как бы носителями фатьяеовцев не могли быть в составе индоевропейцев славяне, и не было еще нерасчлененного балто-славянского, а то и балто-германо-славянского единства: П.З.).

На протяжении железного века и в ранние исторические времена непосредственными соседями западных славян были марийцы и мордвины, соответственно «меря» и «мордва», как отмечено в исторических источниках. Марийцы занимали районы Ярославля, Владимира и восток Костромского региона. Мордвины жили к западу от нижней части Оки. Границы их расселения по территории можно проследить по значительному числу гидронимов финно-угорского происхождения. Но в землях мордвинов и марийцев редко встречаются названия рек балтийского происхождения: между городами Рязань и Владимир находились огромные леса и болота, которые в течение веков выполняли роль естественных границ, разделяющих племена (а в последние тысячелетия – и народы).

По Гимбутас, огромное количество балтийских слов, заимствованных финскими языками,— это имена домашних животных, описание способов ухода за ними, названия зерновых культур, семян, обозначения приемов обработки почв, процессов прядения. Венедами-славянами у неё и не пахнет.

«Заимствованные слова, несомненно, показывают, какое огромное число новшеств было введено балтийскими индоевропейцами в северных землях. Археологические находки не предоставляют такого количества информации, поскольку заимствования относятся не только к материальным предметам или объектам, но также к абстрактной лексике, глаголам и прилагательным, об этом не могут рассказать результаты раскопок в древних поселениях.

Среди заимствований в сфере сельскохозяйственных терминов выделяются обозначения зерновых культур, семян, проса, льна, конопли, мякины, сена, сада или растущих в нем растений, орудий труда, например бороны. Отметим названия домашних животных, заимствованные у балтов: баран, ягненок, козел, поросенок и гусь».

Балтийское слово для названия коня, жеребца, лошади (литовское zirgas , прусское sirgis , латышское zirgs ), в финно-угорских обозначает вола (финское bdrkd , эстонское biirg , ливское — drga ). Цирк (zirgs) да и только. Вiirg все же ближе к борову.
Финское слово juhta — «шутка»— происходит от литовского junkt - a , jungti — «шутить», «подшучивать». Русская «шутка» здесь не в чести.
Среди заимствований также встречаются слова для обозначения переносной плетеной изгороди, использовавшейся для скота при открытом содержании (литовское gardas , мордовское karda , kardo ), названия пастуха. Славянская «ограда» (горотьба и т.п.) здесь не проходит…

«Группа заимствованных слов для обозначения процесса прядения, названия веретена, шерсти, нити, веревки показывают, что обработка и использование шерсти уже были известны балтам и пришли именно от них. От балтов были заимствованы названия алкогольных напитков, в частности, пива и медовухи, соответственно и такие слова, как «воск», «оса» и «шершень».  Венеды-славяне были, понятно, здесь статистими.

«Заимствовались от балтов и слова: топор, шапка, обувь, чаша, ковш, рука, крючок, корзина, решето, нож, лопата, метла, мост, лодка, парус, весло, колесо, изгородь, стена, подпорка, шест, удочка, рукоятка, баня. Пришли названия таких музыкальных инструментов, как kankles (лит.) — «цитра», а также обозначения цветов: желтый, зеленый, черный, темный, светло-серый и имена прилагательные — широкий, узкий, пустой, тихий, старый, тайный, храбрый (галантный)».
И вновь финнам было не до венедов-славян. Если что заимствовать, то только от «балтов» (плодов кабинетного творчества с 19 века).

Слова со значениями любви или желания могли быть заимствованы в ранний период, поскольку они обнаружены и в западно-финском, и в волжско-финском языках (литовское melte — любовь, mielas — дорогая; финское mieli , угро-мордовское теГ, удмуртское myl ). Бедные «милые» венеды…

«Тесные взаимоотношения между балтами и угро-финнами отражены в заимствованиях для обозначений частей тела: шея, спина, коленная чашечка, пупок и борода. Балтийского происхождения не только слово «сосед», но и названия членов семьи: сестра, дочь, невестка, зять, кузина, — что позволяет предположить частые браки между балтами и угро-финнами».  Славяно-финнских браков, понятно, для М. Гимбутас не было.

О существовании связей в религиозной сфере свидетельствуют слова: небо ( taivas от балтийского * deivas – нет абсолютных доказательств именно этой конструкции для обозначения балтами неба) и бог воздуха, гром (литовское Perkunas , латвийское Регкоп, финское perkele , эстонское pergef ).  Хотя Перун у славян упоминается на несколько веков раньше, чем у «балтов» или финнов.

«Огромное количество заимствованных слов, связанных с процессами приготовления еды, указывает на то, что балты являлись носителями цивилизации в юго-западной части Европы, населенной угро-финскими охотниками и рыболовами- Жившие по соседству от балтов угрофинны в определенной степени подверглись индоевропейскому влиянию.
В конце тысячелетия, особенно во время раннего железного века и в первые столетия до н. э., угрофинская культура в верхнем бассейне Волги и к северу от реки Даугава-Двина знала производство продуктов питания. От балтов они переняли способ создания поселений на холмах, строительство прямоугольных домов».

Венеды-славяне жили в низинах, в круглых домах и ничем не питались. Ощущая наглые натяжки, М.Гимбутас выстраивает такую формулу: «Жившие по соседству от балтов угрофинны в определенной степени подверглись индоевропейскому влиянию». «Индоевропейское влияние» - это фигура умолчания о славянах и германцах. Но на первом-то месте по влиянию, понятно, «балты».

«Археологические находки показывают, что в течение столетий бронзовые и железные инструменты и характер орнаментов «экспортировались» из Балтии в финно-угорские земли. Начиная со II и вплоть до V века западно-финские, марийские и мордовские племена заимствовали орнаменты, характерные для балтийской культуры.
В случае, если речь идет о продолжительной истории балтийских и угрофинских отношений, язык и археологические источники предоставляют одни и те же данные, что же касается распространения балтов на территорию, которая теперь принадлежит России, заимствованные балтийские слова, встречающиеся в волжско-финских языках, становятся бесценными свидетельствами».
http://www.i-u.ru/biblio/archive/gimbutas_balti/00.aspx

То есть от венедов-славян и из южных земель финнам никакой пользы. А вот средневековые угры, имевшие немало контактов со славянами, в составе финно-угров, пожалуй, по многим параметрам «балтов» превосходили.

М.Гимбутас цитирует «балтов» и «санкрит», показывая явное отличие этой фразы на современном русском.
Dievas dave dantis , dievas duos duonos (лит.) Devas adadat datas, devas datdat dhanas ( санскрит ) Deus dedit dcntes, deus dabit panem ( лат .) Бог дал зубы, Бог даст хлеб (русская)

Но ведь у язычников-венедов она вполне могла звучать и так:
«Дый дав данти, дый даст и дань». И все гипертрофированные различия «русского» от «прибалтийских» умирают не в пользу последних, язык которых записан на несколько веков позже русского.

М.Гимбутас отчасти справедлива: «После открытия санскрита в XVIII веке перед исследователями, занимающимися происхождением балтов, открылись новые горизонты. Сопоставление литовских и санскритских слов проводилось до того, как Ф. Бопп создал в 1816 году основу для сравнительного изучения индоевропейских языков. Сходство между литовским и санскритом часто рассматривается как пример широкого распространения индоевропейских языков и их весьма тесного внутреннего родства.

Как один из древнейших живых языков индоевропейской семьи, литовский особенно привлекал лингвистов-компаративистов. В 1856 году А. Шлейхер издал свою грамматику литовского языка, а спустя год — учебник по литовскому языку. Литовские материалы также занимают важное место в его сравнительной грамматике индоевропейских языков (1861 год), а также в трудах других выдающихся лингвистов, таких, как К. Брюг-манн, А. Мейе, Ф. де Соссюр, А. Лескин.

Санскритский и балтийский стали теми лингвистическими полюсами, между которыми располагаются все языки индоевропейского происхождения. Наряду со сравнительной грамматикой появились разнообразные сравнительные исследования индоевропейских древностей. Языковые факты стали главным средством для реконструкции доисторического периода в развитии индоевропейских народов.

Например, прародину названий времен года искали в умеренной зоне, где не было ни тропических, ни субтропических флоры и фауны, островов в море или океане, и даже общего слова для обозначения моря. Для перечисленных выше языковых понятий в той или иной степени подходили континентальная часть Европы и центральная часть Азии как возможное место зарождения индоевропейских народов.

Но столь обширные регионы в качестве предполагаемой исторической прародины обусловили существование совершенно различных точек зрения. Так, например, О. Шрадер (1901 год) отдавал предпочтение Северному Причерноморью, в то время как 3. Фейст рассматривал Центральную Азию как отправную точку индоевропейских доисторических миграций, придерживаясь мнения, что тохарцы, проживавшие в Центральной Азии, являются вероятными потомками первых индоевропейцев».

Но пращуры славян отчасти были в составе индоевропейцев. А миграционная подвижность многих индоевропейских общин не позволяет принять ранние природно-климатические термины в тех или иных языках и гарантами исходного обитания в данных природно-климатических зонах народов. К примеру, ностратические пласты языков могут хранить память и о более южных регионах обитания будущих северных народов. Об этом говаорят и гаплогруппы.

Отсюда с очень большой осторожностью надо относиться к констатациям типа:

«Учитывая весьма архаический характер литовского и древне-прусского языков, некоторые лингвисты полагают, что их родиной могла быть Литва или территория, расположенная близ нее, где-то между Балтийским морем и западом России или даже на небольшой территории между Вислой и Неманом».

«Архаичность языка прабалтов» - (очень похоже, крайне политизированная против славян и особенно словено-русов) гипотеза сравнительно-исторического языкознания. Но в рамках этого языкознания, тем более с учетом ностратики, могут быть и более объективные гипотезы.

М.Гимбутас неизбежно вспоминает свои объективные достижения:
«С другой стороны, огромное количество находок в Западной Европе и Восточной Азии, а также реконструкция доисторических культур, существовавших в Западной Европе, Центральной Азии и в Южной Сибири, указывают на перемещения народов из евразийских степей в Европу и Малую Азию и на ассимиляцию или исчезновение местных неолитической и халколитической культур в Европе в конце третьего и начале второго тысячелетия до н. э.

В 2300—2200 годах до н. э. проявились первые признаки экспансии совершенно новой культуры степной зоны Северного Причерноморья и низовий Волги, следы которой можно проследить на Балканах, на побережье Эгейского моря и в Восточной Анатолии, а затем в Центральной Европе и Балтии.
http://www.i-u.ru/biblio/archive/gimbutas_balti/01.aspx

Носители культуры ямных погребений из приволжских и южносибирских степей и Казахстана неутомимо продвигались на восток. Они обладали колесными средствами передвижения, развитым животноводством, » отличие от земледелия, и были организованы в плотно сплоченные патриархальные единства.

Использование колесных средств и расслоение общества на воинов и работников в значительной степе-пи обусловили их мобильность и напор. И хозяйственным укладом, и общественной организацией они выгодно отличались от местных европейских неолитических народов, живших огромными сообществами и скорее матриархатными.

Они заняли территорию носителей балканской культуры расписной керамики, туннельных кубков в Центральной и Северо-Западной Европе и культуры собирательства пищи в западнобалтийской зоне и в Центральной России. Но прошло по крайней мере семь веков, прежде чем все эти древние культуры были поглощены или ассимилировались.

Археологические находки курганной культуры полностью подтверждают картину, которую можно составить на основе анализа общих слов, встречающихся в индоевропейских языках. Упомяну здесь всего лишь несколько примеров, относящихся к экономическим и социальным отношениями, особо отметив балтийские языки.

Носителям курганной культуры не было известно земледелие. Между тем в поселениях и могилах находят горшки, наполненные просом, и пшеничные зерна. Встречаются общие индоевропейские обозначения пшеницы — санскритское ydvah , yavo > литовское javaT , ирландское еота; (русское «жито» даже не упомянуто)
для зерна — древнепрусское syrna , литовское zirnis (сегодня означает «горох»), древнеславянское zruno ,
готское каигп, древнеисландское каигп, латинское granum ;
для пшеницы или для полбы — литовское purai , древнеиндийское puros , греческое nvCpq и древнеболгарское руго; (русская «рожь» Гимбутас не интересует)
для названия семян — литовское semuo , латинское semen , сеянье — литовское seti , древне-славянское seti (но молчок о русском «семя») , готское saian , древнеирланское sif ) — все они индоевропейского происхождения.

Анализ курганных поселений и погребений показывает, что главным занятием жителей было скотоводство — животные служили основой питания. В огромном количестве встречаются кости овец, коз, мелкого скота, собак и лошадей. В языковых источниках присутствуют названия всех домашних животных.
Скот в санскритском назывался ради, paguh , в латинском реси, pecus , в древневерхненемецком fihu , в литовском pekus , в древне-прусском рески. С этим словом связаны и понятия, обозначающие деньги (латинское pecunia , готское faibu и древнепрусское рески), что говорит о важной роли скота в коммерческих сделках».

Здесь стоит помнить, что р – это п. Тогда санкритское «пагус» - скот, стадо скота – отчасти трансформируется в латинское «пагус» (селение) и в русское «погост» - селение, сгусток селений (вероятнее всего, со скотом). Погостить можно и без денег. Но русские князья определяли погосты как место сбора дани. Задолго до того, как были записаны первые литовские слова типа pekus или реконструированы «древне-прусское» рески . Здесь стоит помнить «балтофилам» русское ПЕС. Да и славянские пастух (пасти, пас), паства и т.п.

Древнерусское – песъ (стерегущий стадо).
Старославянское – пьсъ.
Общеславянское – pьsъ.
Литовское – pekus (мелкий скот).
В русском языке слово «пес» получило широкое распространение еще в XI в. (литовского языка той поры никто реально не знает).
По мнению ученых, «псами» первоначально называли собак какой-либо определенной породы, скорее всего – овчарок, стерегущих стада.
Собаки были одними из первых одомашненных животных, благодаря своим предкам, волкам, они обладают высокими бойцовскими и интеллектуальными качествами, поэтому они помогали людям на охоте и при охране стад.
Родственными являются:
Украинское и болгарское – пес.
Белорусское – пёс.
Словенское – pes.
Польское – pies.
Производные: песий, псовый, псарь, псарня.
Семенов А.В. ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА
РУССКИЙ ЯЗЫК от А до Я Издательство «ЮНВЕС» Москва, 2003 г.
http://evartist.narod.ru/text15/019.htm

Даже М.Фасмер особо не возражает

Слово:пеЁс
Ближайшая этимология: I, род. п. псаґ, укр. пес, блр. пес, др.-русск., ст.-слав. пьсъ kЪwn (Остром., Супр.), болг. пъс, пес (Младенов 419), сербохорв. па?с, пса?, словен. рЌ°s, psa°, чеш., слвц. реs, польск. рiеs, рsа, в.-луж. роs, н.-луж. рjаs. Интерес представляет выражение: густопсоґвая собаґка, т. е. "с длинной шерстью", псоґвая собаґка "лохматая с." (см. Ильинский, AfslPh 34, 11 и сл.), возм., в противоположность *хъrtъ (см. хорт).
Дальнейшая этимология: Фонетически наиболее безукоризненно сравнение с др.-инд. pic§aґџgas "рыжеватый, коричневый" (так же как имя собаки), pic§aґs м. "лань" и со слав. *pьstrъ (см. пеЁстрый), авест. раЊsа- "прокаженный" (первонач. "пятнистый"), греч. poik…loj "пестрый", д.-в.-н. fe^h -- тоже, лит. раi~«аs "грязное пятно"; см. В. Шульце, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1910, стр. 802 и сл.; Kl. Schr. 125; Гуйер, Uґvod 75; LF 40, 302; Уленбек, Engl. Stud. 31, 251; Петерссон, ВSl 33; AfslPh 36, 140 и сл.; Шпехт 121 и сл. Другие сближают с лат. ресus, -oris ср. р. "скот", ресu, -іs, ресus, -udis (ж.) -- тоже, греч. pљkoj ср. р. "шкура", др.-инд. paґc§u ср.р., раc§uґs м. "скот", авест. раsu- -- то же, гот. faiґhu "деньги", д.-в.-н. fihu "скот", считая при этом исходным либо знач. "мохнатый" (Ильинский, РФВ 69, 13; 73, 286; AfslPh 34, 11 и сл.), либо -- "страж скота": лат. ресіs servans, авест. pasu«haurva- "собака-овчарка" (Остхоф, Раrеrgа I, 214, 256 и сл., 265 и сл.; Прельвиц 253; Брюкнер 411; ср. Бартоломэ 881). Мейе (Eґt. 238) тоже считает первонач. знач. "страж" для слав. слова, но при этом он предполагает родство с лат. sресiо "смотрю", др.-инд. рaґc§уаti "смотрит", авест. sраsуеiti "выслеживает". Совершенно отлично сближение слова *рьsъ в недавнее время с чеш. vypiґskati "вытекать струйкой, бить ключом; освистать к.-л.", pi«te№ti "течь", слвц. рi«аt' "мочиться" (Махек, "Studiе 111 и сл.; ZfslPh 13, 405; Голуб 196 и сл.; К. Г. Майер, IF 50, 172) и с франц. pisser, ит. рisсiаrе, рум. pis§aґ "мочиться". Против этой этимологии выдвигается возражение, потому что в древнем слове подобной фонетической формы следовало бы ожидать слав. *рьх- (Мейе, ВSL 31, 53) и потому что вообще названия собак с таким исходным знач. не известны (Коржинек, LF 58, 427 и сл.). Сам Коржинек (там же) производит рьsъ из подзывапия рs, рs!, которое он усматривает в чеш. psiґkati, польск. psi, psi, ст.-франц. bisse, порт. buz, исп. buzquе (см. также ZfslPh 13, 416), что невероятно. Ср. песеґц.
Страницы: 3,248-249
http://vasmer.narod.ru/p501.htm

Здесь, провда, стоит напомнить общие прогерманские позиции Фасмер-Трубачев по скоту
(по псам славянам изначальность дозволена)
Слово: скот,
Ближайшая этимология: род. п. -аґ, скотиґна, укр. скот, род. п. скотаґ, блр. скоцiґна, др.-русск. скотъ "скот", "имущество" (Пандекты Никона), "деньги, подать" (часто в Пов. врем. лет, РП и др.; см. Срезн. III, 388), скотьница "казна", ст.-слав. скотъ ktБnoj, zщon (Еuсh. Sin., Супр.), болг. скот "скот", сербохорв. ско?т, словен. sko°t, род. п. skoґtа "детеныш животного, приплод", др.-чеш. skuot, skoґt (Ван-Вейк, AfslPh 36, 341), чеш. skot "крупный рогатый скот", польск. skot, в.-луж., н.-луж. skoґt, полаб. skµЈt.

Дальнейшая этимология: Заимствование из герм. (ср. гот. skatts dhnЈrion, mn©, др.-исл. skattr "налог", др.-сакс. skat "монета, состояние", д.-в.-н. sсаЅ "denarius", нов.-в.-н. Schatz "сокровище") вероятнее, чем родство с герм. словами; см. Уленбек, AfslPh 15, 491; Стендер-Петерсен 309 и сл.; Янко, WuS I, 103 и сл.; Торп 448 и сл.; Кипарский 186 и сл.; Корш, Сб. Потанину 546. Принимая во внимание др.-фриз. sket "деньги, скот", Шварц (AfslPh 41, 126; ZfslPh 2, 115) предполагает лангобардско-варнский источник заимствования.
Исконное родство гот. skatts и слав. skotъ (Младенов 585; Маценауэр 74) не исключено, но ср. о герм. названии денег Э. ШреЁдер, KZ 48, 272. Марстрандер (у Кнутссона, ZfslPh 15, 129) видит источник герм. слов в кельт. этнониме SkТttoi, напротив, Э. Леви (KZ 62, 263 и сл.) -- в осет. sk`?tt "хлев". И то и др. недостоверно. Явно неверно предположение о чередовании гласных скот : щетиґна (откуда скот якобы имел первонач. знач. "свиньи"), вопреки Ильинскому (РФВ 73, 283 и сл.)
Не может быть также речи о заимствовании из слав. в герм., вопреки Шрадеру (IF 17, 30), Брюкнеру (AfslPh 23, 626), Ягичу (AfslPh 23, 536), Преобр. (II, 310), потому что в этом случае герм. tt остается совершенно неясным; см. Фасмер, ZfslPh 4, 361; Кнутссон, ZfslPh 15, 128; Кипарский, там же. Др.-русск. знач. "налог, подать" некоторые ученые пытаются объяснить как частное заимствование из др.-исл. skattr (Томсен (Urspr. 135; SА I, 387), Кнутссон (там же)).
Комментарии Трубачева: [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 271) тем не менее считает возможным родство слав. skotъ и щетиґна и происхождение герм. skatt- из слав., причем герм. tt, по его мнению, передавало слав. t глухой смычный без придыхания. См. еще Трубачев, Слав. названия дом. животных, М., 1960, стр. 100--102. -- Т.]
Страницы: 3,655  http://vasmer.narod.ru/p641.htm

Понятно, что далеко не все лингвисты позиции М.Фасмера разделяют, но – как правило, - их аргументацию мало кто знает (в Интернете зачастую не найдешь). Поэтому любые пацаны и могут педалировать фразы типа «Не может быть также речи о заимствовании из слав. в герм., вопреки Шрадеру (IF 17, 30), Брюкнеру (AfslPh 23, 626), Ягичу (AfslPh 23, 536), Преобр. (II, 310), потому что в этом случае герм. tt остается совершенно неясным…».
Неясно – выясняйте.

По Гимбутас, встречаются общие названия для коровы и быка (санскритское gauh , авестийское gdus , армянское kov , латышское gdus , греческое — Вои<;, латинское bos , древнеславянское govedo ). Хорошо хоть не вспомнила русское «говно», но про русские «корова»  (не хуже армянского kov) и «бык» (вполне в духе греческого — Вои<;, латинского bos; при южнославянском «баз» - двор) все же не вспомнила.
Для овцы — санскритское dvih , литовское avis , греческое ovq , латинское avis , ирландское oi , древнеславянское ovinu ). Дык и ныне в русском «овца».
Для козла и козы — санскритское aiah , ajd , литовское ozys , ozka , армянское aye , греческое а'ц); так она и в русском к-оза.
Для собаки — ведийское c ( u ) vd , литовское suva или su , авестийское sund (в род. п.) , извините, в русском уже дошло уже до нехорошего оттенка.
И для лошади — санскритское agvah (ж. р. acvd ), литовское asvd , авестийское aspd , древнеперсидское asa . Лошадь как лошадь, но на ней важен в-садник.

«Нет никакого сомнения в том, что мясо одомашненных животных, продукты животноводства составляли основу пищи носителей курганной культуры, равно как и поздних индоевропейцев. Во многих индоевропейских языках используется одно и то же слово для обозначения мяса: литовское mesa , древнеславянское me ^ so , тохарское misa , армянское mis , готское mims . (извините, и русское «мясо»). Очевидно, что широко использовалась мясная еда с подобием подливки, на что также указывают общие слова: латинское ius , литовское juse , древнеславянское juxa , санскритское yuh . В русском это перешло в слово «уха».

Народ курганной культуры познакомился с металлом за несколько столетий до конца III в. до н. э. Знание основ металлургии и техники обработки металлов они восприняли от местных, рядом живших племен Ближнего Востока, Закавказья, Анатолии и Трансильвании. Вскоре после этого они развили собственную металлургию и сыграли важную роль в развитии культуры бронзового века в Европе и освоении месторождений меди в горах Центральной Европы.

Наличие транспортных средств можно проследить как по археологическим находкам в период курганной культуры, так и по составу лексики. Почти во всех индоевропейских языках встречается корень veqb , обозначающий средства передвижения.

То, что нам известно по археологическим находкам о естественной среде обитания и социальной структуре носителей курганной культуры, полностью совпадает с лингвистическими сведениями. Холмовые укрепления они устраивали на высоких речных берегах. Самые первые акрополи датируются началом халколитического периода и продолжают существовать на протяжении позднего доисторического и исторического периодов во всех индоевропейских группах.

Литовское pilis , латышское pils или древне-прусское pil соответствуют греческому nokiq , древнеиндийскому рйг, puris и санскритскому pub , что означает «акрополь», «замок», «город». Так у греков это «пол» (полис), а у славян подобное – «село».
Встречается также обозначение для постоянного поселения с корнями * wik , * weikos J * wes и другое слово для обозначения группы домов: литовское kaimas , kiemas , древнепрусское caymis , готское bairns … Основная часть деревни называлась в литовском vespatis , санскритском vigpdtih , авестийском vispatis . Это словено-русское «весь».

Дома периода курганной культуры были небольшими, представляли собой прямоугольные деревянные строения, состоявшие из одной комнаты или комнаты с сенями, обмазанными глиной стенами и островерхой крышей, поддерживавшейся рядом вертикальных шестов.

«Тип и структура домов четко отражается в лексике. Так, для названия дома существовали следующие слова: древнеиндийское ddmas , латинское domus , греческое йбцос,, древнеболгарское йоть, литовское namas , для небольшого дома — литовское kletis , латышское klets , древнепрусское clenan , древнеболгарское кШь, готское hleipra , греческое jiXiSia , что соотносится с латинским clivus , «гора», и греческим рХтхх; — «склон»».  Вспомнить русское «дом» гордыня не позволяет ?!

Корень * wei для «свивать» (литовское vyti , древнеиндийское vayati , латинское vico ) соотносится с обозначением стены (древнеисландское veggr , готское waddjus ). Существовали общие слова для обозначения подпорки, двери, соломенной крыши и других частей дома и для видов деятельности, связанных со строительством.

Обозначенное в языке разделение на воинов и ремесленников подтверждается раскопками в погребениях курганного типа. С одной стороны, встречается огромное число совсем бедных захоронений, содержащих только кремниевый нож или горшок, а с другой — исключительно богатейшие погребения, скорее всего принадлежавшие племенным вождям.

Могилы указывают также на высший семейный статус мужчины, который, похоже, имел неограниченные права собственности, распространявшиеся на его жену и детей. Часто встречающиеся двойные погребения мужчины и женщины указывают на обычай добровольного приношения жены в жертву умершему. Она должна была следовать за своим усопшим мужем, то есть умереть. Этот обычай вплоть до XX века сохранялся у индусов (вдова сжигала себя вместе с мужем). В Литве он фиксировался в XII и XIV веках. На землях Руси подобного не было ?!

По Гимбутас: «Лингвисты больше не говорят о единстве индоевропейского материнского языка даже на ранних стадиях его развития; еще прежде, чем начался процесс широкого расселения народа, возможно, он состоял из ряда диалектов. Археологи склонны поддержать эту гипотезу, поскольку, прежде чем курганный народ появился на Балканах, в Анатолии, Центральной и Северной Европе, не наблюдалось смешения культур, существовавших к северу от Черного моря.

Движение началось из района низовьев Волги и территории, расположенной к западу от Каспийского моря, возможно, оно шло по нарастающей. Образовавшиеся мосле экспансии различные индоевропейские группы вначале были тесно связаны с материнской культурой индоиранского блока и с тохарской родовой культурой. Об этом свидетельствуют и языковые связи между санскритом и греческим, армянским, славянским и балтийским языками — с одной стороны, и между тохарским и греческим, фракийским, иллирийским, славянским и балтийским — с другой.

Благодаря широкому распространению по Европейскому континенту и смешению с местными европейскими культурами курганная культура в Европе распалась на ряд отдельных групп. Мощные объединения поздних славян, балтов, немецких народов появились в первые столетия II тыс. до н. э.

Зарождение многих индоевропейских групп в Европе происходило более или менее одновременно. Правда, мы можем скорее назвать, чем подтвердить, странное сходство между литовским и санскритом в связи с поздними миграциями, поэтому склонны считать, что более 4000 лет тому назад предки балтов и древнеиндийских народов жили в евразийских степях. Балты сохранили архаические формы быта, они вели уединенную жизнь в лесах, поскольку отклонились от основных маршрутов многих последующих миграций». Часть славянских общин и землячеств подобного избежала ?!

«Как могли прямые предки балтов достичь берегов Балтийского моря и тех территорий, что являются Белоруссией и Великороссией? Движение курганного народа шло от нижнего бассейна Днепра в сторону Центральной Европы и Балтийского моря. Одна часть расселилась вдоль западных берегов Балтии, дойдя до территории Юго-Восточной Финляндии на севере. Другая группа, обладавшая теми же культурными признаками, продвинулась от среднего Днепра к верхнему Днепру, верховьям Волги и территории Оки (Центральная Россия).

Между Данией и Литвой, в Германии, Чехословакии и Польше новые поселенцы обнаружили давно обжитые неолитические сельскохозяйственные угодья. На территории Западной Балтии и покрытой лесами Центральной России им пришлось столкнуться с рыболовами, так называемыми «причесанными под горшок» народами.

Происходивший на протяжении сотен лет процесс взаимного влияния подтверждается и археологическими находками. Весь комплекс находок, который известен археологам как культура шаровидных амфор, представляет собой смешанный тип, состоявший из элементов культур дымового и курганного типов, причем второй преобладал.

За несколько столетий культура трубчатых кубков разделилась. Начиная со второго тысячелетия до н. э. по всей территории, на которой проживали представители данной культуры, и даже и на территориях, расположенных к северу от нее, в Южной Швеции и в Южной Норвегии и на всей восточной балтийской территории обнаруживают общую культуру, обычно называемую культурой шнуровой керамики, или культурой боевых топоров.

Обычно ее считают вариантом курганной культуры, которая развилась на основе своих собственных особенностей в сочетании с элементами, перенятыми от носителей культур узкогорлых кубков и колоколовидных кубков, которые достигли Центральной Европы с юго-востока несколько позже, чем представители курганной культуры.

Отличительными особенностями культуры шнуровой керамики, или боевых топоров, стала керамика с насечками в виде рубчиков, боевые топоры с отверстиями. Эти характерные черты родом с Востока. Было принято украшение горшков насечками, что часто встречается на горшках курганной культуры в южнорусских степях. Каменные боевые топоры являются имитацией кавказских бронзовых топоров. Наблюдаемое археологами поразительное сходство культурных элементов во всей Центральной Европе, на южном и западном Балтийском побережье бесспорно доказывает маршруты распространения курганной культуры по Балтийскому побережью.

Поселения и погребения курганного типа дополняются керамикой с насечками и боевыми топорами, которые встречаются в землях, первоначально занятых охотниками и рыболовами, ярко отличающимися от автохтонного населения данных мест. Археологи совершенно точно установили, что новый народ расселился среди коренного населения охотников и рыболовов. Очевидно, что многие поселения производителей пищи и охотников и рыболовов были одного времени.

Похожая картина распространения новой культуры наблюдается в бассейне верхней Волги, где курганные поселения относятся к фатьяновской культуре (название дано по погребению Фатьяново, расположенному неподалеку от Ярославля)».

Пока речь о распространении индоевропейцев, отчасти все объективно. Но о родных «балтах» как не вспомнить ?!

«Как на западнобалтийской территории, так и в Великороссии пришельцы расселялись на высоких речных берегах, в то время как местные охотники и рыболовы продолжали селиться возле лесных озер или в низинах рек.

Носители курганной культуры заняли Центрально-Русскую возвышенность и не продвинулись в северном направлении. Их следы зафиксированы только до берегов Ладожского озера и Южной Финляндии, но не смогли здесь долго удержаться. В этих северных районах они частично ассимилировались в течение нескольких столетий с местным населением, а частично отступили на юг.

Начиная с середины второго тысячелетия северная граница распространения курганной культуры проходила приблизительно от севера Латвии к верховьям Волги. Производители пищи остались в самой благоприятной для них климатической зоне. Это более или менее совпадает с территорией листопадных лесов, где климат не слишком отличается от природы индоевропейской прародины. Согласно лингвистическим данным, она, скорее всего, размещалась именно в зоне листопадных лесов, где росли дубы и яблони, а леса населяли белки, зайцы, бобры, волки, медведи и лоси».

И далее еще более сильно, хотя этот регион никак не связать только с одними балтами, игнорируя славян, германцев, финно-угров, северных семитов и тюрков.

«Зона дубрав и бобров (!!!) простиралась на север, к южной части Скандинавии, ее граница проходила вдоль Финского залива до юга, оказываясь у Ладожского и Онежского озер. Северная граница распространения яблоневых деревьев проходила к югу от границы дубрав, приблизительно от Финского залива и севера Эстонии до верхневолжского бассейна. Тот факт, что древние балты проживали на территории листопадных лесов, отражен в словах, общих для названий дуба, яблони, березы, липы, ясеня, клена и вяза во всех балтийских языках.

Однако в них нет общих названий для бука, тиса, плюща, которые граничат с самым южным регионом листопадных лесов и известны, напротив, во всех славянских языках. Это, в свою очередь, указывает, что древние балты проживали к северу от территории древних славян. Во всех балтийских языках встречаются общие названия для белки, куницы, бизона, зубра и лося. Как показывают обнаруженные человеческие остан ки, физический тип также говорит о том, что произош ло вторжение новых людей в район Восточной Балтии и в Центральную Россию. Черепа из могил носителей фатьяновской культуры существенно отличаются по параметрам от тех, что найдены в могилах или поселениях охотников и рыболовов культуры гребенчатой керамики».

Или привычные попытки (ошибки) связывать антропологию в зонах частых миграций с конкретными поздними этносами, хотя М.Гимбутас и делает необходимые уточнения:

«Скелеты из погребений носителей курганной культуры длинные и европеоидного типа, люди из поселений охотников и рыболовов были среднего роста или низкорослые, с широкими лицами, плоским носом и высоко расположенными глазницами. Последние особенности в общих чертах схожи с теми, которыми обладали финно-угорские народы, вышедшие из Восточной Сибири. Более того, скелеты из поселений охотников и рыболовов в Эстонии говорят о существовании некоего смешанного типа, скорее всего образованного от смешения европеоидного и монголоидного типов. Внешне последние схожи с современными манси, хантами, коми и саамами.

Черепа европеоидного типа из погребений новоприбывших в земли Западной Балтии почти точно соответствуют тем, что известны по раскопам, проведенным на севере Польши (бывшая Западная Пруссия), что также подтверждает расселение народов вдоль побережья Балтийского моря.

Похожи и черепа из фатьяновских погребений, примерно тот же самый тип находим в погребениях курганного типа на степной территории, расположенной вдоль низовий Днепра. Скорее всего, смешивание двух типов рас началось стихийно, поскольку нам известно несколько курганных погребений в Эстонии (периода культуры боевых топоров), где находим черепа монголоидного типа».

Венедам – будущим славянам и антам – чего-нибудь из здешней антропологии перепадает ?!

Еще одна справедливая оговорка М.Гимбутас:

«Археологические раскопки не предоставляют нам сведения, позволяющие сделать вывод, насколько язык курганных людей, поселившихся в западно-балтийском регионе и в лесной части России, отличался от языков представителей других индоевропейских групп. По типу культуры они были тесно связаны с другими людьми курганной культуры, занимавшими соответственно Центральную и Северо-Восточную Европу.

В течение нескольких столетий, последовавших за 2000 годом до н. э., среди носителей курганной культуры произошла дифференциация, это сделало возможным разграничить районы их проживания. Нам неизвестно, происходила ли и языковая дифференциация, но не приходится сомневаться в том, что на нее могли оказывать влияние такие факторы, как расселение по огромной территории и тесные контакты с местным, не индоевропейским населением.

Используя языковые источники и ранние исторические записи, подтверждающие, где проживали балтийские племена, сегодня мы можем проследить развитие самых ранних из сохранившихся культур и сделать вывод, что они относились к прямым потомкам балтийских народов».

Извините, Мария, а точнее – ваши последователи, не являются индикаторами балтских языков антропологические разновидности:
Границы распространения антропологических типов в Восточной Балтии и Руси в конце каменного века.
1—3. Длинноголовый, европеоидный из шнуровых погребений (1),  из поселений с гребенчатой керамикой (2), фатьяновских (3).
4—6. Круглоголовый с монгольскими чертами. Из поселений с  гребенчатой керамикой (4), из шнуровых погребений (5),  среднерусский из уральских поселений (6)

Тем более:
«В течение нескольких сотен лет во время периода, последовавшего за вторжениями, курганная культура Центральной и Северной Европы не претерпела существенных изменений. Она оставалась культурой халколитического уровня, то есть сохранявшей особенности каменного века, несмотря на тот факт, что время от времени использовались и медные предметы: спиралевидные кольца для женских волос, кинжалы и шила.

Основные находки в местах погребений и поселений — горшки, каменные боевые топоры, наконечники для топоров, кремниевые наконечники для стрел, ножи и скребки, инструменты из костей и просверленных зубов животных для ожерелий. Список не очень отличался от перечня находок, датируемых примерно 2000 годом до н. э. и несколько более ранним временем, из погребений курганного типа в южных российских степях.

Период до наступления настоящего железного века в Центральной Европе, скажем до 1800—1700 годов до н. э., был временем приспособления к местным условиям и в некоторой степени разделения на локальные  варианты. Культурными разграничителями между всеми j вариантами стали только индивидуальные стили керамики с насечками. Небольшие различия указывают на общую тенденцию к индивидуализации.

Образовались явно различные по географическому положению группы: одна к северу от Карпат, другая в центре Европы, еще две на севере Германии и на юге Скандинавии, не говоря уже о тех, что располагались дальше на юг и на восток. К западу от реки Одер, что в Польше, на северо-западе Украины (северной части Волыни), в Западной Пруссии и Литве возникло другое сообщество, имевшее тесные культурные связи дальше на севере, в Латвии, Эстонии и на юго-западе Финляндии, на западе Белоруссии и в Центральной России. Это сообщество имело все основания претендовать на протобалтийское происхождение и имело общие корни со всеми культурами бронзового века, развившимися в Восточной и Западной Балтии».

Имело-то имело. Но и венеды среди претендентов есть. Однако далее все подтягивается к балтам.

«Множество названий использовалось для обозначения культуры шнуровой керамики и боевых топоров, существовавшей между нижним течением Одера, верховьями Вислы и южной частью Финляндии. В верховьях Вислы ее называют злотой, на Волыни — волынской шнуровой, на прибрежной северной территории Польши (в Померании), Западной Пруссии и Литве — ржучевской (в Польше) или междузаливной (в Германии); последнее название указывает на ее распространение между Куршским заливом и заливом Фришес-Хаф. На восточнобалтийской территории за ней сохранялось название «культура боевых топоров», поскольку каменные или боевые топоры напоминали о лодках, а в Великороссии она известна как фатьяновская.

Сравнивая все элементы различных групп, в том числе и стиль раскраски керамических изделий, следует признать очевидное сходство между ними. Имеющиеся различия не настолько существенны, чтобы стать основанием для рассмотрения их как отдельных культур. Нельзя ожидать, чтобы на такой огромной территории существовали совершенно одинаковые изделия или орнаменты.

Учитывая сказанное, я все же обнаруживаю на этой территории примечательное сходство инструментов, методик изготовления керамики, а также общее в декоративных мотивах, равно как и единообразие погребений и погребальных обрядов. Перед нами культура, которая, несмотря на наличие отмеченных фактов, в своей основе не очень отличалась от породившей ее курганной культуры. Население держало скот, свиней, овец, коз, лошадей и собак, использовало тщательно отделанные, прекрасно отполированные кремневые серпы, с помощью которых собирали урожай.

Зерна пшеницы и проса, как каменные мотыги и переносные ручные мельницы, указывают на занятия сельским хозяйством. Каменные и кремневые топоры использовались для расчистки леса. Треугольные кремневые головки для стрел являлись основным оружием для охоты на обитателей леса: медведей, волков, лис, рысей и зайцев. Костяное оружие и сети предназначались для речного и морского рыболовства, наиболее часто в Балтийском море для рыбной ловли и для охоты на тюленей ( Phoca groenlandica ) использовались копья.

Встречались разнообразные каменные и деревянные инструменты для обработки дерева и кожи. От своих предшественников, носителей культуры узкогорлых кубков, эти протобалты научились изготавливать предметы из янтаря и добывать лучшие образцы европейского кремня в верховьях Вислы и вдоль верхнего Буга в Польше. Они изготавливали из янтаря цилиндрические бусы и круглые или квадратные пуговицы с отверстиями в форме буквы V . Протобалты умели выделывать и достаточно разнообразные горшки для приготовления пищи и для ритуальных целей: стаканы для вина, амфоры, горшки шаровидной формы и горшки с широким горлом, огромные сосуды для хранения припасов, некоторые с двумя боковыми отверстиями для подвешивания, глубокие блюда и ковши. Глиняные изделия имели необычайно тонкие стенки, но не всегда хорошо обожжены.

Исключение составляют блюда и отдельная кухонная утварь, верхняя часть которых всегда украшалась горизонтальными и волнистыми насечками или диагональными линиями, образующими очертания рыб, треугольники и ромбовидные рисунки. Если посмотреть сверху на эти горшки, то можно разглядеть изображения солнца с лучами (рис. 5).
На основаниях горшков делались выпуклости или изображались простейшие солярные мотивы. Иногда их можно различить и на боках горшков, высеченные в виде полукруга с точками по краям. Такие находки об наружены в ряде погребений и поселений. Наиболее примечательные из них были сделаны во время раско пок 1923—1926 годов в Померании и Западной Прус сии, в восточной и западной частях нижней Вислы.

Особенно тщательно изучены прекрасно сохранив шиеся поселения в Ржучеве: на дюнах вдоль Балтийс кого побережья и в Суккасе на берегу залива Фришес- Хаф. В обоих местах население проживало на протяжении сотен лет, о чем свидетельствует несколько культурных слоев. Найдены небольшие дома прямоугольной формы, длиной 8—12 м и шириной 4—5, расположенные друг над другом.

Стратиграфические особенности указывают, что люди стремились жить в постоянных обустроенных поселениях. Обычно их строили на холмах или дюнах; если располагались в низинах, то под домами устраивали специальные насыпи. Примером может служить поселение в Ржучеве, где дома располагались на нескольких террасах, которые специально укрепляли камнями и подпорками из дерева.

Поселение в Суккасе представляло собой деревню из двадцати домов, расположенных рядом, на сравнительно небольшой территории. Большая часть домов состояла из одной комнаты, но часто к одному из торцов пристраивали небольшое крытое крыльцо. В главной комнате находился круглый, подкововидный или прямоугольный очаг, огороженный камнями. Лишь в некоторых случаях дверь находилась в одной из широких стен (рис. 6).

В представленных ниже плане и реконструкции домов обозначен один из них, в котором находится большая комната с прямоугольным очагом и крыльцом. С северо-восточной стороны — крыльцо, возможно служившее и помещением для скота. Стены были построены из вертикально стоящих в два ряда деревянных столбов, пространство между которыми заполнялось глиной.

Остроконечная крыша поддерживалась несколькими толстыми столбами, расположенными вдоль оси дома. Около очага находились деревянные конструкции, напоминавшие кровати или лавки. Под входом в одном из домов обнаружили челюсть человека и ожерелье из бусинок янтаря. Возможно, это были фрагменты ритуального человеческого жертвоприношения при устройстве дома; кроме того, можно предположить, что в таких обрядах янтарь имел особенное значение».

Подобное находят и на территориях, относимых к античным венедам и раннесредневековым славянам. Поэтому нет у «балтов» абсолютных преимуществ перед венедами. И до окончательных выводов по сложнейшей античной этногенетике Восточной Прибалтики еще очень далеко, чтобы в спешке не плодить скоропалительные гипертрофии типа Катыни (с забвением пленных красноармейцев около 1920 г. или сотен тысяч советских людей при освобождении Польши).

Кому-то подобные игры выгодны, но не реальной науке.

Данные (как балтофилы) лингвисты, антропологи, археологи и историки в целом напоминают мне скопище авторитарных экономистов, приближенных к власти.
Эти официозные экономисты (сотни, да и тысячи) наделают бездну необходимых для нынешней власти прогнозов – лучше на 10 – 15 лет вперед. Освящают эти прогнозы своим сиятельным авторитетом. Но до времени срока реализации этих прогнозов сие престарелые прогнозисты и заказавшие их власти – как правило – не доживают.

И россияне, к примеру, не получают коммунизм в 1980 г. (как обещало всё обществоведение во имя прожектов Н.С.Хрущева), по отдельной благоустроенной квартире - к 1990, да и 2000 году (как обосновывали обслуживавшие Л.И.Брежнева и М.С.Горбачева десятки авторитетных институтов). Десяткам академиков морду за сие не набъешь. Да и понять их можно. Жизнь коротка. И что в ней есть правда ?!

Честно скажу, ненавижу такую политизированную «науку». По любым отраслям.

Понятно, вечно остаюсь в меньшинстве.
Реальная-то правда (даже в естественных науках) – удовольствие на редкого любителя.
За реальность и объективность, если они мало кому выгодны, в условиях рынка не платят. И молодым исследователям надо пробиваться по жизни, учитывая доминирующие версии.

Украфилы и балтофилы спешно пошли в атаку. Вроде удаляют статью в Википедии
(не моя справка, но отчасти объективная).
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1047;&#1086;лин,_Пётр_Михайлович
Если какие-то нерусские и нероссийские интересы диктуют информационную политику русской Википедии,
то чего здесь можно еще добавить ?! А информация была следующая.

Золин Петр Михайлович (род. 18.03. 1946, Новгород — ныне Великий Новгород) — доктор исторических наук (1991, тема «Использование памятников-символов Родины в идейно-воспитательной работе Советов и КПСС»), профессор истории и философии (1993), действительный член Национальной академии туризма (1996), Академии Фундаментальных Наук (2009), автор публикаций на сайте Академии Тринитаризма.

Сын машиниста железной дороги (Михаила Николаевича Золина, более десяти представителей рода которого были подвержены сталинским репрессиям) и домохозяйки, матери 6 детей — Антонины Федоровны (в девичестве Старшиновой; влиятельного рода Новгородского уезда начала XX века, тоже не избежавшего репрессий). Братья (Виктор, Станислав), сестра (Алевтина) занимали ответственные посты в послевоенном Новгороде. Трудовой путь начал с 16 лет физоргом в пионерском лагере. Работал слесарем-инструментальщиком завода «Волна» (ныне вместо завода торговый комплекс). Окончил с отличием Новгородский госпединститут , ученик д.и.н., профессоров археолога С. Н. Орлова и историка-политолога Г. М. Дейча, существенную роль в методологическом формировании исследователя сыграли д.и.н., профессора архивист Е.Р.Ольховский и специалист по клиометрике В.З.Дробижев. Участвовал в археологических раскопках и фиксациях памятников археологии, преподавал в сельской школе (деревня Холынья). Научный сотрудник Новгородского музея в 1968—1973 гг. Служил в армии, сержант, затем капитан запаса . Преподаватель ряда вузов. Кандидатская диссертация на тему обобществления экономики (1974), докторская «Использование памятников-символов Родины в идейно-воспитательной работе Советов и КПСС» (1991). Публиковал и депонировал статьи в журналах "Вопросы истории", "История СССР", "Военно-исторический журнал", "Вопросы истории КПСС", "Известия ВГО", "Советское государство и право", "Советские архивы", "Советская педагогика" и в других научных изданиях, признаваемых ВАК.

Профессор Новгородского госуниверситета с 1997 г., был проректором по науке и зав. кафедрой Института экономики и управления НовГУ. Автор ряда книг и около 200 статей по античной истории земель будущей России, экономике, философии, географии, символике, различным вопросам новгородики и всего Северо-Запада РФ. Из книг наиболее известны «Юрьево» (Л.,1979), «Герб, гимн, флаг и столица нашей Родины» (М., 1987), пять выпусков «Сто новгородских сел», десять «Русь до Руси», до 30 — пробного издания «Энциклопедия Новгородской области», «Реальная история России», «История и идеология русского народа» (1997) последние совместно с В. М. Кандыбой), «Экономика систем сел и пути ее оптимизации». В последние годы малыми тиражами (есть только в ведущих библиотеках страны) изданы книги: «Философия Великой Скифии», «Письмена Великой Скифии», «Протогорода Великой Скифии», «Держава Борея» (2004) и другие. Активно публикуется в Интернете. Автор ряда актуальных публикаций в научных журналах, преимущественно по экономической проблематике: "ЭкономистЪ", "АПК: экономика, управление", "Экономика сельского хозяйства России", "Международный сельскохозяйственный журнал", "Финансы и кредит", "Проблемы современной экономики", "Региональная экономика: теория и практика", "Российское предпринимательство". Член докторских Советов по экономике и философским наукам.
[править]
Ссылки
Золин Петр Михайлович\\Академия Тринитаризма
Золин Петр Михайлович\\Энциклопедический фонд России
Золин Петр Михайлович\\Новгородский госуниверситет имени Ярослава Мудрого
Золин Петр Михайлович \\ Проза Ру http://www.proza.ru/author.html?zolinpm
Золин Петр Михайлович \\ Великий Новгород портал http://www.novgorod.ru/read/information ... y/clauses/
фото П.М.Золина http://www.russika.ru/a.php?a=188, http://www.russika.ru/Solin.htm,

http://gpa-spb.ru/nre.php, http://www.proza.ru/avtor/zolinpm, http://www.stihi.ru/avtor/zolinpm и др.

Балты, финно-угры, тюрки, славяне (включая словено-русов), северные семиты и все народы, живущие на землях России, требуют к севебе уважительного внимания. Историю любого этноса нельзя создавать вольно или невольно принижая историю других этносов. В античности на землях России взаимодействовали сотни больших и малых этносов, во многом пращуров-земляков нынешних россиян. И если это были галинды или гольтескифы, то наука и может только указывать на них (а не на балтов и т.п., если источники не указывают иное).
Сведения Тацита, Птолемея, Иордана и других авторов подчеркивают, что венеды контролировали весь Венедский залив, Восточную Прибалтику. Из них уже в 4 веке выделялись славяне и анты со своими королями и знатью, например - Бож и бояре
http://ru.wikipedia.org/wiki/&#1041;&#1091;с Это и требует тщательного изучения роли венедов в истории России, особенно её Северо-Запада. В.Л.Янин, А.А.Зализняк и другие специалисты на основе массы фактов указывают заметное проявление в жизни Великого Новгорода языка и материальной культуры прибалтийских славян, имеющих корни в античных венедах.

© Copyright: Петр Золин, 2010
Свидетельство о публикации №21004180654

Рецензии

"здесь неизбежна память о Шелони – Желони – Гелонах: П.З."

Галинды на память тоже подойдут.

Не мог Дарий дойти до Балтики за семь дней и сжечь Гелон.

http://www.proza.ru/2010/04/16/93

Нил Максиня   19.04.2010 22:45   •
Добавить замечания
http://www.proza.ru/2010/04/16/23 карта
Всему своё время

Петр Золин   19.04.2010 22:51
"Балтийское слово для названия коня, жеребца, лошади (литовское zirgas , прусское sirgis , латышское zirgs)"

Откуда лошади в Галинде?:) Лучшые скакуны у ногаев из Черкесии. Ногаи только в Московию перегоняли до сотни тысяч лошадей ежегодно. Литва всегда граничила с крымскими татарами и Черкесией, татары жили в Тарках под Вильной.

На литовском южный - pietinis. Печенеги для Литвы - юг.

Заимствования.

Нил Максиня   19.04.2010 23:43
Нил, нельзя выхватывать факт (да еще из средних веков для античности) и выстраивать на этом очень произвольные рассуждения. Подобное под силу даже 5-классникам. Требуется трудоемкая работа по сопоставлению больших массивов фактов, а ныне с помощью компьютеров - миллионов фактов. Так что наши рассуждения бредут нередко - в лучшем случае, - в аръегарде науки.

Петр Золин   19.04.2010 23:48  
http://supernovum.ru/forum/read.php?1,244691
Роксоланы также бежали в Империю и поселились в дельте Днепра. Явные Дубликаты. Разные названия и только.

Нил Максиня   19.04.2010 23:54
"Нил, нельзя выхватывать факт (да еще из средних веков для античности)"

Черкасы-Сираки, Керкеты из самой античности. У Птолемея на Тамани - Черкесидик Синус (залив). Так что, если не устраивает заимствование "жеребцов" из средневековья, то добро пожаловать в античность.

Нил Максиня   19.04.2010 23:57
"и поселились в дельте Днепра"

Дуная...

Нил Максиня   19.04.2010 23:57
Нил, все эти "дубликаты" - оттяжка времени в пользу НХ.
В научном плане она явно умерла. А копать разлагающиеся останки - времени и желания нет.

Петр Золин   20.04.2010 00:21
Причем тут НХ? Петр, вы бы вчитались в сюжеты с народами, а потом подумали, какова вероятность подобных совпадений. Обычная логика.

Нил Максиня   20.04.2010 00:30  
Нил, вчитывайтесь, вникайте... Почувствую, что вникли,
сам Вас найду.

Петр Золин   20.04.2010 00:40
Спасибо, маэстро.

Нил Максиня   20.04.2010 20:40
Нил, поделикатнее...

Петр Золин   21.04.2010 06:58
Петр, я показал вам сроки правления готских правителей, тем же занимался Бругш, а вы все об одном и в кусты, когда надо объяснить. Вера без логики - фанатизм.

Нил Максиня   21.04.2010 10:41
Нил, мне не надо ничего показывать...
Любуйтесь самостоятельно.

Петр Золин   21.04.2010 12:14  
Оказывается Татищев также отождествлял Певкинов с Печенегами: "Турки же, по сказанию Порфирогенита, жили по Богу и Днестру до Венгрии в соседстве с казарами, которых после того печенеги, или певцины, совсем истребили, а печенеги, или половцы, от татар погибли. Гл. 16 и 26."

http://www.lib-mobile.com/?bn=35323&pn=126

Под турками в данном случае стоит понимать Тирагетов-Тиверцев.

Нил Максиня   21.04.2010 17:36  
Ахренеть...

Петр Золин   25.04.2010 13:25  
В каком смысле. Татищев тоже часто ошибается, но у него было преимущество: он пользовался летописями, которых мы уже не увидим.

Нил Максиня   25.04.2010 17:00
Учитывать карты
http://www.proza.ru/2010/08/30/787

Петр Золин 2   19.09.2010 13:39
------------------------------------------------------------------

На это произведение написаны 4 рецензии
http://www.proza.ru/comments.html?2010/04/18/654

здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.
http://www.proza.ru/comments.html?2010/04/18/654

_________________
Tautos jėga ne jos narių vienodume, o vienybėje siekiant pagrindinio tikslo - Tautos klestėjimo.


Į viršų
 Aprašymas Siųsti asmeninę žinutę  
Atsakyti cituojant  
Rodyti paskutinius pranešimus:  Rūšiuoti pagal  
Naujos temos kūrimas Atsakyti į temą  [ 2 pranešimai(ų) ] 

Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]


Dabar prisijungę

Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 23 svečių


Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume
Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume
Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume
Jūs negalite prikabinti failų šiame forume

Ieškoti:
Pereiti į:  
Powereddd by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Vertė Vilius Šumskas © 2003, 2005, 2007