Nacionalistas - Tautininkas - Patriotas - Žygeivis - Laisvės karys (Kalba - Istorija - Tauta - Valstybė) http://lndp.lt/diskusijos/ |
|
БЕЛОРУСЫ: нация Пограничья http://lndp.lt/diskusijos/viewtopic.php?f=183&t=15343 |
Puslapis 1 iš 1 |
Autorius: | Žygeivis [ 04 Kov 2024 23:44 ] |
Pranešimo tema: | БЕЛОРУСЫ: нация Пограничья |
воскресенье, 3 марта 2024 г. Роль поляков в формировании белорусского движения и кто такие «литвины» помимо литовцев, из книги «БЕЛОРУСЫ: нация Пограничья» https://ohaben.blogspot.com/2024/03/bel ... gran-.html Из книги Александр Кравцевич, Александр Смоленчук, Сергей Токть. БЕЛОРУСЫ: нация Пограничья. - Вильнюс, 2011 Выходец из среды поместной шляхты Михал Павликовский вспоминал: «Минские поляки, осознавая традицию Речи Посполитой обоих народов, называли себя перед Первой мировой войной литвинами в отличие от жителей Поль- ского Королевства, или короняжей»144. 144. Pawlikowsk Michał K. Mińszczyzna // Pamiętnik Wilenski. Londyn, 1972. S. 293. (Polacy minscy, świadomi tradycji RP Obojga Narodów, nazywali siebie przed pierwszą wojną światową Litwinami w odróżnieniu do mieszkańców Królewstwa Polskiego, czyli koroniaży.) Околичная шляхта отличалась поль- ским патриотизмом: «Говорила особым польским языком, каким говорили во времена молодости Мицкевича. Оберегала свою польскость и была очень патриотична»145 Jbid. S. 294 (...mówiła osobliwym językiem polskim, takim językiem, jakim mówiono za czasów młodości Mickiewicza. Strzegła swej polskiści i była bardzo patriotyczna). Сам Михал Павликовский к «эндэцкой» идеологии относился резко отрицательно и утверждал, что по-добное отношение разделяло большинство поместной шляхты Минщины: «Двор “гражданский” был, как правило, благожелательно настроен по от- ношению к белорусчине. С крестьянами говорили по-белорусски. Хорошее владение белорусским было как бы своеобразным стилем. Поддержка бело- русского языка, фольклора и обычаев считалась единственным успешным, а также легальным способом борьбы с русификацией. Высмеивались оди- наково как русизмы, так и полонизмы. Дворы, которые под влиянием при- несенной с запада эндэцкой заразы пытались полонизовать белорусов, были очень немногочисленны»147 147. Jbid. S. 301. (Dwór „obywatelski” był z reguły przychylny białorusczyźnie. Z chłopem rozmawiało się po białorusku. Poprawne i płynne mówienie po białorusku było jak by swoistym stylem. Zachęta i pielęgnowanie języka, folkloru i obyczaju białoruskiego było uważane za jedyny skuteczny, no i legalny sposób walki z rusifikacją. Wyśmiewano i tępiono zarówno rusycyzmy jak polonizmy. Dwory, które pod wpływem zaniesionej z zachodu zarazy endeckiej próbowały polonizować białorusinów, były bardzo nieliczne). Известная писательница Мария Чапская проис-ходила из помещичьей семьи, которая считала своим долгом полонизацию белорусскоязычной службы: «Чем был наш край Беларусь, как не частью Ве-ликого Княжества литовского, на протяжении четырех веков с Польшей со- единенный, захваченный Россией? О пробуждении национального сознания белорусов ничего тогда мы не знали. Нужно было выбирать между Польшей и Россией, и не сомневались мы, что край наш должен вернуться к Польше, Польше независимой в давних, до разделов, границах. Поэтому нужно было укреплять в польскости нашу службу, католическую и польскую по проис- хождению, утверждая в ней польскость, – так считали мы»148 . C этой целью в семье Чапских службе показывали с помощью видеопроектора картинки Кракова, Вавеля, читали «Оборону Ченстохова». 148. Сzapska M. Europa w rodzinie. Czas odmieniony. Kraków, 2004. S. 228 (Czym był nasz kraj rodzinna Białoruś, jak nie częścią Wielkiego Księstwa Litewskiego, przez cztery wieki z Polską połączony, przez Rosję zagarnięty? O budzącej się świadomości narodowej Białorusinów nic wtedy nie wiedzialiśmy. Należało wybierać między Polską a Rosją, a nie wątpiliśmy, że kraj nasz do Polski wrócić powinien, Polski niepodległej, w dawnych, przedrozbiorowych granicach. Należało więc uświadamiać w polskości słuśbę naszą, katolicką i z pochodzenia polską, utwierdzać w nich polskość – tak sądziliśmy.) Помещик Могилевской губернии Кароль Борисович в своих воспомина- ниях так описывал национальные отношения: «… на национальной почве антагонизмы не проявлялись вовсе. Белорусский народ, занятый тяжелым трудом добывания хлеба насущного, не мог выделить из своей среды борцов за национальное возрождение. Зато заслуги местного польского элемента в истории белорусской письменности являются огромными. Насколько со- перничавшая с нами на той территории российско-царская культура была захватнической и уничтожала местные особенности, настолько здешние по- ляки в своих высказываниях подчеркивали, что белорусский народ, как и каждый другой, имеет право на независимое национальное развитие. Видя распространявшуюся все глубже русификацию края через церковь (после ликвидации белорусского национального униатского костела – унии), через школу и воинскую службу, горстка польской интеллигенции стремилась к созданию самостоятельного белорусского движения. Говорилось тогда о нас, что все белорусы могут уместиться на одном диване – и это не было пре- увеличением: национального сознания в широких массах не было»149 149 Zakład Narodowy im. Ossolinskich. Dział Rękopisów. 15413- II. Karol Borysowicz. Pamiętniki do 1939 r. Cz. 1. Białoruś jaką pamiętam. S. 38–39 (... na tle narodowościowym – antogonizmy nie ujwniały się wcale. Lud Białoruski, zajęty ciężką pracą przy zdobywaniu chleba powszedniego, nie mógł wyłonić ze swego środowiska bojowników o odrodzenie narodowe. Natomiast zasługi tutejszego żywiоłu polskiego, zwłaszcza w dziejach piśmiennictwa białoruskiego, są ogromne. O ile rywalizująca z nami na tym terenie kultura rosyjska-carska była zaborczą i niszczyła odrębności miejscowe, o tyle tutejci Polacy w swych wypowiedziach podkreslali, że lud białoruski, jak każdy inny, ma prawo do niezależnego rozwoju narodowego. Widząc sięgającą coraz głębiej rusyfikację kraju przez cerkiew (po zniesieniu białoruskiego kościołu narodowego – Unii), przez szkołę i służbę w wojsku – garstka inteligencji polskiej dążyła do stworzenia odrębnego ruchu białoruskiego. Mówiono wówczas o nas, że wszyscy Białorusini mogą źmieścić się na jednej kanapie – i to nie było przesadą – poczucie narodowe w szerszych masach nie istniało). «Участие и влияние кресовых поляков в возрождении Бела- руси объясняется тем, что, с одной стороны, волновала нас будущая судьба родной земли и народа, с которым совместно жили веками, с другой же сто- роны, – считали мы, что таким способом спасаем край этот от слияния с Москвой и готовим независимость Беларуси, потенциально федеративной с Польской Речью Посполитой. Многовековое польско-белорусское общежи- тие создало тип человека, который, будучи поляком, по-своему любил Бе- ларусь как составную часть Польши, или – будучи белорусом – любил свое более обширное отечество, польскую Реч Посполитую. Почти каждый из нас мог сказать о себе “Gente Alba-Ruthenus, natione – Polonus”, поскольку предки наши приняли польскую культуру вместе с гербом и вольностями, кото- рые давала принадлежность к польской шляхте. Не разорвали мы, однако, духовных связей с белорусских народом – и, возможно, подсознательно стремились к искуплению обид, нанесенных в прошлом»150. К. Борисович вспоминал, что лично выписывал белорусские календари, выдаваемые в Вильно после 1905 г. издательством «Наша Нива», и раздавал их народным учителям 151. Вместе с тем он активно занимался полонизацией околичной шляхты, которая еще оставалась белорусскоязычной: «Мечтал об ополячи- вании мелкой шляхты польского происхождения, но преимущественно уже обелорусившейся, и о белорусизации коренного народа, уже в значительной степени – через армию и школу – русифицированного… Видел в этом цель своей деятельности». 150. Zakład Narodowy... S. 39–40 (Udział i wpływ Polaków Kresowych na odrodzenie Białorusi tłomaczy się tym, że – z jednej strony obchdził nas los przyszły ziemi ojczystej i ludu, z którym się współżyliśmy do wieków, z drugiej zaś – sądziliśmy, że w ten sposob ratujemy ten Kraj przed zlaniem się z Moskwą i że szykujemy niepodległość Białorusi, ewentualnie zjednoconej czy sfederowanej w przyszłości z Rzeczpospolitą Polską. Wielowiekowe współżycie polsko-białoruskie wytworzyło typ człowieka, co będąc Polakiem kochał po swojemu Białoruś, jako część składową Polski, albo – będąc Białorusinem – kochał swoją szerszą ojczyznę Rzeczpospolitą Polską. Byli to ludzie, którzy rozwój społeczeństw opierali nie na wyniszczającej wzajemnie i zatruwającej dusze nienawiści, lecz na miłości i zgodnej współpracy tych których łączyło wspólne życie do dziada-pradziada. Niemal każdy z nas mógł powiedzieć o sobie „Gente Alba-Ruthenus, natione – Polonus”, gdyż praojcowie nasi przejęli kulturę polską wraz z herbem i wolnościami, jakie przynależność do szlachty polskiej dawała. Nie zerwaliśmy jednak więzów duchowych z ludem Białoruskim – i może podświadomie dążyli do wyrównania krzywd, dokonanach w przeszłości). 151. Ibid. S. 41. |
Puslapis 1 iš 1 | Visos datos yra UTC + 2 valandos [ DST ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |