Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė)
http://lndp.lt/diskusijos/

Dieverikis
http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?f=56&t=13240
Puslapis 11

Autorius:  Žygeivis [ 02 Sau 2020 22:03 ]
Pranešimo tema:  Dieverikis

Diviriksas

https://lt.wikipedia.org/wiki/Diviriksas

Diviriksas (ar Diveriksas) – eufemistinis Perkūno vardas. Diviriksas minimas Ipatijaus metraštyje, kur etimologizuotas kaip „Dievo (dievų) rykštė“ arba „Dievo (dievų) rikis“.[1][2]

Ipatijaus metraštyje minimas tarp Mindaugo garbintų dievų: первомоу Нънадѣеви и Телѧвели и Диверикъзоу заеӕчемоу бо҃у и Мѣидѣиноу[3] („pirmą Nunadievį ir Teliavelį ir Diviriksą(,) zuikių dievą(,) ir Medeiną“). Neaišku, ar šiame sakinyje „zuikių dievas“ yra Divirikso epitetas, ar atskira dievybė, kaip mano Gintaras Beresnevičius. XVII a. Bychovco kronikoje atkartojamas tas pats sakinys.

Marija Gimbutienė, Algirdas Julius Greimas manė, kad Diviriksas yra „Dievų rikis“, t. y., aukščiausiasis dievų valdovas, o Vladimiras Toporovas, Gintaras Beresnevičius jį laikė „Dievų rykšte“ – Perkūno epitetu.

Anot Beresnevičiaus, Diviriksas atitiktų tokią indoeuropietišką realiją kaip, pvz., keltų dievas Teutates, kuris įvardijamas ir kaip Toutiorix, „Tautos valdovas, rikis“.

Literatūra

Diviriksas. Mitologijos enciklopedija, 2 tomas. Vilnius. Vaga. 1999. 278 p.
Diviriksas. Visuotinė lietuvių enciklopedija, T. V (Dis-Fatva). – Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2004

Kęstutis Čeponis - Žygeivis

Pastaba. Šiuo metu lietuvių literatūroje naudojama atkurta lietuviško vardo forma Diveriksas yra neteisinga, kadangi lietuviška vardininko galūnė -s čia pakartota du kartus. Slaviško kilmininko linksnio Диверикъзоу lietuviškas atitikmuo vardininke yra Dieverikis.

Только в Вики из славянской формы "Диверикъзоу" неправильно восстановлена литовская исходная форма - должно быть Dieverikis, а не Diveriksas, в которой дважды повторено литовское окончание -s.

Для примера, мое имя (сокращенное Kęstas (Кястас), в родительном падеже на русском - Кястасу, а если опять переводить на литовский по тому же принципу, как перевели из родительного падежа "Диверикъзоу", то мое имя получится Kęstasas (Кястасас). :)

Puslapis 11 Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/